<?xml version="1.0"?>
<!--

    The contents of this file are subject to the license and copyright
    detailed in the LICENSE and NOTICE files at the root of the source
    tree and available online at

    http://www.dspace.org/license/

-->
<catalogue xml:lang="fr" xmlns:i18n="http://apache.org/cocoon/i18n/2.1">
	
	<!--
		The format used by all keys is as follows
		
		xmlui.<Aspect>.<Java Class>.<name>
		
		There are a few exceptions to this nameing format,
		1) Some general keys are in the xmlui.general namespace 
		   because they are used very frequently.
		2) Some general keys which are specific to a particular aspect 
		   may be found at xmlui.<Aspect> without specifiying a 
		   particular java class. 
		--> 
	
	<!-- General keys -->
	<!-- Correctif relatif a DS-1159 : "Hardcoded button display text in several XMLUI themes makes i18n difficult" -->
	<message key="xmlui.general.addbutton">Ajouter</message>
	<message key="xmlui.general.dspace_home">Accueil de DSpace</message>
	<message key="xmlui.general.search">Recherche</message>
	<message key="xmlui.general.go">Aller</message>
	<message key="xmlui.general.go_home">Aller &#224; la page d'accueil de DSpace</message>
	<message key="xmlui.general.save">Sauvegarder</message>
	<message key="xmlui.general.cancel">Annuler</message>
	<message key="xmlui.general.return">Retour</message>
	<message key="xmlui.general.update">Mettre &#224; jour</message>
	<message key="xmlui.general.delete">Supprimer</message>
	<message key="xmlui.general.next">Suivant</message>
	<message key="xmlui.general.untitled">[Sans titre]</message>
    <message key="xmlui.general.perform">Effectuer</message>
    <message key="xmlui.general.queue">Mettre en file d'attente</message>	
	
	<!-- Correctif relatif a DS-1159 : "Hardcoded button display text in several XMLUI themes makes i18n difficult" -->
	<message key="xmlui.general.removebutton">Supprimer la s&#233;lection</message>



	
	<!-- 
		Page not found keys 
		
		This is a special component that is not part of any aspect but is added
		by manakin to all aspect chains.
		-->
	<message key="xmlui.PageNotFound.title">Page introuvable</message>
	<message key="xmlui.PageNotFound.head">Page introuvable</message>
	<message key="xmlui.PageNotFound.para1">Nous ne pouvons pas trouver la page que vous avez demand&#233;e.</message>
	

	<!--
	   The "utils" non-aspect
       -->
    <message key="xmlui.utils.AuthenticationUtil.onlyAdmins">Seuls les administrateurs du site peuvent se connecter &#224; la place d'un autre utilisateur.</message>
    <message key="xmlui.utils.AuthenticationUtil.onlyAuthenticatedAdmins">Seuls les utilisateur authentifi&#233;s qui ont des droits d'administrateur peuvent se connecter &#224; la place d'un autre utilisateur.</message>
    <message key="xmlui.utils.AuthenticationUtil.notAnotherAdmin">Vous ne pouvez vous connecter en tant qu'un autre administrateur.</message>

	
	<!--
		This section is for feed syndications (RSS, atom, etc)  
	-->
	<message key="xmlui.feed.general_description">Le syst&#232;me de d&#233;p&#244;t num&#233;rique DSpace collecte, emmagasine, indexe, archive, et diffuse du mat&#233;riel de recherche en format num&#233;rique.</message>
    <message key="xmlui.feed.header">Fils RSS</message>
	<message key="xmlui.feed.logo_title">L'image du canal</message>
	<message key="xmlui.feed.untitled">[Sans titre]</message>
	
	<!--
		Default notice header 
	 	-->
	<message key="xmlui.general.notice.default_head">Avis</message>
	
	
	
	<!--!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
  
		             ArtifactBrowser Aspect
	
		!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!-->
	
	
	
	
	
	
	
	<!-- org.dspace.app.xmlui.artifactbrowser.AbstractSearch.java -->
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.AbstractSearch.head1_community">R&#233;sultats de recherche pour la communaut&#233;&#160;: {0}</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.AbstractSearch.head1_collection">R&#233;sultats de recherche pour la collection&#160;: {0}</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.AbstractSearch.head1_none">R&#233;sultats de recherche</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.AbstractSearch.result_query">Votre requ&#234;te "{0}" a g&#233;n&#233;r&#233; {1} r&#233;sultat(s).</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.AbstractSearch.head2">Communaut&#233;s ou collections correspondant &#224; votre recherche</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.AbstractSearch.head3">Documents correspondant &#224; votre recherche</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.AbstractSearch.no_results">La recherche n'a produit aucun r&#233;sultat.</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.AbstractSearch.all_of_dspace">Tout le d&#233;p&#244;t DSpace</message>

   <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AbstractSearch.sort_by.title">titre</message>
   <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AbstractSearch.sort_by.dateissued">date de publication</message>
   <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AbstractSearch.sort_by.dateaccessioned">date de d&#233;p&#244;t</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.AbstractSearch.sort_by.relevance">pertinence</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.AbstractSearch.sort_by">Trier les &#233;l&#233;ments par</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.AbstractSearch.order">en ordre</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.AbstractSearch.order.asc">ascendant</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.AbstractSearch.order.desc">descendant</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.AbstractSearch.rpp">R&#233;sultats/page</message>

    <!-- org.dspace.app.xmlui.artifactbrowser.AdvancedSearch.java -->
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.title">Recherche avanc&#233;e</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.trail">Recherche avanc&#233;e</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.head">Recherche avanc&#233;e</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.search_scope">Rechercher dans</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.search_scope_help">Limiter votre recherche &#224; une communaut&#233; ou une collection.</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.conjunction">Conjonction</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.search_type">Type de recherche</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.search_for">Rechercher</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.type_author">Auteur</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.type_title">Titre</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.type_subject">Sujet</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.type_abstract">R&#233;sum&#233;</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.type_series">S&#233;rie</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.type_sponsor">Subventionnaire</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.type_identifier">Identifiant</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.type_language">Langue (ISO)</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.type_keyword">Mot-cl&#233;</message>
   
   <!--  some common other possibilities for Advanced Search Fields -->
   <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.type_contributor">Collaborateur</message>
   <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.type_creator">Cr&#233;ateur</message>
   <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.type_subject">Sujet</message>
   <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.type_description">Description</message>
   <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.type_relation">Relation</message>
   <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.type_mime">Type MIME</message>
   <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.type_other">Autre collaborateur</message>
   <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.type_advisor">Directeur de recherche</message>
   <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.type_department">D&#233;partement</message>

   <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.type_ANY">Texte int&#233;gral</message>
   <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.and">ET</message>
   <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.or">OU</message>
   <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.not">SAUF</message>
	
	
	<!-- org.dspace.app.xmlui.artifactbrowser.ConfigureableBrowse.java -->
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.general.starts_with">Ou entrer les premi&#232;res lettres&#160;:</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.general.starts_with_help">Rechercher des r&#233;sultats qui commencent par ces lettres</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.general.jump_select">Aller directement &#224; une entr&#233;e de l'index&#160;:</message>	
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.general.choose_month">(Choisir le mois)</message>	
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.general.choose_year">(Choisir l'ann&#233;e)</message>	
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.general.jump_year">Ou saisir une ann&#233;e&#160;:</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.general.jump_year_help">Rechercher des documents de l'ann&#233;e sp&#233;cifi&#233;e.</message>
        <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.general.no_results">D&#233;sol&#233;, il n'y a aucun r&#233;sultat pour cette entr&#233;e.</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.general.sort_by"> Trier par&#160;: </message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.general.order"> Ordre&#160;: </message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.general.rpp"> R&#233;sultats&#160;: </message><!-- /Page -->
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.general.etal"> Auteurs/Document&#160;: </message>

	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.etal.all">Tous</message>

	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.sort_by.title">titre</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.sort_by.dateissued">date de publication</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.sort_by.dateaccessioned">date de soumission</message>

	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.order.asc">ascendant</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.order.desc">descendant</message>

	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.author.column_heading">Auteurs</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.subject.column_heading">Sujet</message>

	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.title.metadata.author">Parcourir {0} par auteur {1}</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.trail.metadata.author">Parcourir {0} par auteur</message>

	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.title.metadata.subject">Parcourir {0} par sujet {1}</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.trail.metadata.subject">Parcourir {0} par sujet</message>
	
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.title.item.title">Parcourir {0} par titre {1}</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.trail.item.title">Parcourir {0} par titre</message>
	
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.title.item.dateissued">Parcourir {0} par {1} date de publication</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.trail.item.dateissued">Parcourir {0} par date de publication</message>

	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.title.item.dateaccessioned">Parcourir {0} par date de soumission {1}</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.trail.item.dateaccessioned">Parcourir {0} par date de soumission</message>

	
	<!-- org.dspace.app.xmlui.artifactbrowser.CollectionViewer.java -->
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.CollectionViewer.search_scope">Port&#233;e de la recherche</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.CollectionViewer.all_of_dspace">Tout DSpace</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.CollectionViewer.full_text_search">Rechercher dans cette collection&#160;:</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.CollectionViewer.head_browse">Parcourir par</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.CollectionViewer.browse_titles">Titres</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.CollectionViewer.browse_authors">Auteurs</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.CollectionViewer.browse_dates">Dates</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.CollectionViewer.advanced_search_link">Recherche avanc&#233;e</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.CollectionViewer.head_recent_submissions">Soumissions r&#233;centes</message>
	
	<!-- org.dspace.app.xmlui.artifactbrowser.CommunityBrowser.java -->
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.CommunityBrowser.title">Liste de communaut&#233;s</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.CommunityBrowser.trail">Liste de communaut&#233;s</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.CommunityBrowser.head">Communaut&#233;s dans DSpace</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.CommunityBrowser.select">S&#233;lectionner une communaut&#233; pour parcourir ses collections.</message>

	<!-- org.dspace.app.xmlui.artifactbrowser.CommunityViewer.java -->
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.CommunityViewer.search_scope">Port&#233;e de la recherche</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.CommunityViewer.all_of_dspace">Tout DSpace</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.CommunityViewer.full_text_search">Rechercher dans cette communaut&#233; et ses collections&#160;:</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.CommunityViewer.head_browse">Parcourir par</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.CommunityViewer.browse_titles">Titres</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.CommunityViewer.browse_authors">Auteurs</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.CommunityViewer.browse_dates">Dates</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.CommunityViewer.advanced_search_link">Recherche avanc&#233;e</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.CommunityViewer.head_sub_communities">Sous-communaut&#233;s au sein de cette communaut&#233;</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.CommunityViewer.head_sub_collections">Collections dans cette communaut&#233;</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.CommunityViewer.head_recent_submissions">Soumissions r&#233;centes</message>
	
	
	<!-- org.dspace.app.xmlui.artifactbrowser.Contact.java -->
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.Contact.title">Contactez-nous</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.Contact.trail">Contactez-nous</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.Contact.head">Contactez-nous</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.Contact.para1">Les administrateurs de {0} peuvent &#234;tre contact&#233;s &#224;&#160;:</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.Contact.feedback_label">Formulaire en ligne</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.Contact.feedback_link">Faire parvenir un commentaire</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.Contact.email">Courriel</message>
	
	<!-- org.dspace.app.xmlui.artifactbrowser.FeedbackForm.java -->
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.FeedbackForm.title">Soumettre un commentaire</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.FeedbackForm.trail">Soumettre un commentaire</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.FeedbackForm.head">Soumettre un commentaire</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.FeedbackForm.para1">Merci de nous faire part de vos commentaires sur le syst&#232;me DSpace; ils sont appr&#233;ci&#233;s!</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.FeedbackForm.email">Votre courriel</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.FeedbackForm.email_help">Cette adresse sera utilis&#233;e pour effectuer un suivi de votre commentaire.</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.FeedbackForm.comments">Commentaires</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.FeedbackForm.submit">Envoyer votre commentaire</message>
	
	<!-- org.dspace.app.xmlui.artifactbrowser.FeedbackSent.java -->
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.FeedbackSent.title">Soumettre un commentaire</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.FeedbackSent.trail">Soumettre un commentaire</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.FeedbackSent.head">Commentaire soumis</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.FeedbackSent.para1">Votre commentaire a &#233;t&#233; re&#231;u.</message>
	
	<!-- org.dspace.app.xmlui.artifactbrowser.FrontPageSearch.java -->
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.FrontPageSearch.head">Recherche dans le d&#233;p&#244;t DSpace</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.FrontPageSearch.para1">Entrer des termes de recherche dans la case ci-dessous pour rechercher dans le d&#233;p&#244;t DSpace.</message>
	
	<!-- org.dspace.app.xmlui.artifactbrowser.ItemViewer.java -->
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemViewer.trail">Voir le document</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemViewer.head_parent_collections">Ce document figure dans la(les) collection(s) suivante(s)</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemViewer.show_simple">Afficher la notice abr&#233;g&#233;e</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemViewer.show_full">Afficher la notice compl&#232;te</message>

        <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemViewer.withdrawn">Ce document a &#233;t&#233; retir&#233; et n'est plus disponible.</message>
	
	<!-- org.dspace.app.xmlui.artifactbrowser.Navigation.java -->
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.Navigation.head_browse">Parcourir</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.Navigation.head_all_of_dspace">Tout DSpace</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.Navigation.communities_and_collections">Communaut&#233;s &amp; Collections</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.Navigation.browse_title">Titres</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.Navigation.browse_author">Auteurs</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.Navigation.browse_subject">Sujets</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.Navigation.browse_dateissued">Par date de publication</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.Navigation.browse_dateaccessioned">Par date de soumission</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.Navigation.head_this_collection">Cette collection</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.Navigation.head_this_community">Cette communaut&#233;</message>
	
	<!-- org.dspace.app.xmlui.artifactbrowser.SimpleSearch.java -->
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.SimpleSearch.title">Recherche</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.SimpleSearch.trail">Recherche</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.SimpleSearch.head">Recherche</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.SimpleSearch.search_scope">Port&#233;e de la recherche</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.SimpleSearch.full_text_search">Recherche en texte int&#233;gral</message>
	
	<!-- org.dspace.app.xmlui.artifactbrowser.RestrictedItem.java -->
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.RestrictedItem.title">L'acc&#232;s &#224; cette ressource est restreint</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.RestrictedItem.trail">Acc&#232;s restreint</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.RestrictedItem.head_resource">L'acc&#232;s &#224; cette ressource est restreint</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.RestrictedItem.head_community">L'acc&#232;s &#224; cette communaut&#233; est restreint</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.RestrictedItem.head_collection">L'acc&#232;s &#224; cette collection est restreint</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.RestrictedItem.head_item">L'acc&#232;s &#224; ce document est restreint</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.RestrictedItem.head_bitstream">L'acc&#232;s &#224; ce fichier est restreint</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.RestrictedItem.para_resource">Vous n'avez pas les autorisations n&#233;cessaires pour acc&#233;der &#224; la ressource &#224; acc&#232;s restreint.</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.RestrictedItem.para_community">Vous n'avez pas les autorisations n&#233;cessaires pour acc&#233;der &#224; la communaut&#233; {0} &#224; acc&#232;s restreint.</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.RestrictedItem.para_collection">Vous n'avez pas les autorisations n&#233;cessaires pour acc&#233;der &#224; la collection {0} &#224; acc&#232;s restreint.</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.RestrictedItem.para_item">Vous n'avez pas les autorisations n&#233;cessaires pour acc&#233;der au document {0} &#224; acc&#232;s restreint.</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.RestrictedItem.para_bitstream">Vous n'avez pas les autorisations n&#233;cessaires pour acc&#233;der au fichier {0} &#224; acc&#232;s restreint.</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.RestrictedItem.type_collection">collection</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.RestrictedItem.type_community">communaut&#233;</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.RestrictedItem.type_bitstream">fichier</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.RestrictedItem.type_item">document</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.RestrictedItem.type_resource">ressource</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.RestrictedItem.unknown">inconnu</message>
        <message key="xmlui.ArtifactBrowser.RestrictedItem.login">Faire afficher l'&#233;cran d'ouverture de session</message>


        <message key="xmlui.ArtifactBrowser.RestrictedItem.head_item_withdrawn">Ce document &#233;t&#233; retir&#233;.</message>
        <message key="xmlui.ArtifactBrowser.RestrictedItem.para_item_withdrawn">Le document s&#233;lectionn&#233; a &#233;t&#233; retir&#233; et n'est plus disponible.</message>
        <message key="xmlui.ArtifactBrowser.RestrictedItem.para_item_restricted_auth">L'acc&#232;s au document s&#233;lectionn&#233; est restreint et n&#233;cessite des autorisations pour pouvoir &#234;tre consult&#233;. Veuillez vous connecter pour avoir acc&#232;s au document.</message>
        <message key="xmlui.ArtifactBrowser.RestrictedItem.para_item_restricted">Votre compte d'utilisateur ne dispose pas des autorisation appropri&#233;es pour pouvoir consulter ce document. Pri&#232;re de contacter l'administrateur du syst&#232;me si des questions subsistent.</message>
	
	<!-- Authentication messages used at the top of the login page:  -->
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.RestrictedItem.auth_header">L'acc&#232;s &#224; ce document est restreint</message>	
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.RestrictedItem.auth_message">Le document auquel vous tentez d'acc&#233;der est en acc&#232;s restreint et des autorisations d'acc&#232;s sont requises. Veuillez vous connecter ci-dessous pour avoir acc&#232;s au document.</message>

    <message key="xmlui.ArtifactBrowser.StatisticsViewer.choose_month">Rapports mensuels</message>
    <message key="xmlui.ArtifactBrowser.StatisticsViewer.report.title">Statistiques en bref</message>

    <message key="xmlui.ArtifactBrowser.StatisticsViewer.no_report.title">Aucun rapport disponible</message>
    <message key="xmlui.ArtifactBrowser.StatisticsViewer.no_report.text">Il n'y a pas de rapports disponibles pour ce service actuellement. Veuillez r&#233;essayer plus tard.</message>

    <!-- Authentication messages used for bitstream authentication -->
	<message key="xmlui.BitstreamReader.auth_header">L'acc&#232;s &#224; ce fichier est restreint</message>	
	<message key="xmlui.BitstreamReader.auth_message">Le fichier auquel vous tentez d'acc&#233;der est en acc&#232;s restreint et n&#233;cessite des autorisations d'acc&#232;s. Veuillez vous connecter ci-dessous pour avoir acc&#232;s au fichier.</message>
	
	<!-- Export Archive download messages -->
	<message key="xmlui.ItemExportDownloadReader.auth_header">L'acc&#232;s &#224; l'exportation de ce fichier d'archive est restreint.</message>
	<message key="xmlui.ItemExportDownloadReader.auth_message">Le fichier d'archive auquel vous tentez d'acc&#233;der est en acc&#232;s restreint et n&#233;cessite des autorisations d'acc&#232;s. Veuillez vous connecter ci-dessous pour avoir acc&#232;s au fichier d'archive et permettre son exportation.</message>


	<!-- REQUEST COPY -->
	<!-- org.dspace.app.xmlui.artifactbrowser.ItemRequestForm.java -->
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestForm.title">Demander une copie de ce document</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestForm.trail">Demander une copie de ce document</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestForm.head">Demander une copie de ce document</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestForm.para1">Intrer l'information suivante pour demander une copie de ce document &#224; la personne responsable</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestForm.requesterEmail">Votre adresse e-mail</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestForm.requesterEmail_help">Cette adresse e-mail est utilis&#233;e pour faire parvenir ce document.</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestForm.requesterEmail.error">Adresse est obligatoire</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestForm.message">Message</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestForm.message.error">Message est obligatoire</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestForm.files">Fichiers</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestForm.allFiles">Tous fichiers (de ce document) All files (of this document) dans acc&#232;s restreint.</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestForm.notAllFiles">Seulement le fichier demand&#233;.</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestForm.requesterName">Nom</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestForm.requesterName.error">Nom est obligatoire</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestForm.submit">Demander une copie</message>

	<!-- org.dspace.app.xmlui.artifactbrowser.ItemRequestSent.java -->
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestSent.title">Votre demande a &#233;t&#233; envoy&#233;e.</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestSent.trail">Votre demande a &#233;t&#233; envoy&#233;e.</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestSent.head">Votre demande a &#233;t&#233; envoy&#233;e.</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestSent.para1">Votre demande a &#233;t&#233; envoy&#233; &#224; la personne responsable.</message>

	<!-- org.dspace.app.xmlui.artifactbrowser.ItemRequestResponseDecisionForm.java -->
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestResponseDecisionForm.title">Demande d'une copie du document</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestResponseDecisionForm.trail">Demande d'une copie du document</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestResponseDecisionForm.head">Demande d'une copie du document</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestResponseDecisionForm.para1">SI VOUS &#202;TES L'AUTEUR (OU UN DES AUTEURS) DU DOCUMENT &quot;{0} utilise le bouton pour r&#233;pondre &#224; la demande de l'utilisateur.</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestResponseDecisionForm.para2">Ce d&#233;p&#244;t proposera une r&#233;ponse mod&#232;le appropri&#233;e, laquelle vous pouvez modifier.</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestResponseDecisionForm.send">Envoyez la copie</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestResponseDecisionForm.dontSend">N'envoyez pas la copie</message>

	<!-- org.dspace.app.xmlui.artifactbrowser.ItemRequestResponseTrueForm.java -->
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestResponseFalseForm.title">Demande d'une copie du document</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestResponseFalseForm.trail">Demande d'une copie du document</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestResponseFalseForm.head">Demande d'une copie du document</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestResponseFalseForm.para1">Ceci est le texte qui sera envoy&#233; au demandeur (avec le document)</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestResponseFalseForm.message">Message</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestResponseFalseForm.subject">Suject</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestResponseFalseForm.mail">Envoyer</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestResponseFalseForm.back">Retourner</message>

    <!-- org.dspace.app.xmlui.artifactbrowser.ItemRequestResponseFalseForm.java -->
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestResponseTrueForm.title">Demande d'une copie du document</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestResponseTrueForm.trail">Demande d'une copie du document</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestResponseTrueForm.head">Demande d'une copie du document</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestResponseTrueForm.para1">Ceci est le texte qui sera envoy&#233; au demandeur (avec le document)</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestResponseTrueForm.message">Message</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestResponseTrueForm.subject">Suject</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestResponseTrueForm.mail">Envoyer</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestResponseTrueForm.back">Retourner</message>
	
	 <!-- org.dspace.app.xmlui.artifactbrowser.ItemRequestChangeStatusForm.java -->
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestChangeStatusForm.title">Demande de chargement des permissions</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestChangeStatusForm.trail">Demande de chargement des permissions</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestChangeStatusForm.head">Demande de chargement des permissions</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestChangeStatusForm.para1">Vous pouvez utiliser cette occasion pour reconsid&#233;rer les restrictions d'acc&#232;s du document (pour &#233;viter ces demandes-ci), si les restrictions ne sont pas n&#233;cessaire. Pour changer les restrictions, remplissez votre nom et adresse e-mail (pour authentication), puis cliquez le bouton &quot;Changer vers libre acc&#232;s&quot;.</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestChangeStatusForm.name">Nom</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestChangeStatusForm.email">Adresse e-mail</message>
    <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestChangeStatusForm.name.error">Le nom est obligatoire</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestChangeStatusForm.email.error">L'adresse e-mail est obligatoire</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestChangeStatusForm.changeToOpen">Changer vers libre acc&#232;s</message>
	        
	<!-- org.dspace.app.xmlui.artifactbrowser.ItemRequestResponseFalseForm.java -->
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestStatusChanged.title">Demande envoy&#233;e</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestStatusChanged.trail">Demande envoy&#233;e</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestStatusChanged.head">Votre demande de changement des permissions a &#233;t&#233; envoy&#233;e</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestStatusChanged.para1">Votre demande a &#233;t&#233; envoy&#233;e &#224; votre administrateur</message>
	<message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestStatusChanged.para2">Merci beaucoup</message>

	<!--!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
		
		                EPerson Aspect
		
		!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!-->
	
	
	
	
	
	
	<!-- General keys used by the EPerson aspect -->
	<message key="xmlui.EPerson.trail_new_registration">Nouvelle inscription d'utilisateur</message>
	<message key="xmlui.EPerson.trail_forgot_password">Mot de passe oubli&#233;</message>
	
	<!-- org.dspace.app.xmlui.eperson.CannotRegister.java -->
	<message key="xmlui.EPerson.CannotRegister.title">Inscription non disponible</message>
	<message key="xmlui.EPerson.CannotRegister.head">Inscription non disponible</message>
	<message key="xmlui.EPerson.CannotRegister.para1">La configuration de ce d&#233;p&#244;t DSpace ne permet pas de s'inscrire dans ce contexte. Pri&#232;re de contacter <a href="../contact">l'administrateur du site</a> si vous avez des questions ou des commentaires.</message>
	
	<!-- org.dspace.app.xmlui.eperson.EditProfile.java -->
	<message key="xmlui.EPerson.EditProfile.title_update">Mettre &#224; jour le profil</message>
	<message key="xmlui.EPerson.EditProfile.title_create">Cr&#233;er un profil</message>
	<message key="xmlui.EPerson.EditProfile.trail_update">Mettre &#224; jour le profil</message>
	<message key="xmlui.EPerson.EditProfile.head_update">Mettre &#224; jour le profil</message>
	<message key="xmlui.EPerson.EditProfile.head_create">Cr&#233;er un profil</message>
	<message key="xmlui.EPerson.EditProfile.email_address">Adresse courriel</message>
	<message key="xmlui.EPerson.EditProfile.first_name">Pr&#233;nom</message>
	<message key="xmlui.EPerson.EditProfile.last_name">Nom de famille</message>
	<message key="xmlui.EPerson.EditProfile.telephone">T&#233;l&#233;phone</message>
	        <message key="xmlui.EPerson.EditProfile.Language">Langue</message>
	<message key="xmlui.EPerson.EditProfile.subscriptions">Abonnements</message>
	<message key="xmlui.EPerson.EditProfile.subscriptions_help">Vous pouvez vous abonner &#224; des collections afin de recevoir quotidiennement, par courriel, des alertes des nouveaux documents ajout&#233;s. Vous pouvez vous abonner &#224; autant de collections que vous le souhaitez. Une autre alternative aux alertes quotidiennes par courriel est d'utiliser les fils RSS disponibles pour toutes les collections.</message>
	<message key="xmlui.EPerson.EditProfile.email_subscriptions">Abonnements par courriel</message>
	<message key="xmlui.EPerson.EditProfile.select_collection">( Choisir la collection )</message>
	<message key="xmlui.EPerson.EditProfile.update_password_instructions">Optionnellement, vous pouvez entrer un nouveau mot de passe dans la case ci-dessous, et le confirmer en le tapant de nouveau dans la seconde case. Le mot de passe doit &#234;tre constitu&#233; d'au moins six caract&#232;res.</message>
	<message key="xmlui.EPerson.EditProfile.create_password_instructions">Pri&#232;re d'entrer un mot de passe dans la case ci-dessous, et confirmer le tapant de nouveau dans la seconde case. Le mot de passe doit &#234;tre constitu&#233;s d'au moins six caract&#232;res.</message>
	<message key="xmlui.EPerson.EditProfile.password">Mot de passe</message>
	<message key="xmlui.EPerson.EditProfile.confirm_password">Confirmer le mot de passe en le saisissant de nouveau</message>
	<message key="xmlui.EPerson.EditProfile.submit_update">Compl&#233;ter l'inscription</message>
	<message key="xmlui.EPerson.EditProfile.submit_create">Mettre &#224; jour le profil</message>
	<message key="xmlui.EPerson.EditProfile.error_required">Ce champ est obligatoire</message>
	<message key="xmlui.EPerson.EditProfile.error_invalid_password">Choisir un mot de passe d'au moins 6 caract&#232;res</message>
	<message key="xmlui.EPerson.EditProfile.error_unconfirmed_password">Pri&#232;re de retaper votre mot de passe afin de le confirmer</message>
	<message key="xmlui.EPerson.EditProfile.head_auth">Groupes d'autorisation auquels vous appartenez</message>
	<message key="xmlui.EPerson.EditProfile.head_identify">Identification</message>
	<message key="xmlui.EPerson.EditProfile.head_security">S&#233;curit&#233;</message>
	
	<!-- org.dspace.app.xmlui.eperson.EPersonUtils.java -->
	<message key="xmlui.EPerson.EPersonUtils.register_verify_email">V&#233;rifier l'adresse courriel</message>
	<message key="xmlui.EPerson.EPersonUtils.register_create_profile">Cr&#233;er un profil</message>
	<message key="xmlui.EPerson.EPersonUtils.register_finished">Termin&#233;</message>
	<message key="xmlui.EPerson.EPersonUtils.forgot_verify_email">V&#233;rifier l'adresse courriel</message>
	<message key="xmlui.EPerson.EPersonUtils.forgot_reset_password">R&#233;initialiser le mot de passe</message>
	<message key="xmlui.EPerson.EPersonUtils.forgot_finished">Termin&#233;</message>

	<!-- org.dspace.app.xmlui.eperson.ForgotPasswordFinished.java -->
	<message key="xmlui.EPerson.ForgotPasswordFinished.title">Mot de passe r&#233;initialis&#233;</message>
	<message key="xmlui.EPerson.ForgotPasswordFinished.head">Mot de passe r&#233;initialis&#233;</message>
	<message key="xmlui.EPerson.ForgotPasswordFinished.para1">Votre mot de passe a &#233;t&#233; r&#233;initialis&#233;.</message>
	
	<!-- org.dspace.app.xmlui.eperson.InvalidToken.java -->
	<message key="xmlui.EPerson.InvalidToken.title">Identifiant invalide</message>
	<message key="xmlui.EPerson.InvalidToken.trail">Identifiant invalide</message>
	<message key="xmlui.EPerson.InvalidToken.head">Identifiant invalide</message>
	<message key="xmlui.EPerson.InvalidToken.para1">L'URL que vous avez fourni n'est pas valide. L'URL peut avoir &#233;t&#233; scind&#233;e en plusieurs lignes dans votre client de messagerie, comme ceci&#160;:</message>
	<message key="xmlui.EPerson.InvalidToken.para2">Si c'est le cas, copier et coller l'URL compl&#232;te directement dans la barre d'adresse de votre navigateur, plut&#244;t que de tenter d'y acc&#233;der simplement en cliquant sur le lien. La barre d'adresse doit alors contenir quelque chose comme&#160;:</message>
	
	<!-- org.dspace.app.xmlui.eperson.Navigation.java -->
	<message key="xmlui.EPerson.Navigation.my_account">Mon compte</message>
	<message key="xmlui.EPerson.Navigation.profile">Profil</message>
	<message key="xmlui.EPerson.Navigation.logout">D&#233;connexion</message>
	<message key="xmlui.EPerson.Navigation.login">Ouvrir une session</message>
	<message key="xmlui.EPerson.Navigation.register">S'inscrire</message>

	<!-- org.dspace.app.xmlui.eperson.PasswordLogin.java -->
	<message key="xmlui.EPerson.PasswordLogin.title">Ouverture de session</message>
	<message key="xmlui.EPerson.PasswordLogin.trail">Ouverture de session</message>
	<message key="xmlui.EPerson.PasswordLogin.head1">Identifiez-vous pour acc&#233;der &#224; DSpace</message>

	<message key="xmlui.EPerson.PasswordLogin.email_address">Adresse courriel</message>
	<message key="xmlui.EPerson.PasswordLogin.error_bad_login">L'adresse courriel et/ou le mot de passe fourni ne sont pas valides.</message>
	<message key="xmlui.EPerson.PasswordLogin.password">Mot de passe</message>
	<message key="xmlui.EPerson.PasswordLogin.forgot_link"> Mot de passe oubli&#233;?</message>
	<message key="xmlui.EPerson.PasswordLogin.submit">Identifiez-vous</message>
	<message key="xmlui.EPerson.PasswordLogin.head2">Inscrire un nouvel utilisateur</message>
	<message key="xmlui.EPerson.PasswordLogin.para1">Cr&#233;er un compte afin de pouvoir vous abonner &#224; des alertes courriel et soumettre de nouveaux documents dans DSpace.</message>
	<message key="xmlui.EPerson.PasswordLogin.register_link">Cliquer ici pour vous inscrire.</message>
	
	<!-- org.dspace.app.xmlui.eperson.LDAPLogin.java -->
	<message key="xmlui.EPerson.LDAPLogin.title">Ouverture de session</message>
	<message key="xmlui.EPerson.LDAPLogin.trail">Ouverture de session</message>
	<message key="xmlui.EPerson.LDAPLogin.head1">Identifiez-vous pour acc&#233;der &#224; DSpace</message>

	<message key="xmlui.EPerson.LDAPLogin.username">Nom d'utilisateur</message>
	<message key="xmlui.EPerson.LDAPLogin.error_bad_login">Le nom d'utilisateur et/ou mot de passe fourni ne sont pas valides.</message>
	<message key="xmlui.EPerson.LDAPLogin.password">Mot de passe</message>
	<message key="xmlui.EPerson.LDAPLogin.submit">Identifiez-vous</message>
	
	<!-- org.dspace.app.xmlui.eperson.LoginChooser.java -->
	<message key="xmlui.EPerson.LoginChooser.title">Choisir une m&#233;thode de connexion</message>
	<message key="xmlui.EPerson.LoginChooser.trail">Choisir une m&#233;thode de connexion</message>
	<message key="xmlui.EPerson.LoginChooser.head1">Choisir une m&#233;thode de connexion</message>
	<message key="xmlui.EPerson.LoginChooser.para1">Connectez-vous via&#160;:</message>
	<message key="org.dspace.authenticate.ShibAuthentication.title">Authentification Shibboleth</message>
	<message key="org.dspace.eperson.LDAPAuthentication.title">Authentification LDAP</message>
	<message key="org.dspace.eperson.PasswordAuthentication.title">Authentification par mot de passe</message>
	<message key="org.dspace.eperson.X509Authentication.title">Certificat d'authentification Web</message>

	<!-- org.dspace.app.xmlui.eperson.FailedAuthentication -->
	<message key="xmlui.EPerson.FailedAuthentication.BadCreds">Les informations d'identification fournies ne sont pas valides.</message>
	<message key="xmlui.EPerson.FailedAuthentication.BadArgs">Impossible de s'authentifier en raison des arguments non valides re&#231;us.</message>
	<message key="xmlui.EPerson.FailedAuthentication.NoSuchUser">Aucun utilisateur ne correspond aux informations d'identification fournies.</message>
	<message key="xmlui.EPerson.FailedAuthentication.title">&#201;chec de l'authentification</message>
    <message key="xmlui.EPerson.FailedAuthentication.trail">&#201;chec de l'authentification</message>
    <message key="xmlui.EPerson.FailedAuthentication.h1">&#201;chec de l'authentification</message>
	
	<!-- Login xml files -->
	<message key="xmlui.eperson.noAuthMethod.head">Aucune m&#233;thode d'authentification trouv&#233;e</message>
	<message key="xmlui.eperson.noAuthMethod.p1">Aucune m&#233;thode d'authentification a &#233;t&#233; trouv&#233;e. Pri&#232;re de contacter l'administrateur du site.</message>
	<message key="xmlui.eperson.shibbLoginFailure.head">L'authetification Shibboleth a &#233;chou&#233;e</message>
	<message key="xmlui.eperson.shibbLoginFailure.p1">L'authentification Shibboleth pas disponible en ce moment. Pri&#232;re de contacter l'administrateur du site.</message>
	
	<!-- org.dspace.app.xmlui.eperson.ProfileUpdated.java -->
	<message key="xmlui.EPerson.ProfileUpdated.title">Profil mis &#224; jour</message>
	<message key="xmlui.EPerson.ProfileUpdated.trail">Mise &#224; jour du profil</message>
	<message key="xmlui.EPerson.ProfileUpdated.head">Profil mis &#224; jour</message>
	<message key="xmlui.EPerson.ProfileUpdated.para1">Les informations de votre profil ont &#233;t&#233; mises &#224; jour.</message>
	
	<!-- org.dspace.app.xmlui.eperson.RegistrationFinished.java -->
	<message key="xmlui.EPerson.RegistrationFinished.title">Inscription termin&#233;e</message>
	<message key="xmlui.EPerson.RegistrationFinished.head">Inscription termin&#233;e</message>
	<message key="xmlui.EPerson.RegistrationFinished.para1">Vous &#234;tes maintenant inscrit dans le syst&#232;me DSpace. Vous pouvez vous abonner &#224; des collections pour recevoir des alertes par courriel au sujet des nouveaux documents.</message>
	
	<!-- org.dspace.app.xmlui.eperson.ResetPassword.java -->
	<message key="xmlui.EPerson.ResetPassword.title">R&#233;initialiser le mot de passe</message>
	<message key="xmlui.EPerson.ResetPassword.head">R&#233;initialiser le mot de passe</message>
	<message key="xmlui.EPerson.ResetPassword.para1">Pri&#232;re d'entrer un mot de passe dans la case ci-dessous, et le confirmer en le tapant de nouveau dans la seconde case. Le mot de passe doit &#234;tre constitu&#233; d'au moins six caract&#232;res.</message>
	<message key="xmlui.EPerson.ResetPassword.email_address">Adresse courriel</message>
	<message key="xmlui.EPerson.ResetPassword.new_password">Nouveau mot de passe</message>
	<message key="xmlui.EPerson.ResetPassword.confirm_password">Confirmer le mot de passe en le saisissant de nouveau</message>
	<message key="xmlui.EPerson.ResetPassword.submit">R&#233;initialiser le mot de passe</message>
	<message key="xmlui.EPerson.ResetPassword.error_invalid_password">Choisir un mot de passe d'au moins 6 caract&#232;res</message>
	<message key="xmlui.EPerson.ResetPassword.error_unconfirmed_password">Pri&#232;re de retaper votre mot de passe pour le confirmer</message>
	
	<!-- org.dspace.app.xmlui.eperson.StartForgotPassword.java -->
	<message key="xmlui.EPerson.StartForgotPassword.title">Mot de passe oubli&#233;</message>
	<message key="xmlui.EPerson.StartForgotPassword.head">Mot de passe oubli&#233;</message>
	<message key="xmlui.EPerson.StartForgotPassword.para1">Entrer l'adresse courriel indiqu&#233;e lors de votre inscription dans DSpace. Un courriel vous sera envoy&#233; &#224; cette adresse avec de nouvelles instructions.</message>
	<message key="xmlui.EPerson.StartForgotPassword.email_address">Adresse courriel</message>
	<message key="xmlui.EPerson.StartForgotPassword.email_address_help">Entrer la m&#234;me adresse courriel que celle utilis&#233;e lors de votre inscription.</message>
	<message key="xmlui.EPerson.StartForgotPassword.error_not_found">Adresse courriel inconnue</message>
	<message key="xmlui.EPerson.StartForgotPassword.submit">Envoyer info</message>
	
	<!-- org.dspace.app.xmlui.eperson.StartRegistration.java -->
	<message key="xmlui.EPerson.StartRegistration.title">Nouvelle inscription</message>
	<message key="xmlui.EPerson.StartRegistration.head1">Courrier &#233;lectronique d&#233;j&#224; en service</message>
	<message key="xmlui.EPerson.StartRegistration.para1">Cette adresse courriel est d&#233;j&#224; utilis&#233; par un autre compte. Si vous souhaitez r&#233;initialiser le mot de passe pour ce compte, cliquez sur le bouton de r&#233;initialisation de mot de passe ci-dessous.</message>
	<message key="xmlui.EPerson.StartRegistration.reset_password_for">R&#233;initialiser mot de passe pour</message>
	<message key="xmlui.EPerson.StartRegistration.submit_reset">R&#233;initialiser mot de passe</message>
	<message key="xmlui.EPerson.StartRegistration.head2">Nouvelle inscription</message>
	<message key="xmlui.EPerson.StartRegistration.para2">Cr&#233;er un compte afin de pouvoir vous abonner &#224; des alertes courriel et soumettre de nouveaux documents dans DSpace.</message>
	<message key="xmlui.EPerson.StartRegistration.email_address">Adresse courriel</message>
	<message key="xmlui.EPerson.StartRegistration.email_address_help">Cette adresse sera v&#233;rifi&#233;e et devra &#234;tre utilis&#233;e pour ouvrir une session.</message>
	<message key="xmlui.EPerson.StartRegistration.error_bad_email">Impossible d'envoyer un courriel &#224; cette adresse.</message>
	<message key="xmlui.EPerson.StartRegistration.submit_register">S'inscrire</message>
	
	<!-- org.dspace.app.xmlui.eperson.VerifyEmail.java -->
	<message key="xmlui.EPerson.VerifyEmail.title">Courriel de v&#233;rification envoy&#233;</message>
	<message key="xmlui.EPerson.VerifyEmail.head">Courriel de v&#233;rification envoy&#233;</message>
	<message key="xmlui.EPerson.VerifyEmail.para">Un courriel a &#233;t&#233; envoy&#233; &#224; {0} contenant une URL sp&#233;cifique et des instructions suppl&#233;mentaires.</message>






	<!--!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
		
		               Submission Aspect
		
		!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!-->	
	
	





	<!-- general submission aspect messages -->
	<message key="xmlui.Submission.general.mydspace_home">Mon compte Accueil</message>
	<message key="xmlui.Submission.general.go_mydspace">Aller &#224; la page d'accueil de Mon compte</message>
	<message key="xmlui.Submission.general.submission.title">Soumission d'un document</message>
	<message key="xmlui.Submission.general.submission.trail">Soumission d'un document</message>
	<message key="xmlui.Submission.general.submission.head">Soumission d'un document</message>	
	<message key="xmlui.Submission.general.submission.previous">&lt; Pr&#233;c&#233;dent</message>
	<message key="xmlui.Submission.general.submission.save">Sauvegarder et quitter</message>
	<message key="xmlui.Submission.general.submission.next">Suivant &gt;</message>
	<message key="xmlui.Submission.general.submission.complete">Finaliser la soumission</message>
	<message key="xmlui.Submission.general.workflow.title">Soumission d'un document</message>
	<message key="xmlui.Submission.general.workflow.trail">Soumission d'un document</message>
	<message key="xmlui.Submission.general.workflow.head">Soumission d'un document</message>
	<message key="xmlui.Submission.general.showfull">Afficher la notice compl&#232;te du document</message>
	<message key="xmlui.Submission.general.showsimple">Afficher la notice abr&#233;g&#233;e du document</message>
	<message key="xmlui.Submission.general.default.title">Soumission</message>
	<message key="xmlui.Submission.general.default.trail">Soumission</message>
	
	<!-- org.dspace.app.xmlui.submission.CollectiovViewer -->
	<message key="xmlui.Submission.CollectionViewer.link1">Soumettre un nouveau document &#224; cette collection</message>
	
	<!-- org.dspace.app.xmlui.submission.Navigation -->
	<message key="xmlui.Submission.Navigation.submissions">Soumissions</message>

	
	<!-- org.dspace.app.xmlui.Submission.submissions -->
	<message key="xmlui.Submission.Submissions.title">Soumissions et t&#226;ches de validation</message>
	<message key="xmlui.Submission.Submissions.trail">Soumissions</message>
	<message key="xmlui.Submission.Submissions.head">Soumissions et t&#226;ches de validation</message>
	<message key="xmlui.Submission.Submissions.untitled"><i>[Sans titre]</i></message>
	<message key="xmlui.Submission.Submissions.email">courriel&#160;:</message>
	<!-- Same transformer, workflow section -->
	<message key="xmlui.Submission.Submissions.workflow_head1">T&#226;ches de validation</message>
	<message key="xmlui.Submission.Submissions.workflow_info1">Ces t&#226;ches concernent les documents qui sont en attente d'approbation avant qu'ils ne soient ajout&#233;s au d&#233;p&#244;t. Il y a deux files d'attente: une pour les t&#226;ches que vous avez accept&#233;es et l'autre pour des t&#226;ches qui n'ont pas encore &#233;t&#233; attribu&#233;es.</message>
	<message key="xmlui.Submission.Submissions.workflow_head2">T&#226;ches qui vous sont attribu&#233;es</message>
	<message key="xmlui.Submission.Submissions.workflow_column1"></message>
	<message key="xmlui.Submission.Submissions.workflow_column2">T&#226;che</message>
	<message key="xmlui.Submission.Submissions.workflow_column3">Document</message>
	<message key="xmlui.Submission.Submissions.workflow_column4">Collection</message>
	<message key="xmlui.Submission.Submissions.workflow_column5">Soumis par</message>
	<message key="xmlui.Submission.Submissions.workflow_submit_return">Retourner les t&#226;ches s&#233;lectionn&#233;es &#224; l'&#233;quipe de validation</message>
	<message key="xmlui.Submission.Submissions.workflow_info2">Aucune t&#226;che ne vous est assign&#233;e</message>
	<message key="xmlui.Submission.Submissions.workflow_head3">T&#226;ches de l'&#233;quipe de validation</message>
	<message key="xmlui.Submission.Submissions.workflow_submit_take">Effectuer les t&#226;ches s&#233;lectionn&#233;es</message>
	<message key="xmlui.Submission.Submissions.workflow_info3">Aucune t&#226;che ne doit &#234;tre effectu&#233;e par l'&#233;quipe de validation</message>
	<!-- Same transformer, submissions section -->
	<message key="xmlui.Submission.Submissions.submit_head1">Soumissions</message>
	<message key="xmlui.Submission.Submissions.submit_info1a">Vous pouvez </message>
	<message key="xmlui.Submission.Submissions.submit_info1b">initier une nouvelle soumission. </message>
	<message key="xmlui.Submission.Submissions.submit_info1c">Le processus de soumission implique la description du document et le t&#233;l&#233;chargement du(des) fichier(s) qui le compose(nt). Chaque communaut&#233; ou collection peut &#233;tablir sa propre politique de soumission.</message>
	<message key="xmlui.Submission.Submissions.submit_head2">Soumissions inachev&#233;es</message>
	<message key="xmlui.Submission.Submissions.submit_info2a">Ces soumissions sont incompl&#232;tes. Vous pouvez &#233;galement </message>
	<message key="xmlui.Submission.Submissions.submit_info2b">initier une autre soumission</message>
	<message key="xmlui.Submission.Submissions.submit_info2c">.</message>
	<message key="xmlui.Submission.Submissions.submit_column1"></message>
	<message key="xmlui.Submission.Submissions.submit_column2">Titre</message>
	<message key="xmlui.Submission.Submissions.submit_column3">Collection</message>
	<message key="xmlui.Submission.Submissions.submit_column4">Soumis par</message>
	<message key="xmlui.Submission.Submissions.submit_head3">Cr&#233;ation&#160;:</message>
	<message key="xmlui.Submission.Submissions.submit_info3">Aucune soumission n'a &#233;t&#233; laiss&#233;e incompl&#232;te.</message>
	<message key="xmlui.Submission.Submissions.submit_head4">Supervision&#160;:</message>
	<message key="xmlui.Submission.Submissions.submit_submit_remove">Supprimer les soumissions s&#233;lectionn&#233;es</message>
	<!-- Same transformer, inprogress section -->
	<message key="xmlui.Submission.Submissions.progress_head1">Soumissions en cours de r&#233;vision</message>
	<message key="xmlui.Submission.Submissions.progress_info1">Ces soumissions sont actuellement en cours de r&#233;vision par les responsables de la collection de d&#233;p&#244;t.</message>
	<message key="xmlui.Submission.Submissions.progress_column1">Titre</message>
	<message key="xmlui.Submission.Submissions.progress_column2">Collection</message>
	<message key="xmlui.Submission.Submissions.progress_column3">Statut</message>
	<!-- Same transformer, workflow status -->
	<message key="xmlui.Submission.Submissions.status_0">Soumis</message>
	<message key="xmlui.Submission.Submissions.status_1">En attente de validation par l'&#233;quipe de r&#233;vision</message>
	<message key="xmlui.Submission.Submissions.status_2">Soumission en cours de validation par l'&#233;quipe de r&#233;vision</message>
	<message key="xmlui.Submission.Submissions.status_3">En attente de validation par l'&#233;quipe d'&#233;dition</message>
	<message key="xmlui.Submission.Submissions.status_4">Soumission en cours de validation par l'&#233;quipe d'&#233;dition</message>
	<message key="xmlui.Submission.Submissions.status_5">En attente de validation par l'&#233;quipe de r&#233;daction</message>
	<message key="xmlui.Submission.Submissions.status_6">Soumission en cours de validation par l'&#233;quipe de r&#233;daction</message>
	<message key="xmlui.Submission.Submissions.status_7">La soumission a &#233;t&#233; archiv&#233;e</message>
	<message key="xmlui.Submission.Submissions.status_unknown">&#233;tat inconnu</message>
        <!-- Same transformer, completed submissions section -->
        <message key="xmlui.Submission.Submissions.completed.head">Soumissions archiv&#233;es</message>
        <message key="xmlui.Submission.Submissions.completed.info">Ces soumissions ont &#233;t&#233; accept&#233;es dans le d&#233;p&#244;t DSpace.</message>
        <message key="xmlui.Submission.Submissions.completed.column1">Date d'acceptation</message>
        <message key="xmlui.Submission.Submissions.completed.column2">Titre</message>
        <message key="xmlui.Submission.Submissions.completed.column3">Collection</message>
        <message key="xmlui.Submission.Submissions.completed.limit">Seules 50 de vos soumissions archiv&#233;es sont affich&#233;es dans la liste figurant ci-haut. </message>
        <message key="xmlui.Submission.Submissions.completed.displayall">Faire afficher toutes mes soumissions archiv&#233;es.</message>

	<!-- submission progress bar messages -->
	<message key="xmlui.Submission.submit.progressbar.initial-questions">Questions initiales</message>
	<message key="xmlui.Submission.submit.progressbar.describe">D&#233;crire</message>
	<message key="xmlui.Submission.submit.progressbar.access">Acc&#232;s</message>
	<message key="xmlui.Submission.submit.progressbar.upload">T&#233;l&#233;charger</message>
	<message key="xmlui.Submission.submit.progressbar.verify">V&#233;rifier</message>
	<message key="xmlui.Submission.submit.progressbar.creative-commons">Creative Commons</message>
    <message key="xmlui.Submission.submit.progressbar.CClicense">CC Licence</message>
	<message key="xmlui.Submission.submit.progressbar.license">Licence</message>
	<message key="xmlui.Submission.submit.progressbar.complete">Fin</message>
	
	<!-- org.dspace.app.xmlui.Submission.submit.ResumeStep -->
	<message key="xmlui.Submission.submit.ResumeStep.submit_resume">Reprendre</message>

	<!-- org.dspace.app.xmlui.Submission.submit.SelectCollection -->
	<message key="xmlui.Submission.submit.SelectCollection.head">S&#233;lectionner une collection</message>
	<message key="xmlui.Submission.submit.SelectCollection.collection">Collection</message>
	<message key="xmlui.Submission.submit.SelectCollection.collection_help">S&#233;lectionner la collection dans laquelle vous souhaitez soumettre un document.</message>
	<message key="xmlui.Submission.submit.SelectCollection.collection_default">S&#233;lectionner une collection&#8230;</message>

	<!-- org.dspace.app.xmlui.Submission.submit.SaveOrRemoveStep -->
	<message key="xmlui.Submission.submit.SaveOrRemoveStep.head">Enregistrer ou annuler votre soumission?</message>
	<message key="xmlui.Submission.submit.SaveOrRemoveStep.info1">Voulez-vous supprimer la soumission, ou voulez-vous continuer &#224; y travailler plus tard? Vous pouvez revenir au processus de soumission si vous avez cliqu&#233; sur "quitter" par erreur.</message>
	<message key="xmlui.Submission.submit.SaveOrRemoveStep.submit_back">Oups, reprendre le processus de soumission</message>
	<message key="xmlui.Submission.submit.SaveOrRemoveStep.submit_save">Enregistrez-la, je vais la terminer plus tard</message>
	<message key="xmlui.Submission.submit.SaveOrRemoveStep.submit_remove">Supprimer la soumission</message>

	
	<!-- org.dpspace.app.xmlui.Submission.submit.InitialQuestionsStep -->
	<message key="xmlui.Submission.submit.InitialQuestionsStep.head">Questions initiales</message>
	<message key="xmlui.Submission.submit.InitialQuestionsStep.important_note">Note importante&#160;: </message>
	<message key="xmlui.Submission.submit.InitialQuestionsStep.and"> et </message>
	<message key="xmlui.Submission.submit.InitialQuestionsStep.separator">, </message>
	<message key="xmlui.Submission.submit.InitialQuestionsStep.open_set"> (</message>
	<message key="xmlui.Submission.submit.InitialQuestionsStep.close_set">)</message>
	<message key="xmlui.Submission.submit.InitialQuestionsStep.multiple_titles">Plusieurs titres</message>
	<message key="xmlui.Submission.submit.InitialQuestionsStep.multiple_titles_help">Le document a plus d'un titre, par exemple, un titre traduit</message>
	<message key="xmlui.Submission.submit.InitialQuestionsStep.multiple_titles_note">Si la case ci-dessus n'est pas coch&#233;e alors le(s) titre(s) suivant(s) sera(seront) retir&#233;(s) du document&#160;: </message>
	<message key="xmlui.Submission.submit.InitialQuestionsStep.published_before">Publi&#233;</message>
	<message key="xmlui.Submission.submit.InitialQuestionsStep.published_before_help">Le document a &#233;t&#233; publi&#233; ou diffus&#233; publiquement auparavant</message>
	<message key="xmlui.Submission.submit.InitialQuestionsStep.published_before_note">Si la case ci-dessus n'est pas coch&#233;e alors l'&#233;l&#233;ment suivant sera retir&#233; du document&#160;: </message>
	<message key="xmlui.Submission.submit.InitialQuestionsStep.date_issued">Date de publication</message>
	<message key="xmlui.Submission.submit.InitialQuestionsStep.citation">R&#233;f&#233;rence bibliographique</message>
	<message key="xmlui.Submission.submit.InitialQuestionsStep.publisher">&#201;diteur</message>
	
	<!-- org.dspace.app.xmlui.Submission.submit.DescribeStep -->
	<message key="xmlui.Submission.submit.DescribeStep.head">D&#233;crire le document</message>
	<message key="xmlui.Submission.submit.DescribeStep.unknown_field">Erreur&#160;: type de champ inconnu</message>
	<message key="xmlui.Submission.submit.DescribeStep.required_field">Ce champ est obligatoire</message>
	<message key="xmlui.Submission.submit.DescribeStep.last_name_help">Nom de famille, par exemple, Dupont</message>
	<message key="xmlui.Submission.submit.DescribeStep.first_name_help">Pr&#233;nom(s) (+ initiales), par exemple, Pierre A.</message>
	<message key="xmlui.Submission.submit.DescribeStep.year">Ann&#233;e</message>
	<message key="xmlui.Submission.submit.DescribeStep.month">Mois</message>
	<message key="xmlui.Submission.submit.DescribeStep.day">Jour</message>
	<message key="xmlui.Submission.submit.DescribeStep.series_name">Nom de la s&#233;rie/collection</message>
	<message key="xmlui.Submission.submit.DescribeStep.report_no">Vol. No/No de rapport</message>
	<message key="xmlui.Submission.submit.DescribeStep.controlledvocabulary.link">Cat&#233;gorie de sujet</message>
	<message key="xmlui.Submission.submit.DescribeStep.controlledvocabulary.title">Cat&#233;gorie de sujet</message>
	<message key="xmlui.Submission.submit.DescribeStep.controlledvocabulary.filter.label">Filtrer des sujets</message>
	<message key="xmlui.Submission.submit.DescribeStep.controlledvocabulary.filter.button">Filtrer</message>
	<message key="xmlui.Submission.submit.DescribeStep.controlledvocabulary.loading">Veuillez attendre tandis que le vocabulaire control&#233; est charg&#233;.</message>
	<message key="xmlui.Submission.submit.DescribeStep.controlledvocabulary.error">Il &#233;tait une erreur, en chargeant le vocabulaire control&#233;, essayez encore une fois.</message>


	<!-- org.dspace.app.xmlui.Submission.submit.AccessStep -->
    <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.head">Options d'acc&#232;s</message>
    <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.access_settings">Visible pour un groupe des utilisateurs sélectionnés (ceci n'est pas obligatoire pour Anonyme)</message>
    <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.open_access">Permetre l'acc&#232;s depuis l'item est accept&#233; dans le d&#233;p&#244;t</message>
    <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.embargo">Embargo jusqu'&#224; une date sp&#233;cifique</message>
    <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.embargo_visible">Acc&#232;s pour un groupe s&#233;lectionn&#233;</message>
    <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.name">Nom de politique</message>
    <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.name_help">Un nom court et descriptif pour la politique (30 caract&#232;res au maximum). Peut &#234;tre montr&#233; aux utilisateurs finals. Par exemple: &quot;uniquement personnel&quot;. Optionnel, mais recommand&#233;.</message>
    <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.description">Description</message>
    <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.reason">Raison de l'embargo</message>
    <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.reason_help">La raison de l'embargo, normalement seulement pour l'usage interne. Optionelle.</message>
    <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.submit_add_policy">Confirmer politique &amp; ajoute une autre</message>
    <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.list_assigned_groups">Groupe</message>
    <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.error_format_date">Erreur de format de la date</message>
    <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.error_missing_date">Quand l'embargo est s&#233;lectionn&#233;, la date est obligatoire</message>
    <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.error_duplicated_policy">Une politique identique pour ce groupe et cet action est déjà définie.</message>
    <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.table_policies">Politiques de groupe</message>
    <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.policies_help">Les politiques list&#233;es dans cette section remplace tous les politiques d&#233;fautes pour la collection pr&#233;f&#233;r&#233;e. Si vous veuillez appliquer un embargo mais la collection permet l'acc&#232;s pour tous utilisateurs, vous devez cr&#233;er une politique qui permet l'acc&#232;s pour le groupe anonyme depuis une date sp&#233;cifique.</message>
    <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.no_policies">Il n'y a aucune politique en vigueur pour cet item..</message>
    <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.new_policy_head">Embargo</message>
    <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.private_settings">Item priv&#233;</message>
    <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.private_settings_help">Si s&#233;lectionn&#233;, On ne pourra pas chercher l'item</message>
    <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.private_settings_label">Priv&#233;</message>
    <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.column0">Nom</message>
    <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.column1">Action</message>
    <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.column2">Groupe</message>
    <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.column3">Date de d&#233;but</message>
    <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.column4">Date de fin</message>
    <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.table_edit_button">&#201;diter</message>
    <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.table_delete_button">Supprimer</message>
    <message key="xmlui.administrative.authorization.AccessStep.label_date_help">Le premier jour depuis l'acc&#232;s est permis. Format acceptable: aaaa, aaaa-mm, aaaa-mm-qq</message>
    <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.review_policy_line">Nom: {0}; action: {1}, groupe: {2}, date de d&#233;but: {3}, date de fin {4}</message>
    <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.review_public_item">On ne pourra pas chercher l'item</message>
    <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.review_private_item">On ne pourra pas chercher l'item</message>



    <!-- org.dspace.app.xmlui.Submission.submit.EditPolicyStep -->
    <message key="xmlui.Submission.submit.EditPolicyStep.head">Politique d'&#233;dition</message>

	<!-- org.dspace.app.xmlui.Submission.submit.UploadStep -->
	<message key="xmlui.Submission.submit.UploadStep.head">T&#233;l&#233;charger le(s) fichier(s)</message>
	<message key="xmlui.Submission.submit.UploadStep.file">Fichier</message>
	<message key="xmlui.Submission.submit.UploadStep.file_help">Pri&#232;re d'entrer le chemin complet du fichier sur votre ordinateur correspondant &#224; votre document. Si vous cliquez sur "Parcourir&#8230;", une nouvelle fen&#234;tre vous permettra de s&#233;lectionner le fichier sur votre ordinateur.</message>
	<message key="xmlui.Submission.submit.UploadStep.file_error">Le document doit contenir au moins un fichier.</message>
	<message key="xmlui.Submission.submit.UploadStep.upload_error">Il y a eu un probl&#232;me lors du transfert de votre fichier. Soit le nom du fichier est incorrect, soit un probl&#232;me r&#233;seau qui a emp&#234;ch&#233; le fichier de nous parvenir correctement est survenu, ou soit encore vous avez tent&#233; de t&#233;l&#233;charger un fichier dont le format est r&#233;serv&#233; &#224; l'utilisation du interne du syst&#232;me. Veuillez essayez de nouveau.</message>
		<message key="xmlui.Submission.submit.UploadStep.virus_error">Le fichier n'a pas &#233;t&#233; charg&#233; puisqu'il semble contenir un virus. Pri&#232;re de contacter l'administrateur du syst&#232;me.</message>
    <message key="xmlui.Submission.submit.UploadStep.virus_checker_error">Un probl&#232;me technique est survenu lors de la v&#233;rification antivirus du fichierr viruses. Pri&#232;re de contacter l'administrateur du syst&#232;me.</message>
	<message key="xmlui.Submission.submit.UploadStep.description">Description du fichier</message>
	<message key="xmlui.Submission.submit.UploadStep.description_help">Optionnellement, vous pouvez fournir une br&#232;ve description du fichier, par exemple "<i>Article principal</i>", ou "<i>Lectures de donn&#233;es exp&#233;rimentales</i>".</message>
	<message key="xmlui.Submission.submit.UploadStep.submit_upload">T&#233;l&#233;charger un fichier et ajouter un autre</message>
	<message key="xmlui.Submission.submit.UploadStep.head2">Fichiers t&#233;l&#233;charg&#233;s</message>
	<message key="xmlui.Submission.submit.UploadStep.column0">Primaire</message>
	<message key="xmlui.Submission.submit.UploadStep.column1"> </message>
	<message key="xmlui.Submission.submit.UploadStep.column2">Fichier</message>
	<message key="xmlui.Submission.submit.UploadStep.column3">Taille</message>
	<message key="xmlui.Submission.submit.UploadStep.column4">Description</message>
	<message key="xmlui.Submission.submit.UploadStep.column5">Format</message>
	<message key="xmlui.Submission.submit.UploadStep.column6"></message>
	<message key="xmlui.Submission.submit.UploadStep.unknown_name">Inconnu</message>
	<message key="xmlui.Submission.submit.UploadStep.unknown_format">format inconnu</message>
	<message key="xmlui.Submission.submit.UploadStep.supported">(Pris en charge)</message>
	<message key="xmlui.Submission.submit.UploadStep.known">(Connu)</message>
	<message key="xmlui.Submission.submit.UploadStep.unsupported">(Non pris en charge)</message>
	<message key="xmlui.Submission.submit.UploadStep.submit_edit">&#201;diter</message>
	<message key="xmlui.Submission.submit.UploadStep.checksum">Somme de contr&#244;le du fichier&#160;:</message>
	<message key="xmlui.Submission.submit.UploadStep.submit_remove">Supprimer les fichiers s&#233;lectionn&#233;s</message>



    <message key="xmlui.Submission.submit.UploadWithEmbargoStep.head">T&#233;l&#233;charger un fichier</message>
    <message key="xmlui.Submission.submit.UploadWithEmbargoStep.file">Fichier</message>
    <message key="xmlui.Submission.submit.UploadWithEmbargoStep.file_help">Veuillez entrer le chemin d'acc&#232;s complet du fichier sur votre ordinateur, correstpondant &#224;votre item. Si vous cliquez sur &quot;Parcourir...&quot;, une nouvelle fen&#234;tre vous permettra de s&#233;lectionner le fichier sur votre ordinateur.</message>
    <message key="xmlui.Submission.submit.UploadWithEmbargoStep.file_error">Le document doit contenir au moins un fichier.</message>
    <message key="xmlui.Submission.submit.UploadWithEmbargoStep.upload_error">Il y a eu un probl&#232;me lors du transfert de votre fichier. Soit le nom du fichier est incorrect, soit un probl&#232;me r&#233;seau qui a emp&#234;ch&#233; le fichier de nous parvenir correctement est survenu, ou soit encore vous avez tent&#233; de t&#233;l&#233;charger un fichier dont le format est r&#233;serv&#233; &#224; l'utilisation du interne du syst&#232;me. Veuillez essayez de nouveau.</message>
    <message key="xmlui.Submission.submit.UploadWithEmbargoStep.virus_error">Le fichier n'a pas &#233;t&#233; charg&#233; puisqu'il semble contenir un virus. Pri&#232;re de contacter l'administrateur du syst&#232;me.</message>
    <message key="xmlui.Submission.submit.UploadWithEmbargoStep.virus_checker_error">Un probl&#232;me technique est survenu lors de la v&#233;rification antivirus du fichierr viruses. Pri&#232;re de contacter l'administrateur du syst&#232;me.</message>
    <message key="xmlui.Submission.submit.UploadWithEmbargoStep.description">Description du fichier</message>
    <message key="xmlui.Submission.submit.UploadWithEmbargoStep.description_help">Optionnellement, vous pouvez fournir une br&#232;ve description du fichier, par exemple "<i>Article principal</i>", ou "<i>Lectures de donn&#233;es exp&#233;rimentales</i>".</message>
    <message key="xmlui.Submission.submit.UploadWithEmbargoStep.submit_upload">T&#233;l&#233;charger un fichier et ajouter un autre</message>
    <message key="xmlui.Submission.submit.UploadWithEmbargoStep.head2">Fichiers t&#233;l&#233;charg&#233;s</message>
    <message key="xmlui.Submission.submit.UploadWithEmbargoStep.column0">Primaire</message>
    <message key="xmlui.Submission.submit.UploadWithEmbargoStep.column1">  </message>
    <message key="xmlui.Submission.submit.UploadWithEmbargoStep.column2">Fichier</message>
    <message key="xmlui.Submission.submit.UploadWithEmbargoStep.column3">Taille</message>
    <message key="xmlui.Submission.submit.UploadWithEmbargoStep.column4">Description</message>
    <message key="xmlui.Submission.submit.UploadWithEmbargoStep.column5">Format</message>
    <message key="xmlui.Submission.submit.UploadWithEmbargoStep.column6"></message>
    <message key="xmlui.Submission.submit.UploadWithEmbargoStep.unknown_name">Inconnu</message>
    <message key="xmlui.Submission.submit.UploadWithEmbargoStep.unknown_format">format inconnu</message>
    <message key="xmlui.Submission.submit.UploadWithEmbargoStep.supported">(Pris en charge)</message>
    <message key="xmlui.Submission.submit.UploadWithEmbargoStep.known">(Connu)</message>
    <message key="xmlui.Submission.submit.UploadWithEmbargoStep.unsupported">(Non pris en charge)</message>
    <message key="xmlui.Submission.submit.UploadWithEmbargoStep.submit_edit">&#201;diter</message>
    <message key="xmlui.Submission.submit.UploadWithEmbargoStep.checksum">Somme de contr&#244;le du fichier&#160;:</message>
    <message key="xmlui.Submission.submit.UploadWithEmbargoStep.submit_remove">Supprimer les fichiers s&#233;lectionn&#233;s</message>
    <message key="xmlui.Submission.submit.UploadWithEmbargoStep.submit_policy">Politiques</message>


	<!-- org.dspace.app.xmlui.Submission.submit.EditFileStep -->
	<message key="xmlui.Submission.submit.EditFileStep.head">Modifier le fichier</message>
	<message key="xmlui.Submission.submit.EditFileStep.file">Fichier</message>
	<message key="xmlui.Submission.submit.EditFileStep.description">Description du fichier</message>
	<message key="xmlui.Submission.submit.EditFileStep.description_help">Optionnellement, vous pouvez fournir une br&#232;ve description du fichier, par exemple "<i>Article principal</i>", ou "<i>Lectures de donn&#233;es exp&#233;rimentales</i>".</message>
	<message key="xmlui.Submission.submit.EditFileStep.info1">S&#233;lectionner le format du fichier dans la liste ci-dessous, par exemple "<i>Adobe PDF</i>" ou "<i>Microsoft Word</i>". Si le format n'est pas dans la liste, pri&#232;re de le d&#233;crire dans la zone de saisie ci-dessous.</message>
	<message key="xmlui.Submission.submit.EditFileStep.format_detected">Format d&#233;tect&#233;</message>
	<message key="xmlui.Submission.submit.EditFileStep.format_selected">Format s&#233;lectionn&#233;</message>
	<message key="xmlui.Submission.submit.EditFileStep.format_default">le format n'est pas dans la liste</message>
	<message key="xmlui.Submission.submit.EditFileStep.info2">Si le format n'est pas dans la liste ci-dessus, <strong>s&#233;lectionner "le format n'est pas dans la liste" ci-dessus</strong> et d&#233;crire le format de fichier dans la bo&#238;te ci-dessous.</message>
	<message key="xmlui.Submission.submit.EditFileStep.format_user">Autre format</message>
	<message key="xmlui.Submission.submit.EditFileStep.format_user_help">Le nom de l'application utilis&#233;e pour cr&#233;er le fichier et le num&#233;ro de version (par exemple, "ACMESoft SuperApp version 1.5").</message>

	<!-- org.dspace.app.xmlui.Submission.submit.EditBitstreamPolicies -->
    <message key="xmlui.Submission.submit.EditBitstreamPolicies.head">Acc&#232;s du fichier</message>


	<!-- org.dspace.app.xmlui.Submission.submit.ReviewStep -->
	<message key="xmlui.Submission.submit.ReviewStep.head">R&#233;vision de la soumission</message>
	<message key="xmlui.Submission.submit.ReviewStep.yes">Oui</message>
	<message key="xmlui.Submission.submit.ReviewStep.no">Aucun</message>
	<message key="xmlui.Submission.submit.ReviewStep.submit_jump">Corriger un de ces &#233;l&#233;ments</message>
	<message key="xmlui.Submission.submit.ReviewStep.submit_jump_files">Ajouter ou supprimer un fichier</message>
	<message key="xmlui.Submission.submit.ReviewStep.head1">Questions initiales</message>
	<message key="xmlui.Submission.submit.ReviewStep.head2">D&#233;crire page {0}</message>
	<message key="xmlui.Submission.submit.ReviewStep.head3">Fichiers t&#233;l&#233;charg&#233;s</message>
	<message key="xmlui.Submission.submit.ReviewStep.multiple_titles">Plusieurs titres</message>
	<message key="xmlui.Submission.submit.ReviewStep.published_before">Publi&#233; auparavant</message>
	<message key="xmlui.Submission.submit.ReviewStep.no_metadata">-</message>
	<message key="xmlui.Submission.submit.ReviewStep.unknown">inconnu</message>
	<message key="xmlui.Submission.submit.ReviewStep.known">connu</message>
	<message key="xmlui.Submission.submit.ReviewStep.supported">soutenu</message>
	
	<!-- org.dspace.app.xmlui.Submission.submit.CCLicenseStep -->
        <message key="xmlui.Submission.submit.CCLicenseStep.ccws_error">Une erreur est survenue&#8230; {0}</message>	
	<message key="xmlui.Submission.submit.CCLicenseStep.head">Ajouter une licence &#224; votre document</message>
	<message key="xmlui.Submission.submit.CCLicenseStep.info1">Si vous le souhaitez, vous pouvez ajouter une licence <a href="http://creativecommons.org/">Creative Commons</a> &#224; votre document. <strong>Les licences Creative Commons r&#233;gissent ce que les gens qui lisent vos travaux peuvent en faire.</strong></message>
        <message key="xmlui.Submission.submit.CCLicenseStep.submit_choose_creative_commons">Choisir une licence</message>
	<message key="xmlui.Submission.submit.CCLicenseStep.submit_to_creative_commons">Visiter le site de Creative Commons o&#249; vous sera pr&#233;sent&#233; plusieurs options de licence</message>
	<message key="xmlui.Submission.submit.CCLicenseStep.license">Type de licence</message>
        <message key="xmlui.Submission.submit.CCLicenseStep.select_change">S&#233;lectionner ou modifier votre licence&#8230;</message>
        <message key="xmlui.Submission.submit.CCLicenseStep.no_license">Pas de licence Creative Commons</message>
        <message key="xmlui.Submission.submit.CCLicenseStep.save_changes">Vous devez cliquer sur "Suivant" pour sauvegarder vos modifications.</message>

	<!-- org.dspace.app.xmlui.Submission.submit.LicenseStep -->
	<message key="xmlui.Submission.submit.LicenseStep.head">Licence de diffusion</message>
	<message key="xmlui.Submission.submit.LicenseStep.info1">Derni&#232;re &#233;tape&#160;: Pour permettre &#224; DSpace de reproduire, traduire et distribuer dans le monde entier votre document, vous devez accepter les dispositions suivantes.</message>
	<message key="xmlui.Submission.submit.LicenseStep.info2">Accorder la licence de diffusion standard en s&#233;lectionnant "J'accorde la licence", puis en cliquant sur "Finaliser la soumission".</message>
	<message key="xmlui.Submission.submit.LicenseStep.info3">Si vous avez des questions concernant cette licence pri&#232;re de contacter les administrateurs syst&#232;me.</message>
	<message key="xmlui.Submission.submit.LicenseStep.decision_label">Licence de diffusion</message>
	<message key="xmlui.Submission.submit.LicenseStep.decision_checkbox">J'accorde la licence</message>
	<message key="xmlui.Submission.submit.LicenseStep.decision_error">Vous devez accorder cette licence pour compl&#233;ter votre soumission. Si vous n'&#234;tes pas en mesure d'accorder cette licence &#224; ce moment, vous pouvez enregistrer votre soumission et y revenir plus tard ou encore annuler la soumission en cliquant sur le bouton "Sauvegarder et quitter" ci-dessous.</message>

	<!-- org.dspace.app.xmlui.Submission.submit.RemovedStep -->
	<message key="xmlui.Submission.submit.RemovedStep.head">Soumission retir&#233;e</message>
	<message key="xmlui.Submission.submit.RemovedStep.info1">Votre soumission a &#233;t&#233; annul&#233;e, et le document incomplet a &#233;t&#233; supprim&#233; du syst&#232;me.</message>
	<message key="xmlui.Submission.submit.RemovedStep.go_submission">Aller &#224; la page des Soumissions</message>	

	<!-- org.dspace.app.xmlui.Submission.submit.CompletedStep -->
	<message key="xmlui.Submission.submit.CompletedStep.head">Soumission finalis&#233;e</message>	
	<message key="xmlui.Submission.submit.CompletedStep.info1">Votre soumission devra maintenant passer par le processus de v&#233;rification propre &#224; cette collection. Vous recevrez un avis par courriel d&#232;s que votre soumission sera archiv&#233;e ou encore s'il survient un probl&#232;me avec votre soumission. Vous pouvez &#233;galement v&#233;rifier le statut de votre soumission en visitant la page de vos Soumissions.</message>	
	<message key="xmlui.Submission.submit.CompletedStep.go_submission">Aller &#224; la page de Soumissions</message>	
	<message key="xmlui.Submission.submit.CompletedStep.submit_again">Soumettre un autre document</message>		

	<!-- org.dspace.app.xmlui.Submission.workflow.PerformTaskStep -->
	<message key="xmlui.Submission.workflow.PerformTaskStep.info1">Actions que vous pouvez effectuer concernant cette t&#226;che&#160;:</message>
	<message key="xmlui.Submission.workflow.PerformTaskStep.take_help">Vous attribuer cette t&#226;che &#224; vous-m&#234;me.</message>
	<message key="xmlui.Submission.workflow.PerformTaskStep.take_submit">Prendre la t&#226;che</message>
	<message key="xmlui.Submission.workflow.PerformTaskStep.leave_help">Laisser cette t&#226;che dans les t&#226;ches communes pour qu'un autre r&#233;viseur la prenne.</message>
	<message key="xmlui.Submission.workflow.PerformTaskStep.leave_submit">Laisser la t&#226;che</message>
	<message key="xmlui.Submission.workflow.PerformTaskStep.approve_help">Si vous avez pass&#233; en revue le document et qu'il convient de l'inclure dans la collection, s&#233;lectionner "Approuver".</message>
	<message key="xmlui.Submission.workflow.PerformTaskStep.approve_submit">Approuver le document</message>
	<message key="xmlui.Submission.workflow.PerformTaskStep.commit_help">Une fois que vous avez &#233;dit&#233; le document, utiliser cette option pour archiver le document dans le d&#233;p&#244;t.</message>
	<message key="xmlui.Submission.workflow.PerformTaskStep.commit_submit">Archiver dans le d&#233;p&#244;t</message>
	<message key="xmlui.Submission.workflow.PerformTaskStep.reject_help">Si vous avez pass&#233; en revue la document et avez constat&#233; qu'il <strong>n'est pas appropri&#233;</strong> de l'inclure dans la collection, s&#233;lectionner "Rejeter". Vous serez alors invit&#233; &#224; saisir un message indiquant pourquoi le document n'est pas ad&#233;quat, et si le demandeur devrait corriger quelque chose et le resoumettre.</message>
	<message key="xmlui.Submission.workflow.PerformTaskStep.reject_submit">Rejeter le document</message>
	<message key="xmlui.Submission.workflow.PerformTaskStep.edit_help">S&#233;lectionner cette option pour modifier les m&#233;tadonn&#233;es du document.</message>
	<message key="xmlui.Submission.workflow.PerformTaskStep.edit_submit">Modifier les m&#233;tadonn&#233;es</message>
	<message key="xmlui.Submission.workflow.PerformTaskStep.return_help">Retourner la t&#226;che dans les t&#226;ches communes afin qu'un autre r&#233;viseur puisse ex&#233;cuter la t&#226;che.</message>
	<message key="xmlui.Submission.workflow.PerformTaskStep.return_submit">Retourner la t&#226;che dans les t&#226;ches communes</message>

	<!-- org.dspace.app.xmlui.Submission.workflow.RejectTaskStep -->
	<message key="xmlui.Submission.workflow.RejectTaskStep.info1">Pri&#232;re d'entrer le motif de rejet de la soumission dans la case ci-dessous, en indiquant si le demandeur doit corriger un probl&#232;me et resoumettre de nouveau.</message>
	<message key="xmlui.Submission.workflow.RejectTaskStep.reason">Raison du refus</message>
	<message key="xmlui.Submission.workflow.RejectTaskStep.reason_required">Une raison est requise</message>
	<message key="xmlui.Submission.workflow.RejectTaskStep.submit_reject">Refuser le document</message>

	
	
	
	<!--!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
		
		             Administrative Aspect
		
		!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!-->
	
	<!-- action-generated messages. These are referenced from the sitemap rather than a transformer --> 	
	
        <message key="xmlui.administrative.FlowCurationUtils.curate_success_notice">La t&#226;che a &#233;t&#233; compl&#233;t&#233;e avec succ&#232;s.</message>
        <message key="xmlui.administrative.FlowCurationUtils.curate_failed_notice">La t&#226;che s'est arr&#234;t&#233;e inopin&#233;ment ou encore elle a &#233;chou&#233;e. Pour plus d'informations pri&#232;re de contacter l'administrateur du syst&#232;me ou encore v&#233;rifier les fichiers de jounalisation (logs) du syst&#232;me.</message>
        <message key="xmlui.administrative.FlowCurationUtils.queue_success_notice">La t&#226;che a &#233;t&#233; mise en attente avec succ&#232;s.</message>
        <message key="xmlui.administrative.FlowCurationUtils.queue_failed_notice">La t&#226;che n'a pu &#234;tre mise en attente. Une erreur est survenue. Pour plus d'informations pri&#232;re de contacter l'administrateur du syst&#232;me ou encore v&#233;rifier les fichiers de jounalisation (logs) du syst&#232;me.</message>
        
	<message key="xmlui.administrative.FlowEPersonUtils.add_eperson_success_notice">L'utilisateur a &#233;t&#233; ajout&#233; avec succ&#232;s.</message>
	<message key="xmlui.administrative.FlowEPersonUtils.edit_eperson_success_notice">L'utilisateur a &#233;t&#233; &#233;dit&#233; avec succ&#232;s.</message>
	<message key="xmlui.administrative.FlowEPersonUtils.reset_password_success_notice">Un courriel a &#233;t&#233; envoy&#233; &#224; l'utilisateur contenant un lien URL devant &#234;tre utilis&#233; afin de choisir un nouveau mot de passe.</message>
	<message key="xmlui.administrative.FlowEPersonUtils.delete_eperson_success_notice">L'(les) utilisateur(s) a(ont) &#233;t&#233; supprim&#233;(s) avec succ&#232;s.</message>
	<message key="xmlui.administrative.FlowEPersonUtils.delete_eperson_failed_notice">L'(les) utilisateur(s) &#233;num&#233;r&#233;s ici n'ont pas &#233;t&#233; supprim&#233;s, car il existe des contraintes qui emp&#234;chent leur suppression, voir la page du d&#233;tail de l'utilisateur pour plus d'informations.</message>
	<message key="xmlui.administrative.FlowGroupUtils.edit_group_success_notice">Le groupe a &#233;t&#233; &#233;dit&#233; avec succ&#232;s.</message>
	<message key="xmlui.administrative.FlowGroupUtils.delete_group_success_notice">Les groupes s&#233;lectionn&#233;s ont &#233;t&#233; supprim&#233;s avec succ&#232;s.</message>
	<message key="xmlui.administrative.FlowRegistryUtils.add_metadata_schema_success_notice">Le nouveau sch&#233;ma a &#233;t&#233; cr&#233;&#233; avec succ&#232;s.</message>
	<message key="xmlui.administrative.FlowRegistryUtils.delete_metadata_schema_success_notice">Le(s) sch&#233;ma(s) a(ont) &#233;t&#233; supprim&#233;(s) avec succ&#232;s.</message>
	<message key="xmlui.administrative.FlowRegistryUtils.add_metadata_field_success_notice">Le champ de m&#233;tadonn&#233;es a &#233;t&#233; ajout&#233; avec succ&#232;s.</message>
	<message key="xmlui.administrative.FlowRegistryUtils.edit_metadata_field_success_notice">Le champ de m&#233;tadonn&#233;es a &#233;t&#233; modifi&#233; avec succ&#232;s.</message>
	<message key="xmlui.administrative.FlowRegistryUtils.move_metadata_field_success_notice">Le(s) champ(s) a(ont) &#233;t&#233; d&#233;plac&#233;(s) avec succ&#232;s.</message>
	<message key="xmlui.administrative.FlowRegistryUtils.delete_metadata_field_success_notice">Le champ(s) a(ont) &#233;t&#233; supprim&#233;(s) avec succ&#232;s.</message>
	<message key="xmlui.administrative.FlowRegistryUtils.edit_bitstream_format_success_notice">Le format a &#233;t&#233; correctement enregistr&#233;.</message>
	<message key="xmlui.administrative.FlowRegistryUtils.delete_bitstream_format_success_notice">Le(s) format(s) ont &#233;t&#233; supprim&#233;(s) avec succ&#232;s.</message>
	<message key="xmlui.administrative.FlowItemUtils.metadata_updated">Les m&#233;tadonn&#233;es du document ont &#233;t&#233; mis &#224; jour avec succ&#232;s.</message>
	<message key="xmlui.administrative.FlowItemUtils.metadata_added">Les nouvelles m&#233;tadonn&#233;es ont &#233;t&#233; ajout&#233;es.</message>
	<message key="xmlui.administrative.FlowItemUtils.item_withdrawn">Le document a &#233;t&#233; retir&#233;.</message>
	<message key="xmlui.administrative.FlowItemUtils.item_reinstated">Le document a &#233;t&#233; r&#233;int&#233;gr&#233; dans le d&#233;p&#244;t.</message>
		<message key="xmlui.administrative.FlowItemUtils.item_moved">Le document a &#233;t&#233; d&#233;plac&#233;.</message>
	<message key="xmlui.administrative.FlowItemUtils.item_move_failed">La collection de destination n'a pas pu &#234;tre localis&#233;e.</message>
	<message key="xmlui.administrative.FlowItemUtils.bitstream_added">Le nouveau fichier a &#233;t&#233; t&#233;l&#233;charg&#233; avec succ&#232;s.</message>
	<message key="xmlui.administrative.FlowItemUtils.bitstream_failed">Erreur lors du t&#233;l&#233;chargement du fichier.</message>
	<message key="xmlui.administrative.FlowItemUtils.bitstream_updated">Le fichier a &#233;t&#233; mis &#224; jour.</message>
	<message key="xmlui.administrative.FlowItemUtils.bitstream_delete">Le fichier s&#233;lectionn&#233; a &#233;t&#233; supprim&#233;.</message>
	<message key="xmlui.administrative.FlowMapperUtils.map_items">Les documents ont &#233;t&#233; associ&#233;s avec succ&#232;s.</message>
	<message key="xmlui.administrative.FlowMapperUtils.unmaped_items">Les documents ont &#233;t&#233; dissoci&#233;s.</message>
	
	<!-- general items for all of the eperson classes -->
	<message key="xmlui.administrative.eperson.general.epeople_trail">G&#233;rer les individus</message>
		
	<!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.Navigation -->
	<!-- contextual menu items -->
	<message key="xmlui.administrative.Navigation.context_head">Contexte</message>
	<message key="xmlui.administrative.Navigation.context_edit_item">&#201;diter ce document</message>
	<message key="xmlui.administrative.Navigation.context_edit_collection">&#201;diter cette collection </message>
	<message key="xmlui.administrative.Navigation.context_item_mapper">Associer un document</message>
	<message key="xmlui.administrative.Navigation.context_edit_community">&#201;diter cette communaut&#233;</message>
	<message key="xmlui.administrative.Navigation.context_create_collection">Cr&#233;er une collection</message>
	<message key="xmlui.administrative.Navigation.context_create_subcommunity">Cr&#233;er une sous-communaut&#233;</message>
	<message key="xmlui.administrative.Navigation.context_create_community">Cr&#233;er une communaut&#233;</message>
	<message key="xmlui.administrative.Navigation.context_export_item">Exporter le document</message>
    <message key="xmlui.administrative.Navigation.context_export_collection">Exporter la collection</message>
    <message key="xmlui.administrative.Navigation.context_export_community">Exporter la communaut&#233;</message>
	  <message key="xmlui.administrative.Navigation.context_export_metadata">Exporter les m&#233;tadonn&#233;es</message>
	  
	<!-- Site administrator options -->
	<message key="xmlui.administrative.Navigation.administrative_head">Administration</message>
	<message key="xmlui.administrative.Navigation.administrative_access_control">Contr&#244;le d'acc&#232;s</message>
	<message key="xmlui.administrative.Navigation.administrative_people">Utilisateurs</message>
	<message key="xmlui.administrative.Navigation.administrative_groups">Groupes d'utilisateurs</message>
	<message key="xmlui.administrative.Navigation.administrative_authorizations">Autorisations</message>
	<message key="xmlui.administrative.Navigation.administrative_registries">Registres</message>
	<message key="xmlui.administrative.Navigation.administrative_metadata">M&#233;tadonn&#233;es</message>
	<message key="xmlui.administrative.Navigation.administrative_format">Format</message>
	<message key="xmlui.administrative.Navigation.administrative_items">Documents</message>
    <message key="xmlui.administrative.Navigation.administrative_withdrawn">Documents retir&#233;s</message>
    <message key="xmlui.administrative.Navigation.administrative_private">Items Priv&#233;s</message>
	<message key="xmlui.administrative.Navigation.administrative_control_panel">Panneau de configuration</message>
    <message key="xmlui.administrative.Navigation.statistics">Statistiques</message>
        <message key="xmlui.administrative.Navigation.administrative_import_metadata">Importer les m&#233;tadonn&#233;es</message>
        <message key="xmlui.administrative.Navigation.administrative_curation">T&#226;ches de conservation</message>
        
    <!-- my account items -->
	<message key="xmlui.administrative.Navigation.account_export">Mes fichiers export&#233;s</message>
	
	
	<!-- export item -->
	<message key="xmlui.administrative.ItemExport.head">Fichiers d'exportation</message>
	<message key="xmlui.administrative.ItemExport.item.id.error">Le no d'identification du document entr&#233; n'est pas valide.</message>
	<message key="xmlui.administrative.ItemExport.collection.id.error">Le no d'identification de la collection entr&#233; n'est pas valide.</message>
	<message key="xmlui.administrative.ItemExport.community.id.error">Le no d'identification de la communaut&#233; entr&#233; n'est pas valide</message>
	<message key="xmlui.administrative.ItemExport.item.not.found">Le document demand&#233; n'a pas &#233;t&#233; trouv&#233;.</message>
	<message key="xmlui.administrative.ItemExport.collection.not.found">La collection n'a pas &#233;t&#233; trouv&#233;e.</message>
	<message key="xmlui.administrative.ItemExport.community.not.found">La communaut&#233; n'a pas &#233;t&#233; trouv&#233;e.</message>
	<message key="xmlui.administrative.ItemExport.item.success">Le document a &#233;t&#233; export&#233; avec succ&#232;s. Vous devriez recevoir un courriel lorsque le fichier d'exportation sera pr&#234;t pour le t&#233;l&#233;chargement. Vous pouvez &#233;galement cliquer sur le lien "Mes fichiers export&#233;s" pour afficher la liste de vos fichiers disponibles.</message>
	<message key="xmlui.administrative.ItemExport.collection.success">La collection a &#233;t&#233; export&#233; avec succ&#232;s. Vous devriez recevoir un courriel lorsque le fichier d'exportation sera pr&#234;t pour le t&#233;l&#233;chargement. Vous pouvez &#233;galement cliquer sur le lien "Mes fichiers export&#233;s" pour afficher la liste de vos fichiers disponibles.</message>
	<message key="xmlui.administrative.ItemExport.community.success">La communaut&#233; a &#233;t&#233; export&#233; avec succ&#232;s. Vous devriez recevoir un courriel lorsque le fichier d'exportation sera pr&#234;t pour le t&#233;l&#233;chargement. Vous pouvez &#233;galement cliquer sur le lien "Mes fichiers export&#233;s" pour afficher la liste de vos fichiers disponibles.</message>
	<message key="xmlui.administrative.ItemExport.available.head">Fichiers d'exportation disponibles pour t&#233;l&#233;chargement&#160;:</message>
	


    <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.eperson.ManageEPeopleMain -->
	<message key="xmlui.administrative.eperson.ManageEPeopleMain.title">G&#233;rer les utilisateurs</message>
	<message key="xmlui.administrative.eperson.ManageEPeopleMain.main_head">Gestionnaire d'utilisateurs</message>
	<message key="xmlui.administrative.eperson.ManageEPeopleMain.actions_head">Actions</message>
	<message key="xmlui.administrative.eperson.ManageEPeopleMain.actions_create">Cr&#233;er un nouvel utilisateur</message>
	<message key="xmlui.administrative.eperson.ManageEPeopleMain.actions_create_link">Cliquer ici pour ajouter un nouvel utilisateur.</message>
	<message key="xmlui.administrative.eperson.ManageEPeopleMain.actions_browse">Parcourir la liste d'utilisateurs</message>
	<message key="xmlui.administrative.eperson.ManageEPeopleMain.actions_browse_link">Cliquer ici pour voir tous les utilisateurs.</message>
	<message key="xmlui.administrative.eperson.ManageEPeopleMain.actions_search">Recherche d'utilisateurs</message>
	<message key="xmlui.administrative.eperson.ManageEPeopleMain.search_help">La recherche d'utilisateurs se fait en fonction d'une correspondance partielle sur le courriel ou le nom.</message>
	<message key="xmlui.administrative.eperson.ManageEPeopleMain.search_para1">La liste ci-dessous affiche les utilisateurs qui correspondent &#224; votre requ&#234;te de recherche. S&#233;lectionner l'utilisateur que vous souhaitez supprimer puis cliquer sur le bouton "Supprimer" ou cliquer sur le courriel ou le nom afin de pouvoir &#233;diter les informations.</message>
	<message key="xmlui.administrative.eperson.ManageEPeopleMain.search_head">R&#233;sultats de recherche</message>
	<message key="xmlui.administrative.eperson.ManageEPeopleMain.search_column1"></message>
	<message key="xmlui.administrative.eperson.ManageEPeopleMain.search_column2">No d'identification</message>
	<message key="xmlui.administrative.eperson.ManageEPeopleMain.search_column3">Nom</message>
	<message key="xmlui.administrative.eperson.ManageEPeopleMain.search_column4">Courriel</message>
	<message key="xmlui.administrative.eperson.ManageEPeopleMain.submit_delete">Supprimer l'utilisateur</message>
	<message key="xmlui.administrative.eperson.ManageEPeopleMain.no_results">Votre recherche n'a pas retourn&#233; de r&#233;sultats&#8230;</message>
		
		
	<!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.eperson.AddEPersonForm -->
	<message key="xmlui.administrative.eperson.AddEPersonForm.title">Ajouter un utilisateur</message>
	<message key="xmlui.administrative.eperson.AddEPersonForm.trail">Ajouter un utilisateur</message>
	<message key="xmlui.administrative.eperson.AddEPersonForm.head1">Cr&#233;er un nouvel utilisateur</message>
	<message key="xmlui.administrative.eperson.AddEPersonForm.email_taken">Cette adresse courriel est utilis&#233;e par un autre utilisateur. Le courriel doit &#234;tre unique.</message>
	<message key="xmlui.administrative.eperson.AddEPersonForm.head2">Informations relatives au nouvel utilisateur&#160;:</message>
	<message key="xmlui.administrative.eperson.AddEPersonForm.error_email_unique">L'adresse courriel doit &#234;tre unique</message>
	<message key="xmlui.administrative.eperson.AddEPersonForm.error_email">L'adresse courriel est requise</message>
	<message key="xmlui.administrative.eperson.AddEPersonForm.error_fname">Le pr&#233;nom est requis</message>
	<message key="xmlui.administrative.eperson.AddEPersonForm.error_lname">Le nom est requis</message>
	<message key="xmlui.administrative.eperson.AddEPersonForm.req_certs">L'utilisateur doit avoir recours &#224; un certificat</message>
	<message key="xmlui.administrative.eperson.AddEPersonForm.can_log_in">L'utilisateur peut se connecter</message>
	<message key="xmlui.administrative.eperson.AddEPersonForm.submit_create">Cr&#233;er un utilisateur</message>
	
	<!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.eperson.EditEPersonForm -->
	<message key="xmlui.administrative.eperson.EditEPersonForm.title">Modifier les informations de l'utilisateur</message>
	<message key="xmlui.administrative.eperson.EditEPersonForm.trail">Modifier les informations de l'utilisateur</message>
	<message key="xmlui.administrative.eperson.EditEPersonForm.head1">Modifier les informations de l'utilisateur</message>
	<message key="xmlui.administrative.eperson.EditEPersonForm.email_taken">Cette adresse courriel est utilis&#233; par un autre utilisateur. Les courriels doivent &#234;tre uniques.</message>
	<message key="xmlui.administrative.eperson.EditEPersonForm.head2">{0} de l'information&#160;:</message>
	<message key="xmlui.administrative.eperson.EditEPersonForm.error_email_unique">L'adresse courriel doit &#234;tre unique</message>
	<message key="xmlui.administrative.eperson.EditEPersonForm.error_email">L'adresse courriel est requise</message>
	<message key="xmlui.administrative.eperson.EditEPersonForm.error_fname">Le pr&#233;nom est requis</message>
	<message key="xmlui.administrative.eperson.EditEPersonForm.error_lname">Le nom est requis</message>
	<message key="xmlui.administrative.eperson.EditEPersonForm.req_certs">L'utilisateur doit avoir recours &#224; un certificat</message>
	<message key="xmlui.administrative.eperson.EditEPersonForm.can_log_in">L'utilisateur peut se connecter</message>
	<message key="xmlui.administrative.eperson.EditEPersonForm.submit_reset_password">R&#233;initialiser le mot de passe</message>
	<message key="xmlui.administrative.eperson.EditEPersonForm.special_help">Vous pouvez &#233;galement supprimer d&#233;finitivement cet utilisateur &#224; partir du syst&#232;me ou encore r&#233;initialiser son mot de passe. Lors de la r&#233;initialisation de mot de passe de l'utilisateur, un courriel lui sera envoy&#233; contenant un lien sp&#233;cifique qu'il devra suivre afin de se choisir un nouveau mot de passe.</message>
	<message key="xmlui.administrative.eperson.EditEPersonForm.submit_delete">Supprimer l'utilisateur</message>
	<message key="xmlui.administrative.eperson.EditEPersonForm.submit_login_as">Connectez-vous en tant que l'utilisateur</message>
	
	<message key="xmlui.administrative.eperson.EditEPersonForm.delete_constraint">Cet individu ne peut pas &#234;tre supprim&#233; en raison de la(les) contrainte(s) suivante(s)&#160;:</message>
	<message key="xmlui.administrative.eperson.EditEPersonForm.delete_constraint.last_conjunction">et</message>
	<message key="xmlui.administrative.eperson.EditEPersonForm.delete_constraint.item">l'utilisateur a soumis un ou plusieurs documents</message>
	<message key="xmlui.administrative.eperson.EditEPersonForm.delete_constraint.workflowitem">l'utilisateur a une soumission en cours de v&#233;rification</message>
	<message key="xmlui.administrative.eperson.EditEPersonForm.delete_constraint.tasklistitem">l'utilisateur a une t&#226;che attribu&#233;e en attente d'une action de sa part</message>
	<message key="xmlui.administrative.eperson.EditEPersonForm.delete_constraint.unknown">l'utilisateur a une contrainte non identifi&#233;e au sein du syst&#232;me</message>
	
	<message key="xmlui.administrative.eperson.EditEPersonForm.member_head">Groupes dont est membre cet utilisateur&#160;:</message>
	<message key="xmlui.administrative.eperson.EditEPersonForm.indirect_member">(Via le groupe&#160;: {0})</message>
	<message key="xmlui.administrative.eperson.EditEPersonForm.member_none">aucun</message>
	
	
	<!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.eperson.DeleteEPeopleConfirm -->
	<message key="xmlui.administrative.eperson.DeleteEPeopleConfirm.title">Confirmer la suppression de l'utilisateur</message>
	<message key="xmlui.administrative.eperson.DeleteEPeopleConfirm.trail">Confirmer la suppression de l'utilisateur</message>
	<message key="xmlui.administrative.eperson.DeleteEPeopleConfirm.confirm_head">Confirmer la suppression de l'utilisateur</message>
	<message key="xmlui.administrative.eperson.DeleteEPeopleConfirm.confirm_para">L'utilisateur suivant sera supprim&#233;&#160;:</message>
	<message key="xmlui.administrative.eperson.DeleteEPeopleConfirm.submit_confirm">Confirmer la suppression</message>
	<message key="xmlui.administrative.eperson.DeleteEPeopleConfirm.head_id">No d'identification</message>
	<message key="xmlui.administrative.eperson.DeleteEPeopleConfirm.head_name">Nom</message>
	<message key="xmlui.administrative.eperson.DeleteEPeopleConfirm.head_email">Courriel</message>

	<!-- general items for all of the group classes -->
	<message key="xmlui.administrative.group.general.group_trail">G&#233;rer les groupes</message>

	<!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.group.ManageGroupsMain -->
	<message key="xmlui.administrative.group.ManageGroupsMain.title">G&#233;rer les groupes</message>
	<message key="xmlui.administrative.group.ManageGroupsMain.main_head">Gestionnaire de groupes</message>
	<message key="xmlui.administrative.group.ManageGroupsMain.actions_head">Actions</message>
	<message key="xmlui.administrative.group.ManageGroupsMain.actions_create">Cr&#233;er un nouveau groupe</message>
	<message key="xmlui.administrative.group.ManageGroupsMain.actions_create_link">Cliquer ici pour ajouter un nouveau groupe.</message>
	<message key="xmlui.administrative.group.ManageGroupsMain.actions_browse">Parcourir les groupes</message>
	<message key="xmlui.administrative.group.ManageGroupsMain.actions_browse_link">Cliquer ici pour voir tous les groupes.</message>
	<message key="xmlui.administrative.group.ManageGroupsMain.actions_search">Rechercher des groupes</message>
	<message key="xmlui.administrative.group.ManageGroupsMain.search_help">La recherche de groupes se fait en fonction d'une correspondance partielle sur leur nom.</message>
	<message key="xmlui.administrative.group.ManageGroupsMain.search_head">R&#233;sultats de recherche</message>
	<message key="xmlui.administrative.group.ManageGroupsMain.search_column1"></message>
	<message key="xmlui.administrative.group.ManageGroupsMain.search_column2">No d'identification</message>
	<message key="xmlui.administrative.group.ManageGroupsMain.search_column3">Nom</message>
	<message key="xmlui.administrative.group.ManageGroupsMain.search_column4">Membres</message>
	<message key="xmlui.administrative.group.ManageGroupsMain.search_column5">Communaut&#233;/Collection</message>
	<message key="xmlui.administrative.group.ManageGroupsMain.collection_link">Vue</message>
	<message key="xmlui.administrative.group.ManageGroupsMain.submit_delete">Supprimer des groupes</message>
	<message key="xmlui.administrative.group.ManageGroupsMain.no_results">Votre recherche n'a pas retourn&#233; de r&#233;sultats&#8230;</message>

	<!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.group.EditGroupForm -->
	<message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.title">&#233;diteur de groupes</message>
	<message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.trail">Modifier les informations du groupe</message>
	<message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.main_head">Modifier les informations du groupe&#160;: {0} (No d'identification&#160;: {1})</message>
	<message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.main_head_new">Modifier les informations du groupe&#160;: nouveau groupe</message>
	<message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.submit_clear">Effacer la recherche</message>
	<message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.member">Membre</message>
	<message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.cycle">Cycle</message>
	<message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.pending">En attente</message>
	<message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.pending_warn">Veuilles noter que les modifications en attente ne sont pas sauvegard&#233;es tant que vous ne cliquez sur le bouton "Sauvegarder".</message>
	<message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.submit_add">Ajouter</message>
	<message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.submit_remove">Supprimer</message>
	<message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.collection_para">Ce groupe est associ&#233; &#224; la collection&#160;: </message>
	<message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.community_para">Ce groupe est associ&#233; &#224; la communaut&#233;&#160;: </message>	
	<message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.label_name">Changer le nom du groupe&#160;:</message>
	<message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.label_instructions">Ce groupe est associ&#233; &#224; une collection sp&#233;cifique et le nom ne peut &#234;tre modifi&#233;.</message>
	<message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.label_search">Recherche de membres &#224; ajouter&#160;:</message>
	<message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.submit_search_people">Utilisateurs&#8230;</message>
	<message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.submit_search_groups">Groupes&#8230;</message>
	<message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.no_results">Votre recherche n'a pas retourn&#233; de r&#233;sultats&#8230;</message>
	<message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.epeople_column1">No d'identification</message>
	<message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.epeople_column2">Nom</message>
	<message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.epeople_column3">Courriel</message>
	<message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.epeople_column4"></message>
	<message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.groups_column1">No d'identification</message>
	<message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.groups_column2">Nom</message>
	<message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.groups_column3">Membres</message>
	<message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.groups_column4">Collection</message>
	<message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.groups_column5"></message>
	<message key="xmlui.administrative.group.ManageGroupsMain.groups_collection_link">vue</message>
	<message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.members_head">Membres</message>
	<message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.members_column1">No d'identification</message>
	<message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.members_column2">Nom</message>
	<message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.members_column3">Courriel</message>
	<message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.members_column4"></message>
	<message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.members_group_name">Le groupe&#160;: {0}</message>	
	<message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.members_none">Ce groupe ne comporte pas de membres.</message>
	<message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.members_pending">[en attente]</message>
	<message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.instructions_para">Supprimer des membres</message>
	<message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.collection_link_para">Supprimer des membres</message>
	
	<!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.group.DeleteGroupsConfirm -->
	<message key="xmlui.administrative.group.DeleteGroupsConfirm.title">Confirmer la suppression de groupe(s)</message>
	<message key="xmlui.administrative.group.DeleteGroupsConfirm.trail">Confirmer la suppression</message>
	<message key="xmlui.administrative.group.DeleteGroupsConfirm.head">Confirmer la suppression</message>
	<message key="xmlui.administrative.group.DeleteGroupsConfirm.para">Les groupes suivants seront supprim&#233;s&#160;:</message>
	<message key="xmlui.administrative.group.DeleteGroupsConfirm.column1">No d'identification</message>
	<message key="xmlui.administrative.group.DeleteGroupsConfirm.column2">Nom</message>
	<message key="xmlui.administrative.group.DeleteGroupsConfirm.column3">Utilisateurs</message>
	<message key="xmlui.administrative.group.DeleteGroupsConfirm.column4">Groupes</message>
	
	<!-- general items for all of the registries classes -->
	<message key="xmlui.administrative.registries.general.format_registry_trail">Format du Registre</message>
	<message key="xmlui.administrative.registries.general.metadata_registry_trail">Registre de m&#233;tadonn&#233;es</message>	
	
	<!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.registries.DeleteBitstreamFormatsConfirm.java -->
	<message key="xmlui.administrative.registries.DeleteBitstreamFormatsConfirm.title">Supprimer les formats de fichiers</message>
	<message key="xmlui.administrative.registries.DeleteBitstreamFormatsConfirm.trail">Supprimer les formats de fichiers</message>
	<message key="xmlui.administrative.registries.DeleteBitstreamFormatsConfirm.head">Confirmer la suppression</message>
	<message key="xmlui.administrative.registries.DeleteBitstreamFormatsConfirm.para1">&#202;tes-vous certain que le format devrait &#234;tre supprim&#233;? Tous les fichiers de ce format seront identifi&#233;s comme &#233;tant de format inconnu.</message>
	<message key="xmlui.administrative.registries.DeleteBitstreamFormatsConfirm.column1">No d'identification</message>
	<message key="xmlui.administrative.registries.DeleteBitstreamFormatsConfirm.column2">Type MIME</message>
	<message key="xmlui.administrative.registries.DeleteBitstreamFormatsConfirm.column3">Nom</message>

	<!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.registries.DeleteMetadataFieldsConfirm.java -->
	<message key="xmlui.administrative.registries.DeleteMetadataFieldsConfirm.title">Supprimer des champs</message>
	<message key="xmlui.administrative.registries.DeleteMetadataFieldsConfirm.trail">supprimer des champs</message>
	<message key="xmlui.administrative.registries.DeleteMetadataFieldsConfirm.head">Confirmer la suppression</message>
	<message key="xmlui.administrative.registries.DeleteMetadataFieldsConfirm.para1">&#202;tes-vous bien certain de vouloir supprimer ces champs? Si des documents contiennent des m&#233;tadonn&#233;es relatives &#224; ces champs, les champs ne pourront pas &#234;tre supprim&#233;s. Vous devez vous assurer qu'aucun document ne comporte ces champs.</message>
	<message key="xmlui.administrative.registries.DeleteMetadataFieldsConfirm.warning">AVERTISSEMENT&#160;:</message>
	<message key="xmlui.administrative.registries.DeleteMetadataFieldsConfirm.para2">Cela provoquera une erreur si un document contient des m&#233;tadonn&#233;es dans ces champs.</message>
	<message key="xmlui.administrative.registries.DeleteMetadataFieldsConfirm.column1">No d'identification</message>
	<message key="xmlui.administrative.registries.DeleteMetadataFieldsConfirm.column2">Espace de nommage</message>
	<message key="xmlui.administrative.registries.DeleteMetadataFieldsConfirm.column3">Nom</message>

	<!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.registries.DeleteMetadataSchemaConfirm.java-->
	<message key="xmlui.administrative.registries.DeleteMetadataSchemaConfirm.title">Supprimer des schema</message>
	<message key="xmlui.administrative.registries.DeleteMetadataSchemaConfirm.trail">Supprimer des schema</message>
	<message key="xmlui.administrative.registries.DeleteMetadataSchemaConfirm.head">Confirmer la suppression</message>
	<message key="xmlui.administrative.registries.DeleteMetadataSchemaConfirm.para1">&#202;tes-vous bien certain de vouloir supprimer ce sch&#233;ma? Si des documents contiennent des m&#233;tadonn&#233;es dans des champs contenus dans ce sch&#233;ma, le sch&#233;ma ne pourra pas &#234;tre supprim&#233;. Vous devez veiller &#224; ce qu'aucun des documents ne contiennent de m&#233;tadonn&#233;es dans ce sch&#233;ma.</message>
	<message key="xmlui.administrative.registries.DeleteMetadataSchemaConfirm.warning">AVERTISSEMENT&#160;:</message>
	<message key="xmlui.administrative.registries.DeleteMetadataSchemaConfirm.para2">Cela provoquera une erreur si un document contient des m&#233;tadonn&#233;es relatives &#224; ce sch&#233;ma.</message>
	<message key="xmlui.administrative.registries.DeleteMetadataSchemaConfirm.column1">No d'identification</message>
	<message key="xmlui.administrative.registries.DeleteMetadataSchemaConfirm.column2">Espace de noms</message>
	<message key="xmlui.administrative.registries.DeleteMetadataSchemaConfirm.column3">Nom</message>

	<!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.registries.EditBitstreamFormat.java -->
	<message key="xmlui.administrative.registries.EditBitstreamFormat.title">&#233;diteur de format de fichier</message>
	<message key="xmlui.administrative.registries.EditBitstreamFormat.trail">&#233;diteur de format de fichier</message>
	<message key="xmlui.administrative.registries.EditBitstreamFormat.head1">Nouveau format de fichier</message>
	<message key="xmlui.administrative.registries.EditBitstreamFormat.head2">Format de fichier&#160;: {0}</message>
	<message key="xmlui.administrative.registries.EditBitstreamFormat.para1">Fournir des m&#233;tadonn&#233;es descriptives sur le format binaire ci-dessous. Bien que les noms de formats doivent &#234;tre uniques, les types MIME ne sont pas tenus de l'&#234;tre. Vous pouvez avoir des entr&#233;es de format de fichier distinctes pour les diff&#233;rentes versions de Microsoft Word, m&#234;me si le type MIME sera le m&#234;me pour chacune d'elle.</message>
	<message key="xmlui.administrative.registries.EditBitstreamFormat.name">Nom</message>
	<message key="xmlui.administrative.registries.EditBitstreamFormat.name_help">Un nom unique pour ce format (par exemple, Microsoft Word XP ou Microsoft Word 2000)</message>
	<message key="xmlui.administrative.registries.EditBitstreamFormat.name_error">Le champ nom est requis.</message>
	<message key="xmlui.administrative.registries.EditBitstreamFormat.mimetype">Type MIME</message>
	<message key="xmlui.administrative.registries.EditBitstreamFormat.mimetype_help">Le type MIME associ&#233; &#224; ce format, n'a pas &#224; &#234;tre unique.</message>
	<message key="xmlui.administrative.registries.EditBitstreamFormat.description">Description</message>
	<message key="xmlui.administrative.registries.EditBitstreamFormat.support">Niveau de soutien</message>
	<message key="xmlui.administrative.registries.EditBitstreamFormat.support_help">Le niveau de soutien auquel votre institution souscrit pour ce format.</message>
	<message key="xmlui.administrative.registries.EditBitstreamFormat.support_0">Inconnu</message>
	<message key="xmlui.administrative.registries.EditBitstreamFormat.support_1">Connu</message>
	<message key="xmlui.administrative.registries.EditBitstreamFormat.support_2">Soutenu</message>
	<message key="xmlui.administrative.registries.EditBitstreamFormat.internal">Interne</message>
	<message key="xmlui.administrative.registries.EditBitstreamFormat.internal_help">Les formats identifi&#233;s comme internes sont invisibles &#224; l'utilisateur, et sont utilis&#233;s &#224; des fins administratives.</message>
	<message key="xmlui.administrative.registries.EditBitstreamFormat.extensions">Extensions de fichier</message>
	<message key="xmlui.administrative.registries.EditBitstreamFormat.extensions_help">Les extensions de fichiers sont utilis&#233;es pour identifier automatiquement le format des fichiers t&#233;l&#233;charg&#233;s. Vous pouvez sp&#233;cifier plusieurs extensions pour chaque format.</message>

	<!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.registries.EditMetadataSchema.java -->
	<message key="xmlui.administrative.registries.EditMetadataSchema.title">Sch&#233;ma de m&#233;tadonn&#233;es</message>
	<message key="xmlui.administrative.registries.EditMetadataSchema.trail">sch&#233;ma de m&#233;tadonn&#233;es</message>
	<message key="xmlui.administrative.registries.EditMetadataSchema.head1">Sch&#233;ma de m&#233;tadonn&#233;es&#160;: "{0}"</message>
	<message key="xmlui.administrative.registries.EditMetadataSchema.para1">Sch&#233;ma de m&#233;tadonn&#233;es pour "{0}". Vous pouvez ajouter de nouveaux champs ou mettre &#224; jour les champs de m&#233;tadonn&#233;es de ce sch&#233;ma. Les champs peuvent aussi &#234;tre s&#233;lectionn&#233;s pour &#234;tre supprim&#233;s ou &#234;tre d&#233;plac&#233;s vers un autre sch&#233;ma.</message>
	<message key="xmlui.administrative.registries.EditMetadataSchema.head2">Les champs de m&#233;tadonn&#233;es du sch&#233;ma</message>
	<message key="xmlui.administrative.registries.EditMetadataSchema.column1"></message>
	<message key="xmlui.administrative.registries.EditMetadataSchema.column2">No d'identification</message>
	<message key="xmlui.administrative.registries.EditMetadataSchema.column3">Champ</message>
	<message key="xmlui.administrative.registries.EditMetadataSchema.column4">Note d'application</message>
	<message key="xmlui.administrative.registries.EditMetadataSchema.empty">Aucun champs de m&#233;tadonn&#233;es</message>
	<message key="xmlui.administrative.registries.EditMetadataSchema.submit_delete">Supprimer des champs</message>
	<message key="xmlui.administrative.registries.EditMetadataSchema.submit_move">D&#233;placer les champs vers un autre sch&#233;ma</message>
	<message key="xmlui.administrative.registries.EditMetadataSchema.head3">Ajouter un nouveau champ de m&#233;tadonn&#233;es</message>
	<message key="xmlui.administrative.registries.EditMetadataSchema.name">Nom du champ</message>
	<message key="xmlui.administrative.registries.EditMetadataSchema.note">Note d'application</message>
	<message key="xmlui.administrative.registries.EditMetadataSchema.note_help">Notes compl&#233;mentaires sur ce champ de m&#233;tadonn&#233;es.</message>
	<message key="xmlui.administrative.registries.EditMetadataSchema.submit_add">Ajouter un nouveau champ de m&#233;tadonn&#233;es</message>
	<message key="xmlui.administrative.registries.EditMetadataSchema.head4">Mettre &#224; jour le champ&#160;: {0}</message>
	<message key="xmlui.administrative.registries.EditMetadataSchema.submit_update">Mettre &#224; jour le champ</message>
	<message key="xmlui.administrative.registries.EditMetadataSchema.error">Erreur</message>
	<message key="xmlui.administrative.registries.EditMetadataSchema.error_duplicate_field">Ce nom de champ est d&#233;j&#224; en cours d'utilisation, tous les &#233;l&#233;ments et les qualificatifs doivent &#234;tre uniques.</message>
	<message key="xmlui.administrative.registries.EditMetadataSchema.error_element_empty">L'&#233;l&#233;ment du champ est requis.</message>
	<message key="xmlui.administrative.registries.EditMetadataSchema.error_element_badchar">L'&#233;l&#233;ment du champ contient un caract&#232;re erron&#233;. L'&#233;l&#233;ment ne peut contenir de&#160;: points, caract&#232;res de soulignement, ou d'espaces.</message>
	<message key="xmlui.administrative.registries.EditMetadataSchema.error_element_tolong">L'&#233;l&#233;ment du champ est trop long; sa longueur doit &#234;tre inf&#233;rieure &#224; 32 caract&#232;res.</message>
	<message key="xmlui.administrative.registries.EditMetadataSchema.error_qualifier_tolong">Le qualificatif du champ est trop long; sa longueur doit &#234;tre inf&#233;rieure &#224; 32 caract&#232;res.</message>
	<message key="xmlui.administrative.registries.EditMetadataSchema.error_qualifier_badchar">Le qualificatif du champ contient un caract&#232;re erron&#233;. L'&#233;l&#233;ment ne peut contenir de&#160;: points, caract&#232;res de soulignement, ou d'espaces.</message>

	<!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.registries.FormatRegistryMain.java -->
	<message key="xmlui.administrative.registries.FormatRegistryMain.title">Registre des formats de fichier</message>
	<message key="xmlui.administrative.registries.FormatRegistryMain.head">Registre des formats de fichier</message>
	<message key="xmlui.administrative.registries.FormatRegistryMain.para1">Cette liste de formats de fichier fournit des informations sur les formats connus et leur niveau de soutien. Vous pouvez modifier ou ajouter de nouveaux formats de fichier avec cet outil. Les formats identifi&#233;s comme "internes" sont invisibles &#224; l'utilisateur, et sont utilis&#233;s &#224; des fins administratives.</message>
	<message key="xmlui.administrative.registries.FormatRegistryMain.new_link">Ajouter un nouveau format de fichier</message>
	<message key="xmlui.administrative.registries.FormatRegistryMain.column1"></message>
	<message key="xmlui.administrative.registries.FormatRegistryMain.column2">No d'identification</message>
	<message key="xmlui.administrative.registries.FormatRegistryMain.column3">Nom</message>
	<message key="xmlui.administrative.registries.FormatRegistryMain.column4">Type MIME</message>
	<message key="xmlui.administrative.registries.FormatRegistryMain.column5">Niveau de soutien</message>
	<message key="xmlui.administrative.registries.FormatRegistryMain.internal">(Interne)</message>
	<message key="xmlui.administrative.registries.FormatRegistryMain.support_0">Inconnu</message>
	<message key="xmlui.administrative.registries.FormatRegistryMain.support_1">Connu</message>
	<message key="xmlui.administrative.registries.FormatRegistryMain.support_2">Soutien</message>
	<message key="xmlui.administrative.registries.FormatRegistryMain.submit_delete">Supprimer des formats</message>

	<!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.registries.MetadatRegistryMain.java -->
	<message key="xmlui.administrative.registries.MetadataRegistryMain.title">Registre de m&#233;tadonn&#233;es</message>
	<message key="xmlui.administrative.registries.MetadataRegistryMain.head1">Registre de m&#233;tadonn&#233;es</message>
	<message key="xmlui.administrative.registries.MetadataRegistryMain.para1">Le registre de m&#233;tadonn&#233;es pr&#233;sente une liste &#224; jour de tous les champs de m&#233;tadonn&#233;es disponibles dans le d&#233;p&#244;t. Ces champs peuvent &#234;tre r&#233;partis entre plusieurs sch&#233;mas. DSpace exige toutefois le sch&#233;ma Dublin Core qualifi&#233;. Vous pouvez &#233;tendre le sch&#233;ma Dublin Core avec des champs suppl&#233;mentaires ou encore ajouter de nouveaux sch&#233;mas dans le registre.</message>
	<message key="xmlui.administrative.registries.MetadataRegistryMain.column1"></message>
	<message key="xmlui.administrative.registries.MetadataRegistryMain.column2">No d'identification</message>
	<message key="xmlui.administrative.registries.MetadataRegistryMain.column3">Espace de nommage</message>
	<message key="xmlui.administrative.registries.MetadataRegistryMain.column4">Nom</message>
	<message key="xmlui.administrative.registries.MetadataRegistryMain.submit_delete">Supprimer le sch&#233;ma</message>
	<message key="xmlui.administrative.registries.MetadataRegistryMain.head2">Ajouter un nouveau sch&#233;ma</message>
	<message key="xmlui.administrative.registries.MetadataRegistryMain.namespace">Espace de nommage</message>
	<message key="xmlui.administrative.registries.MetadataRegistryMain.namespace_help">L'espace de nommage devrait &#234;tre un URI &#233;tabli pour le nouveau sch&#233;ma.</message>
	<message key="xmlui.administrative.registries.MetadataRegistryMain.namespace_error">Ce champ est obligatoire.</message>
	<message key="xmlui.administrative.registries.MetadataRegistryMain.name">Nom</message>
	<message key="xmlui.administrative.registries.MetadataRegistryMain.name_help">Notation abr&#233;g&#233;e pour le sch&#233;ma. Elle sera utilis&#233;e pour pr&#233;fixer le nom d'un champ (dc.element.qualifier, par exemple). La longueur du nom doit &#234;tre inf&#233;rieure &#224; 32 caract&#232;res et ne peut pas contenir d'espaces, de points ou de caract&#232;res de soulignement.</message>
	<message key="xmlui.administrative.registries.MetadataRegistryMain.name_error">Ce champ est obligatoire et sa longueur doit &#234;tre inf&#233;rieure &#224; 32 caract&#232;res et ne contiennent pas d'espaces, des &#233;poques ou des caract&#232;res de soulignement.</message>
	<message key="xmlui.administrative.registries.MetadataRegistryMain.submit_add">Ajouter un nouveau sch&#233;ma</message>

	<!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.registries.MoveMetadataField.java -->
	<message key="xmlui.administrative.registries.MoveMetadataField.title">D&#233;placer des champs</message>
	<message key="xmlui.administrative.registries.MoveMetadataField.trail">D&#233;placer des champs</message>
	<message key="xmlui.administrative.registries.MoveMetadataField.head1">D&#233;placer des champs de m&#233;tadonn&#233;es</message>
	<message key="xmlui.administrative.registries.MoveMetadataField.para1">S&#233;lectionner un sch&#233;ma cible o&#249; ces champs seront d&#233;plac&#233;s. Si le sch&#233;ma cible poss&#232;de d&#233;j&#224; des champs avec des noms identiques, les champs ne seront pas d&#233;plac&#233;s.</message>
	<message key="xmlui.administrative.registries.MoveMetadataField.column1">No d'identification</message>
	<message key="xmlui.administrative.registries.MoveMetadataField.column2">Nom</message>
	<message key="xmlui.administrative.registries.MoveMetadataField.column3">Note d'application</message>
	<message key="xmlui.administrative.registries.MoveMetadataField.para2">D&#233;placer vers le sch&#233;ma&#160;: </message>
	<message key="xmlui.administrative.registries.MoveMetadataField.submit_move">D&#233;placer les champs</message>

	
	
	
	<!-- general authorization keywords -->
	<message key="xmlui.administrative.authorization.general.authorize_trail">Autorisations</message>
	<message key="xmlui.administrative.authorization.general.policyList_trail">Liste des politiques</message>
	
	<!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.authorization.AuthorizationMain -->
	<message key="xmlui.administrative.authorization.AuthorizationMain.title">G&#233;rer les politiques d'autorisation</message>
	<message key="xmlui.administrative.authorization.AuthorizationMain.main_head">Gestionnaire des politiques d'autorisation</message>
	<message key="xmlui.administrative.authorization.AuthorizationMain.actions_head">Autorisations du document</message>
	<message key="xmlui.administrative.authorization.AuthorizationMain.bad_name">Le no d'identification que vous avez entr&#233; ne correspond &#224; aucun document</message>
	<message key="xmlui.administrative.authorization.AuthorizationMain.actions_item_lookup">Rechercher un document</message>
	<message key="xmlui.administrative.authorization.AuthorizationMain.search_help">Les documents peuvent &#234;tre trouv&#233;s par leur Handle ou par leur no d'identification interne</message>
	<message key="xmlui.administrative.authorization.AuthorizationMain.submit_find">Trouver</message>
	<message key="xmlui.administrative.authorization.AuthorizationMain.actions_advanced">Outil de gestion avan&#231;&#233;e d'autorisations</message>
	<message key="xmlui.administrative.authorization.AuthorizationMain.actions_advanced_link">Cliquer ici pour acc&#233;der &#224; l'outil de gestion avan&#231;&#233;e d'autorisations des documents</message>
	<message key="xmlui.administrative.authorization.AuthorizationMain.containerList_head">Autorisations des communaut&#233;s/collections</message>
	<message key="xmlui.administrative.authorization.AuthorizationMain.containerList_para">Cliquer sur une communaut&#233; ou une collection de modifier ses politiques d'autorisation.</message>
	
	
	
	<!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.authorization.EditContainerPolicies -->
	<message key="xmlui.administrative.authorization.EditContainerPolicies.title">Modifier les politiques d'autorisation</message>
	<message key="xmlui.administrative.authorization.EditContainerPolicies.trail">Liste des politiques d'autorisation</message>
	<message key="xmlui.administrative.authorization.EditContainerPolicies.main_head_collection">Politiques de la collection "{0}" ({1}, no d'identification&#160;: {2})</message>
	<message key="xmlui.administrative.authorization.EditContainerPolicies.main_head_community">Politiques de la communaut&#233; "{0}" ({1}, no d'identification&#160;: {2})</message>
	<message key="xmlui.administrative.authorization.EditContainerPolicies.main_add_link">Cliquer ici pour ajouter une nouvelle politique.</message>
	<message key="xmlui.administrative.authorization.EditContainerPolicies.submit_add">Ajouter</message>
	<message key="xmlui.administrative.authorization.EditContainerPolicies.head_id">No d'identification</message>
 	<message key="xmlui.administrative.authorization.EditContainerPolicies.head_name">Nom</message>
	<message key="xmlui.administrative.authorization.EditContainerPolicies.head_action">Action</message>
	<message key="xmlui.administrative.authorization.EditContainerPolicies.head_group">Groupe</message>
	<message key="xmlui.administrative.authorization.EditContainerPolicies.head_start_date">Date de d&#233;but</message>
    <message key="xmlui.administrative.authorization.EditContainerPolicies.head_end_date">Date de fin</message>
	<message key="xmlui.administrative.authorization.EditContainerPolicies.submit_delete">Supprimer la s&#233;lection</message>
	<message key="xmlui.administrative.authorization.EditContainerPolicies.group_edit">&#201;diter</message>
	

	
	<!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.authorization.EditItemPolicies -->
	<message key="xmlui.administrative.authorization.EditItemPolicies.title">Modifier les politiques d'autorisation du document</message>
	<message key="xmlui.administrative.authorization.EditItemPolicies.trail">Liste des politiques d'autorisation</message>
	<message key="xmlui.administrative.authorization.EditItemPolicies.main_head">Politiques pour le document {0} (no d'identification = {1})</message>
	<message key="xmlui.administrative.authorization.EditItemPolicies.main_para1">Avec cet &#233;diteur, vous pouvez consulter et modifier les politiques d'un document, ainsi que modifier les politiques des diff&#233;rents composants d'un document&#160;: les groupements de fichiers et les fichiers. En bref, un document est constitu&#233; de groupements de fichiers, et les groupements de fichiers sont constitu&#233;s de fichiers. Les groupements de fichiers ont g&#233;n&#233;ralement des politiques d'autorisation du type AJOUT/SUPPRESSION/LECTURE/&#201;CRITURE, tandis que fichiers ont uniquement des politiques du type en LECTURE/&#201;CRITURE.</message>
	<message key="xmlui.administrative.authorization.EditItemPolicies.main_para2">Vous remarquerez un groupement de fichiers ainsi qu'un fichier suppl&#233;mentaires pour chaque document qui contiennent le texte de la licence du document.</message>
	<message key="xmlui.administrative.authorization.EditItemPolicies.subhead_item">Politiques du document</message>
	<message key="xmlui.administrative.authorization.EditItemPolicies.subhead_bundle">Politiques du groupement de fichiers {0} ({1})</message>
	<message key="xmlui.administrative.authorization.EditItemPolicies.subhead_bitstream">Fichier {0} ({1})</message>
	<message key="xmlui.administrative.authorization.EditItemPolicies.add_itemPolicy_link">Ajouter une nouvelle politique de document</message>
	<message key="xmlui.administrative.authorization.EditItemPolicies.add_bundlePolicy_link">Ajouter une nouvelle politique de groupement de fichier</message>
	<message key="xmlui.administrative.authorization.EditItemPolicies.add_bitstreamPolicy_link">Ajouter une nouvelle politique de fichier</message>
	
	<message key="xmlui.administrative.authorization.EditContainerPolicies.no_policies">Aucune politique trouv&#233;e pour cet objet.</message>
	
	
	<!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.authorization.EditPolicyForm -->
	<message key="xmlui.administrative.authorization.EditPolicyForm.title">Modifier la politique</message>
	<message key="xmlui.administrative.authorization.EditPolicyForm.trail">Modifier la politique</message>
	<message key="xmlui.administrative.authorization.EditPolicyForm.main_head_new">Cr&#233;er une nouvelle politique pour {0} {1}</message>
	<message key="xmlui.administrative.authorization.EditPolicyForm.main_head_edit">Modifier la politique {0} de {1} {2}</message>
	<message key="xmlui.administrative.authorization.EditPolicyForm.error_no_group">Aucun groupe s&#233;lectionn&#233;</message>
	<message key="xmlui.administrative.authorization.EditPolicyForm.error_no_action">Aucune action s&#233;lectionn&#233;e</message>
	<message key="xmlui.administrative.authorization.EditPolicyForm.groups_column4"></message>
	<message key="xmlui.administrative.authorization.EditPolicyForm.groups_column1">No d'identification</message>
	<message key="xmlui.administrative.authorization.EditPolicyForm.groups_column2">Nom</message>
	<message key="xmlui.administrative.authorization.EditPolicyForm.groups_column3">Actions pour cette ressource</message>
	
	<message key="xmlui.administrative.authorization.EditPolicyForm.set_group">&#201;tablir</message>
	<message key="xmlui.administrative.authorization.EditPolicyForm.current_group">courant</message>
	<message key="xmlui.administrative.authorization.EditPolicyForm.groups_head">R&#233;sultats de recherche</message>
	<message key="xmlui.administrative.authorization.EditPolicyForm.policy_currentGroup">S&#233;lectionner un groupe</message>
	<message key="xmlui.administrative.authorization.EditPolicyForm.label_search">Chercher un groupe</message>
    <message key="xmlui.administrative.authorization.EditPolicyForm.submit_search_groups">Recherche</message>
    <message key="xmlui.administrative.authorization.EditPolicyForm.label_action">S&#233;lectionner l'action</message>

     <message key="xmlui.administrative.authorization.EditPolicyForm.label_name">Nom</message>
    <message key="xmlui.administrative.authorization.EditPolicyForm.label_description">Description</message>
    <message key="xmlui.administrative.authorization.EditPolicyForm.label_start_date">Date de d&#233;but</message>
    <message key="xmlui.administrative.authorization.EditPolicyForm.label_end_date">Date de fin</message>
    <message key="xmlui.administrative.authorization.EditPolicyForm.error_date_format">Date non valable</message>
    <message key="xmlui.administrative.authorization.EditPolicyForm.error_duplicated_policy">Une politique identique pour ce groupe et cette action est d&#233;j&#224; en vigueur.</message>
    <message key="xmlui.administrative.authorization.EditPolicyForm.error_start_date_greater_than_end_date">La date de d&#233;but est plus grand que la date de fin</message>
    <message key="xmlui.administrative.authorization.EditPolicyForm.label_date_help">Format acceptable: aaaa, aaaa-mm, aaaa-mm-qq</message>
    
	
	<!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.authorization.AdvacedAuthorizationsForm -->
	<message key="xmlui.administrative.authorization.AdvacedAuthorizationsForm.title">Outil de gestion avan&#231;&#233;e d'autorisations</message>
	<message key="xmlui.administrative.authorization.AdvacedAuthorizationsForm.trail">Autorisations avan&#231;&#233;es</message>
	<message key="xmlui.administrative.authorization.AdvacedAuthorizationsForm.main_head">Outil de gestion avan&#231;&#233;e d'autorisations</message>
	<message key="xmlui.administrative.authorization.AdvacedAuthorizationsForm.main_para">Permettre l'utilisation de caract&#232;res g&#233;n&#233;riques de remplacement (wildcard) pour l'ajout ou la suppression de politiques pour les types de contenu dans une(des) collection(s) sp&#233;cifique(s). AVERTISSEMENT - La suppression des autorisations de LECTURE des documents les rendra non visibles!</message>
	<message key="xmlui.administrative.authorization.AdvacedAuthorizationsForm.actions_groupSentence">Pour l'ensemble des groupes s&#233;lectionn&#233;s&#8230;</message>
    <message key="xmlui.administrative.authorization.AdvacedAuthorizationsForm.actions_actionSentence">&#8230;accorder la possibilit&#233; d'effectuer les actions suivantes&#8230;</message>
	<message key="xmlui.administrative.authorization.AdvacedAuthorizationsForm.actions_resourceSentence">&#8230;pour tous les types d'objets suivants&#8230;</message>
    <message key="xmlui.administrative.authorization.AdvacedAuthorizationsForm.actions_collectionSentence">&#8230; &#192; travers les collections suivantes.</message>
	<message key="xmlui.administrative.authorization.AdvacedAuthorizationsForm.actions_policyGroup">Groupe</message>
	<message key="xmlui.administrative.authorization.AdvacedAuthorizationsForm.actions_policyAction">Action</message>
	<message key="xmlui.administrative.authorization.AdvacedAuthorizationsForm.actions_policyResource">Type de contenu</message>
	<message key="xmlui.administrative.authorization.AdvacedAuthorizationsForm.actions_policyCollections">Collection</message>
	<message key="xmlui.administrative.authorization.AdvacedAuthorizationsForm.submit_add">Ajouter des politiques</message>
	<message key="xmlui.administrative.authorization.AdvacedAuthorizationsForm.submit_remove_all">Supprimer des politiques</message>
	<message key="xmlui.administrative.authorization.AdvacedAuthorizationsForm.label_date_help">Format acceptable: aaaa, aaaa-mm, aaaa-mm-qq</message>

	 <message key="xmlui.administrative.authorization.AdvancedAuthorizationsForm.actions_name">Nom</message>
    <message key="xmlui.administrative.authorization.AdvancedAuthorizationsForm.actions_description">Description</message>
    <message key="xmlui.administrative.authorization.AdvancedAuthorizationsForm.actions_start_date">Date de d&#233;but</message>
    <message key="xmlui.administrative.authorization.AdvancedAuthorizationsForm.actions_end_date">Date de fin</message>
    <message key="xmlui.administrative.authorization.AdvancedAuthorizationsForm.error_date_format">Date non valable</message>
    <message key="xmlui.administrative.authorization.AdvancedAuthorizationsForm.error_start_date_greater_than_end_date">La date de d&#233;but est plus grand que la date de fin</message>
    <message key="xmlui.administrative.authorization.AdvancedAuthorizationsForm.error_groupIds">S&#233;lectionner au moins un groupe</message>
    <message key="xmlui.administrative.authorization.AdvancedAuthorizationsForm.error_collectionIds">S&#233;lectionner au moins une collection</message>
	
	<!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.authorization.DeletePoliciesConfirm -->
	<message key="xmlui.administrative.authorization.DeletePoliciesConfirm.title">Confirmer la suppression de la politique</message>
	<message key="xmlui.administrative.authorization.DeletePoliciesConfirm.trail">Confirmer la suppression</message>
	<message key="xmlui.administrative.authorization.DeletePoliciesConfirm.confirm_head">Confirmer la suppression</message>
	<message key="xmlui.administrative.authorization.DeletePoliciesConfirm.confirm_para">Les politiques suivantes seront supprim&#233;es&#160;: </message>
	<message key="xmlui.administrative.authorization.DeletePoliciesConfirm.head_id">No d'identification</message>
	<message key="xmlui.administrative.authorization.DeletePoliciesConfirm.head_action">Action</message>
	<message key="xmlui.administrative.authorization.DeletePoliciesConfirm.head_group">Groupe</message>
	
	<!-- general edit item messages -->
	<message key="xmlui.administrative.item.general.item_trail">Documents</message>
	<message key="xmlui.administrative.item.general.template_head">Modifier le mod&#232;le de document pour la collection: {0}</message>
	<message key="xmlui.administrative.item.general.option_head">Modifier un document</message>
	<message key="xmlui.administrative.item.general.option_status">Statut du document</message>
	<message key="xmlui.administrative.item.general.option_bitstreams">Fichiers du document</message>
	<message key="xmlui.administrative.item.general.option_metadata">M&#233;tadonn&#233;es du document</message>
	<message key="xmlui.administrative.item.general.option_view">Voir le document</message>
        <message key="xmlui.administrative.item.general.option_curate">Conserver</message>
        <message key="xmlui.administrative.item.general.option_queue">Mettre en file d'attente</message>
        	
	<!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.item.AddBitstreamForm -->
	<message key="xmlui.administrative.item.AddBitstreamForm.title">T&#233;l&#233;charger le fichier</message>
	<message key="xmlui.administrative.item.AddBitstreamForm.trail">T&#233;l&#233;charger le fichier</message>
	<message key="xmlui.administrative.item.AddBitstreamForm.head1">T&#233;l&#233;charger un nouveau fichier</message>
	<message key="xmlui.administrative.item.AddBitstreamForm.bundle_label">Groupement de fichiers</message>
	<message key="xmlui.administrative.item.AddBitstreamForm.bundle.ORIGINAL">Fichiers de contenu (par d&#233;faut)</message>
	<message key="xmlui.administrative.item.AddBitstreamForm.bundle.METADATA">Fichiers de m&#233;tadonn&#233;es</message>
	<message key="xmlui.administrative.item.AddBitstreamForm.bundle.THUMBNAIL">Vignettes</message>
	<message key="xmlui.administrative.item.AddBitstreamForm.bundle.LICENSE">Licences</message>
	<message key="xmlui.administrative.item.AddBitstreamForm.bundle.CC-LICENSE">Licences Creative Commons</message>
	<message key="xmlui.administrative.item.AddBitstreamForm.file_label">Fichier</message>
	<message key="xmlui.administrative.item.AddBitstreamForm.file_help">Veuillez entrer le nom du fichier sur votre ordinateur correspondant &#224; votre document. Si vous cliquez sur "Parcourir&#8230;", une nouvelle fen&#234;tre appara&#238;tra dans laquelle vous pouvez rechercher et s&#233;lectionner le fichier &#224; partir de votre ordinateur.</message>
	<message key="xmlui.administrative.item.AddBitstreamForm.description_label">Description</message>
	<message key="xmlui.administrative.item.AddBitstreamForm.description_help">Optionnellement, vous pouvez fournir une br&#232;ve description du fichier, par exemple "<i>Article principal</i>", ou "<i>Lectures de donn&#233;es exp&#233;rimentales</i>".</message>
	<message key="xmlui.administrative.item.AddBitstreamForm.submit_upload">T&#233;l&#233;charger</message>
	<message key="xmlui.administrative.item.AddBitstreamForm.no_bundles">Vous devez disposer des droits d'AJOUT et d'&#201;CRITURE sur au moins un groupement de fichiers afin d'&#234;tre en mesure de t&#233;l&#233;charger de nouveaux fichiers.</message>
	
	<!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.item.DeleteBitstreamConfirm -->
	<message key="xmlui.administrative.item.DeleteBitstreamConfirm.title">Confirmer la suppression</message>
	<message key="xmlui.administrative.item.DeleteBitstreamConfirm.trail">Confirmer la suppression</message>
	<message key="xmlui.administrative.item.DeleteBitstreamConfirm.head1">Confirmer la suppression (s)</message>
	<message key="xmlui.administrative.item.DeleteBitstreamConfirm.para1">&#202;tes-vous certain de vouloir supprimer ces fichiers: </message>
	<message key="xmlui.administrative.item.DeleteBitstreamConfirm.column1">Nom</message>
	<message key="xmlui.administrative.item.DeleteBitstreamConfirm.column2">Description</message>
	<message key="xmlui.administrative.item.DeleteBitstreamConfirm.column3">Format</message>
	
	<!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.item.ConfirmItemForm -->
	<message key="xmlui.administrative.item.ConfirmItemForm.title">Confirmer</message>
	<message key="xmlui.administrative.item.ConfirmItemForm.trail">Confirmer</message>
	<message key="xmlui.administrative.item.ConfirmItemForm.head1">Modifier le document&#160;: {0}</message>
	<message key="xmlui.administrative.item.ConfirmItemForm.para_delete">&#202;tes-vous certain que ce document devrait &#234;tre compl&#232;tement supprim&#233;? Attention&#160;: &#192; l'heure actuelle, aucune trace n'en sera conserv&#233;e.</message>
	<message key="xmlui.administrative.item.ConfirmItemForm.para_withdraw">&#202;tes-vous certain que ce document devrait &#234;tre retir&#233; du d&#233;p&#244;t?</message>
	<message key="xmlui.administrative.item.ConfirmItemForm.para_reinstate">&#202;tes-vous certain que ce document devrait &#234;tre r&#233;int&#233;gr&#233; dans le d&#233;p&#244;t?</message>
	<message key="xmlui.administrative.item.ConfirmItemForm.column1">Champ</message>
	<message key="xmlui.administrative.item.ConfirmItemForm.column2">Valeur</message>
	<message key="xmlui.administrative.item.ConfirmItemForm.column3">Langue</message>
	<message key="xmlui.administrative.item.ConfirmItemForm.submit_withdraw">Retirer</message>
	<message key="xmlui.administrative.item.ConfirmItemForm.submit_reinstate">R&#233;int&#233;gr&#233;</message>
    <message key="xmlui.administrative.item.ConfirmItemForm.submit_private">D&#233;finir comme priv&#233;</message>
    <message key="xmlui.administrative.item.ConfirmItemForm.submit_public">D&#233;finir comme publique</message>

    <!-- org.dspace.app.xmlui.aspect.administrative.item.MoveItemForm -->
	<message key="xmlui.administrative.item.MoveItemForm.title">D&#233;placer</message>
	<message key="xmlui.administrative.item.MoveItemForm.trail">D&#233;placer</message>
	<message key="xmlui.administrative.item.MoveItemForm.head1">D&#233;placer le document&#160;: {0}</message>
	<message key="xmlui.administrative.item.MoveItemForm.collection">Collection</message>
	<message key="xmlui.administrative.item.MoveItemForm.collection_help">S&#233;lectionner la collection vers laquelle vous voulez d&#233;placer ce document.</message>
	<message key="xmlui.administrative.item.MoveItemForm.collection_default">S&#233;lectionner une collection&#8230;</message>
	<message key="xmlui.administrative.item.MoveItemForm.submit_move">D&#233;placer</message>
    <message key="xmlui.administrative.item.MoveItemForm.inherit_policies">H&#233;riter des politiques</message>
    <message key="xmlui.administrative.item.MoveItemForm.inherit_policies_help">H&#233;riter les politiques d'autorisation par d&#233;faut de la collection de destination</message>

	<!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.item.EditBitstreamForm -->
	<message key="xmlui.administrative.item.EditBitstreamForm.title">Modifier les fichiers</message>
	<message key="xmlui.administrative.item.EditBitstreamForm.trail">Modifier les fichiers</message>
	<message key="xmlui.administrative.item.EditBitstreamForm.head1">Modifier les fichiers</message>
	<message key="xmlui.administrative.item.EditBitstreamForm.file_label">Fichier</message>
	<message key="xmlui.administrative.item.EditBitstreamForm.primary_label">Fichier initial</message>
	<message key="xmlui.administrative.item.EditBitstreamForm.primary_option_yes">oui</message>
	<message key="xmlui.administrative.item.EditBitstreamForm.primary_option_no">non</message>
	<message key="xmlui.administrative.item.EditBitstreamForm.description_label">Description</message>
	<message key="xmlui.administrative.item.EditBitstreamForm.description_help">Optionnellement, vous pouver fournir une br&#232;ve description du fichier, par exemple "<i>Article principal</i>", ou "<i>Lectures de donn&#233;es exp&#233;rimentales</i>".</message>
	<message key="xmlui.administrative.item.EditBitstreamForm.para1">S&#233;lectionner le format du fichier dans la liste ci-dessous, par exemple "<i>Adobe PDF</i>" ou "<i>Microsoft Word</i>". Si le format n'est pas dans la liste, pri&#232;re de le d&#233;crire dans la zone de saisie ci-dessous.</message>
	<message key="xmlui.administrative.item.EditBitstreamForm.format_label">Format s&#233;lectionn&#233;</message>
	<message key="xmlui.administrative.item.EditBitstreamForm.format_default">Format absent de la liste</message>
	<message key="xmlui.administrative.item.EditBitstreamForm.para2">Si le format n'est pas dans la liste ci-dessus, <strong>s&#233;lectionner "Format absent de la liste"</strong> ci-dessus et le d&#233;crire dans la zone de saisie ci-dessous.</message>
	<message key="xmlui.administrative.item.EditBitstreamForm.user_label">Autre format</message>
	<message key="xmlui.administrative.item.EditBitstreamForm.user_help">L'application utilis&#233;e pour cr&#233;er le fichier et le num&#233;ro de version (par exemple, "ACMESoft SuperApp version 1.5").</message>
    <message key="xmlui.administrative.item.EditBitstreamForm.name_label">Nom du fichier&#160;</message>
    <message key="xmlui.administrative.item.EditBitstreamForm.name_help">Renommer le fichier. Veuiller noter que ceci modifiera l'affichage de l'URL du fichier mais les anciens liens seront toujours fonctionnels tant que le no d'identification s&#233;quentiel ne changera pas.</message>
	
	<!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.item.EditItemBitstreamsForm -->
	<message key="xmlui.administrative.item.EditItemBitstreamsForm.title">Fichiers du document</message>
	<message key="xmlui.administrative.item.EditItemBitstreamsForm.trail">Fichiers du document</message>
	<message key="xmlui.administrative.item.EditItemBitstreamsForm.head1">Fichiers</message>
	<message key="xmlui.administrative.item.EditItemBitstreamsForm.column1"></message>
	<message key="xmlui.administrative.item.EditItemBitstreamsForm.column2">Nom</message>
	<message key="xmlui.administrative.item.EditItemBitstreamsForm.column3">Description</message>
	<message key="xmlui.administrative.item.EditItemBitstreamsForm.column4">Format</message>
	<message key="xmlui.administrative.item.EditItemBitstreamsForm.column5">Vue</message>
	<message key="xmlui.administrative.item.EditItemBitstreamsForm.column6">Ordre</message>
	<message key="xmlui.administrative.item.EditItemBitstreamsForm.column7"> </message>
	<message key="xmlui.administrative.item.EditItemBitstreamsForm.bundle_label">Groupement de fichiers&#160;: {0}</message>
	<message key="xmlui.administrative.item.EditItemBitstreamsForm.primary_label"> (initial) </message>
	<message key="xmlui.administrative.item.EditItemBitstreamsForm.view_link">vue</message>
	<message key="xmlui.administrative.item.EditItemBitstreamsForm.submit_add">T&#233;l&#233;charger un nouveau fichier</message>
	<message key="xmlui.administrative.item.EditItemBitstreamsForm.submit_delete">Supprimer des fichiers</message>
	<message key="xmlui.administrative.item.EditItemBitstreamsForm.submit_reorder">Mettre &#224; jour l'ordre des fichiers</message>	
	<message key="xmlui.administrative.item.EditItemBitstreamsForm.no_upload">Vous devez disposer des droits d'AJOUT et d'&#201;CRITURE sur le document et les groupements de fichiers afin d'&#234;tre en mesure de t&#233;l&#233;charger de nouveaux fichiers.</message>
	<message key="xmlui.administrative.item.EditItemBitstreamsForm.no_remove">Seuls les administrateurs du syt&#232;me peuvent supprimer des fichiers.</message>
	<message key="xmlui.administrative.item.EditItemBitstreamsForm.previous_order">Pr&#233;c&#233;dent&#160;:</message>
	<message key="xmlui.administrative.item.EditItemBitstreamsForm.order_up">Monter</message>
	<message key="xmlui.administrative.item.EditItemBitstreamsForm.order_down">Descendre</message>	
	
	<!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.item.EditItemMetadataForm -->
	<message key="xmlui.administrative.item.EditItemMetadataForm.title">M&#233;tadonn&#233;es du document</message>
	<message key="xmlui.administrative.item.EditItemMetadataForm.trail">M&#233;tadonn&#233;es du document</message>
	<message key="xmlui.administrative.item.EditItemMetadataForm.head1">Ajouter de nouvelles m&#233;tadonn&#233;es</message>
	<message key="xmlui.administrative.item.EditItemMetadataForm.name_label">Nom</message>
	<message key="xmlui.administrative.item.EditItemMetadataForm.value_label">Valeur</message>
	<message key="xmlui.administrative.item.EditItemMetadataForm.lang_label">Langue</message>
	<message key="xmlui.administrative.item.EditItemMetadataForm.submit_add">Ajouter de nouvelles m&#233;tadonn&#233;es</message>
	<message key="xmlui.administrative.item.EditItemMetadataForm.para1">VEUILLEZ NOTER&#160;: Ces changements ne sont valid&#233;s d'aucune fa&#231;on. Vous &#234;tes responsable de la saisie des donn&#233;es dans le format ad&#233;quat. Si vous n'&#234;tes pas certain de ce que le format est, pri&#232;re de ne PAS faire des changements.</message>
	<message key="xmlui.administrative.item.EditItemMetadataForm.head2">M&#233;tadonn&#233;es</message>
	<message key="xmlui.administrative.item.EditItemMetadataForm.column1">Supprimer</message>
	<message key="xmlui.administrative.item.EditItemMetadataForm.column2">Nom</message>
	<message key="xmlui.administrative.item.EditItemMetadataForm.column3">Valeur</message>
	<message key="xmlui.administrative.item.EditItemMetadataForm.column4">Langue</message>

	<!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.item.EditItemStatusForm -->
	<message key="xmlui.administrative.item.EditItemStatusForm.title">Statut du document</message>
	<message key="xmlui.administrative.item.EditItemStatusForm.trail">Statut du document</message>
	<message key="xmlui.administrative.item.EditItemStatusForm.para1">Bienvenue sur la page de gestion du document. &#192; partir d'ici, vous pouvez retirer, r&#233;int&#233;grer ou supprimer le document. Vous pouvez &#233;galement mettre &#224; jour ou ajouter de nouvelles m&#233;tadonn&#233;es/fichiers &#224; partir des autres onglets.</message>
	<message key="xmlui.administrative.item.EditItemStatusForm.label_id">No d'identification interne</message>
	<message key="xmlui.administrative.item.EditItemStatusForm.label_handle">Handle</message>
	<message key="xmlui.administrative.item.EditItemStatusForm.label_modified">Derni&#232;re mise &#224; jour</message>
	<message key="xmlui.administrative.item.EditItemStatusForm.label_in">Dans les collections</message>
	<message key="xmlui.administrative.item.EditItemStatusForm.label_page">Page du document</message>
	<message key="xmlui.administrative.item.EditItemStatusForm.label_auth">Modifier les politiques d'autorisation du document</message>
	<message key="xmlui.administrative.item.EditItemStatusForm.label_withdraw">Retirer le document du d&#233;p&#244;t</message>
	<message key="xmlui.administrative.item.EditItemStatusForm.label_reinstate">R&#233;int&#233;grer le document dans le d&#233;p&#244;t</message>
	<message key="xmlui.administrative.item.EditItemStatusForm.label_move">D&#233;placer le document dans une autre collection</message>
	<message key="xmlui.administrative.item.EditItemStatusForm.label_delete">Supprimer d&#233;finitivement le document</message>
	<message key="xmlui.administrative.item.EditItemStatusForm.submit_authorizations">Autorisations&#8230;</message>
	<message key="xmlui.administrative.item.EditItemStatusForm.submit_withdraw">Retirer&#8230;</message>
	<message key="xmlui.administrative.item.EditItemStatusForm.submit_reinstate">R&#233;int&#233;grer&#8230;</message>
	<message key="xmlui.administrative.item.EditItemStatusForm.submit_move">D&#233;placer&#8230;</message>
	<message key="xmlui.administrative.item.EditItemStatusForm.submit_delete">Supprimer d&#233;finitivement</message>
	<message key="xmlui.administrative.item.EditItemStatusForm.na">non disponible</message>
	<message key="xmlui.administrative.item.EditItemStatusForm.sysadmins_only">(Administrateurs syst&#232;me uniquement)</message>
	<message key="xmlui.administrative.item.EditItemStatusForm.collection_admins_only">(Administrateurs de collection uniquement)</message>
	<message key="xmlui.administrative.item.EditItemStatusForm.not_allowed">(vous n'avez pas les permissions pour effectuer cette action)</message>	
	<message key="xmlui.administrative.item.EditItemStatusForm.label_private">D&#233;finir l'item comme priv&#233;</message>
    <message key="xmlui.administrative.item.EditItemStatusForm.label_public">D&#233;finir l'item comme publique</message>
    <message key="xmlui.administrative.item.EditItemStatusForm.submit_private">D&#233;finir comme priv&#233;</message>
    <message key="xmlui.administrative.item.EditItemStatusForm.submit_public">D&#233;finir comme publique</message>
	
	<!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.item.ViewItem -->
	<message key="xmlui.administrative.item.ViewItem.title">Voir le document</message>
	<message key="xmlui.administrative.item.ViewItem.trail">Voir le document</message>
        <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.item.CurateItemForm.java -->
        <message key="xmlui.administrative.item.CurateItemForm.main_head">Conserver le document&#160;: {0}</message>
        <message key="xmlui.administrative.item.CurateItemForm.title">Conserver le document</message>
        <message key="xmlui.administrative.item.CurateItemForm.trail">Conservation</message>
        <message key="xmlui.administrative.item.CurateItemForm.label_name">T&#226;che</message>
        	
	<!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.item.FindItemForm -->
	<message key="xmlui.administrative.item.FindItemForm.title">Trouver un document</message>
	<message key="xmlui.administrative.item.FindItemForm.head1">Trouver un document</message>
	<message key="xmlui.administrative.item.FindItemForm.identifier_label">No d'identification interne du document/Handle</message>
	<message key="xmlui.administrative.item.FindItemForm.identifier_error">Impossible de r&#233;soudre les identifiants.</message>
	<message key="xmlui.administrative.item.FindItemForm.find">Trouver</message>

        <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.metadataimport -->
        <message key="xmlui.administrative.metadataimport.general.title">Importer les m&#233;tadonn&#233;es</message>
        <message key="xmlui.administrative.metadataimport.general.head1">Importer les m&#233;tadonn&#233;es</message>
        <message key="xmlui.administrative.metadataimport.general.trail">Importer les m&#233;tadonn&#233;es</message>
        <message key="xmlui.administrative.metadataimport.general.changes">modifier</message>
        <message key="xmlui.administrative.metadataimport.general.no_changes">Aucune modification n'a &#233;t&#233; d&#233;tect&#233;e</message>
        <message key="xmlui.administrative.metadataimport.general.new_item">Nouveau document</message>
        <message key="xmlui.administrative.metadataimport.flow.upload_successful">T&#233;l&#233;chargement effectu&#233; avec succ&#232;s</message>
        <message key="xmlui.administrative.metadataimport.flow.upload_failed">Le t&#233;l&#233;chargement a &#233;chou&#233;</message>
        <message key="xmlui.administrative.metadataimport.flow.upload_badschema">L'en-t&#234;te comporte un sch&#233;ma de m&#233;tadonn&#233;es inconnu</message>
        <message key="xmlui.administrative.metadataimport.flow.upload_badelement">L'en-t&#234;te comporte un &#233;l&#233;ment de m&#233;tadonn&#233;es inconnu</message>
        <message key="xmlui.administrative.metadataimport.flow.import_successful">Importation r&#233;ussie</message>
        <message key="xmlui.administrative.metadataimport.flow.import_failed">L'importation a &#233;chou&#233;e</message>
        <message key="xmlui.administrative.metadataimport.flow.over_limit">Le nombre de modifications exc&#232;de le maximum permis. Limiter les modifications ou changer le param&#232;tre bulkedit.gui-item-limit dans le fichier dspace.cfg</message>

        <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.metadataimport.MetadataImportConfirm -->
        <message key="xmlui.administrative.metadataimport.MetadataImportMain.submit_upload">T&#233;l&#233;charger fichier CSV</message>

        <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.metadataimport.MetadataImportConfirm -->
        <message key="xmlui.administrative.metadataimport.MetadataImportConfirm.success">Effectu&#233; avec succ&#232;s</message>
        <message key="xmlui.administrative.metadataimport.MetadataImportConfirm.changes_committed">Les modifications ont &#233;t&#233; apport&#233;es au document</message>
        <message key="xmlui.administrative.metadataimport.MetadataImportConfirm.item_added">Ajout&#233;&#160;: </message>
        <message key="xmlui.administrative.metadataimport.MetadataImportConfirm.item_removed">Supprim&#233;&#160;: </message>
        <message key="xmlui.administrative.metadataimport.MetadataImportConfirm.collection_newowner">Ajout&#233; &#224; la collection-m&#232;re</message>
        <message key="xmlui.administrative.metadataimport.MetadataImportConfirm.collection_oldowner">Supprim&#233; de la collection-m&#232;re</message>
        <message key="xmlui.administrative.metadataimport.MetadataImportConfirm.collection_mapped">Associ&#233; &#224; la collection</message>
        <message key="xmlui.administrative.metadataimport.MetadataImportConfirm.collection_unmapped">Dissoci&#233; de la collection</message>
        <message key="xmlui.administrative.metadataimport.MetadataImportConfirm.item_deleted">Document supprim&#233;</message>
        <message key="xmlui.administrative.metadataimport.MetadataImportConfirm.item_withdrawn">Document retir&#233;</message>
        <message key="xmlui.administrative.metadataimport.MetadataImportConfirm.item_reinstated">Document r&#233;int&#233;gr&#233;</message>

        <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.metadataimport.MetadataImportUpload -->
        <message key="xmlui.administrative.metadataimport.MetadataImportUpload.item_add">Ajouter&#160;: </message>
        <message key="xmlui.administrative.metadataimport.MetadataImportUpload.item_remove">Supprimer&#160;: </message>
        <message key="xmlui.administrative.metadataimport.MetadataImportUpload.collection_newowner">Ajouter &#224; la collection-m&#232;re</message>
        <message key="xmlui.administrative.metadataimport.MetadataImportUpload.collection_oldowner">Supprimer de la collection-m&#232;re</message>
        <message key="xmlui.administrative.metadataimport.MetadataImportUpload.collection_mapped">Associer &#224; la collection</message>
        <message key="xmlui.administrative.metadataimport.MetadataImportUpload.collection_unmapped">Dissocier de la collection</message>
        <message key="xmlui.administrative.metadataimport.MetadataImportUpload.changes_pending">Modifications du document en attente</message>
        <message key="xmlui.administrative.metadataimport.MetadataImportUpload.submit_confirm">Appliquer les modifications</message>
        <message key="xmlui.administrative.metadataimport.MetadataImportUpload.hint">Les modifications en attente sont list&#233;es plus bas pour v&#233;rification</message>
        <message key="xmlui.administrative.metadataimport.MetadataImportUpload.item_delete">Supprimer le document</message>
        <message key="xmlui.administrative.metadataimport.MetadataImportUpload.item_withdraw">Retirer le document</message>
        <message key="xmlui.administrative.metadataimport.MetadataImportUpload.item_reinstate">R&#233;int&#233;rer le document</message>
	
	<!-- general mapper messages -->
	<message key="xmlui.administrative.mapper.general.mapper_trail">Associateur de documents</message>
	
	<!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.mapper.MapperMain -->
	<message key="xmlui.administrative.mapper.MapperMain.title">Associateur de documents</message>
	<message key="xmlui.administrative.mapper.MapperMain.head1">Associateur de documents - Associer des documents provenant d'autres collections</message>
	<message key="xmlui.administrative.mapper.MapperMain.para1">Collection&#160;: "{0}"</message>
	<message key="xmlui.administrative.mapper.MapperMain.para2">Cet outil d'association de documents permet aux administrateurs de collection d'associer des documents provenant d'autres collections dans cette collection. Vous pouvez rechercher des documents d'autres collections et les associer, ou consulter la liste des documents actuellement associ&#233;s.</message>
	<message key="xmlui.administrative.mapper.MapperMain.stat_label">Statistiques</message>
	<message key="xmlui.administrative.mapper.MapperMain.stat_info"><strong>{0} de {1}</strong> documents de cette collection sont associ&#233;(s) &#224; partir d'autres collections</message>
	<message key="xmlui.administrative.mapper.MapperMain.search_label">Recherche</message>
	<message key="xmlui.administrative.mapper.MapperMain.submit_search">Rechercher des documents</message>
	<message key="xmlui.administrative.mapper.MapperMain.submit_browse">Parcourir les documents associ&#233;s</message>
	<message key="xmlui.administrative.mapper.MapperMain.no_add">(N&#233;cessite les droits d'AJOUT pour la collection)</message>
	
	<!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.mapper.SearchItemForm -->
	<message key="xmlui.administrative.mapper.SearchItemForm.title">Rechercher des documents</message>
	<message key="xmlui.administrative.mapper.SearchItemForm.trail">Rechercher des documents</message>
	<message key="xmlui.administrative.mapper.SearchItemForm.head1">Rechercher des documents correspondant &#224;&#160;: "{0}"</message>
	<message key="xmlui.administrative.mapper.SearchItemForm.submit_map">Associer les documents s&#233;lectionn&#233;s</message>
	<message key="xmlui.administrative.mapper.SearchItemForm.column1"></message>
	<message key="xmlui.administrative.mapper.SearchItemForm.column2">Collection</message>
	<message key="xmlui.administrative.mapper.SearchItemForm.column3">Auteur</message>
	<message key="xmlui.administrative.mapper.SearchItemForm.column4">Titre</message>
		
	<!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.mapper.BrowseItemForm -->
	<message key="xmlui.administrative.mapper.BrowseItemForm.title">Parcourir les documents associ&#233;s</message>
	<message key="xmlui.administrative.mapper.BrowseItemForm.trail">Parcourir les documents associ&#233;s</message>
	<message key="xmlui.administrative.mapper.BrowseItemForm.head1">Parcours des documents associ&#233;s</message>
	<message key="xmlui.administrative.mapper.BrowseItemForm.submit_unmap">Dissocier les documents s&#233;lectionn&#233;s</message>
	<message key="xmlui.administrative.mapper.BrowseItemForm.column1"></message>
	<message key="xmlui.administrative.mapper.BrowseItemForm.column2">Collection</message>
	<message key="xmlui.administrative.mapper.BrowseItemForm.column3">Auteur</message>
	<message key="xmlui.administrative.mapper.BrowseItemForm.column4">Titre</message>
	<message key="xmlui.administrative.mapper.BrowseItemForm.no_remove">Vous devez disposer des droits de SUPPRESSION sur cette collection afin de pouvoir dissocier des documents de cette collection.</message>
	
	<!-- General tags for collection management -->
	<message key="xmlui.administrative.collection.general.collection_trail">Collections</message>	
	<message key="xmlui.administrative.collection.general.options_metadata">Modifier les m&#233;tadonn&#233;es</message>	
	<message key="xmlui.administrative.collection.general.options_roles">Attribuer des r&#244;les</message>	
        <message key="xmlui.administrative.collection.general.options_curate">Conservation</message>
        <message key="xmlui.administrative.collection.general.options_queue">Mettre en file d'attente</message>	

<!--- ICI : -->	
	<!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.java -->
	<message key="xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.title">&#201;diter les r&#244;les de collection</message>
	<message key="xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.trail">R&#244;les</message>
	<message key="xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.main_head">&#201;diter la collection&#160;: {0}</message>
	<message key="xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.no_role">aucun</message>
	<message key="xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.create">Cr&#233;er&#8230;</message>
	<message key="xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.restrict">Restreindre&#8230;</message>
	<message key="xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.help_admins">Les administrateurs de collection d&#233;cident de qui peut soumettre des documents &#224; la collection, qui peut &#233;diter les m&#233;tadonn&#233;es (suite &#224; la soumission), et qui peut ajouter (associer) des documents existants provenant d'autres collections &#224; cette collection (sous r&#233;serve de l'autorisation de ces collections).</message>
	<message key="xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.help_wf_step1">Les responsables de cette &#233;tape sont en mesure d'accepter ou de rejeter les soumissions vers&#233;es. Toutefois, ils ne sont pas en mesure de modifier les m&#233;tadonn&#233;es de la soumission.</message>
	<message key="xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.help_wf_step2">Les responsables de cette &#233;tape sont en mesure de modifier les m&#233;tadonn&#233;es des soumissions vers&#233;es, puis les accepter ou les rejeter.</message>
	<message key="xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.help_wf_step3">Les responsables de cette &#233;tape sont en mesure de modifier les m&#233;tadonn&#233;es des soumissions vers&#233;es, mais ne seront pas en mesure de les rejeter.</message>
	<message key="xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.help_submitters">Le utilisateurs et groupes d'utilisateurs qui ont la permission de soumettre de nouveaux documents &#224; cette collection.</message>
	<message key="xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.help_default_read">Le utilisateurs et groupes d'utilisateurs qui ont les droits de lecture sur les nouveaux documents soumis &#224; cette collection. Les modifications &#224; ce r&#244;le ne sont pas r&#233;troactives. Les documents actuellement dans le syst&#232;me seront toujours visible par ceux qui avaient acc&#232;s en lecture au moment de leur soumission.</message>
	<message key="xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.default_read_custom">Cette collection utilise des param&#232;tres personnalis&#233;s d'acc&#232;s par d&#233;faut.</message>
	<message key="xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.default_read_anonymous">Par d&#233;faut, le droit d'acc&#232;s en lecture des documents et fichiers entrants est actuellement attribu&#233; &#224; Anonyme.</message>
	<message key="xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.edit_authorization">&#201;diter les politiques d'autorisation directement.</message>
	<message key="xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.role_name">R&#244;le</message>
	<message key="xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.role_group">Groupe associ&#233;</message>
	<message key="xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.role_buttons"></message>
	<message key="xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.label_admins">Administrateurs</message>
	<message key="xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.label_wf">&#201;tapes Workflow</message>
	<message key="xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.label_wf_step1">&#201;tape Accepter/Refuser</message>
	<message key="xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.label_wf_step2">&#201;tape Accepter/Refuser/Modifier les m&#233;tadonn&#233;es</message>
	<message key="xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.label_wf_step3">&#201;tape Modifier les m&#233;tadonn&#233;es</message>
	<message key="xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.label_submitters">Soumissionnaires</message>
	<message key="xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.label_default_read">Acc&#232;s en lecture par d&#233;faut</message>
	<message key="xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.sysadmins_only"><nobr>(Administrateurs syst&#232;me uniquement)</nobr></message>
	<message key="xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.repository_role"><br/>(Groupe au niveau du d&#233;p&#244;t, Administrateurs syst&#232;me uniquement)</message>
	<message key="xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.not_allowed"><nobr>(Vous n'avez pas les permissions pour configurer ceci)</nobr></message>
	
        <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.collection.CurateCollectionForm.java -->
        <message key="xmlui.administrative.collection.CurateCollectionForm.main_head">Conserver la collection&#160;: {0}</message>
        <message key="xmlui.administrative.collection.CurateCollectionForm.title">Conserver la collection</message>
        <message key="xmlui.administrative.collection.CurateCollectionForm.trail">Conservateur</message>
        <message key="xmlui.administrative.collection.CurateCollectionForm.label_name">T&#226;che</message>


	<!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.collection.DeleteCollectionConfirm.java -->
	<message key="xmlui.administrative.collection.DeleteCollectionConfirm.title">Confirmer la suppression</message>
	<message key="xmlui.administrative.collection.DeleteCollectionConfirm.trail">Confirmer</message>
	<message key="xmlui.administrative.collection.DeleteCollectionConfirm.main_head">Confirmer la suppression de la collection {0}</message>
	<message key="xmlui.administrative.collection.DeleteCollectionConfirm.main_para">&#202;tes-vous certain que la collection {0} devrait &#234;tre supprim&#233;e? Ceci supprimera&#160;:</message>
	<message key="xmlui.administrative.collection.DeleteCollectionConfirm.confirm_item1">Tous les documents et les soumissions incompl&#232;tes dans cette collection qui ne figurent pas dans d'autres collections</message>
	<message key="xmlui.administrative.collection.DeleteCollectionConfirm.confirm_item2">Le contenu de ces documents</message>
	<message key="xmlui.administrative.collection.DeleteCollectionConfirm.confirm_item3">Toutes les politiques d'autorisation associ&#233;es</message>
	
	<!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.collection.DeleteCollectionRoleConfirm.java -->
	<message key="xmlui.administrative.collection.DeleteCollectionRoleConfirm.title">Confirmer la suppression du r&#244;le</message>
	<message key="xmlui.administrative.collection.DeleteCollectionRoleConfirm.trail">Confirmer</message>
	<message key="xmlui.administrative.collection.DeleteCollectionRoleConfirm.main_head">Confirmer la suppression du r&#244;le {0}</message>
	<message key="xmlui.administrative.collection.DeleteCollectionRoleConfirm.main_para_read">&#202;tes-vous certain de vouloir supprimer ce r&#244;le? La suppression de ce groupe donnera acc&#232;s en lecture &#224; tous les utilisateurs pour tous les documents soumis &#224; cette collection &#224; partir de maintenant. Pri&#232;re de noter que ce changement n'est pas r&#233;troactif. L'acc&#232;s aux documents actuellement dans le syst&#232;me sera toujours r&#233;serv&#233; aux membres d&#233;finis par le r&#244;le que vous &#234;tes sur le point de supprimer.</message>
	<message key="xmlui.administrative.collection.DeleteCollectionRoleConfirm.main_para">&#202;tes-vous certain de vouloir supprimer ce r&#244;le? Toutes les modifications et les personnalisations apport&#233;es au groupe {0} seront perdues et devront &#234;tre recr&#233;&#233;es de nouveau.</message>
	
	<!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.collection.EditCollectionMetadataForm.java -->
	<message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionMetadataForm.title">&#201;diter les m&#233;tadonn&#233;es de la collection</message>
	<message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionMetadataForm.trail">M&#233;tadonn&#233;es</message>
	<message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionMetadataForm.main_head">&#201;diter la collection&#160;: {0}</message>
	<message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionMetadataForm.label_name">Nom</message>
	<message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionMetadataForm.label_short_description">Description succincte</message>
	<message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionMetadataForm.label_introductory_text">Texte d'introduction (HTML)</message>
	<message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionMetadataForm.label_copyright_text">Texte de copyright (texte brut)</message>
	<message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionMetadataForm.label_side_bar_text">Nouvelles (HTML)</message>
	<message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionMetadataForm.label_license">Licence</message>
	<message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionMetadataForm.label_provenance_description">Provenance</message>
	<message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionMetadataForm.label_logo">T&#233;l&#233;charger un nouveau logo</message>
	<message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionMetadataForm.label_existing_logo">Logo actuel</message>
	<message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionMetadataForm.label_item_template">Mod&#232;le de document</message>
	<message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionMetadataForm.submit_create_template">Cr&#233;er&#8230;</message>
	<message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionMetadataForm.submit_edit_template">&#201;diter&#8230;</message>
	<message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionMetadataForm.submit_delete_logo">Supprimer le logo</message>
	<message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionMetadataForm.submit_delete">Supprimer la collection</message>
	<message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionMetadataForm.submit_save">Enregistrer les mises &#224; jour</message>
	<message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionMetadataForm.sysadmins_only"><nobr>(Administrateurs syst&#232;me uniquement)</nobr></message>

	<!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.collection.CreateCollectionForm.java -->
	<message key="xmlui.administrative.collection.CreateCollectionForm.title">Cr&#233;er une collection</message>
	<message key="xmlui.administrative.collection.CreateCollectionForm.trail">Cr&#233;er une collection</message>
	<message key="xmlui.administrative.collection.CreateCollectionForm.main_head">Entrer les m&#233;tadonn&#233;es pour une nouvelle collection de {0}</message>
	<message key="xmlui.administrative.collection.CreateCollectionForm.submit_save">Cr&#233;er</message>

	<!-- General to the harvesting options under collection -->
	<message key="xmlui.administrative.collection.GeneralCollectionHarvestingForm.title">Param&#232;tres de moissonnage de la collection</message>
	<message key="xmlui.administrative.collection.GeneralCollectionHarvestingForm.trail">Moissonnage</message>
	<message key="xmlui.administrative.collection.GeneralCollectionHarvestingForm.options_harvest">Source de contenu</message>
	<message key="xmlui.administrative.collection.GeneralCollectionHarvestingForm.label_source">Source de contenu</message>
	<message key="xmlui.administrative.collection.GeneralCollectionHarvestingForm.source_normal">Ceci est une collection standard de DSpace</message>
	<message key="xmlui.administrative.collection.GeneralCollectionHarvestingForm.source_harvested">Cette collection moissonne son contenu &#224; partir d'une source externe</message>
	<message key="xmlui.administrative.collection.GeneralCollectionHarvestingForm.submit_save">Sauvegarder</message>

	<!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.collection.SetupCollectionHarvestingForm.java -->
	<message key="xmlui.administrative.collection.SetupCollectionHarvestingForm.main_settings_head">Emplacement de la collection moissonn&#233;e</message>
	<message key="xmlui.administrative.collection.SetupCollectionHarvestingForm.options_head">Options de moissonnage</message>
	<message key="xmlui.administrative.collection.SetupCollectionHarvestingForm.label_oai_provider">Fournisseur de contenu OAI</message>
	<message key="xmlui.administrative.collection.SetupCollectionHarvestingForm.label_setid">No d'identification de l'ensemble (Set) OAI</message>
	<message key="xmlui.administrative.collection.SetupCollectionHarvestingForm.label_metadata_format">Format de m&#233;tadonn&#233;es</message>
	<message key="xmlui.administrative.collection.SetupCollectionHarvestingForm.help_oaiurl">L'URL du d&#233;p&#244;t cible du fournisseur de service OAI</message>
	<message key="xmlui.administrative.collection.SetupCollectionHarvestingForm.error_oaiurl">Vous devez fournir un URL du d&#233;p&#244;t cible du fournisseur de service OAI.</message>
	<message key="xmlui.administrative.collection.SetupCollectionHarvestingForm.help_oaisetid">L'identifiant permanent utilis&#233; par le fournisseur OAI afin de d&#233;signer la collection cibl&#233;e</message>
	<message key="xmlui.administrative.collection.SetupCollectionHarvestingForm.error_oaisetid">Vous devez fournir un no d'identification de l'ensemble (Set) OAI de la collection cibl&#233;e.</message>
	<message key="xmlui.administrative.collection.SetupCollectionHarvestingForm.label_harvest_level">Contenu devant &#234;tre moissonn&#233;</message>
	<message key="xmlui.administrative.collection.SetupCollectionHarvestingForm.label_harvest_level">Contenu devant &#234;tre moissonn&#233;</message>
	<message key="xmlui.administrative.collection.SetupCollectionHarvestingForm.option_md_only">Moissonner uniquement les m&#233;tadonn&#233;es</message>
	<message key="xmlui.administrative.collection.SetupCollectionHarvestingForm.option_md_and_ref">Moissonner les m&#233;tadonn&#233;es et les r&#233;f&#233;rences aux fichiers (requiert le support ORE).</message>
	<message key="xmlui.administrative.collection.SetupCollectionHarvestingForm.option_md_and_bs">Moissonner les m&#233;tadonn&#233;es et les fichiers (requiert le support ORE).</message>
	<message key="xmlui.administrative.collection.SetupCollectionHarvestingForm.submit_test">Tester le param&#233;trage</message>

	<!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.collection.EditCollectionHarvestingForm.java -->
	<message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionHarvestingForm.main_settings_head">Emplacement de la collection moissonn&#233;e</message>
	<message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionHarvestingForm.label_oai_provider">Fournisseur OAI</message>
	<message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionHarvestingForm.label_setid">No d'identification de l'ensemble (Set) OAI</message>
	<message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionHarvestingForm.label_metadata_format">Format de m&#233;tadonn&#233;es</message>
	<message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionHarvestingForm.label_harvest_level">Contenu devant &#234;tre moissonn&#233;</message>
	<message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionHarvestingForm.label_harvest_result">R&#233;sultat du dernier moissonnage</message>
	<message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionHarvestingForm.harvest_result_new">Cette collection n'a pas encore &#233;t&#233; moissonn&#233;e</message>
	<message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionHarvestingForm.label_harvest_status">Statut actuel du moissonnage</message>
	<message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionHarvestingForm.harvest_status_ready">La collection est pr&#234;te pour le moissonnage</message>
	<message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionHarvestingForm.harvest_status_busy">La collection est pr&#233;sentement en cours de moissonnage</message>
	<message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionHarvestingForm.harvest_status_queued">La collection est en file d'attente en vue d'&#234;tre moissonn&#233;e</message>
	<message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionHarvestingForm.harvest_status_oai_error">Une erreur OAI est survenue lors du dernier moissonnage</message>
	<message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionHarvestingForm.harvest_status_unknown_error">Une erreur inattendue est survenue lors du dernier moissonnage</message>
	<message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionHarvestingForm.option_md_only">Moissonner uniquement les m&#233;tadonn&#233;es.</message>
	<message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionHarvestingForm.option_md_and_ref">Moissonner les m&#233;tadonn&#233;es et les r&#233;f&#233;rences aux fichiers.</message>
	<message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionHarvestingForm.option_md_and_bs">Moissonner les m&#233;tadonn&#233;es et les fichiers (r&#233;plication int&#233;grale).</message>
	<message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionHarvestingForm.submit_change_settings">Modifier le param&#233;trage</message>
	<message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionHarvestingForm.submit_import_now">Importer maintenant</message>
	<message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionHarvestingForm.submit_reimport_collection">R&#233;initialiser et importer de nouveau la collection</message>

	<message key="xmlui.administrative.ControlPanel.option_harvest">Moissonnage</message>
	<message key="xmlui.administrative.ControlPanel.harvest_scheduler_head">Programme de planification du moissonnage</message>
	<message key="xmlui.administrative.ControlPanel.harvest_label_status">Statut</message>
	<message key="xmlui.administrative.ControlPanel.harvest_label_actions">Actions</message>
	<message key="xmlui.administrative.ControlPanel.harvest_submit_start">Initier le moissonnage</message>
	<message key="xmlui.administrative.ControlPanel.harvest_submit_reset">R&#233;initialiser le statut du moissonnage</message>
	<message key="xmlui.administrative.ControlPanel.harvest_submit_resume">Reprendre</message>
	<message key="xmlui.administrative.ControlPanel.harvest_submit_pause">Faire une pause</message>
	<message key="xmlui.administrative.ControlPanel.harvest_submit_stop">Arr&#234;ter</message>
	<message key="xmlui.administrative.ControlPanel.harvest_label_collections">Param&#233;trage des collections pour le moissonnage</message>
	<message key="xmlui.administrative.ControlPanel.harvest_label_active">Moissonnages actifs</message>
	<message key="xmlui.administrative.ControlPanel.harvest_label_queued">Moissonnages en attente</message>
	<message key="xmlui.administrative.ControlPanel.harvest_label_oai_errors">Erreurs OAI</message>
	<message key="xmlui.administrative.ControlPanel.harvest_label_internal_errors">Erreurs internes</message>
	<message key="xmlui.administrative.ControlPanel.harvest_head_generator_settings">Param&#233;trage du g&#233;n&#233;rateur</message>
	<message key="xmlui.administrative.ControlPanel.harvest_label_oai_url">URL OAI-PMH</message>
	<message key="xmlui.administrative.ControlPanel.harvest_label_oai_source">Source ORE</message>
	<message key="xmlui.administrative.ControlPanel.harvest_head_harvester_settings">Param&#233;trage du moissonnage</message>

	<!-- General tags for community management -->
	<message key="xmlui.administrative.community.general.community_trail">Communaut&#233;s</message>
	<message key="xmlui.administrative.community.general.options_metadata">&#201;diter les m&#233;tadonn&#233;es</message>
	<message key="xmlui.administrative.community.general.options_roles">Attribuer des r&#244;les</message>
        <message key="xmlui.administrative.community.general.options_curate">Conservation</message>
        <message key="xmlui.administrative.community.general.options_queue">Mettre en file d'attente</message>

	<!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.community.AssignCommunityRoles.java -->
	<message key="xmlui.administrative.community.AssignCommunityRoles.title">&#201;diter les r&#244;les de communaut&#233;</message>
	<message key="xmlui.administrative.community.AssignCommunityRoles.trail">R&#244;les</message>
	<message key="xmlui.administrative.community.AssignCommunityRoles.main_head">&#201;diter la communaut&#233;&#160;: {0}</message>
	<message key="xmlui.administrative.community.AssignCommunityRoles.no_role">aucun</message>
	<message key="xmlui.administrative.community.AssignCommunityRoles.create">Cr&#233;er&#8230;</message>
	<message key="xmlui.administrative.community.AssignCommunityRoles.help_admins">Les administrateurs de communaut&#233;s peuvent cr&#233;er des sous-communaut&#233;s ou des collections, ainsi que g&#233;rer ou assigner des droits de gestion sur ces sous-communaut&#233;s ou collections.  De plus, ils peuvent &#233;galement d&#233;cider de qui peut soumettre des documents &#224; n'importe quelle sous-collection, &#233;diter les m&#233;tadonn&#233;es (suite &#224; la soumission), et qui peut ajouter (associer) des documents existants provenant d'autres collections (sous r&#233;serve des autorisations ad&#233;quates).</message>
	<message key="xmlui.administrative.community.AssignCommunityRoles.default_read_custom">Cette communaut&#233; utilise des param&#232;tres personnalis&#233;s d'acc&#232;s par d&#233;faut.</message>
	<message key="xmlui.administrative.community.AssignCommunityRoles.default_read_anonymous">Par d&#233;faut, le droit d'acc&#232;s en lecture des documents et fichiers entrants est actuellement attribu&#233; &#224; Anonyme.</message>
	<message key="xmlui.administrative.community.AssignCommunityRoles.edit_authorizations">&#201;diter les politiques d'autorisation directement.</message>
	<message key="xmlui.administrative.community.AssignCommunityRoles.role_name">R&#244;le</message>
	<message key="xmlui.administrative.community.AssignCommunityRoles.role_group">Groupe associ&#233;</message>
	<message key="xmlui.administrative.community.AssignCommunityRoles.role_buttons">  </message>
	<message key="xmlui.administrative.community.AssignCommunityRoles.label_admins">Administrateurs</message>
	<message key="xmlui.administrative.community.AssignCommunityRoles.sysadmins_only"><nobr>(Administrateurs syst&#232;me uniquement)</nobr></message>

        <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.community.CurateCommunityForm.java -->
        <message key="xmlui.administrative.community.CurateCommunityForm.main_head">Conserver la communaut&#233;&#160;: {0}</message>
        <message key="xmlui.administrative.community.CurateCommunityForm.title">Conserver la communaut&#233;</message>
        <message key="xmlui.administrative.community.CurateCommunityForm.trail">Conservateur</message>
        <message key="xmlui.administrative.community.CurateCommunityForm.label_name">T&#226;che</message>
        	
	<!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.community.DeleteCommunityConfirm.java -->
	<message key="xmlui.administrative.community.DeleteCommunityConfirm.title">Confirmer la suppression</message>
	<message key="xmlui.administrative.community.DeleteCommunityConfirm.trail">Confirmer</message>
	<message key="xmlui.administrative.community.DeleteCommunityConfirm.main_head">Confirmer la suppression de la communaut&#233; {0}</message>
	<message key="xmlui.administrative.community.DeleteCommunityConfirm.main_para">&#202;tes-vous certain que la communaut&#233; {0}  devrait &#234;tre supprim&#233;e? Ceci supprimera&#160;:</message>
	<message key="xmlui.administrative.community.DeleteCommunityConfirm.confirm_item1">Toutes les collections de la communaut&#233; qui ne sont pas contenues dans d'autres communaut&#233;s</message>
	<message key="xmlui.administrative.community.DeleteCommunityConfirm.confirm_item2">Tous les documents et les soumissions incompl&#232;tes dans cette communaut&#233; qui ne figurent pas dans d'autres communaut&#233;s</message>
	<message key="xmlui.administrative.community.DeleteCommunityConfirm.confirm_item3">Le contenu de ces documents</message>
	<message key="xmlui.administrative.community.DeleteCommunityConfirm.confirm_item4">Toutes les politiques d'autorisation associ&#233;es</message>

	<!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.community.DeleteCommunityRoleConfirm.java -->
	<message key="xmlui.administrative.community.DeleteCommunityRoleConfirm.title">Confirmer la suppression du r&#244;le</message>
	<message key="xmlui.administrative.community.DeleteCommunityRoleConfirm.trail">Confirmer</message>
	<message key="xmlui.administrative.community.DeleteCommunityRoleConfirm.main_head">Confirmer la suppression du r&#244;le {0}</message>
	<message key="xmlui.administrative.community.DeleteCommunityRoleConfirm.main_para">&#202;tes-vous certain de vouloir supprimer ce r&#244;le? Toutes les modifications et les personnalisations apport&#233;es au groupe {0} seront perdues et devront &#234;tre recr&#233;&#233;es de nouveau.</message>

	
	<!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.community.EditCommunityMetadataForm.java -->
	<message key="xmlui.administrative.community.EditCommunityMetadataForm.title">&#201;diter les m&#233;tadonn&#233;es de la communaut&#233;</message>
	<message key="xmlui.administrative.community.EditCommunityMetadataForm.trail">M&#233;tadonn&#233;es</message>
	<message key="xmlui.administrative.community.EditCommunityMetadataForm.main_head">&#201;diter les m&#233;tadonn&#233;es de la communaut&#233; {0}</message>
	<message key="xmlui.administrative.community.EditCommunityMetadataForm.edit_authorizations">Modifier les politiques d'autorisation</message>
	<message key="xmlui.administrative.community.EditCommunityMetadataForm.label_name">Nom</message>
	<message key="xmlui.administrative.community.EditCommunityMetadataForm.label_short_description">Description succincte</message>
	<message key="xmlui.administrative.community.EditCommunityMetadataForm.label_introductory_text">Texte d'introduction (HTML)</message>
	<message key="xmlui.administrative.community.EditCommunityMetadataForm.label_copyright_text">Texte de copyright (texte brut)</message>
	<message key="xmlui.administrative.community.EditCommunityMetadataForm.label_side_bar_text">Nouvelles (HTML)</message>
	<message key="xmlui.administrative.community.EditCommunityMetadataForm.label_logo">T&#233;l&#233;charger un nouveau logo</message>
	<message key="xmlui.administrative.community.EditCommunityMetadataForm.label_existing_logo">Logo actuel</message>
	<message key="xmlui.administrative.community.EditCommunityMetadataForm.submit_delete_logo">Supprimer le logo</message>
	<message key="xmlui.administrative.community.EditCommunityMetadataForm.submit_delete">Supprimer la communaut&#233;</message>
	
	<!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.community.CreateCommunityForm.java -->
	<message key="xmlui.administrative.community.CreateCommunityForm.title">Cr&#233;er une communaut&#233;</message>
	<message key="xmlui.administrative.community.CreateCommunityForm.trail">Cr&#233;er une communaut&#233;</message>
	<message key="xmlui.administrative.community.CreateCommunityForm.main_head_sub">Entrer des m&#233;tadonn&#233;es pour une nouvelle sous-communaut&#233; de {0}</message>
	<message key="xmlui.administrative.community.CreateCommunityForm.main_head_top">Modifier les m&#233;tadonn&#233;es pour une nouvelle communaut&#233; de 1er niveau</message>
	<message key="xmlui.administrative.community.CreateCommunityForm.submit_save">Cr&#233;er</message>


	<!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.ControlPanel.java -->
	<message key="xmlui.administrative.ControlPanel.title">Panneau de configuration</message>
	<message key="xmlui.administrative.ControlPanel.trail">Panneau de configuration</message>
	<message key="xmlui.administrative.ControlPanel.head">Panneau de configuration</message>
	<message key="xmlui.administrative.ControlPanel.option_java">Informations Java</message>
	<message key="xmlui.administrative.ControlPanel.option_dspace">Configuration de DSpace</message>
	<message key="xmlui.administrative.ControlPanel.option_alerts">Alertes syst&#232;me</message>
	<message key="xmlui.administrative.ControlPanel.hours">{0} h</message>
	<message key="xmlui.administrative.ControlPanel.minutes">{0} min</message>
	<message key="xmlui.administrative.ControlPanel.seconds">{0} s</message>
	<message key="xmlui.administrative.ControlPanel.java_head">Java et syst&#232;me d'exploitation</message>
	<message key="xmlui.administrative.ControlPanel.java_version">No de version de l'environnement d'ex&#233;cution de Java</message>
	<message key="xmlui.administrative.ControlPanel.java_vendor">Fournisseur de l'environnement d'ex&#233;cution de Java</message>
	<message key="xmlui.administrative.ControlPanel.os_name">Nom du syst&#232;me d'exploitation</message>
	<message key="xmlui.administrative.ControlPanel.os_arch">Architecture du syst&#232;me d'exploitation</message>
	<message key="xmlui.administrative.ControlPanel.os_version">Version du syst&#232;me d'exploitation</message>
	<message key="xmlui.administrative.ControlPanel.runtime_head">Statistiques de l'environnement d'ex&#233;cution</message>
	<message key="xmlui.administrative.ControlPanel.runtime_processors">Processeurs disponibles</message>
	<message key="xmlui.administrative.ControlPanel.runtime_max">M&#233;moire maximum</message>
	<message key="xmlui.administrative.ControlPanel.runtime_total">M&#233;moire allou&#233;e</message>
	<message key="xmlui.administrative.ControlPanel.runtime_used">M&#233;moire utilis&#233;e</message>
	<message key="xmlui.administrative.ControlPanel.runtime_free">M&#233;moire disponible</message>
        <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.cocoon_head">Informations Cocoon</message>
        <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.cocoon_version">Version de Cocoon</message>
        <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.cocoon_cache_dir">R&#233;pertoire cache de Cocoon</message>
        <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.cocoon_work_dir">R&#233;pertoire de travail de Cocoon</message>
        <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.cocoon_main_cache_size">Taille de la cache principale ({0})</message>
        <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.cocoon_cache_clear">(Nettoyer la cache imm&#233;diatement)</message>
        <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.cocoon_persistent_cache_size">Taille de la cache persistante ({0})</message>
        <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.cocoon_transient_cache_size">Taille de la cache transitoire ({0})</message>	
	<message key="xmlui.administrative.ControlPanel.dspace_head">Param&#232;tres de DSpace</message>
     <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.dspace_version">Version de DSpace</message>
	<message key="xmlui.administrative.ControlPanel.dspace_dir">R&#233;pertoire d'installation de DSpace</message>
	<message key="xmlui.administrative.ControlPanel.dspace_url">URL de base de DSpace</message>
	<message key="xmlui.administrative.ControlPanel.dspace_hostname">Nom de l'h&#244;te de DSpace</message>
	<message key="xmlui.administrative.ControlPanel.dspace_name">Nom du site</message>
	<message key="xmlui.administrative.ControlPanel.db_name">Nom de la base de donn&#233;es (BD)</message>
	<message key="xmlui.administrative.ControlPanel.db_url">URL de la base de donn&#233;es (BD)</message>
	<message key="xmlui.administrative.ControlPanel.db_driver">Pilote JDBC</message>
	<message key="xmlui.administrative.ControlPanel.db_maxconnections">Nombre maximal en partage de connexions &#224; la BD</message>
	<message key="xmlui.administrative.ControlPanel.db_maxwait">Temps d'attente maximal de connexions &#224; la BD</message>
	<message key="xmlui.administrative.ControlPanel.db_maxidle">Nombre maximal de connexions inactives</message>
	<message key="xmlui.administrative.ControlPanel.mail_server">Serveur de messagerie SMTP</message>
	<message key="xmlui.administrative.ControlPanel.mail_from_address">Courriel de l'&#233;metteur des messages (De: )</message>
	<message key="xmlui.administrative.ControlPanel.mail_feedback_recipient">Courriel du destinataire des commentaires</message>
	<message key="xmlui.administrative.ControlPanel.mail_admin">Courriel de l'administration g&#233;n&#233;rale du site</message>
	<message key="xmlui.administrative.ControlPanel.alerts_head">Alertes &#224; l'&#233;chelle du syst&#232;me</message>
	<message key="xmlui.administrative.ControlPanel.alerts_warning"><strong>Avertissement concernant la charge des syst&#232;mes balanc&#233;s&#160;</strong>: Les alertes &#224; l'&#233;chelle du syst&#232;me ne sont efficaces que pour le n&#339;ud sur lequel ils sont activ&#233;s. Vous devez vous assurer que chaque n&#339;ud de l'ensemble re&#231;oit la commande d'activation de l'alerte.</message>
	<message key="xmlui.administrative.ControlPanel.alerts_message_label">Message d'alerte</message>
	<message key="xmlui.administrative.ControlPanel.alerts_message_default">Le syst&#232;me sera arr&#234;t&#233; pour permettre l'entretien r&#233;gulier. Pri&#232;re d'enregistrer votre travail et vous d&#233;connecter.</message>
	<message key="xmlui.administrative.ControlPanel.alerts_countdown_label">Compte &#224; rebours</message>
	<message key="xmlui.administrative.ControlPanel.alerts_countdown_none">Aucun compte &#224; rebours</message>
	<message key="xmlui.administrative.ControlPanel.alerts_countdown_5">5 minutes</message>
	<message key="xmlui.administrative.ControlPanel.alerts_countdown_15">15 minutes</message>
	<message key="xmlui.administrative.ControlPanel.alerts_countdown_30">30 minutes</message>
	<message key="xmlui.administrative.ControlPanel.alerts_countdown_60">1 heure</message>
	<message key="xmlui.administrative.ControlPanel.alerts_countdown_keep">Garder le chronom&#232;tre actuel de compte &#224; rebours</message>
	<message key="xmlui.administrative.ControlPanel.alerts_session_label">G&#233;rer la session</message>	
	<message key="xmlui.administrative.ControlPanel.alerts_session_all_sessions">Continuer &#224; permettre des sessions authentifi&#233;es</message>	
	<message key="xmlui.administrative.ControlPanel.alerts_session_current_sessions">Restreindre l'authentification, mais maintenir les sessions en cours</message>	
	<message key="xmlui.administrative.ControlPanel.alerts_session_only_administrative_sessions">Restreindre l'authentification et mettre fin aux sessions en cours</message>	
	<message key="xmlui.administrative.ControlPanel.alerts_session_note"><strong>Remarque&#160;:</strong> Les administrateurs du site sont exempt&#233;s de la gestion de session.</message>	
	<message key="xmlui.administrative.ControlPanel.alerts_submit_activate">Activer</message>
	<message key="xmlui.administrative.ControlPanel.alerts_submit_deactivate">D&#233;sactiver</message>
	<message key="xmlui.administrative.ControlPanel.activity_head">Activit&#233; actuelle ({0} pages maximum)</message>
	<message key="xmlui.administrative.ControlPanel.stop_anonymous">ARR&#202;TER l'enregistrement de l'activit&#233; anonyme.</message>
	<message key="xmlui.administrative.ControlPanel.start_anonymous">D&#201;BUTER l'enregistrement de l'activit&#233; anonyme.</message>
	<message key="xmlui.administrative.ControlPanel.stop_bot">ARR&#202;TER l'enregistrement de l'activit&#233; des robots.</message>
	<message key="xmlui.administrative.ControlPanel.start_bot">D&#201;BUTER l'enregistrement de l'activit&#233; des robots.</message>
	<message key="xmlui.administrative.ControlPanel.activity_sort_time">Estampille temporelle </message>
	<message key="xmlui.administrative.ControlPanel.activity_sort_user">Utilisateur</message>
	<message key="xmlui.administrative.ControlPanel.activity_sort_ip">Adresse IP</message>
	<message key="xmlui.administrative.ControlPanel.activity_sort_url">URL de la page</message>
	<message key="xmlui.administrative.ControlPanel.activity_sort_Agent">Agent utilisateur </message>
	<message key="xmlui.administrative.ControlPanel.activity_anonymous">Anonyme {0}</message>	
	<message key="xmlui.administrative.ControlPanel.activity_none">Aucune page n'a encore &#233;t&#233; visionn&#233;e.</message>
	
	<message key="xmlui.administrative.ControlPanel.select_panel">Utiliser les onglets ci-dessus pour s&#233;lectionner les informations &#224; afficher</message>
	
	<!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.SystemwideAlerts -->
	<message key="xmlui.administrative.SystemwideAlerts.countdown"><strong>Dans {0} minutes</strong>&#160;: </message>
	
	<!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.NotAuthorized -->
	<message key="xmlui.administrative.NotAuthorized.title">Non autoris&#233;</message>
	<message key="xmlui.administrative.NotAuthorized.trail">Non autoris&#233;</message>
	<message key="xmlui.administrative.NotAuthorized.head">Privil&#232;ges insuffisants</message>
	<message key="xmlui.administrative.NotAuthorized.para1a">Votre compte a des privil&#232;ges insuffisants pour effectuer l'action demand&#233;e. Si vous pensez qu'il s'agit d'une erreur ou avez des questions concernant vos droits, pri&#232;re de contacter </message>
	<message key="xmlui.administrative.NotAuthorized.para1b">les administrateurs syst&#232;me du site</message>
	<message key="xmlui.administrative.NotAuthorized.para1c">.</message>
	<message key="xmlui.administrative.NotAuthorized.para2">Connectez-vous en tant qu'un autre utilisateur</message>
	
        <!-- System-wide Curation Tasks form (org.dspace.app.xmlui.aspect.administrative.CurateForm) -->
        <message key="xmlui.administrative.CurateForm.title">T&#226;ches de conservation</message>
        <message key="xmlui.administrative.CurateForm.trail">T&#226;ches de conservation</message>
        <message key="xmlui.administrative.CurateForm.object_label_name">Handle de l'&#233;l&#233;ment de DSpace</message>
        <message key="xmlui.administrative.CurateForm.object_hint">Conseil: Entrer [votre-pr&#233;fixe-de-Handle]/0 pour effectuer une t&#226;che &#224; travers tout le site (cette capacit&#233; peut ne pas &#234;tre support&#233;e par toutes les t&#226;ches).</message>
        <message key="xmlui.administrative.CurateForm.task_label_name">T&#226;che</message>
    <!-- Used by Curate<DSO>Form classes also -->
        <message key="xmlui.administrative.CurateForm.taskgroup_label_name">Choisir &#224; partir des groupes suivants</message>	

	
    <!--!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

                     Statistics Aspect

        !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!-->
    <message key="xmlui.statistics.title">Statistiques</message>
    <message key="xmlui.statistics.search.title">Statistiques de recherche</message>
    <message key="xmlui.statistics.search.head">Statistiques de recherche</message>
    <message key="xmlui.statistics.search.head-dso">Statistiques de recherche pour {0}</message>
    <message key="xmlui.statistics.search.error">Une erreur est survenue tandis que les statistiques de recherche &#233;taient g&#233;n&#233;r&#233;es, essayez encore une fois.</message>
    <message key="xmlui.statistics.search.no-results">Il n'y a aucunes statistiques de recherche qui sont disponibles pour la p&#233;riode s&#233;lectionn&#233;e. No search statistics available for the selected period.</message>
    <message key="xmlui.statistics.workflow.title">Statistiques de t&#226;ched de validation</message>
    <message key="xmlui.statistics.visits.total">Nombre total de visites</message>
    <message key="xmlui.statistics.visits.month">Nombre total de visites par mois</message>
    <message key="xmlui.statistics.visits.views">Consultations</message>
    <message key="xmlui.statistics.visits.countries">Consultations : palmar&#232;s par pays</message>
    <message key="xmlui.statistics.visits.cities">Consultations : palmar&#232;s par ville</message>
    <message key="xmlui.statistics.visits.bitstreams">T&#233;l&#233;chargements de fichiers</message>
    <message key="xmlui.statistics.Navigation.title">Statistiques</message>
    <message key="xmlui.statistics.Navigation.usage.view">Statistiques d'usage de visualisation</message>
    <message key="xmlui.statistics.Navigation.search.view">Statistiques de recherche de visualisation</message>
    <message key="xmlui.statistics.Navigation.workflow.view">Statistiques de t&#226;ches de validation de visualisation</message>
    <message key="xmlui.statistics.Navigation.view">Consulter les statistiques</message>
    <message key="xmlui.statistics.trail">Statistiques</message>
    <message key="xmlui.statistics.trail-search">Statistiques de recherche</message>
    <message key="xmlui.statistics.trail-workflow">Statistiques de t&#226;ched de validation</message>
    <message key="xmlui.statistics.workflow.no-results">Il n'y a aucunes statistiques de recherche qui sont disponibles pour la p&#233;riode s&#233;lectionn&#233;e.</message>
    <message key="xmlui.statistics.workflow.error">Une erreur est survenue tandis que les statistiques de recherche &#233;taient g&#233;n&#233;r&#233;es, essayez encore une fois.</message>
    <message key="xmlui.statistics.workflow.head">Statistiques de t&#226;ched de validation</message>
    <message key="xmlui.statistics.workflow.head-dso">Statistiques de t&#226;ched de validation pour {0}</message>


    <message key="xmlui.statistics.StatisticsSearchTransformer.search-terms.head">Mots recherch&#233;s les plus populaires</message>
    <message key="xmlui.statistics.StatisticsSearchTransformer.search-total.head">Total</message>
    <message key="xmlui.statistics.StatisticsSearchTransformer.time-filter.last-month">Mois pr&#233;c&#233;dent</message>
    <message key="xmlui.statistics.StatisticsSearchTransformer.time-filter.last-6-months">Semestre pr&#233;c&#233;dent</message>
    <message key="xmlui.statistics.StatisticsSearchTransformer.time-filter.last-year">Année pr&#233;c&#233;dente</message>
    <message key="xmlui.statistics.StatisticsSearchTransformer.time-filter.overall">Globale</message>


    <message key="xmlui.statistics.display.table.column-label.search-terms">Mot recherch&#233;s</message>
    <message key="xmlui.statistics.display.table.column-label.searches">Commandes de recherche</message>
    <message key="xmlui.statistics.display.table.column-label.percent-total">% du total</message>
    <message key="xmlui.statistics.display.table.column-label.views-search">Pages vues / Commandes de recherche</message>
    <message key="xmlui.statistics.display.table.column-label.step">&#201;tappe</message>
    <message key="xmlui.statistics.display.table.column-label.performed">Effectu&#233;</message>
    <message key="xmlui.statistics.display.table.column-label.average">En moyenne</message>
    <message key="xmlui.statistics.display.table.workflow.step.STEP1POOL">Accepter/R&#233;pudier l'ensemble des &#233;tappes</message>
    <message key="xmlui.statistics.display.table.workflow.step.STEP1">Accepter/R&#233;pudier l'&#233;tappe</message>
    <message key="xmlui.statistics.display.table.workflow.step.STEP2POOL">Accepter/R&#233;pudier/Modifier l'ensemble des &#233;tappes</message>
    <message key="xmlui.statistics.display.table.workflow.step.STEP2">Accepter/R&#233;pudier/Modifier l'&#233;tappe</message>
    <message key="xmlui.statistics.display.table.workflow.step.STEP3POOL">Modifier l'ensemble des les &#233;tappes</message>
    <message key="xmlui.statistics.display.table.workflow.step.STEP3">Modifier les m&#233;tadonn&#233;es des &#233;tappes</message>
    <message key="xmlui.statistics.display.table.workflow.step.default.reviewstep.claimaction">Accepter/R&#233;pudier l'ensemble des &#233;tappes</message>
    <message key="xmlui.statistics.display.table.workflow.step.default.reviewstep.reviewaction">Accepter/R&#233;pudier l'&#233;tappe</message>
    <message key="xmlui.statistics.display.table.workflow.step.default.editstep.claimaction">Accepter/R&#233;pudier/Modifier l'ensemble des &#233;tappes des m&#233;tadonn&#233;es</message>
    <message key="xmlui.statistics.display.table.workflow.step.default.editstep.editaction">Accepter/R&#233;pudier/Modifier les &#233;tappes des m&#233;tadonn&#233;es</message>
    <message key="xmlui.statistics.display.table.workflow.step.default.finaleditstep.claimaction">Modifier l'ensemble des &#233;tappes des m&#233;tadonn&#233;es</message>
    <message key="xmlui.statistics.display.table.workflow.step.default.finaleditstep.finaleditaction">Modifier les &#233;tappes des m&#233;tadonn&#233;es</message>
    <message key="xmlui.statistics.display.table.workflow.step.default.finaleditstep.finaleditaction">Modifier les &#233;tappes des m&#233;tadonn&#233;es</message>
    <message key="xmlui.statistics.display.table.workflow.step.scoreReview.scoreReviewStep.claimaction">Score Review Pool</message>
    <message key="xmlui.statistics.display.table.workflow.step.scoreReview.scoreReviewStep.scorereviewaction">Score Review</message>
    <message key="xmlui.statistics.display.table.workflow.step.scoreReview.evaluationStep.evaluationaction">Score Review Evaluation</message>
    <message key="xmlui.statistics.display.table.workflow.step.scoreReview.evaluationStep.noUserSelectionAction">Score Review Evaluation Configuration</message>
    <message key="xmlui.statistics.display.table.workflow.step.selectSingleReviewer.selectReviewerStep.claimaction">Single User Review Pool</message>
    <message key="xmlui.statistics.display.table.workflow.step.selectSingleReviewer.singleUserReviewStep.autoassignAction">Single User Auto Assign Action</message>
    <message key="xmlui.statistics.display.table.workflow.step.selectSingleReviewer.singleUserReviewStep.singleuserreviewaction">Single User Review Action</message>
    	
	<!--!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
		
		                  dri2xhtml
		
		!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!-->





	<!-- structural.xsl -->
	<message key="xmlui.dri2xhtml.structural.footer-promotional">
		<a href="http://di.tamu.edu" id="ds-logo-link">
			<span id="ds-footer-logo">&#160;</span>
		</a>
		<p>
			Ce site utilise Manakin, un nouveau frontal pour DSpace cr&#233;&#233; par les biblioth&#232;ques de la Texas A &amp; M University.
			L'interface peut &#234;tre consid&#233;rablement modifi&#233; via les Aspects Manakin et sur la base des th&#232;mes XSL.
			Pour en savoir plus visiter les sites
			<a href="http://di.tamu.edu">http://di.tamu.edu</a> et
			<a href="http://dspace.org">http://dspace.org</a>
		</p>
	</message>
	<message key="xmlui.dri2xhtml.structural.contact-link">Contactez-nous</message>
	<message key="xmlui.dri2xhtml.structural.feedback-link">Faire parvenir un commentaire</message>
	
	<message key="xmlui.dri2xhtml.structural.head-subtitle">D&#233;p&#244;t DSpace/Manakin</message>

	<message key="xmlui.dri2xhtml.structural.profile">Profil&#160;: </message>
	<message key="xmlui.dri2xhtml.structural.logout">D&#233;connexion</message>
	<message key="xmlui.dri2xhtml.structural.login">Ouvrir une session</message>

	<message key="xmlui.dri2xhtml.structural.search">Chercher dans le d&#233;p&#244;t</message>
	<message key="xmlui.dri2xhtml.structural.search-advanced">Recherche avanc&#233;e</message>
	<message key="xmlui.dri2xhtml.structural.search-in-community">Cette communaut&#233;</message>
	<message key="xmlui.dri2xhtml.structural.search-in-collection">Cette collection</message>
	
	<message key="xmlui.dri2xhtml.structural.pagination-previous">Page Pr&#233;c&#233;dente</message>
	<message key="xmlui.dri2xhtml.structural.pagination-info">Voici les &#233;l&#233;ments {0}-{1} de {2}</message>
	<message key="xmlui.dri2xhtml.structural.pagination-next">Page suivante</message>
	
	<message key="xmlui.dri2xhtml.structural.link_cc">Creative Commons</message>
	<message key="xmlui.dri2xhtml.structural.link_original_license">Licence originale</message>
		
	
	<!-- DS-METS-1.0-MODS.xsl -->
	<!-- DS-METS-1.0-DIM.xsl -->
	<!-- DS-METS-1.0-QDC.xsl -->
	<message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.no-preview">Pas d'aper&#231;u disponible</message>
	<message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.no-title">[Sans titre]</message>
	<message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.no-author">Auteur inconnu</message>
	<message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.non-conformant">
		Ceci n'est pas une ressource DSpace conforme au profil METS 1.0 et en tant que tel elle ne peut &#234;tre rendue de mani&#232;re efficace.
		Vous pouvez remplacer soit le mod&#232;le qui traite le cas g&#233;n&#233;ral dans dri2xhtml pour pouvoir accomplir la fonction n&#233;cessaire,
		ou encore cr&#233;er votre mod&#232;le pour l'associer &#224; n'importe quel profil utilis&#233;.
	</message>	
	<message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.item-preview">Aper&#231;u</message>
	<message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.item-title">Titre</message>
	<message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.item-author">Auteur</message>
	<message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.item-abstract">R&#233;sum&#233;</message>
	<message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.item-description">Description</message>
	<message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.item-uri">URI</message>
	<message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.item-date">Date</message>
	<message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.item-publisher">&#201;diteur</message>
	<message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.item-subject">Sujet</message>
	
	<message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.item-files-head">Fichier(s) constituant ce document</message>
	<message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.item-files-file">Fichiers</message>
	<message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.item-files-name">Nom</message>
	<message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.item-files-size">Taille</message>
	<message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.item-files-format">Format</message>
	<message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.item-files-view">Vue</message>
	<message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.item-files-description">Description</message>
	<message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.item-files-viewOpen">Voir/<wbr/>Ouvrir</message>
	<message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.item-no-files">Il n'y a pas de fichiers associ&#233;s &#224; ce document.</message>

	<message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.size-bytes">octets</message>
	<message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.size-kilobytes">Ko</message>
	<message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.size-megabytes">Mo</message>
	<message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.size-gigabytes">Go</message>
	
	<message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.license-text">Les fichiers de licence suivants sont associ&#233;s &#224; ce document&#160;: </message>
    <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.cc-license-text">Except&#233; l&#224; o&#249; sp&#233;cifi&#233; autrement, la license de ce document est d&#233;crite en tant que  </message>
		
	<message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.collection-not-implemented">Actuellement, l'aper&#231;u bref d'une collection n'est pas utilis&#233; ni impl&#233;ment&#233;.
		Cela peut &#234;tre corrig&#233; en rempla&#231;ant le mod&#232;le de la dri2xhtml nomm&#233; collectionSummaryView.</message>
	<message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.community-not-implemented">Actuelleemnt, l'aper&#231;u bref d'une communaut&#233; n'est pas utilis&#233; ni impl&#233;ment&#233;.
		Cela peut &#234;tre corrig&#233; en rempla&#231;ant le mod&#232;le de la dri2xhtml nomm&#233; communitySummaryView.</message>
	
	<message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.collection-logo-alt">Le logo de la collection</message>
	<message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.community-logo-alt">Le logo de la communaut&#233;</message>
	<message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.no-logo-alt">Pas de logo</message>		
	<message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.news">Nouvelles</message>	
	<message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.copyright">Copyright et licence</message>			
		
	<!-- Internationalization elements specific to the Qualified Dublin Core metadata handler.
		DS-METS-1.0-QDC.xsl -->
	<message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.qdc-not-applicable">Actuellement, le Qualified Dublin Core (QDC) ne peut s'appliquer aux communaut&#233;s et collections de DSpace.
		Lorsque vous utilisez QDC, vous devez utiliser le tableau de correspondance (crosswalk) QDC pour les documents de DSpace et, soit DIM ou MODS, pour le traitement des communaut&#233;s et des collections.</message>
	
	<message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.header-qdc-elements">&#201;l&#233;ments Dublin Core</message>
	<message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.header-qdc-terms">Termes Dublin Core</message>

		<message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.blocked">Bloqu&#233;</message>
	
	
	<!-- Special pioneer model related text, wherever it might end up -->
	<message key="xmlui.dri2xhtml.pioneer.preview">Aper&#231;u</message>
	<message key="xmlui.dri2xhtml.pioneer.date">Date</message>
	<message key="xmlui.dri2xhtml.pioneer.title">Titre</message>
	<message key="xmlui.dri2xhtml.pioneer.author">Auteur</message>
	
	<!-- tag used to handle the empty textarea tag added 09/28/2006 -->
	<message key="xmlui.dri2xhtml.default.textarea.value"> </message>

  <!--###### File Format MIME Type Mappings ######-->

  <!-- Application-based formats -->
  <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/marc">notice MARC</message>
  <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/mathematica">Mathematica</message>
  <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/msword">Microsoft Word</message>
  <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/octet-stream">Inconnu</message>
  <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/pdf">PDF</message>
  <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/postscript">Post-scriptum</message>
  <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/sgml">SGML</message>
  <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/vnd.ms-excel">Microsoft Excel</message>
  <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/vnd.ms-powerpoint">Microsoft PowerPoint</message>
  <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/vnd.ms-project">Microsoft Project</message>
  <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/vnd.oasis.opendocument.database">OpenOffice Base</message>
  <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/vnd.oasis.opendocument.formula">OpenOffice Math</message>
  <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/vnd.oasis.opendocument.graphics">OpenOffice Draw</message>
  <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/vnd.oasis.opendocument.presentation">OpenOffice Impress</message>
  <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet">OpenOffice Calc</message>
  <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/vnd.oasis.opendocument.text">OpenOffice Writer</message>
  <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.presentation">Microsoft PowerPoint 2007</message>
  <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.sheet">Microsoft Excel 2007</message>
  <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document">Microsoft Word 2007</message>
  <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/vnd.sun.xml.calc">OpenOffice Calc (1.x)</message>
  <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/vnd.sun.xml.draw">Draw OpenOffice (1.x)</message>
  <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/vnd.sun.xml.impress">OpenOffice Impress (1.x)</message>
  <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/vnd.sun.xml.writer.global">OpenOffice Writer (1.x)</message>
  <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/vnd.visio">Microsoft Visio</message>
  <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/wordperfect5.1">WordPerfect</message>
  <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/x-dvi">TeX DVI</message>
  <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/x-filemaker">FileMaker Pro</message>
  <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/x-java-applet">applet Java</message>
  <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/x-latex">LaTeX</message>
  <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/x-photoshop">Photoshop</message>
  <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/x-tex">TeX</message>

  <!-- Audio-based formats -->
  <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.audio/basic">Audio de base</message>
  <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.audio/flac">FLAC Audio</message>
  <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.audio/m4a">AAC audio</message>
  <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.audio/m4a-latm">AAC audio</message>
  <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.audio/mpeg">mp3 audio</message>
  <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.audio/x-aiff">AIFF</message>
  <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.audio/x-mpeg">MPEG Audio</message>
  <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.audio/x-ms-wma">WMA Audio</message>
  <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.audio/x-ms-wmv">WMV Audio</message>
  <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.audio/x-ogg">Ogg Vorbis</message>
  <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.audio/x-pn-realaudio">RealAudio</message>
  <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.audio/x-wav">WAV audio</message>

  <!-- Image-based formats -->
  <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.image/gif">Image GIF</message>
  <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.image/jp2">Image JPEG 2000</message>
  <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.image/jpeg">Image JPEG</message>
  <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.image/png">Image PNG</message>
  <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.image/tiff">Image TIFF</message>
  <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.image/x-ms-bmp">Image BMP</message>
  <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.image/x-photo-cd">Photo CD</message>

  <!-- Text-based formats -->
  <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.text/css">Fichier CSS</message>
  <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.text/csv">Fichier CSV</message>
  <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.text/html">HTML</message>
  <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.text/javascript">Javascript</message>
  <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.text/plain">Fichier texte</message>
  <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.text/richtext">RTF</message>
  <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.text/xml">XML</message>

  <!-- Video-based formats -->
  <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.video/avi">Vid&#233;o AVI</message>
  <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.video/mjp2">Motion JPEG 2000</message>
  <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.video/mpeg">Vid&#233;o MPEG</message>
  <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.video/mpeg2">Vid&#233;o MPEG-2</message>
  <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.video/mp4">Vid&#233;o MPEG-4</message>
  <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.video/quicktime">Vid&#233;o QuickTime</message>


 <!-- explanatory messages for choice authority confidence values -->
  <message key="xmlui.authority.confidence.description.cf_unset">Un niveau de confiance n'a jamais &#233;t&#233; enregistr&#233;e pour cette valeur</message>
  <message key="xmlui.authority.confidence.description.cf_novalue">Aucune valeur avec un niveau de confiance raisonable n'a &#233;t&#233; retourn&#233;e par le contr&#244;le d'autorit&#233;</message>
  <message key="xmlui.authority.confidence.description.cf_rejected">Le contr&#244;le d'autorit&#233; recommande que cette soumission soit rejet&#233;e</message>
  <message key="xmlui.authority.confidence.description.cf_failed">Le contr&#244;le d'autorit&#233; a rencontr&#233; une d&#233;faillance interne</message>
  <message key="xmlui.authority.confidence.description.cf_notfound">Il n'y a pas de r&#233;ponses correspondantes dans le contr&#244;le d'autorit&#233;</message>
  <message key="xmlui.authority.confidence.description.cf_ambiguous">Il y a plusieurs valeurs correspondantes dont la validit&#233; est &#233;quivalente</message>
  <message key="xmlui.authority.confidence.description.cf_uncertain">La valeur est unique et valide mais n'a pas &#233;t&#233; r&#233;vis&#233;e et accept&#233;e par un responsable et cons&#233;quememnt demeure donc incertaine</message>
  <message key="xmlui.authority.confidence.description.cf_accepted">Cette valeur a &#233;t&#233; confirm&#233;e et est reconnue comme exacte par un utilisateur interactif</message>


  <!-- help message on "unlock" button in EditItemMetadata display -->
  <message key="xmlui.authority.confidence.unlock.help">D&#233;barrer la cl&#233;e de la valeur sous contr&#244;le d'autorit&#233; pour pouvoir en faire une &#233;dition manuelle, ou basculer-l&#224; de nouveau afin de la rebarr&#233;r.</message>

  <!-- Choice Lookup popup window -->
  <!-- NOTE: These messages necessarily use a *different* format for
     - parameters, unfortunately, since substitution happens in the
     - JavaScript (AJAX) that completes the lookup popup window.
     - So, positional parameters are @1@, @2@, etc.
    -->
  <message key="xmlui.ChoiceLookupTransformer.title">V&#233;rifier une valeur dans DSpace</message>
  <message key="xmlui.ChoiceLookupTransformer.accept">Accepter</message>
  <message key="xmlui.ChoiceLookupTransformer.add">Ajouter</message>
  <message key="xmlui.ChoiceLookupTransformer.cancel">Annuler</message>
  <message key="xmlui.ChoiceLookupTransformer.more">Voir plus de r&#233;sultats</message>
  <!-- params are: start, end, total-count, search-value -->
  <message key="xmlui.ChoiceLookupTransformer.results">R&#233;sultats @1@ &#224; @2@ de @3@ pour "@4@"</message>
  <message key="xmlui.ChoiceLookupTransformer.fail">&#201;chec du chargement des donn&#233;es choisies&#160;: </message>

  <!-- Choice Lookup - sample config for dc.publisher field -->
  <message key="xmlui.ChoiceLookupTransformer.field.dc_publisher.help">Nom de l'&#233;diteur</message>
  <message key="xmlui.ChoiceLookupTransformer.field.dc_publisher.title">V&#233;rifier l'&#233;diteur</message>
  <!-- Params are: search-value -->
  <message key="xmlui.ChoiceLookupTransformer.field.dc_publisher.nonauthority">Valeur sans contr&#244;le d'autorit&#233;: @1@</message>

  <!-- Choice Lookup - sample config for dc.contributor.author field -->
  <message key="xmlui.ChoiceLookupTransformer.field.dc_contributor_author.help">Nom complet selon le format "Nom, Pr&#233;nom"</message>
  <message key="xmlui.ChoiceLookupTransformer.field.dc_contributor_author.help.last">Nom de famille, e.g. "Durand"</message>
  <message key="xmlui.ChoiceLookupTransformer.field.dc_contributor_author.help.first">Pr&#233;nom(s) e.g. "Jean"</message>
  <message key="xmlui.ChoiceLookupTransformer.field.dc_contributor_author.title">V&#233;rifier un nom d'auteur selon le contr&#244;le d'autorit&#233; de LC</message>
  <message key="xmlui.ChoiceLookupTransformer.field.dc_contributor_author.nonauthority">Valeur locale "@1@" (pas dans les autorit&#233;s de nom)</message>

   <!-- mobile theme -->
  <message key="xmlui.mobile.home_mobile">Version mobile de DSpace</message>
  <message key="xmlui.mobile.search_all">Rechercher tout</message>
  <message key="xmlui.mobile.browse_all">Naviguer tout par</message>
  <message key="xmlui.mobile.browse_date">Date</message>
  <message key="xmlui.mobile.browse_author">Auteur</message>
  <message key="xmlui.mobile.browse_title">Titre</message>
  <message key="xmlui.mobile.browse_subject">Subjet</message>
  <message key="xmlui.mobile.related_google_scholar">Li&#233;</message>
  <message key="xmlui.mobile.items_in_google_scholar">Items dans Google Scholar</message>
  <message key="xmlui.mobile.download">T&#233;l&#233;charger</message>


    <!-- Versioning -->
    <message key="xmlui.aspect.versioning.VersioningNavigation.context_create_version">Cr&#233;er une version de cet item</message>
    <message key="xmlui.aspect.versioning.VersioningNavigation.context_show_version_history">Visualise l'historique des versions</message>

    <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionItemForm.title">Cr&#233;er une version</message>
    <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionItemForm.trail">Version</message>
    <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionItemForm.head1">cr&#233;er une version de l'item: {0}</message>
    <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionItemForm.submit_version">Version</message>
    <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionItemForm.submit_update_version">Mettre &#224; jour la version</message>
    <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionItemForm.summary">Raison pour cr&#233;er des nouvelles versions</message>

    <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionUpdateForm.title">Mettre &#224; jour la version</message>
    <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionUpdateForm.trail">Version</message>
    <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionUpdateForm.head1">Mettre &#224; jour la version de l'item : {0}</message>
    <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionUpdateForm.submit_version">Version</message>
    <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionUpdateForm.submit_update_version">Mettre &#224; jour la version</message>
    <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionUpdateForm.summary">En bref</message>


    <message key="xmlui.aspect.versioning.DeleteVersionsConfirm.title">Confirmer la suppression</message>
    <message key="xmlui.aspect.versioning.DeleteVersionsConfirm.trail">Confirmer la suppression</message>
    <message key="xmlui.aspect.versioning.DeleteVersionsConfirm.head1">Confirmer la/les suppression(s)</message>
    <message key="xmlui.aspect.versioning.DeleteVersionsConfirm.para1">&#202;tes-vous certain que ces versions devraient &#234;tre supprim&#233;es? </message>
    <message key="xmlui.aspect.versioning.DeleteVersionsConfirm.para2">VEUILLEZ NOTER&#160;: En suppressant ces versions, Les items associ&#233;s ne seront plus accessibles.</message>
    <message key="xmlui.aspect.versioning.DeleteVersionsConfirm.column1">Version</message>
    <message key="xmlui.aspect.versioning.DeleteVersionsConfirm.column2">Item</message>
    <message key="xmlui.aspect.versioning.DeleteVersionsConfirm.column3">&#201;diteur</message>
    <message key="xmlui.aspect.versioning.DeleteVersionsConfirm.column4">Date</message>
    <message key="xmlui.aspect.versioning.DeleteVersionsConfirm.column5">En bref</message>


    <message key="xmlui.aspect.versioning.RestoreVersionForm.title">Remettre la version</message>
    <message key="xmlui.aspect.versioning.RestoreVersionForm.trail">Remettre la version</message>
    <message key="xmlui.aspect.versioning.RestoreVersionForm.head1">Remettre la version</message>
    <message key="xmlui.aspect.versioning.RestoreVersionForm.para1">&#202;tes-vous certain que cette version devraient &#234;tre remise?:</message>
    <message key="xmlui.aspect.versioning.RestoreVersionForm.column1">Version</message>
    <message key="xmlui.aspect.versioning.RestoreVersionForm.column2">&#201;diteur</message>
    <message key="xmlui.aspect.versioning.RestoreVersionForm.column3">Date</message>
    <message key="xmlui.aspect.versioning.RestoreVersionForm.column4">En bref</message>
    <message key="xmlui.aspect.versioning.RestoreVersionForm.restore">Remetre</message>

    <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionHistoryForm.head2">Historique des versions</message>
    <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionHistoryForm.column1">Version</message>
    <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionHistoryForm.column2">Item</message>
    <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionHistoryForm.column3">&#201;diteur</message>
    <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionHistoryForm.column4">Date</message>
    <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionHistoryForm.column5">En bref</message>
    <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionHistoryForm.column6">Actions</message>
    <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionHistoryForm.restore">Remettre</message>
    <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionHistoryForm.update">Mettre &#224; jour</message>
    <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionHistoryForm.legend">*Version s&#233;lectionn&#233;e</message>
    <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionHistoryForm.delete">Supprimer les versions</message>
    <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionHistoryForm.return">Retourner</message>
    <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionHistoryForm.collection_admins_only">(Administrateurs de collection uniquement)</message>

    <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionNoticeTransformer.notice.new_version_head">Avis</message>
    <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionNoticeTransformer.notice.new_version_help">Ceci n'est pas la version la plus r&#233;cente de cet item. On peut trouver la version la plus r&#233;cente &#224;: </message>
    <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionNoticeTransformer.notice.workflow_version_head">Avis</message>
    <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionNoticeTransformer.notice.workflow_version_help">Une version plus r&#233;cente de cet item-ci se trouve dans le Workflow.</message>

    <!-- End Versioning -->
</catalogue>
