MZ@PEL! @0@.rsrc@@.its @@0 HX||4VS_VERSION_INFOStringFileInfo0c0a04b0b!FileVersion1.00.00 l"FileDescriptionCompiled Microsoft Help 2.0 TitleBFileStampA8BAA26301CA04244JCompilerVersion2.5.71210.08579VCompileDate2009-07-14T01:44:42 >TopicCount5I000000000000ALegalCopyright 2008 Microsoft Corporation. All rights reserved.CCCCCCCCCCCCCDVarFileInfo$Translation tic# ITOLITLS(X쌡^ V`  x -CAOLPHHC ITSF #x a)-Y쌡^ VY쌡^ VIFCMAOLL-IFCM AOLL//$FXFtiAttribute//$FXFtiAttribute/BTREEq/$FXFtiAttribute/DATA/$FXFtiAttribute/PROPERTY N /$FXFtiMain//$FXFtiMain/BTREE /$FXFtiMain/DATA/$FXFtiMain/PROPERTY#N/$Index//$Index/$ATTRNAME'/$Index/$PROPBAG/$Index/$STRINGSW</$Index/$SYSTEMMP/$Index/$TOPICATTRWP/$Index/$TOPICSm`/$Index/$URLSTR2/$Index/$URLTBLE(/$Index/$VTAIDX;/$Index/AssetId//$Index/AssetId/$LEAVESO/$Index/BestBet//$Index/BestBet/$BL0O/$Index/BestBet/$LEAF_COUNTSO/$Index/BestBet/$LEAVESW /$OBJINST /assets/0/assets/1cc2649f-385f-4844-ae10-d994e25b86ef.xmlt60/assets/2968b296-58c8-42c8-9a23-445a22d8e419.xml*n0/assets/2a2cde13-b60c-4f2f-b9da-4a433cc51ca9.xml/0/assets/78f9a0a6-02d0-4105-996c-3cc70213d76c.xmlG20/assets/d7ef383d-3342-4c8b-b1ce-5ca64891bc38.xmly /medexptv.h1c8 /medexptv.h1fP /medexptv.h1vd-/medexptv_AssetId.h1kk/medexptv_BestBet.h1k|k::DataSpace/NameList<(::DataSpace/Storage/MSCompressed/ContentgZ,::DataSpace/Storage/MSCompressed/ControlDataT )::DataSpace/Storage/MSCompressed/SpanInfoL/::DataSpace/Storage/MSCompressed/Transform/List<_::DataSpace/Storage/MSCompressed/Transform/{8CEC5846-07A1-11D9-B15E-000D56BFE6EE}/InstanceData/i::DataSpace/Storage/MSCompressed/Transform/{8CEC5846-07A1-11D9-B15E-000D56BFE6EE}/InstanceData/ResetTableAH3::Transform/{8CEC5846-07A1-11D9-B15E-000D56BFE6EE}/N:Dp- Uncompressed MSCompressedFX쌡^ VLZXCHH HDTV: preguntas más frecuentes __elbasuer__ Si tiene una televisión de alta definición (HDTV)Consultar definición, puede conectar su equipo a ella con el fin de obtener una mejor calidad de presentación en el monitor. Para obtener más información, vea Conectar el equipo a una televisión. ¿Qué se necesita para conectar el equipo a una HDTV? Depende de la televisión y de los tipos de cables de vídeo que se puedan conectar a ella. Casi todos los equipos disponen de una salida VGA. Si la HDTV tiene una entrada de VGA, puede usar un cable VGA para conectar el equipo a la televisión. Si la HDTV no tiene una entrada VGA, es posible que pueda usar un tipo de cable diferente para conectar el equipo a la HDTV. Por ejemplo, si el equipo tiene una salida de vídeo componente, HDMI o DVI, y la HDTV tiene una entrada correspondiente, probablemente podrá conectar los dos. Conexiones VGA, DVI, HDMI y de vídeo componente Ilustración de conexiones VGA, DVI, HDMI y de vídeo componente Si el equipo no dispone de alguna de estas salidas de vídeo, es posible que pueda reemplazar la tarjeta de vídeoConsultar definición del equipo por una tarjeta de vídeo más reciente compatible con HDTV. ¿Por qué no puedo oír audio al conectar mi equipo a una HDTV? Los cables de vídeo componente, VGA y DVI no admiten señales de audio. Los cables HDMI admiten señales de audio pero no todas las tarjetas de vídeoConsultar definición habilitadas para HDMI admiten audio. Si la HDTV tiene una entrada de audio, es posible que pueda conectar un cable de audio independiente desde la tarjeta de sonidoConsultar definición del equipo directamente a la televisión. De lo contrario, necesitará conectar la señal de audio a un dispositivo de salida diferente, como los altavoces externos del equipo o el equipo de música de su casa. Para obtener más información acerca de las tarjetas de sonido, vea Tarjetas de sonido: preguntas más frecuentes. Tras conectar un equipo a una HDTV, la imagen en la televisión aparece estirada. ¿Cómo se corrige esto? Es necesario cambiar la configuración de la resolución de pantallaConsultar definición en Windows. Para obtener más información, vea Obtener la mejor visualización en el monitor. Haga clic para abrir Resolución de pantalla. %25systemroot%25\system32\control.exe desk.cpl,,4 Haga clic para abrir Resolución de pantalla en el Panel de control __elbasuer__ Haga clic en el menú desplegable Resolución y mueva el control deslizante para elegir una resolución diferente. Mire la imagen que se encuentra encima del menú conforme mueve el control deslizante. La mayoría de los aparatos de HDTV usan el formato de pantalla ancha 16:9, de manera que deseará elegir una resolución de pantalla en la que la forma de la imagen coincida con el formato ancho de la HDTV. Cuando encuentre una resolución de pantalla correcta, haga clic en Aplicar. Si la nueva resolución de pantalla parece correcta, haga clic en Conservar cambios y, a continuación, haga clic en Aceptar. Nota Si la tarjeta de vídeoConsultar definición del equipo se ha diseñado para que funcione correctamente con HDTV, es posible que disponga de su propio software para configurar la resolución de pantalla de modo que coincida con el formato 16:9. ¿Se puede conectar un equipo a un monitor y a una HDTV al mismo tiempo? Sí. Si la tarjeta de vídeoConsultar definición de su equipo es compatible con HDTV, es probable que tenga dos o más salidas de vídeo. Conecte una de ellas al monitor y otra a la HDTV. Ambas deben mostrar automáticamente el contenido del equipo. Tras conectar un equipo a una HDTV, ¿por qué se dejan de ver ciertas ventanas en el monitor del equipo? Es normal. Algunos tipos de información del equipo, como los juegos y vídeos, sólo aparecerán en la HDTV. Verá una pantalla o una ventana en blanco en el monitor del equipo. Para ver esta información en el monitor del equipo, debe desconectar la HDTV de forma temporal. ¿Cómo se puede ver o grabar TV en el equipo? __elbasuer__ Para ver o grabar televisión en el equipo, se necesitan tres cosas: Un sintonizador de TV Hay muchos tipos de sintonizadores de TVConsultar definición, desde las tarjetas de expansión internas, conocidas como tarjetas sintonizadoras de TV, hasta los sintonizadores de TV externos que se conectan al equipo a través de un puerto USBConsultar definición o puerto IEEE 1394Consultar definición. Algunos equipos incluyen sintonizadores de TV. Si el equipo no tiene un sintonizador de TV, es posible que pueda agregar uno. Para obtener más información acerca de los sintonizadores de TV, vea Obtener ayuda para sintonizadores de TV. Un sintonizador de TV externo típico Imagen de un sintonizador de TV USB Una señal de televisión conectada al equipo Según las capacidades de su sintonizador de TV, es posible que pueda conectar una señal de TV al equipo desde una antena terrestre, un conector de TV por cable en la pared o un decodificador (set-top box) de TV por cable o satélite. Los tipos de señal de TV disponibles en su área variarán. Póngase en contacto con su proveedor de televisión por satélite o por cable para obtener más información. Software para ver o grabar TV en vivo Hay varias opciones de software que le permitirán ver y grabar TV en vivo en el equipo, incluidas las soluciones de Microsoft y otros proveedores de software. Conectar el equipo a una televisión __elbasuer__ Para conectar el equipo a una televisión, dicho equipo debe tener un puertoConsultar definición de salida que coincida con uno de los puertos de entrada de la televisión. Ilustración de conexiones VGA, DVI, vídeo compuesto, S-Video, HDMI y de vídeo componente
Lo que necesitará si tiene una HDTV Debido a que casi todos los equipos disponen de un puerto de salida, puede usar un cable para conectar el equipo a la televisión de alta definición (HDTV)Consultar definición. La mayoría de los equipos disponen de un puerto de salida VGA, por lo que el uso de cables VGA es muy común. Otros tienen puertos de salida de interfaz visual digital (DVI), interfaz multimedia de alta definición (HDMI) o de vídeo componente; todos ellos requieren diferentes tipos de cables. Tabla que describe los diferentes tipos de conexiones de vídeo para una HDTV Los siguientes escenarios muestran cómo conectar un equipo a una HDTV: Si el equipo tiene este tipo de puerto de salida Debería funcionar con este tipo de puerto de entrada de televisión Con este tipo de cable HDMI HDMI HDMI a HDMI DVI DVI o HDMI DVI a DVI o DVI a HDMI VGA VGA VGA a VGA
Para obtener más información, vea HDTV: preguntas más frecuentes.
Qué necesitará si tiene una televisión de definición estándar La mayoría de las televisiones de definición estándar sólo admiten vídeo compuesto o conexiones de S-Video. Si el equipo admite una de estas opciones, es posible que pueda conectarlo a la televisión. Sin embargo, estos tipos de conexión producirán visualizaciones que no serán tan nítidas como los resultados que obtiene con una HDTV o con un monitor de equipo estándar. Tabla que describe los diferentes tipos de conexiones de vídeo para una TV de definición estándar En los siguientes escenarios se muestra cómo conectar un equipo a una televisión de definición estándar: Si el equipo tiene este tipo de puerto de salida Debería funcionar con este tipo de puerto de entrada de televisión Con este tipo de cable Vídeo compuesto Vídeo compuesto Vídeo compuesto a vídeo compuesto S-Video S-Video S-Video a S-Video
Conectar el equipo a una televisión Cuando tenga el cable correcto, siga estos pasos para conectar el equipo a la televisión: Apague el equipo y colóquelo cerca de la televisión. Desconecte el monitor, pero deje el mouse y el teclado conectados. Conecte el cable de vídeo adecuado desde la salida del equipo a la televisión. Encienda la televisión y seleccione la entrada que coincida con la salida del equipo. Es posible que necesite consultar el manual del usuario de la televisión para ver las instrucciones sobre cómo hacerlo. Encienda el equipo. La televisión debe mostrar Windows. Si la pantalla parece estirada o parte de la pantalla parece cortada, es probable que tenga que ajustar la resolución de la pantallaConsultar definición en Windows. Para obtener más información, vea Obtener la mejor visualización en el monitor. Si no ve Windows en la televisión, puede que tenga que volver a conectar el equipo al monitor y ajustar la resolución de la pantalla antes de conectarlo a la televisión.
Notas Los cables VGA, DVI y vídeo componente no admiten señales de audio. Sin embargo, los cables HDMI admiten señales de audio pero no todas las tarjetas de vídeoConsultar definición habilitadas para HDMI admiten audio. Si la HDTV tiene una entrada de audio, es posible que pueda conectar un cable de audio independiente desde la tarjeta de sonidoConsultar definición del equipo directamente a la televisión. De lo contrario, necesitará conectar la señal de audio a un dispositivo diferente, como los altavoces externos del equipo o el equipo de música de su casa. Para obtener más información acerca de las tarjetas de sonido, vea Tarjetas de sonido: frequently asked questions. Si el equipo no admite el tipo de conexión de vídeo que necesita, es posible que pueda instalar una nueva tarjeta de vídeoConsultar definición con la conexión adecuada.
Televisores y equipos __elbasuer__ ¿Sabía que casi cualquier equipo se puede transformar en un centro de entretenimiento para el hogar? Si conecta su equipo a una televisión, los medios almacenados en el equipo, como fotografías digitales y vídeos, podrán mostrarse en una pantalla grande. Incluso es posible usar el equipo como grabadora de vídeo digital (DVR) para ver y grabar televisión. Ejemplo de un equipo conectado a una televisión y un control remoto opcional. Imagen de un equipo conectado a una televisión LCD y un control remoto opcional Para obtener más información, vea los siguientes temas: Conectar el equipo a una televisión ¿Cómo se puede ver o grabar TV en el equipo? HDTV: preguntas más frecuentes Obtener ayuda para sintonizadores de TV Obtener ayuda para sintonizadores de TV __elbasuer__ Un sintonizador de TVConsultar definición es un dispositivo que permite ver y grabar televisión en el equipo. Para obtener más información, vea ¿Cómo se puede ver o grabar TV en el equipo? Una tarjeta sintonizadora de TV típica Imagen de una tarjeta sintonizadora de TV Si tiene problemas con la sintonizadora de TV, el sitio web del fabricante es el mejor lugar para obtener actualizaciones de software y asistencia técnica. Si el sintonizador de TV venía preinstalado en el equipo, póngase en contacto con el fabricante del equipo. (Vaya a la página de información de contacto de los fabricantes del equipoVaya a support.microsoft.com/default.aspx?scid=fh;en-us;oemphone en el sitio web de Ayuda y soporte técnico de Microsoft para obtener una lista de los contactos.) A continuación, encontrará los sitios web de algunos de los fabricantes de sintonizadores de TV más habituales (pueden estar en inglés): Hauppauge Computer Works Vaya a www.hauppauge.fr/Spain y busque "sintonizadoras de TV" ADS Technologies, Inc. Vaya a www.adstech.com/es y busque "sintonizadora de TV" Advanced Micro Devices, Inc. (que presenta productos ATI) Vaya a www.amd.com y haga clic en "Productos ATI" AVerMedia Technologies, Inc. Vaya a www.avermedia.com y busque "sintonizadora de TV" KWorld Computer Co., Ltd. Vaya a www.kworldcomputer.com y busque "sintonizadora de TV" Leadtek Research Inc. Vaya a www.leadtek.com.tw y busque "sintonizadora de TV" Pinnacle Systems, Inc. Vaya a www.pinnaclesys.com/PublicSite/sp y busque "Sintonizadora de TV"    16:9 tv alta definición alta definición hdtv PC A TV tv 16:9 hd tv hd hdtv PC TO TV tv tv por internet tv en vivo grabar tv grabar grabar tv grabar televisión sintonizador tv sintonizadores tv tv VER TV ver tv internet tv live tv record tv record recording tv recording television tv tuner tv tuners tv WATCH TV watching tv conectar equipo a TV conectar portátil a tv conectar portátil a tv Conectar a TV conectar tv hdmi PC A TV s-video televisión tv connect computer to TV connect laptop to tv connect pc to tv Connect to TV connect tv hdmi PC TO TV s-video television tv Conectar a TV hdtv tv en vivo configurar tv s-video televisión salida tv sintonizador tv sintonizadores tv tv Connect to TV hdtv live tv set up tv s-video television tv out tv tuner tv tuners tv ati avermedia hauppauge pinnacle sintonizador no encontrado sintonizador tarjeta tv tarjeta sintonizadora TV sintonizador TV sintonizadores tv tv ati avermedia hauppauge pinnacle tuner not found tuner tv card tv tuner card tv tuner tv tuners tv  %ryT`GELsFZ*Yu(") JHe~K..]P)`0!޷؉syw  "X<P((%D2`Hb( цa-@"#l#Ȩ w+b!yPE^VzyoxM~~ zm8w{ޕ+[_M޳~{j =LjoOٝ!ǛП]s߅n߭_y3{7q㿸7o(na);U3^srn~88<7n9sk<_=|s_/ c1ܱ:˜g^ĹkɌ?}/MAP-yy9w=soѝJ ?z^ǿ OF{/'ytSqO zzm]sw^^͵6k,7׹Aƹׅn zE8՜}S[׻wW~ڍǿι]3[;s ҵo_Ǽk~nM{^;{;]km<^V{t ͛^ڷv׆{/^k~|VzW>uC۸6ͪ5^N|{^^ط6+͡n{X+Ow{n6GnfCx^گ}5W3u~髿j_W5G}W~z'W}5WWo_mWjoǸ[_kܞznk-׽{wv-tޛ{oﶽ{x7yDzo_6|`7w{ފO޿ʆU޿W5lċ]miv >Cbyž5pׯkŶ΋//6׌_A^;~|bz >:.PK'^bz=Ŷu-[gvߘ//יl5_d_o؍s^|bڋ-5vܢ/]^v{AyGn}' _9Njoqw<g}콡wE;Pwிoܷi+ə?QA؇>qCc>jx }c< 0}7G<G ^kՔY_Ɲ?nßyf<ܙf?KWRWo{7g )3:tJg~{tV)3=:ǬSJuN靷)鬹N)Y:wS=S:s:tJg{tg{JtνJguO{)ҝ))9ҝ)s>S:3>:SJg6|tc|OΙҝ)Y)ҝ))ҝ#)s6;tg|JtʧJg|tg|JtgΌOΙ鬛OOΝ=)ҝA)9E)s;tVkΙ:SJgvOΣǝS:g}Jt&ҧJ6}tsҙםS:>:SJg|wOΩ鬫OҝY)s;twJ+NS:>:S3;t}c)>:ˋS CGxh>> Q4̦|?:ΏPhd~4 y-CGѰ~4 /CGa4<||4">> gGC04~ CGѰ4~4 GC04T~ CG!h:k> çGh4|?Qԏ04~ êGp4|?W֏!4̵~ >Gphr?]Gáh}4> ïG ~4 FhH?fG!0h> CG!4L:}?jGp4dB}> Rh!溧40 0` `0 0` `0 0` `0 0` `0 0` `0 0` `0 0` `0 0` Y/DDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD}DUᾋ_yW܋ihbn#J>1wu>NwaǪV;ȻCG{Pə|w#۲hx >}#΅]υ|Ib97%{sOz]~K\.tW>}#vmyW;Wo̞<9?/we?_Խ~0u&ϻyߕE L{G/Wk?ۭvw_yoF@7;vը yDZۦ.$5,JP#Pt"ɐ8a(q{?ަjfhCh:V$5Sy4@F*_T=wQVyc.cMBMue2bN$}:>1L%o>OcHm!9tޕxE1rM6[Oʠm^9Uŀ+# 2PY%fiDI*]_ n6˽雉~D[ؐkHʝU@ y۫{{EI "SzW P{BJt}^gc T銿woolS?FPXף#&pp-`}vqlS6> ';c%׌,jm)_V uYEjc{lr֯ņO5-cy|шf)=ål|K0 i! #OMWuM_Q#*7p%SM~pU֥#db׈}u}u 6 d* *]xi],qy7oڞ9ItwTzca.y!+vo`^kmG{3:Lr?Y%Mf/V9O*DtRf͇!OqyFB8wc~ ׫\a,(&SD^C]^8:8VVgxtn_I`/x`bBq{%d:Ã~%Q*w:Ey{%ީ 3] ,^ppi&u zl4Q@v^:9]GJVEx%- rrc)b[3.X^XŌ,TN7>q  AgdL==]-Rs.*iL#LJkJ}n1_ў%.y,c'vČw_N7n1.PKF;-5H*e#l, c;N1\'5S!'!z1 ;^(Q*zيJ̃ڱ 'C\Oل>Fs*7L:7BtJF*FS[%O _s"yI KK-3;U0N/ίfhdIu*=8sO?Hj' c/q=Fṉ'|fA<]z0k"b^\KI2eZtG\Grݾ[1eF;ma+⥥A٥w vrGaeǻR7͠=ffg4cMIȈ U2(cn=;M$Iw*Jj٨1&r~IiG0Tkْ=FhG_ҥ,΋Yr|b:)C K-Gh[gCL$! !7|AAΌ DAء ŝ'[Qn=RrlVO@+ג@YJZ6a A[Awp4uS퐡jm.;ƪ\;޺ɞ[Uyfig,Pe[袙h eQ/L1+/,a'K D%QNp9C)[Cu U̗CSI; H&B{w9[O&&>WaGs>53~z0lpк9aHӚQɟXI|N`3V+Jj_2(Kڭrcn`G( 4jAD|sj'Tݞ" Ğʊi<2vA ΅%gg2:dBsm5&Uv7)Dc 4FB$Mc]mO0=A Vk,Xm^?@z]>{SKA;>7qboF^€^T~P3J hLhLdׇXx_M"۸^=li\9;^b? ͖g4Qt7Hl{*y3Q<y 0*QTsv&TCO옒3{Dט=/q~Sk_.lX';#Iwt2 {zճA]uX,(}!FDDEK#=\|8@<@_8֬foɚuQmO8+6ڛpUG5h8: ħΜѲi{n}dٱLQŏ6MH~hѐ kn_Lf _gnB08rv^(B"Ql,9OEyhHtJdďkBD!}j-ZjM]PӰn`BBUPyl,|b{ЏMd-Ĥ$dbg.GB㎥FfD3$؊:_CZS!؍[    !  3L 5 TryvM;DQ.&4XIz/r->FmcU3+el-Zth|r;J,%Ԧ[= 'ƽdƌb59(\\ 4 x_7QM؊ixPկmA*JA1oGM9va 5P3,6=Weh3Hwՙ(H Bjo!mEb r5_4P-1o9!#B08 jf:V܌ 9jcOubm{mHm՗QeO$NBywPZ vG_Qg_Б%@E}jq {[3Bm]I953gZ!bAbiڵbBnd gJp HfU۹-LWlwƯч9Kj&2 QqWoD9"ULBZcM}M6VRhDboͺL+]ӒE^n0{qت_rS3T%w%ɺ)_ruN O dMiWGS4"7Nğ+9h0UgYb/&i _6 T6TCx0( }PY*GFX+RFm˳Nj,\>kLtٽ6K>50f93W:"KQbl^ w IE,Óٝ JdL!TK3E9%T)rm߭X<:EvU)~^\+?э]mQQԣ+Is)P XG>։Ӳ1L~Js>R`ܝ/ZT!9-zsţ?A"sIB"64l gVMp cdm5o5ُ5b4;Mm+hX틓п:JMw!(20)Zs g5VO 5!W/nϊtyߓ(VsaR q ƔkvnUpr!-tpϿ'7רڎ\C<? 3s53哲@$KER%0fdlWtG$?A4'sg.[vYh0lXظ͘uF.8|.kJSZ!ϒ^!LWI9&I[`j$mH[QWukjPҊEjN28r] Z$>c^l;Py_4ɽHBfx=Ꮆ] sDG#}VIsFBx<3XJP]ihWn_0AL(y` >V904AFl>y"eKy$1Yt*Z/bER :ʷՐud-)k)7gaP6YUAACW؅Tdj<iL}FOړ1$T7z$hMBPBtgza9k1bWz! /S5J HS, EgD+D@<]0 !B-cAquV7/[Rb݂XX3m]Wrщр<>T4pc$փ?,ab%_`ʤh0샳sE-dum$,6~g!:HDZ]6C{Bul J'46("Ś6NӉDKm"vʅ* >]PwM47oN#MʅZ-MoʐT$ g&- \Qt"au!$;`%C 2—!8A]9Po.M +BԘ0uP["*    0 |ȠИƺ:@'P_RIZIK ߊ0h`jPTYBq$;q0`/[Z} .F۠h" b'F.E ;"Bo|Y")8eP/|AAACL:.'r4EeU i-֍ӓ Z=`?1K [:5e•zsXMo"^ t lOe槇FDPu 7k'qhzq~RYoB|+_ν1gRyyx]15u 4V7]IßK:6i}Fu}:ui:V_}?:M3"T;vT RB…t:pI N-4KOY`!OR}8ɚ?ԠF${ejXazkpcy_[T)p 2Ӻ 4D1~¹a9f]zD4gmO $)hS1)]w[Hv2@DOK rYp2< H_@6 9^8;\cCځ7pg|< Q v8;#h,28^@MsJuΜ+:1O7,KvUq\~lrDʢ`T0)x>>@zRTIn $A **d W2FeIb{?r~3H]= }f5p7ݳ#mD1G/e& .ݜ~ 2 27 |6ҳ)Ia!~"Sb þ S'haz k*ya~!oHJ2Xa#] Y%Fj0!Z źpyY.]pG-NS@.$!#2n RvVٛ0:܏PSd54ӭ`z1\J VLeFq2̒jh|W<CXD á Oz)a kcD XdWd,tl2| `['&/uy]̦c(a/ƀ< tTf4^ p v%[e _VRnb  ; r ȘL`x@:O{G_ɖbS税j[dTp*$) ();&O H( *l+ Xf ^G?BA`B._{^H5T / P^+ pƗ,|L{o5`wAРjβ3,= c֐pz W¤a"_Z:k XYw)u34v0m|X4KP~d$CbEÞ1]%ߡm!StZ^{}Ԕٌ Q6 e 6K]uh2YL<-"Gb#xUq(N&܂        ((<%5