#Generated by ResourceBundle Editor (http://eclipse-rbe.sourceforge.net)
# Version: $Revision:$
# Date: $Date$
browse.et-al = mas(et al)
browse.full.etal = Egilea/Erregistroa:
browse.full.etal.unlimited = Dena
browse.full.header = {0} Bilatu honako honen arabera:
browse.full.next = Hurrengo >
browse.full.order = Ordena:
browse.full.prev = Aurrekoa
browse.full.range = {2}tik {0}-{1} emaitza erakusten.
browse.full.rpp = Emaitzak orrialdeko
browse.full.sort-by = Honela ordenatu:
browse.menu.author = Egilea
browse.menu.dateaccessioned = Bidalketa data
browse.menu.dateissued = Argitalpen data
browse.menu.subject = Gaia
browse.menu.title = Titulua
browse.nav.date.jump = Joan aurkibideko puntu batera:
browse.nav.enter = Edo lehen letrak idatzi:
browse.nav.go = Bilatu
browse.nav.jump = Joan
browse.nav.month = (Aukeratu hilabetea)
browse.nav.type-year = Hautatu urtea:
browse.nav.year = (Aukeratu urtea)
browse.no-results.col = Indizean ez dago sarrerarik "{0}" bildumarako
browse.no-results.com = Indizean ez dago sarrerarik "{0}"erkidegorako"
browse.no-results.genericScope = Indizean ez dago sarrerarik Dspacerentzat
browse.no-results.title = Indizean ez dago sarrerarik
browse.order.asc = Gorako
browse.order.desc = Beherako
browse.page-title = DSpacen bilatzen
browse.single.header = {0} bilatu honako honen arabera:
browse.single.next = Hurrengo »
browse.single.order = Ordenatu:
browse.single.prev = « Aurreko
browse.single.range = {2}tik {0}-{1} emaitza erakusten.
browse.single.rpp = Emaitzak orrialdeko
browse.sort-by.dateaccessioned = Bidalketa data
browse.sort-by.dateissued = Argitalpen data
browse.sort-by.title = Titulua
browse.type.item.dateaccessioned = Bidalketa data
browse.type.item.dateissued = Argitalpen data
browse.type.item.title = Titulua
browse.type.metadata.author = Egilea
browse.type.metadata.subject = Gaia
help.collection-admin = /help/collection-admin_eu.html
help.formats = /help/formats_eu.jsp
help.index = /help/index_eu.html
help.site-admin = /help/site-admin_eu.html
itemlist.dc.contributor.* = Egilea/k
itemlist.dc.contributor.author = Egilea/k
itemlist.dc.creator = Egilea/k
itemlist.dc.date.defense = Defentsa-data
itemlist.dc.date.issued = Argitalpen-data
itemlist.dc.title = Titulua
itemlist.dc.type = Mota
itemlist.dc.type.* = Mota
itemlist.dc.type.course = Irakasgaia
itemlist.dc.type.degree = Titulazioa
itemlist.et-al = et al
itemlist.thumbnail = Aurrebista
jsp.adminhelp = Administratzailearen laguntza
jsp.administer = Administratu
jsp.admintools = Administratzailearen tresnak
jsp.browse.authors.enter = Edo sartu lehenengo letrak:
jsp.browse.authors.jump = Joan:
jsp.browse.authors.show = {2}tik {0}-{1} egile erakusten.
jsp.browse.authors.title = Bistaratu egilearen arabera
jsp.browse.general.go = Joan
jsp.browse.general.next = Hurrengo orrialdea
jsp.browse.general.previous = Aurreko orrialdea
jsp.browse.items-by-author.heading1 = Itemak egilearen arabera
jsp.browse.items-by-author.return = Berriz bistaratu egilearen arabera
jsp.browse.items-by-author.show = {0} item erakusten.
jsp.browse.items-by-author.sort1 = Tituluaren arabera ordenatua
jsp.browse.items-by-author.sort2 = Ordenatu dataren arabera
jsp.browse.items-by-author.sort3 = Ordenatu tituluaren arabera
jsp.browse.items-by-author.sort4 = Dataren arabera ordenatua
jsp.browse.items-by-author.title = Itemak egilearen arabera
jsp.browse.items-by-date.jump = Joan aurkibideko puntu batera:
jsp.browse.items-by-date.month = (Aukeratu hilabetea)
jsp.browse.items-by-date.old = Erakutsi zaharrenak lehendabizi
jsp.browse.items-by-date.order1 = Berrienen arabera ordenatua lehendabizi
jsp.browse.items-by-date.order2 = Zaharrenen arabera ordenatua lehendabizi
jsp.browse.items-by-date.recent = Erakutsi berrienak lehendabizi
jsp.browse.items-by-date.show = {2}tik {0}-{1} item erakusten.
jsp.browse.items-by-date.title = Bistaratu dataren arabera
jsp.browse.items-by-date.type = Edo sartu urte bat:
jsp.browse.items-by-date.year = (Aukeratu urtea)
jsp.browse.items-by-subject.heading1 = Itemak gaiaren arabera
jsp.browse.items-by-subject.return = Berriz nabigatu gaiaren arabera
jsp.browse.items-by-subject.show = {0} item erakusten.
jsp.browse.items-by-subject.sort1 = Tituluaren arabera ordenatua
jsp.browse.items-by-subject.sort2 = Ordenatu dataren arabera
jsp.browse.items-by-subject.sort3 = Ordenatu tituluaren arabera
jsp.browse.items-by-subject.sort4 = Dataren arabera ordenatua
jsp.browse.items-by-subject.title = Itemak gaiaren arabera
jsp.browse.items-by-title.enter = Edo sartu lehenengo letrak:
jsp.browse.items-by-title.jump = Joan:
jsp.browse.items-by-title.show = {2}tik {0}-{1} item erakusten.
jsp.browse.items-by-title.title = Bistaratu tituluaren arabera
jsp.browse.no-results.col = Ez da "{0}" bildumarako itemik aurkitu.
jsp.browse.no-results.com = Ez da "{0}" komunitaterako bildumarik aurkitu.
jsp.browse.no-results.genericScope = DSpacen ez da itemik aurkitu
jsp.browse.no-results.title = Ez da itemik aurkitu
jsp.browse.subject.enter = edo sartu lehendabizi hitz gutxi
jsp.browse.subject.jump = Joan:
jsp.browse.subject.show = {2}tik {0}-{1} emaitza gaiaren arabera
jsp.browse.subject.title = Zerrendatu materiaren arabera
jsp.collection-home.editsub.button = Editatu Submitterrak
jsp.collection-home.feeds = RSS baliabideak
jsp.collection-home.heading1 = Bildumaren hasierako orria
jsp.collection-home.info = Ikusi harpidetzak
jsp.collection-home.item.button = Mapper itema
jsp.collection-home.recentsub = Azken bidalketak
jsp.collection-home.submit.button = Sartu item bat bilduma honetan
jsp.collection-home.subscribe = Harpidetu
jsp.collection-home.subscribe.msg = Harpidetu, bilduma honetan item bat sartzen den bakoitzean mezu elektroniko bat jasotzeko
jsp.collection-home.subscribed = Bilduma honetan harpidetuta zaude.
jsp.collection-home.unsub = Utzi harpidetza
jsp.community-home.create1.button = Sortu bilduma bat
jsp.community-home.create2.button = Sortu azpikomunitate bat
jsp.community-home.feeds = RSS baliabideak
jsp.community-home.heading1 = Komunitatearen hasierako orria
jsp.community-home.heading2 = Komunitate honetako bildumak
jsp.community-home.heading3 = Komunitate honetako azpikomunitateak
jsp.community-home.recentsub = Azken bidalketak
jsp.community-list.create.button = Sortu komunitate bat
jsp.community-list.text1 = Ondoren komunitate, azpikomunitate eta bilduma guztien zerrenda azaltzen da. Egin klik zure izenaren gainean orri nagusia ikusteko.
jsp.community-list.title = Komunitateak eta bildumak
jsp.components.contact-info.details = {0} Jarri harremanetan administratzailearekin.
jsp.components.ldap-form.enter = Sartu erabiltzailearen izena eta pasahitza ondorengo datu-orrian.
jsp.components.ldap-form.login.button = Sartu
jsp.components.ldap-form.newuser = Erabiltzaile berria? Egin klik erregistratzeko.
jsp.components.ldap-form.password = Pasahitza:
jsp.components.ldap-form.username-or-email =
erabiltzailearen izena edo posta elektronikoaren helbidea:
jsp.components.login-form.email = Posta elektronikoko helbidea:
jsp.components.login-form.enter = Sartu zure posta elektronikoko helbidea edo erabiltzailearen izena eta zure pasahitza:
jsp.components.login-form.forgot = Ahaztu egin al zaizu zure pasahitza?
jsp.components.login-form.login = Sartu
jsp.components.login-form.newuser = Erabiltzaile berria al zara? Egin klik erregistratzeko.
jsp.components.login-form.password = Pasahitza:
jsp.controlledvocabulary.controlledvocabulary.clearbutton = Ezabatu
jsp.controlledvocabulary.controlledvocabulary.closebutton = Itxi
jsp.controlledvocabulary.controlledvocabulary.filter = Iragazi:
jsp.controlledvocabulary.controlledvocabulary.help-link = (Gaikako arloei eta abarri buruzko laguntza)
jsp.controlledvocabulary.controlledvocabulary.title = Gaikako arloak
jsp.controlledvocabulary.controlledvocabulary.trimbutton = Bilaketa mugatua?
jsp.controlledvocabulary.controlledvocabulary.trimmessage = Idatzi gaiari buruzko gako-hitz bat:
jsp.controlledvocabulary.controlledvocabularytag.noresults = Ez da emaitzarik aurkitu
jsp.controlledvocabulary.results.newsearch = Bilatu beste gai bat
jsp.controlledvocabulary.search.clearbutton = Ezabatu
jsp.controlledvocabulary.search.filter = Iragazi:
jsp.controlledvocabulary.search.heading = Bilaketa gaikako arloen arabera
jsp.controlledvocabulary.search.on-page-help.para1 = DSpacen gordailatutako dokumentuak berreskura ditzakezue zuentzat interesgarria/k den/diren arloa/k zuzenean hautatuta
jsp.controlledvocabulary.search.on-page-help.para2 = Horretaz gain, gaikako arlo horiek mugatu ditzakezue gaiari buruzko gako-hitza dagokion laukian jarrita.
jsp.controlledvocabulary.search.searchbutton = Bilatu
jsp.controlledvocabulary.search.title = Gaikako arloak
jsp.controlledvocabulary.search.trimbutton = Aplikatu
jsp.controlledvocabulary.search.trimmessage = Bilatu gai bat hiztegi kontrolatuan:
jsp.display-item.back_to_workspace = Itzuli lan-eremura
jsp.display-item.copyright = DSpaceko itemak copyright bidez babestuta daude, eskubide guztiak gordeta, baldin eta kontrakoa adierazten ez bada.
jsp.display-item.identifier = Mesedez, erabili identifikatzaile hau item hau aipatzeko edo estekatzeko:
jsp.display-item.license = Creative Commons lizentzia
jsp.display-item.suggest = Gomendatu item hau
jsp.display-item.text1 = Itemaren erregistro erraza erakusten du
jsp.display-item.text2 = Itemaren Dublin Core erregistro osatua erakusten du
jsp.display-item.text3 = Item hau Creative Commons lizentziari atxikita dago
jsp.dspace-admin.authorize-advanced.add = Erantsi pribilegio berriak
jsp.dspace-admin.authorize-advanced.advanced = Pribilegioen kudeaketa aurreratua
jsp.dspace-admin.authorize-advanced.clear = Ezabatu pribilegioak
jsp.dspace-admin.authorize-advanced.col = Bilduma:
jsp.dspace-admin.authorize-advanced.text = Eransketak egin ahal izango dituzu komodinak erabiliz, eta pribilegioak garbitu ahal izango dituzu bilduma bateko eduki motetarako. Oharra: arriskua, IRAKURKETA baimenak kentzen badira itemetatik, ezin izango dira itemak ikusi!
jsp.dspace-admin.authorize-advanced.type = Eduki mota:
jsp.dspace-admin.authorize-advanced.type1 = Itema
jsp.dspace-admin.authorize-advanced.type2 = bitstreama
jsp.dspace-admin.authorize-advanced.warning = (oharra: objektu multzo bateko pribilegio guztiak ezabatzen ditu)
jsp.dspace-admin.authorize-collection-edit.policies = "{0}" bildumarako pribilegioak ({1}, DB ID {2})
jsp.dspace-admin.authorize-collection-edit.title = Editatu bildumaren pribilegioak
jsp.dspace-admin.authorize-community-edit.policies = "{0}" ({1}, DB ID {2}) komunitaterako pribilegioak
jsp.dspace-admin.authorize-community-edit.title = Editatu komunitatearen pribilegioak
jsp.dspace-admin.authorize-item-edit.bitstream = {0} bitstreama ({1})
jsp.dspace-admin.authorize-item-edit.bundle = {0} bundlerako pribilegioak
jsp.dspace-admin.authorize-item-edit.eperson = Erabiltzailea
jsp.dspace-admin.authorize-item-edit.item = Itemaren pribilegioak
jsp.dspace-admin.authorize-item-edit.policies = {0} itemerako pribilegioak (ID
jsp.dspace-admin.authorize-item-edit.text1 = Editore honi esker item baten pribilegioak bistaratu eta alda ditzakezu. Horretaz gain, item baten osagai indibidualen politikak alda ditzakezu: bundleak eta bitstreamak. Labur esanda, item bat bundlen edukiontzi bat da eta bundleak bitstreamen edukiontziak dira. Edukiontziek normalean ERANSTEKO/KENTZEKO/IRAKURTZEKO/IDAZTEKO politikak dituzte, bitstreamek, aldiz, IRAKURTZEKO/IDAZTEKO politikak soilik dituzte.
jsp.dspace-admin.authorize-item-edit.text2 = Ikusiko duzu item bakoitzeko bundle eta bitstream gehigarri bat dagoela, eta haiek itemerako lizentziaren testua dute.
jsp.dspace-admin.authorize-item-edit.title = Editatu itemaren pribilegioak
jsp.dspace-admin.authorize-main.adm = Administratu baimen-pribilegioak
jsp.dspace-admin.authorize-main.advanced = Advanced/Item Wildcard Policy Admin Tool
jsp.dspace-admin.authorize-main.choose = Aukeratu pribilegioak administratzeko baliabide bat:
jsp.dspace-admin.authorize-main.manage1 = Kudeatu komunitate baten pribilegioak
jsp.dspace-admin.authorize-main.manage2 = Kudeatu bilduma baten pribilegioak.
jsp.dspace-admin.authorize-main.manage3 = Kudeatu item baten pribilegioak
jsp.dspace-admin.authorize-main.title = Administratu baimen-pribilegioak
jsp.dspace-admin.authorize-policy-edit.heading = Editatu {0}-rako pribilegioak:
jsp.dspace-admin.authorize-policy-edit.title = Editatu pribilegioak
jsp.dspace-admin.collection-select.col = Bildumak:
jsp.dspace-admin.collection-select.title = Hautatu bilduma
jsp.dspace-admin.community-select.com = Komunitateak:
jsp.dspace-admin.community-select.title = Hautatu komunitatea
jsp.dspace-admin.confirm-delete-format.confirm = Ziur al zaude {0} formatua ezabatu beharko zenukeela?
jsp.dspace-admin.confirm-delete-format.heading = Ezabatu Bitstream: {0} formatua
jsp.dspace-admin.confirm-delete-format.returntoedit = Itzuli erabiltzaileen administrazio-orrira
jsp.dspace-admin.confirm-delete-format.title = Ezabatu Bitstream formatua
jsp.dspace-admin.confirm-delete-format.warning = Formatu honetako bitstream oro bitstream ezezaguna formatu bihurtuko da
jsp.dspace-admin.confirm-delete-mdfield.confirm = Ziur al zaude {0} formatua ezabatu behar dela?
jsp.dspace-admin.confirm-delete-mdfield.failed = Ezin da ezabatu metadatuak eremua. Hari buruzko erreferentziak daudelako gutxienez item batetan.
jsp.dspace-admin.confirm-delete-mdfield.heading = Metadatuak eremua ezabatu da: {0}
jsp.dspace-admin.confirm-delete-mdfield.title = Ezabatu metadatuak eremua
jsp.dspace-admin.confirm-delete-mdfield.warning = Hau desegokia izango da itemen batek metadatu hauetarako balioak baditu
jsp.dspace-admin.confirm-delete-mdschema.confirm = Ziur al zaude {0} eskema ezabatu egin behar dela?
jsp.dspace-admin.confirm-delete-mdschema.heading = Ezabatu metadatuen eskema
jsp.dspace-admin.confirm-delete-mdschema.title = Ezabatu metadatuen eskema
jsp.dspace-admin.confirm-delete-mdschema.warning = Honek errore bat eragingo du, baldin eta metadatuen eremu oro eskema hau gabe sortzen bada
jsp.dspace-admin.eperson-browse.canlogin = Erregistra al zaitezke?
jsp.dspace-admin.eperson-browse.email = Posta elektronikoko helbidea
jsp.dspace-admin.eperson-browse.heading = Zerrendatu {0}-{1} erabiltzailea {2}tik
jsp.dspace-admin.eperson-browse.mustusecert = Ziurtapena erabili behar al duzu?
jsp.dspace-admin.eperson-browse.phone = Telefonoa
jsp.dspace-admin.eperson-browse.self = Autoerregistratua
jsp.dspace-admin.eperson-browse.title = Erabiltzailea
jsp.dspace-admin.eperson-confirm-delete.confirm = Ziur al zaude erabiltzaile hau ezabatu nahi duzula?
jsp.dspace-admin.eperson-confirm-delete.heading = Ezabatu erabiltzailea: {0} ({1})
jsp.dspace-admin.eperson-confirm-delete.title = Ezabatu erabiltzailea
jsp.dspace-admin.eperson-deletion-error.errormsg = {0} erabiltzailea ezin da ezabatu, ondorengo tauletan hari buruzko erreferentziak daudelako:
jsp.dspace-admin.eperson-deletion-error.heading = Ezin da erabiltzailea garbitu
jsp.dspace-admin.eperson-deletion-error.title = Errorea erabiltzailea ezabatzerakoan
jsp.dspace-admin.eperson-edit.can = Erregistra zaitezke
jsp.dspace-admin.eperson-edit.email = Posta elektronikoa:
jsp.dspace-admin.eperson-edit.emailexists = Posta elektronikoko helbidea beste erabiltzaile bat ari da erabiltzen. Posta elektronikoko helbideak bakarra izan behar du.
jsp.dspace-admin.eperson-edit.groups = Epertsonak multzoa honako honetako kideak dira:
jsp.dspace-admin.eperson-edit.heading = Editatu {0} erabiltzailea:
jsp.dspace-admin.eperson-edit.phone = Telefonoa:
jsp.dspace-admin.eperson-edit.require = Ziurtapena behar du:
jsp.dspace-admin.eperson-edit.title = Editatu erabiltzailea
jsp.dspace-admin.eperson-main.add = Erantsi ?? erabiltzailea
jsp.dspace-admin.eperson-main.choose = Aukeratu ekintza bat:
jsp.dspace-admin.eperson-main.heading = Administratu erabiltzaileak
jsp.dspace-admin.eperson-main.noepersonselected = Ez da Epertsona bat ere hautatu!
jsp.dspace-admin.eperson-main.or = Edo
jsp.dspace-admin.eperson-main.then = hortaz
jsp.dspace-admin.eperson-main.title = Erabiltzaileen administrazioak
jsp.dspace-admin.eperson.general.firstname = Abizenak
jsp.dspace-admin.eperson.general.lastname = Izena
jsp.dspace-admin.general.abort = Utzi
jsp.dspace-admin.general.abort-w-confirm = Bertan behera utzi?
jsp.dspace-admin.general.action = Ekintza
jsp.dspace-admin.general.action-colon = Ekintza:
jsp.dspace-admin.general.addnew = Erantsi berria
jsp.dspace-admin.general.addpolicy = Erantsi pribilegio berriak
jsp.dspace-admin.general.cancel = Utzi
jsp.dspace-admin.general.delete = Ezabatu
jsp.dspace-admin.general.delete-w-confirm = Ezabatu?
jsp.dspace-admin.general.edit = Editatu
jsp.dspace-admin.general.editpolicy = Editatu pribilegioak
jsp.dspace-admin.general.eperson = Epertsona
jsp.dspace-admin.general.group = Taldea
jsp.dspace-admin.general.group-colon = Taldea:
jsp.dspace-admin.general.next.button = Hurrengo »
jsp.dspace-admin.general.remove = Garbitu
jsp.dspace-admin.general.save = Gorde
jsp.dspace-admin.general.update = Eguneratu
jsp.dspace-admin.general.upload = Igo
jsp.dspace-admin.group-confirm-delete.confirm = Ziur zaude talde hau ezabatu behar dela? Oharra: Talde hau ezabatuz gero, taldeari lotutako baliabide politika guztiak ezabatuko dituzu.
jsp.dspace-admin.group-confirm-delete.heading = Ezabatu taldea: {0}
jsp.dspace-admin.group-confirm-delete.title = Ezabatu taldea
jsp.dspace-admin.group-eperson-select.add = Erantsi erabiltzailea
jsp.dspace-admin.group-eperson-select.heading = Hautatu erabiltzailea {0} talde bati eransteko
jsp.dspace-admin.group-eperson-select.title = Hautatu erabiltzailea
jsp.dspace-admin.group-group-select.add = Erantsi taldea
jsp.dspace-admin.group-group-select.heading = Hautatu taldea {0} taldeari eransteko
jsp.dspace-admin.group-group-select.title = Hautatu taldea
jsp.dspace-admin.index.heading = Administrazio-tresnak
jsp.dspace-admin.index.text = Hautatu alboko nabigazio-barrako eragiketa bat
jsp.dspace-admin.item-select.enter = Sartu hautatu nahi duzun itemaren Handlea edo barne IDa.
jsp.dspace-admin.item-select.find = Bilatu
jsp.dspace-admin.item-select.handle = Handlea:
jsp.dspace-admin.item-select.heading = Hautatu item bat
jsp.dspace-admin.item-select.id = Barne IDa:
jsp.dspace-admin.item-select.text = Sartu den Ida ez da baliozkoa. Komunitate edo bilduma bat editatu nahi baduzu, komunitate/bildumen orria erabili behar
jsp.dspace-admin.item-select.title = Hautatu itema
jsp.dspace-admin.license-edit.description = Editatu lizentzia hau beheko laukia erabilita. Lizentzia ezin da hutsik egon.
egiaztatu behar da lizentziak bere herrialdeko legezko baldintzak betetzen dituela.
.Lizentzia hau aldatuta ez zaie eragingo beren lizentziekin editatutako itemei.
jsp.dspace-admin.license-edit.edited = Eguneratu da lizentzia
jsp.dspace-admin.license-edit.empty = Lizentzia bat sartu behar duzu!
jsp.dspace-admin.license-edit.heading = Lizentziaren editorea
jsp.dspace-admin.license-edit.title = Editatu lizentzia
jsp.dspace-admin.list-formats.description = Deskribapen luzea
jsp.dspace-admin.list-formats.extensions = Luzapenak
jsp.dspace-admin.list-formats.internal = Barrukoa?
jsp.dspace-admin.list-formats.known = Ezaguna
jsp.dspace-admin.list-formats.mime = MIME mota
jsp.dspace-admin.list-formats.name = Izena
jsp.dspace-admin.list-formats.support = Jasate-maila
jsp.dspace-admin.list-formats.supported = Jasana
jsp.dspace-admin.list-formats.text1 = Luzapenak igotzen diren fitxategien formatuak automatikoki identifikatzeko erabiltzen diren fitxategien zerrendak dira, luzapenen koma bidez bereiziak. Ez dute punturik.
jsp.dspace-admin.list-formats.text2 = "Bitstream formatu bat gehitzen denean, hasieran barruan" egiten denez gero, ez da bidalketaren erabiltzaile-interfazea azaltzen formatuaren medatatuak editatzen bukatu arte. Ziurtatu "barruko" marka kendu diozula, baldin eta formatuak bidalketa-erabiltzaileen interfazearen formatuen zerrendan azaltzea nahi baduzu."
jsp.dspace-admin.list-formats.title = Bitstream formatuen erregistroa
jsp.dspace-admin.list-formats.unknown = Ezezaguna
jsp.dspace-admin.list-metadata-fields.addfield = Erantsi metadatuak eremua
jsp.dspace-admin.list-metadata-fields.addfieldnote = "Eremu berri bat sortzeko, elementu bakar bat eta kualifikatzaile bat eman behar dituzu. Nahi izanez gero, kualifikatzailea bete gabe utz daiteke; elementuak eta kualifikatzaileak ez dute tartetik, azpimarraturik edo aldirik izan behar."
jsp.dspace-admin.list-metadata-fields.element = Elementua
jsp.dspace-admin.list-metadata-fields.move = Mugitu eremua
jsp.dspace-admin.list-metadata-fields.moveformnote = Eskema bat baino gehiago baduzu, hemen azal daitezen eragin dezakezu, eskemen artean mugituta
jsp.dspace-admin.list-metadata-fields.movenote = Eremu bat edo gehiago mugitzeko, hautatu eremuak (multipleak hautatzeko kontrol-tekla erabili) eta helburu-eskema. Helburu-eskemak izen berdinak dituzten eremuak baditu, eremuak ez dira mugituko.
jsp.dspace-admin.list-metadata-fields.movesubmit = Mugitu
jsp.dspace-admin.list-metadata-fields.note = Oharra: erregistroari eremu berri bat eransten badiozu, ez erantsi dagokion eremua sarbiderako datu-orrian!
jsp.dspace-admin.list-metadata-fields.qualifier = Kualifikatu
jsp.dspace-admin.list-metadata-fields.schema = Eskema
jsp.dspace-admin.list-metadata-fields.schemas = Eskemak
jsp.dspace-admin.list-metadata-fields.scope = Ohar garrantzitsua
jsp.dspace-admin.list-metadata-fields.title = Metadatuen eremuaren erregistroa
jsp.dspace-admin.list-metadata-schemas.instruction = Sortu eskema berri bat namespace/izena sartuz edo jada dagoen bat eguneratzeko botoi baten bitartez editatuz. Eskemaren izenak gehienez 32 karaktere izango ditu eta ezin da tarterik, azpimarraturik eta aldirik txertatu.
jsp.dspace-admin.list-metadata-schemas.name = Izena
jsp.dspace-admin.list-metadata-schemas.namespace = Namespace
jsp.dspace-admin.list-metadata-schemas.title = Metadatuak erregistratzeko eskema
jsp.dspace-admin.news-edit.heading = Berrien editorea
jsp.dspace-admin.news-edit.news = Berriak:
jsp.dspace-admin.news-edit.text.sidebar = Erantsi edo editatu testua hasierako orriaren alboko aldean azaltzen diren berrietan.
jsp.dspace-admin.news-edit.text.topbox = Erantsi edo editatu testua hasierako orriaren goialdean azaltzen diren berrietan.
jsp.dspace-admin.news-edit.text3 = Testua formateatu dezakezu HTML etiketak erabiliz, baina kontuan izan HTMLa ez dela baliozkotuko hemen.
jsp.dspace-admin.news-edit.title = Berriak editatzeko datu-orria
jsp.dspace-admin.news-main.heading = Berrien editorea
jsp.dspace-admin.news-main.news.sidebar = Alboko barrako berriak
jsp.dspace-admin.news-main.news.top = Goiko berriak
jsp.dspace-admin.news-main.title = Editatu berriak
jsp.dspace-admin.supervise-confirm-remove.authorheader = Egilea
jsp.dspace-admin.supervise-confirm-remove.confirm = Ziur al zaude ikuskatzeko eskaera hau garbitu nahi duzula?
jsp.dspace-admin.supervise-confirm-remove.heading = Egiaztatu ezabaketa
jsp.dspace-admin.supervise-confirm-remove.subheading = Ikuskatzeko hurrengo eskaera garbitzea eskatu duzu:
jsp.dspace-admin.supervise-confirm-remove.supervisorgroupheader = Ikuskatzaile-taldea
jsp.dspace-admin.supervise-confirm-remove.title = Administratu ikuskatzeko eskaerak
jsp.dspace-admin.supervise-confirm-remove.titleheader = Titulua
jsp.dspace-admin.supervise-duplicate.errormsg = Baliteke itema ikuskatzeko eskaera lan-eremuari ez aplikatzea, hautatutako taldea hautatutako itema ikuskatzen ari delako jada.
jsp.dspace-admin.supervise-duplicate.heading = Eragiketak huts egin du
jsp.dspace-admin.supervise-duplicate.return = Itzuli ikuskatzailearen administrazio-orrira
jsp.dspace-admin.supervise-duplicate.title = Administratu ikuskatzeko eskaerak
jsp.dspace-admin.supervise-link.choose = Aukeratu talde bat, WorkSpace itema, eta aplikatu behar diren politiken hasierako konfigurazioa:
jsp.dspace-admin.supervise-link.group = Taldea:
jsp.dspace-admin.supervise-link.heading = Administratu ikuskatzeko aginduak
jsp.dspace-admin.supervise-link.id = ID
jsp.dspace-admin.supervise-link.policy = Pribilegioen hasierako konfigurazioa:
jsp.dspace-admin.supervise-link.policyeditor = Editorea
jsp.dspace-admin.supervise-link.policynone = Bat ere ez
jsp.dspace-admin.supervise-link.policyobserver = Behatzailea
jsp.dspace-admin.supervise-link.select = Hautatu
jsp.dspace-admin.supervise-link.submit.button = Bidalketa ikuskatzeko agindua
jsp.dspace-admin.supervise-link.submittedby = Honako honek bidali du:
jsp.dspace-admin.supervise-link.submittedto = Honako honi bidali zaio:
jsp.dspace-admin.supervise-link.title = Titulua
jsp.dspace-admin.supervise-link.workspace = Ikuskatu behar den WorkSpacea:
jsp.dspace-admin.supervise-list.add.button = Erantsi ikuskatzeko agindu bat
jsp.dspace-admin.supervise-list.author = Itemaren egilea
jsp.dspace-admin.supervise-list.back.button = Joan atzera
jsp.dspace-admin.supervise-list.group = Ikuskatze-taldea
jsp.dspace-admin.supervise-list.heading = Ikuskatzeko egungo aginduak
jsp.dspace-admin.supervise-list.policies.button = Pribilegioak
jsp.dspace-admin.supervise-list.subheading = Orrialde honek konfiguratzeko egungo konfigurazio guztiak zerrendatzen ditu, edozein konfigurazio ezabatzeko aukera izanik.
jsp.dspace-admin.supervise-list.title = Itemaren titulua
jsp.dspace-admin.supervise-main.add.button = Erantsi ikuskatze-agindu bat
jsp.dspace-admin.supervise-main.clean.button = Garbitu ikuskatze-aginduen datu-basea
jsp.dspace-admin.supervise-main.heading = Administratu ikuskatze-aginduak
jsp.dspace-admin.supervise-main.subheading = Hautatu orrialde honetako aukeretako bat
jsp.dspace-admin.supervise-main.title = Administratu ikuskatze-aginduak
jsp.dspace-admin.supervise-main.view.button = Ikusi egungo ikuskatze-aginduak
jsp.dspace-admin.upload-logo.select.col = Hautatu logotipoa {0} bilduma kargatzeko
jsp.dspace-admin.upload-logo.select.com = Hautatu logotipoa {0}komunitatea kargatzeko
jsp.dspace-admin.upload-logo.title = Kargatu logotipoa
jsp.dspace-admin.wizard-basicinfo.choose = Hautatu JPEG edo GIF logoa bildumaren orri nagusirako. Hoberena da oso txikia izatea.
jsp.dspace-admin.wizard-basicinfo.copyright = Copyright testua:
jsp.dspace-admin.wizard-basicinfo.description = Deskribapen laburra:
jsp.dspace-admin.wizard-basicinfo.html1 = "HTMLa, bildumaren orri nagusiaren erdialdean azaltzen da. Ziurtatu <P></P>etiketen barruan sartzen duzula!"
jsp.dspace-admin.wizard-basicinfo.html2 = "HTMLa, bildumaren orri nagusiaren eskuinaldean azaltzen da. Ziurtatu <P></P>etiketen barruan sartzen duzula!"
jsp.dspace-admin.wizard-basicinfo.intro = Sarrera-testua:
jsp.dspace-admin.wizard-basicinfo.license1 = Submiterrek bermatu behar duten lizentzia. Utzi hau bete gabe lizentzia defektuz erabiltzeko.
jsp.dspace-admin.wizard-basicinfo.license2 = Lizentzia:
jsp.dspace-admin.wizard-basicinfo.logo = Logotipoa:
jsp.dspace-admin.wizard-basicinfo.name = Izena:
jsp.dspace-admin.wizard-basicinfo.plain = Testu laua, bildumaren orri nagusiaren behealdean azaltzen da
jsp.dspace-admin.wizard-basicinfo.plain2 = Testu laua, bilduma honetako informazio oro. Ez da bildumako orrietan azaltzen.
jsp.dspace-admin.wizard-basicinfo.provenance = Jatorria:
jsp.dspace-admin.wizard-basicinfo.shown = Zerrenda batean azaltzen da komunitatearen hasierako orrian
jsp.dspace-admin.wizard-basicinfo.side = Alboko barrako testua:
jsp.dspace-admin.wizard-basicinfo.title = Deskribatu bilduma
jsp.dspace-admin.wizard-default-item.dcore = Dublin Core eremua
jsp.dspace-admin.wizard-default-item.enter = Sartu metadatuak defektuz
jsp.dspace-admin.wizard-default-item.language = Hizkuntza
jsp.dspace-admin.wizard-default-item.select = Hautatu eremua?
jsp.dspace-admin.wizard-default-item.text1 = Bilduma honetan item bat txertatzen denean, sortutako metadatuak automatikoki sartuko dira.
jsp.dspace-admin.wizard-default-item.text2 = Nahi dituzun eremuak bete gabe utz ditzakezu
jsp.dspace-admin.wizard-default-item.title = Sartu metadatuak defektuz
jsp.dspace-admin.wizard-default-item.value = Balioa
jsp.dspace-admin.wizard-permissions.change = Hau geroago alda dezakezu DSpaceren erabiltzaile administratzailearen interfazearen atal garrantzitsuenak erabiliz.
jsp.dspace-admin.wizard-permissions.click = "Egin klik "Hautatu erabiltzaileak" botoian zerrendari erantsi behar zaizkion erabiltzaileak aukeratzeko"
jsp.dspace-admin.wizard-permissions.click2 = Sakatu "Hautatu taldea" botoiaren gainean taldeak aldatzeko eta zerrendari eransteko
jsp.dspace-admin.wizard-permissions.heading1 = Baimena irakurtzeko
jsp.dspace-admin.wizard-permissions.heading2 = Baimena itemak sartzeko
jsp.dspace-admin.wizard-permissions.heading3 = Submission Workflow Accept/Reject Step
jsp.dspace-admin.wizard-permissions.heading4 = Submission Workflow Accept/Reject/Edit Metadata Step
jsp.dspace-admin.wizard-permissions.heading5 = Submission Workflow Edit Metadata Step
jsp.dspace-admin.wizard-permissions.heading6 = Delegated Collection Administrators
jsp.dspace-admin.wizard-permissions.mit = Erabiltzaile guztiak
jsp.dspace-admin.wizard-permissions.or = Edo
jsp.dspace-admin.wizard-permissions.text1 = Nork du baimena (defektuz), bilduma honetara bidalitako item berriak irakurtzeko?
jsp.dspace-admin.wizard-permissions.text2 = Nork du baimena, bilduma honetara item berriak bidaltzeko?
jsp.dspace-admin.wizard-permissions.text3 = Nork du Onartu/Ezetsi fasea gauzatzeko ardura? Horiek iristen diren bidalketak onartu edo ezetsi ahal izango dituzte. Dena dela, ezin izango dituzte bidalketaren metadatuak editatu.
jsp.dspace-admin.wizard-permissions.text4 = Nork du Onartu/Ezetsi/editatu metadatuak fasea gauzatzeko ardura? Horiek iristen diren bidalketak editatu, eta onartu edo ezetsi ahal iznago dituzte. Taldeko pertsona batek bakarrik gauzatu behar du fase hori bidalketa bakoitzeko.
jsp.dspace-admin.wizard-permissions.text5 = Nork du editatu metadatuak fasea gauzatzeko ardura? Horiek iristen diren bidalketen metadatuak editatu ahal izango dituzte, baina ezin izango dituzte ezetsi.
jsp.dspace-admin.wizard-permissions.text6 = Zein dira bilduma honetako administratzaileak? Horiek erabaki ahal izango dute nork bidal ditzakeen itemak bildumara, itemak ken ditzakete, itemetako metadatuak edita ditzakete (bidalketaren ondoren), eta beste bilduma batzuetako itemak bilduma honi (beste bildumaren baimena badu) erants diezazkiokete (mapeatu).
jsp.dspace-admin.wizard-permissions.title = Bildumaren baimena
jsp.dspace-admin.wizard-questions.check1 = Item berriak publikoki irakurri ahal izango dira
jsp.dspace-admin.wizard-questions.check2 = Erabiltzaile batzuek itemak sartu ahal izango dituzte bilduma honetan
jsp.dspace-admin.wizard-questions.check3 = Itemen bidalketak Onartu/Ezetsi urratsa barne hartzen du
jsp.dspace-admin.wizard-questions.check4 = Itemen bidalketak Onartu/Ezetsi/editatu metadatuak urratsa barne hartzen du
jsp.dspace-admin.wizard-questions.check5 = Itemen bidalketak editatu metadatuak urratsa barne hartzen du
jsp.dspace-admin.wizard-questions.check6 = Bilduma honek bildumaren administratzaile delegatuak izango ditu
jsp.dspace-admin.wizard-questions.check7 = Bidalketa berriek defektuz sartutako metadatu batzuk izango dituzte
jsp.dspace-admin.wizard-questions.text = Markatu bildumari aplikatzeko laukiak, mesedez
jsp.dspace-admin.wizard-questions.title = Deskribatu bilduma
jsp.dspace-admin.workflow-abort-confirm.button = Fluxua garbitu
jsp.dspace-admin.workflow-abort-confirm.collection = Bilduma: {0}
jsp.dspace-admin.workflow-abort-confirm.heading = Garbitu workflowa: {0}
jsp.dspace-admin.workflow-abort-confirm.item-title = Titulua: {0}
jsp.dspace-admin.workflow-abort-confirm.submitter = Submitterra: {0}
jsp.dspace-admin.workflow-abort-confirm.title = Bertan behera utzi workflowa
jsp.dspace-admin.workflow-abort-confirm.warning = Ziur al zaude bertan behera utzi nahi duzula workflow hau? Bidalketa lan-eremura itzuliko da
jsp.dspace-admin.workflow-list.collection = Bilduma
jsp.dspace-admin.workflow-list.heading = Gaur egun aktibo dauden workflowak
jsp.dspace-admin.workflow-list.item-title = Titulua
jsp.dspace-admin.workflow-list.submitter = Submitterra
jsp.dspace-admin.workflow-list.title = Bertan behera utzi workflowa
jsp.error.404.text1 = Atzitu nahi duzun itema ez dago zerbitzarian.
jsp.error.404.text2 = Honaino esteka baten edo hirugarren batek emandako gogoko baten bitartez iritsi bazara, baliteke esteka zuzena ez izatea edo baliteke errore tipografiko bat egin izana. Egiazta ezazu esteka eta saiatu berriro, mesedez. Oraindik ere errorea azaltzen bada, saia zaitez hona joaten: DSpaceren orri nagusia eta saiatu han aurkitzen lortu nahi duzuna.
jsp.error.404.text3 = Errore hori DSpaceren esteka batean klik egin ondoren azaldu bada, mesedez, esaguzu, guk konpondu ahal izateko.
jsp.error.404.title = Errorea: Ezin izan da itema aurkitu
jsp.error.authorize.text1 = Ez duzu baimenik ekintza hau egiteko
jsp.error.authorize.text2 = Zure ustez baimena izan beharko bazenu, mesedez, jarri harremanetan DSpaceren administratzaileekin:
jsp.error.authorize.title = Baimena behar da
jsp.error.integrity.heading = Sistemaren errorea: Eskaera gaizki egin da
jsp.error.integrity.list1 = Batzuetan, eragiketa batean, bidalketan, esaterako, zure nabigatzailean atzera botoia erabiltzen baduzu, botoiren batean klik egitean lehendik egin den zerbait egiten ahalegin zaitezke, hala nola bidalketa artxibategira bidaltzea. Zure nabigatzailearen "eguneratu" botoian klik egiteak antzeko emaitzak eragin ditzake.
jsp.error.integrity.list2 = Esteka baten edo hirugarren batek emandako gogoko baten bitartez iritsi bazara honaino, baliteke esteka zuzena ez izatea edo errore tipografiko bat egin izana. Egiazta ezazu esteka eta saia zaitez berriro, mesedez.
jsp.error.integrity.list3 = Zure nabigatzailearen leiho bat baino gehiago badaukazu irekita DSpacerekin, antzeko arazoren bat gerta liteke, eta arazo horren ondorioz, leiho bateko botoi batean klik egitean beste leiho bateko botoian klik egitea baliogabe daiteke.
jsp.error.integrity.list4 = Baliteke sistemaren arazo bat aurkitu izana, jakina! Errore horiek guztiak artxibatu egiten dira eta erregularki egiaztatzen ditugu arazoren bat ote dagoen jakiteko.
jsp.error.integrity.text1 = Zure nabigatzailetik jasotako datuetan sendotasunik eza zegoen. Egoera hori hainbat arrazoik eragin dezakete:
jsp.error.integrity.text2 = Arazoak jarraitzen badu, jarri harremanetan DSpaceko administratzaileekin, mesedez:
jsp.error.integrity.title = Eskaera gaizki egin da
jsp.error.internal.text1 = Barruko errorea dago sisteman. Saia zaitez berriro, mesedez, eta arazoak jarraitzen badu, mesedez, jarri gurekin harremanetan arazoa konpondu ahal izateko.
jsp.error.internal.title = Sistemaren barruko errorea
jsp.error.invalid-id.constants.type.0 = Bitstreama
jsp.error.invalid-id.constants.type.1 = Bundlea
jsp.error.invalid-id.constants.type.2 = Itema
jsp.error.invalid-id.constants.type.3 = Bilduma
jsp.error.invalid-id.constants.type.4 = Komunitatea
jsp.error.invalid-id.constants.type.5 = Lekua
jsp.error.invalid-id.constants.type.6 = Taldea
jsp.error.invalid-id.constants.type.7 = Epertsona
jsp.error.invalid-id.list1 = Uneko orrialdearen URLa ez da zuzena - DSpaceren kanpoko esteka bidez iritsi bazara honaino, baliteke gaizki idatzita egotea edo zuzena ez izatea.
jsp.error.invalid-id.list2 = Zuzena ez den ID bat sartu duzu datu-orrian - saia zaitez berriro, mesedez.
jsp.error.invalid-id.text1 = {0} identifikatzailea ez dagokio DSpacen baliozkoa den {1} bati. Hori honako arrazoi hauetako batengatik izan daiteke:
jsp.error.invalid-id.text2 = Arazoak badituzu, edo IDa ibiliko zela uste bazenuen, jarri harremanetan administratzaileekin, mesedez.
jsp.error.invalid-id.title = Identifikatzaile baliogabea
jsp.error.invalid-id.type.object = Objektua
jsp.error.require-certificate.text = DSpacea konfiguratzeko erregistratzeko baliozko web-ziurtapena behar du. Ziurtapenarekin arazoak badituzu, jarri gurekin harremanetan, mesedez.
jsp.error.require-certificate.title = Ziurtapena behar da
jsp.feedback.acknowledge.text = Jaso ditugu zure iruzkinak.
jsp.feedback.acknowledge.title = Eskerrik asko zure iruzkinengatik
jsp.feedback.form.comment = Zure iruzkinak:
jsp.feedback.form.email = Helbide elektronikoko zure helbidea:
jsp.feedback.form.send = Bidali
jsp.feedback.form.text1 = Eskerrik asko zure iruzkinengatik!
jsp.feedback.form.text2 = Osatu ondorengo informazioa, mesedez.
jsp.feedback.form.title = Atzeraelikaduraren datu-orria
jsp.general.authors.button = Egileak
jsp.general.date.button = Dataren arabera
jsp.general.edit.button = Editatu
jsp.general.genericScope = Dspace dena
jsp.general.go = Joan
jsp.general.gohome = Joan DSpaceren hasierako orrira
jsp.general.goto = Joan
jsp.general.home = Hasierako orria
jsp.general.id = ID
jsp.general.location = Non:
jsp.general.mydspace = Nire DSpacea
jsp.general.orbrowse = edo Zerrenda
jsp.general.search.button = Bilatu
jsp.general.searchfor = Bilatu
jsp.general.subjects.button = Gaiak
jsp.general.titles.button = Tituluak
jsp.general.untitled = Titulurik gabe
jsp.general.update = Eguneratu
jsp.general.without-contributor = Izengabe
jsp.general.without-date = Ez dago datarik
jsp.help = Laguntza
jsp.help.formats.contact1 = Mesedez, jarri harremanetan zure
jsp.help.formats.contact2 = DSpaceren administratzailearekin
jsp.help.formats.contact3 = formatu jakin bati buruzko galderak badituzu.
jsp.help.formats.extensions = Hedapenak
jsp.help.formats.here = (Your Site's Format Support Policy Here)
jsp.help.formats.mime = MIME mota
jsp.help.formats.name = Izena
jsp.help.formats.policy = Formatuarekiko jasate-pribilegioak
jsp.help.formats.return = itzuli laguntza nagusira
jsp.help.formats.support = Jasate-maila
jsp.help.formats.support-levels = Formatuarekiko jasate-mailak
jsp.help.formats.support.known = ezaguna
jsp.help.formats.support.supported = jasana
jsp.help.formats.support.unknown = ezezaguna
jsp.help.formats.title = DSpacek jasaten dituen formatuak
jsp.help.formats.top = gora
jsp.help.formats.whattodo = Zer egin behar duzu zure formatua zerrendan ez badago?
jsp.home.com1 = Komunitateak DSpacen
jsp.home.com2 = Aukeratu komunitate bat zure bildumak bistaratzeko.
jsp.home.feeds = RSS baliabideak
jsp.home.search1 = Bilatu
jsp.home.search2 = Sartu DSpacen bilatu behar duzun testua
jsp.home.title = Hasierako orria
jsp.layout.footer-default.feedback = Iruzkinak
jsp.layout.footer-default.text = DSpace Softwarea Copyright © 2002-2009 DSpace Fundazioa
jsp.layout.header-default.about = DSpace softwareari buruz
jsp.layout.header-default.alt = DSpace
jsp.layout.navbar-admin.authorization = Baimena
jsp.layout.navbar-admin.communities-collections = Komunitateak/Bildumak
jsp.layout.navbar-admin.editlicense = Editatu lizentzia
jsp.layout.navbar-admin.editnews = Editatu berriak
jsp.layout.navbar-admin.epeople = Erabiltzaileak
jsp.layout.navbar-admin.formatregistry = Bitstream formatuaren erregistroa
jsp.layout.navbar-admin.groups = Taldeak
jsp.layout.navbar-admin.help = Laguntza
jsp.layout.navbar-admin.items = Itemak
jsp.layout.navbar-admin.logout = Atera
jsp.layout.navbar-admin.metadataregistry = Metadatuen erregistroa
jsp.layout.navbar-admin.statistics = Estatistikak
jsp.layout.navbar-admin.supervisors = Gainbegiraleak
jsp.layout.navbar-admin.withdrawn = Item ezabatuak
jsp.layout.navbar-admin.workflow = Eginkizun-korrontea
jsp.layout.navbar-default.about = DSpaceri buruz
jsp.layout.navbar-default.advanced = Bilaketa aurreratua
jsp.layout.navbar-default.authors = Egileak
jsp.layout.navbar-default.browse = Zerrendatu
jsp.layout.navbar-default.communities-collections = Komunitateak
jsp.layout.navbar-default.date = Data
jsp.layout.navbar-default.edit = Editatu profila
jsp.layout.navbar-default.go = Joan
jsp.layout.navbar-default.help = Laguntza
jsp.layout.navbar-default.home = Hasierako orria
jsp.layout.navbar-default.loggedin = {0} gisa erregistratua
jsp.layout.navbar-default.logout = Atera
jsp.layout.navbar-default.receive = Alertak
jsp.layout.navbar-default.search = Bilatu hemen: DSpace
jsp.layout.navbar-default.sign = Zerbitzuak
jsp.layout.navbar-default.subjects = Gaiak
jsp.layout.navbar-default.subjectsearch = Gaikako arloak
jsp.layout.navbar-default.titles = Tituluak
jsp.layout.navbar-default.users = Nire DSpacea
jsp.layout.navbar-default.users-authorized = erabiltzaile baimenduak
jsp.login.chooser.chooseyour = Aukeratu benetakotzeko modu hauetako bat:
jsp.login.chooser.heading = Aukeratu benetakotzeko metodoa
jsp.login.chooser.title = Aukeratu benetakotzeko metodoa
jsp.login.incorrect.heading = Sartu DSpacen
jsp.login.incorrect.text = Sartutako posta elektronikoko helbidea eta pasahitza ez dira zuzenak. Mesedez, saiatu berriro, edo zure pasahitza ahaztu al duzu?"
jsp.login.incorrect.title = Sartu
jsp.login.ldap-incorrect.errormsg = Erabiltzailearen izena eta emandako pasahitza ez dira zuzenak. Saiatu berriro, mesedez.
jsp.login.ldap-incorrect.heading = Sartu DSpacen
jsp.login.ldap-incorrect.title = Sartu
jsp.login.ldap.heading = Sartu DSpacen
jsp.login.ldap.title = Sartu
jsp.login.logged-out.thank = Eskerrik asko deskonektatzeaz gogoratzeagatik!
jsp.login.logged-out.title = Jada ez zaude erregistratuta
jsp.login.no-valid-cert.heading = Sartu DSpacen
jsp.login.no-valid-cert.text = Badirudi web-ziurtapena ez dela baliozkoa. Saiatu berriro, mesedez.
jsp.login.no-valid-cert.title = Sartu
jsp.login.not-in-records.register = Sartu DSpacen
jsp.login.not-in-records.text = Web-ziurtapena baliozkoa da, baina ez zaude DSpace-sisteman erregistratuta. erregistratu gordetegian gordailuan erregistratu behar duzu erabiltzailearen kontua eskatzen duten sistemaren arloak erabili aurretik.
jsp.login.not-in-records.title = Erabiltzailea ez dago erregistratuta
jsp.login.password.heading = Sartu DSpacen
jsp.login.password.title = Sartu
jsp.morehelp = Laguntza gehiago?
jsp.mydspace = Nire DSpacea
jsp.mydspace.general.approve = Onartu
jsp.mydspace.general.backto-mydspace = Itzuli "Nire DSpacera"
jsp.mydspace.general.cancel = Utzi
jsp.mydspace.general.goto-mydspace = Joan "Nire DSpacera"
jsp.mydspace.general.open = Ireki
jsp.mydspace.general.reject = Ezetsi
jsp.mydspace.general.remove = Ezabatu
jsp.mydspace.general.returnto-mydspace = Itzuli "Nire DSpacera"
jsp.mydspace.in-archive.heading1 = Eskerrik asko
jsp.mydspace.in-archive.return.link = Itzuli "Nire DSpacera"
jsp.mydspace.in-archive.text1 = Bidalketa sartu da DSpacen. Honako identifikatzaile hau eman zaio:
jsp.mydspace.in-archive.text2 = Jakinarazpen bat bidali zaie pertsona aproposei.
jsp.mydspace.in-archive.title = Bidalketa artxibatua
jsp.mydspace.main.authoring = Baimena
jsp.mydspace.main.elem1 = Titulua
jsp.mydspace.main.elem2 = Honako honi bidali zaio:
jsp.mydspace.main.export.archive.title = Esportatu fitxategia
jsp.mydspace.main.export.error.title = Errore bat esportatuarekin
jsp.mydspace.main.export.error.toolarge = Esportatu honen tamaina gehiegi da. Jarri harremanetan DSpaceren administratzailearekin.
jsp.mydspace.main.heading2 = Atazak
jsp.mydspace.main.heading3 = Berrikusteko bidalketak
jsp.mydspace.main.heading4 = Bidalketa bukatugabeak
jsp.mydspace.main.heading5 = Berrikusteko prozesuan dauden bidalketak
jsp.mydspace.main.heading6 = Ni kide naizeneko administrazio-taldeak
jsp.mydspace.main.heading7 = Esportazioak behera kargatu
jsp.mydspace.main.item = Itema
jsp.mydspace.main.link = Ikusi zure harpidetzak
jsp.mydspace.main.perform.button = Egin ataza hau
jsp.mydspace.main.return.button = Itzuli
jsp.mydspace.main.start.button = Hasi bidalketa berri bat
jsp.mydspace.main.sub1 = Berrikusi bidalketa
jsp.mydspace.main.sub2 = Egiaztatu bidalketa
jsp.mydspace.main.sub3 = Bidalketaren azken edizioa
jsp.mydspace.main.subby = Honako honek bidali du:
jsp.mydspace.main.subto = Honako honi bidali zaio:
jsp.mydspace.main.supervising = Gainbegiraketa
jsp.mydspace.main.take.button = Hartu ataza
jsp.mydspace.main.task = Ataza
jsp.mydspace.main.text1 = Egiteko aukeratu dituzun atazak azaltzen dira behean.
jsp.mydspace.main.text2 = Esleitu zaizkizun atazak azaltzen dira behean.
jsp.mydspace.main.text4 = Atal hau zure dokumentua etengabe baimentzen bada erabiltzeko da.
jsp.mydspace.main.view.button = Ikusi onartutako bidalketak
jsp.mydspace.own-submissions.text1 = Zuk bidalitako DSpacen ez dago itemik.
jsp.mydspace.own-submissions.text2 = Aurretik bidali dituzun eta onartu diren bidalketak azaltzen dira behean.
jsp.mydspace.own-submissions.text3 = Zuk bidali duzun 1 itema dago.
jsp.mydspace.own-submissions.text4 = Zuk bidali dituzun {0} itemak daude.
jsp.mydspace.own-submissions.title = Zure bidalketak
jsp.mydspace.perform-task.commit.button = Bidali gordetegira
jsp.mydspace.perform-task.edit.button = Editatu metadatuak
jsp.mydspace.perform-task.instruct1 = Itema berrikusi baduzu, eta bilduman sar badaiteke, hautatu "Onartu".
jsp.mydspace.perform-task.instruct2 = Itema editatutakoan, erabili aukera hau artxibategiari eransteko.
jsp.mydspace.perform-task.instruct3 = Itema berrikusi baduzu, eta ez ezin bada bilduman sartu, hautatu "Ezetsi". Mezu bat sartzeko eskatuko dizute, eta bertan, itema ezesteko izan diren arrazoiak azaldu beharko dituzu; horretaz gain, adieraziko dizute bidalketa egin duenak gauzaren bat aldatu beharko ote duen edo berriz kargatu beharko ote duzun.
jsp.mydspace.perform-task.instruct4 = Hautatu aukera hau itemaren metadatuak zuzendu, erantsi edo editatzeko.
jsp.mydspace.perform-task.instruct5 = Ataza hau utzi nahi baduzu oraingoz, eta "Nire DSpacera" itzuli, erabili aukera hau.
jsp.mydspace.perform-task.instruct6 = Ataza poolera itzultzeko eta beste norbaitek egiteko aukera izan dezan, erabili aukera hau.
jsp.mydspace.perform-task.later.button = Egin geroago
jsp.mydspace.perform-task.return.button = Itzuli ataza Poolera
jsp.mydspace.perform-task.text1 = Hurrengo itema {0} bildumara bidali da. Mesedez, berrikusi itema eta egiaztatu bilduman sartzeko irizpideak betetzen dituela. Itema berrikusitakoan, mesedez, onartu edo ezetsi orrialdearen bukaeran dauden kontrolak erabiliz.
jsp.mydspace.perform-task.text3 = Hurrengo itema {0} bildumara bidali da. Mesedez, berrikusi itema. Egiaztatu bilduman sartzeko irizpideak biltzen dituela, eta, ondoren, onartu edo ezetsi orrialdearen bukaeran dauden kontrolak erabiliz.
jsp.mydspace.perform-task.text4 = Hurrengo itema onartu da {0} bilduman sartzeko. Mesedez, editatu bildumaren arauetara egokitzeko behar diren metadatuak, eta, ondoren, jarri itema artxibategian, orrialdearen bukaeran dauden kontrolak erabiliz.
jsp.mydspace.perform-task.title = Egin ataza
jsp.mydspace.preview-task.accept.button = Onartu ataza
jsp.mydspace.preview-task.text1 = Hurrengo itema {0} bildumara bidali da. Item hau berrikusteko ataza onartzeko, mesedez, egin klik hemen: "Onartu ataza".
jsp.mydspace.preview-task.text3 = Hurrengo itema {0} bildumara bidali da. Item hau egiaztatzeko ataza onartzeko, mesedez, egin klik hemen: "Onartu ataza hau".
jsp.mydspace.preview-task.text4 = Hurrengo itema onartu da {0} bilduman sartzeko. Azken edizioaren ataza onartzeko, mesedez, egin klik hemen: "Onartu ataza hau".
jsp.mydspace.preview-task.title = Bistaratu ataza aurretiaz
jsp.mydspace.reject-reason.cancel.button = Utzi ezespena
jsp.mydspace.reject-reason.reject.button = Ezetsi itema
jsp.mydspace.reject-reason.text1 = Sartu itema ezesteko arrazoia. Zure mezuan adierazi igorleak berak konpondu beharko ote lukeen arazoa ala ez eta birbidali.
jsp.mydspace.reject-reason.title = Sartu ezesteko arrazoiak
jsp.mydspace.remove-item.cancel.button = Utzi
jsp.mydspace.remove-item.confirmation = Ziur al zaude garbitu egin nahi duzula osatu gabe dagoen ondorengo itema?
jsp.mydspace.remove-item.remove.button = Ezabatu itema
jsp.mydspace.remove-item.title = Ezabatu itema
jsp.mydspace.request.export.collection = Bilduma esportatu
jsp.mydspace.request.export.community = Komunitatea esportatu
jsp.mydspace.request.export.item = Itema esportatu
jsp.mydspace.request.export.migratecollection = Esportatu bilduma
jsp.mydspace.request.export.migratecommunity = Esportatu Komunitatea
jsp.mydspace.request.export.migrateitem = Esportatu itema
jsp.mydspace.subscriptions.info1 = Zure harpidetzak eguneratuta daude.
jsp.mydspace.subscriptions.info2 = Bilduma batean harpidetzeko, joan hasierako orrialdera eta klikatu "Harpidetu" botoia.
jsp.mydspace.subscriptions.info3 = Harpidetuta zaudeneko bildumak. Sartutako item berriei buruzko informazioa bidaliko zaizu mezu elektroniko bidez.
jsp.mydspace.subscriptions.info4 = Gaur egun ez zaude bilduma bakar batean ere harpidetuta.
jsp.mydspace.subscriptions.remove.button = Ezabatu harpidetza guztiak
jsp.mydspace.subscriptions.title = Zure harpidetzak
jsp.mydspace.subscriptions.unsub.button = Ezabatu harpidetza
jsp.mydspace.task-complete.text1 = Ataza osatu da eta jakinarazpen bat bidali zaie pertsona aproposei.
jsp.mydspace.task-complete.title = Eskerrik asko
jsp.register.already-registered.info1 = Gure erregistroek adierazten dute jada erregistratuta zaudela DSpacen eta kontu aktibo bat daukazula gurekin.
jsp.register.already-registered.info2 = "ri pasahitz berri bat jar diezaiokezu ahaztu baldin baduzu ."
jsp.register.already-registered.info4 = Konektatzerakoan arazoak baldin badituzu, jarri harremanetan gurekin, mesedez.
jsp.register.already-registered.title = Erregistratuta zaude
jsp.register.cannot-register.msg = DSpaceren konfigurazioak ez dizu erregistratzen uzten. Edozein galdera egiteko, jarri gurekin harremanetan, mesedez.
jsp.register.cannot-register.title = Ezin zara erregistratu
jsp.register.edit-profile.confirm.field = Egiaztatu pasahitza:
jsp.register.edit-profile.info1 = Bete eskatzen diren eremu guztiak, mesedez.
jsp.register.edit-profile.info2 = Sartu dituzun pasahitzek bat etorri beharko dute, eta gutxienez 6 karaktere izango dituzte.
jsp.register.edit-profile.info3 = Sartu edo zuzendu informazio hau, mesedez,. * ikurra duten eremuak nahitaezkoak dira.
jsp.register.edit-profile.info5 = aukeran, beste pasahitz bat hauta dezakezu, beheko laukian sartu eta egiaztatu berriz ere bigarrn laukian tekleatuz egiaztatzeko. Gutxienez 6 karaktere izan behar ditu.
jsp.register.edit-profile.pswd.field = Pasahitz berria:
jsp.register.edit-profile.title = Editatu zure profila
jsp.register.edit-profile.update.button = Eguneratu profila
jsp.register.forgot-password.email.field = Posta elektronikoko helbidea:
jsp.register.forgot-password.forgot.button = Nire pasahitza ahaztu dut
jsp.register.forgot-password.info1 = Sartu duzun posta elektronikoko helbidea ez da ezagutu. Saiatu berriro, mesedez.
jsp.register.forgot-password.info2 = Sartu zure helbide elektronikoa eta egin klik hemen, mesedez: "Pasahitz ahaztua". Mezu elektroniko bat jasoko duzu, eta horri esker, pasahitz berri bat sartu ahal izango duzu.
jsp.register.forgot-password.title = Pasahitz ahaztua
jsp.register.general.return-home = Itzuli DSpaceren hasierako orrira
jsp.register.inactive-account.info = Sartu duzun posta elektronikoko helbidea aktibo ez dagoen kontu batekoa da. Beharbada, oraindik ez zaude erregistratuta. Mesedez, edozein galderatarako jarri harremanetan administratzaileekin.
jsp.register.inactive-account.title = Aktibo ez dagoen kontua
jsp.register.invalid-token.info1 = Ahaztutako pasahitza edo erregistroa ez da baliozkoa URLn. Hori honako arrazoi hauengatik izan daiteke:
jsp.register.invalid-token.info2 = Baliteke ahaztutako pasahitza edo erregistroa gaizki kopiatu izana. Postako programa batzuek postako testu-lerro luzeak moztu egiten dituzte. Zure URL berezia bi lerrotan banatzea gomendatzen dizugu, honela, esaterako:
jsp.register.invalid-token.info3 = Hori gertatu bada, moztu eta itsasi lehenengo lerroa zure nabigatzailearen helbide-barran, gero kopiatu bigarren lerroa eta itsatsi helbide-barran, lehenengo lerroaren amaieran, bete gabeko tartetik ez dagoela ziurtatutz. Helbide-barran honako zerbait azaldu beharko luke:
jsp.register.invalid-token.info4 = Orduan sakatu "Intro" helbide-barran eta URLak behar bezala funtzionatu beharko luke
jsp.register.invalid-token.info5 = Oraindik arazoak badituzu, jarri gurekin harremanetan, mesedez
jsp.register.invalid-token.title = Erregistroa edo pasahitza ez da baliozkoa
jsp.register.new-ldap-user.button.register = Sartu
jsp.register.new-ldap-user.heading = Erabiltzailearen erregistroa
jsp.register.new-ldap-user.info1 = Erabiltzailearen izena, pasahitza edo posta elektronikoko helbidea ez da baliozkoa. Saia zaitez berriro, mesedez.
jsp.register.new-ldap-user.info2 = Lehen inoiz ez bazara DSpacen erregistratu, sartu zure erabiltzaile-izena eta pasahitza eta egin klik "Sartu" aukeran. Erabiltzaile-izenik ez baduzu, posta elektronikoko zure helbidea sartuz erregistra zaitezke.
jsp.register.new-ldap-user.info3 = DSpacen erregistratzeko interesa baduzu, jarri harremanetan tokiko administratzaileekin, mesedez.
jsp.register.new-ldap-user.label.email = Posta elektronikoko helbidea:
jsp.register.new-ldap-user.label.password = Pasahitza:
jsp.register.new-ldap-user.label.username = Erabiltzailearen izena
jsp.register.new-ldap-user.title = Erabiltzailearen erregistroa
jsp.register.new-password.confirm.field = Berretsi pasahitza
jsp.register.new-password.hello = Kaixo {0}
jsp.register.new-password.info1 = Sartu dituzun pasahitzek bat etorri behar dute, eta gutxienez 6 karaktere izan behar dituzte.
jsp.register.new-password.info2 = Sartu pasahitz berri bat beheko laukian, mesedez, eta berretsi bigarren laukian. Gutxienez 6 karaktere izan behar ditu.
jsp.register.new-password.pswd.field = Pasahitz berria:
jsp.register.new-password.set.button = Ezarri pasahitz berri bat
jsp.register.new-password.title = Sartu pasahitz berri bat
jsp.register.new-user.email.field = Helbide elektronikoko zure helbidea:
jsp.register.new-user.info1 = Sartu duzun posta elektronikoko helbidea ez da baliozkoa. Saia zaitez berriro, mesedez.
jsp.register.new-user.info2 = Lehendik ez bazara DSpacen erregistratu, sartu posta elektronikoko zure helbidea eta egin klik "Erregistratu" aukeraren gainean.
jsp.register.new-user.info3 = DSpacen erregistratzeko interesa baduzu, jarri harremanetan administratzaileekin, mesedez.
jsp.register.new-user.register.button = Sartu
jsp.register.new-user.title = Erabiltzailearen erregistroa
jsp.register.password-changed.info = Eskerrik asko, zure pasahitz berria erregistratu da.
jsp.register.password-changed.link = Joan DSpaceren hasierako orrira
jsp.register.password-changed.title = Aldatu da pasahitza
jsp.register.password-token-sent.info = Mezu elektroniko bat bidali dizugu, URL berezi batekin. URL horretan klik egiten duzunean pasahitz berri bat sartu ahal izango duzu DSpacea erabiltzen jarraitzeko.
jsp.register.password-token-sent.title = Pasahitz berria posta elektroniko bidez bidali dizugu
jsp.register.profile-form.fname.field = Izena*:
jsp.register.profile-form.language.field = Hizkuntza:
jsp.register.profile-form.lname.field = Abizena*:
jsp.register.profile-form.phone.field = Harremanetarako telefonoa:
jsp.register.profile-updated.info1 = Eskerrik asko, zure informazio-profila eta pasahitza eguneratu dira.
jsp.register.profile-updated.info2 = Eskerrik asko, zure informazio-profila eguneratu da.
jsp.register.profile-updated.title = Profil eguneratua
jsp.register.registered.info = Erregistratu zara DSpacen. Bildumetan harpidetza egin dezakezu item berrien eguneratzeak jasotzeko posa elektroniko bidez.
jsp.register.registered.thank = Eskerrik asko {0},
jsp.register.registered.title = Erregistroa osatu da
jsp.register.registration-form.complete.button = Osatu erregistroa
jsp.register.registration-form.confirm.field = Berriz ere berresteko:
jsp.register.registration-form.instruct1 = Bete nahitaezko eremu guztiak, mesedez.
jsp.register.registration-form.instruct2 = Sartu dituzun pasahitzek bat etorri behar dute, eta gutxienez 6 karaktere izan behar dituzte.
jsp.register.registration-form.instruct3 = Sartu hurrengo informazioa, mesedez. * ikurra duten eremuak nahitaez bete behar dira.
jsp.register.registration-form.instruct4 = Aukeratu pasahitz bat, sartu beheko laukian eta berretsi bigarren laukian, mesedez. Gutxienez 6 karaktere izan behar ditu.
jsp.register.registration-form.pswd.field = Pasahitza:
jsp.register.registration-form.title = Erregistratzeko informazioa
jsp.register.registration-sent.info = Mezu elektroniko bat bidali dizuzu, URL berezi batekin. URL horretan klik egiten duzunean, informazioren bat bete beharko duzu. Ondoren, DSpacen sartu ahal izango zara!
jsp.register.registration-sent.title = Bidalitako erregistroaren posta elektronikoa
jsp.search.advanced.clear = Garbitu
jsp.search.advanced.logical.and = AND
jsp.search.advanced.logical.not = NOT
jsp.search.advanced.logical.or = OR
jsp.search.advanced.search = Bilatu:
jsp.search.advanced.search2 = Bilatu
jsp.search.advanced.searchfor = Bilatu honako honen arabera:
jsp.search.advanced.title = Bilaketa aurreratua
jsp.search.advanced.type = Bilaketa mota:
jsp.search.advanced.type.abstract = Laburpena
jsp.search.advanced.type.author = Egilea
jsp.search.advanced.type.id = Identifikatzailea
jsp.search.advanced.type.keyword = Gako-hitza
jsp.search.advanced.type.language = Hizkuntza
jsp.search.advanced.type.series = Bilduma
jsp.search.advanced.type.sponsor = Babeslea
jsp.search.advanced.type.subject = Gaia
jsp.search.advanced.type.title = Titulua
jsp.search.error.invalid-search-string = Bilaketa testua ez da zuena
jsp.search.error.number-format-exception = Zenbakiaren fomatua ez da zuzena
jsp.search.error.query-too-broad = Zure kontsultatua oso handia zen. Probatu kontsultatu txikiarekin.
jsp.search.general.next = hurrengoa
jsp.search.general.noresults = Bilaketak ez du emaitzarik izan.
jsp.search.general.previous = aurrekoa
jsp.search.results.colhits = Bildumaren hitak:
jsp.search.results.comhits = Komunitatearen hitak:
jsp.search.results.itemhits = Itemaren hitak:
jsp.search.results.results = {0}-{1} emaitza {2}tik.
jsp.search.results.searchfor = honako honen arabera:
jsp.search.results.searchin = Bilatu:
jsp.search.results.title = Bilaketaren emaitzak
jsp.statistics.no-report.info1 = Gaur egun ez dago txosten erabilgarririk zerbitzu honetarako. Egiaztatu geroago, mesedez.
jsp.statistics.no-report.title = Gaur egun ez dago txosten erabilgarririk.
jsp.statistics.report.info1 = Azken txosten orokorra
jsp.statistics.report.info2 = Hileko txostenak:
jsp.statistics.report.title = Estatistika-laburpena
jsp.submit.cancel.continue.button = Jarraitu bidalketarekin
jsp.submit.cancel.info = Garbitu egin nahi al duzu erdizka gauzatu den bidalketa, edo gorde egin nahi duzu ondoren lanean jarraitzeko? Halaber, lehen zeuden lekura itzul zaitezke bidalketa prozesatzerakoan "Utzi" aukeran klik egin baduzu nahi gabe.
jsp.submit.cancel.remove.button = Ezabatu bidalketa
jsp.submit.cancel.save.button = Gorde, geroago jarraituko dut
jsp.submit.cancel.title = Bidalketa utzi edo gorde
jsp.submit.cancelled-removed.info = Zure bidalketa ezeztatu dugu, eta osatu gabe dagoen itema sistematik ezabatu dugu
jsp.submit.cancelled-removed.title = Bidalketa ezeztatua
jsp.submit.change-file-description.file = Fitxategia
jsp.submit.change-file-description.filedescr = Fitxategiaren deskribapena:
jsp.submit.change-file-description.format = Fitxategiaren formatua
jsp.submit.change-file-description.heading = Aldatu fitxategiaren deskribapena
jsp.submit.change-file-description.info1 = Fitxategiaren xehetasunak.
jsp.submit.change-file-description.info2 = Sartu fitxategiaren deskribapen zuzena:
jsp.submit.change-file-description.size = Tamaina
jsp.submit.change-file-description.title = Aldatu fitxategiaren deskribapena
jsp.submit.choose-file.document = Dokumentuaren fitxategia:
jsp.submit.choose-file.filedescr = Fitxategiaren deskribapena:
jsp.submit.choose-file.heading = Bidalketa: Igo fitxategi bat
jsp.submit.choose-file.info1 = Sartu itemari dagokion fitxategiaren izena, mesedez. "Arakatu" aukeran klik egiten baduzu, leiho berri bat azalduko da, eta hor fitxategia aurkitu eta hautatu ahal izango duzu.
jsp.submit.choose-file.info6 = Mesedez, kontuan izan DSpace sistemak fitxategi mota batzuetako edukia beste mota batzuetakoa baino hobeto zaindu dezakeela.
jsp.submit.choose-file.info7 = Fitxategi motei eta fitxategi bakoitzarentzako jasate-mailak eskuragarri daude.
jsp.submit.choose-file.info9 = Fitxategi honetako deskribapen laburra egin, mesedez, esate baterako, "Artikulu nagusia".
jsp.submit.choose-file.skip = Ez kargatu artxibategia
jsp.submit.choose-file.title = Igo fitxategi bat
jsp.submit.complete.heading = Bidalketa: bidalketa amaitu da!
jsp.submit.complete.info = Zure bidalketa bidaltzen ari zaren bildumarako aukeratutako eginkizun-korrontearen prozesu batera igaroko da orain. Zure bidalketak bilduma osatu bezain laster, edo zure bidalketarekin arazoren bat baldin badago, jakinarazpen bat jasoko duzu posta elektroniko bidez. Era berean, zure bidalketaren egoera egiaztatu ahal izango duzu "Nire DSpace" orrira joz.
jsp.submit.complete.link = Joan "Nire DSpacera"
jsp.submit.complete.title = Bidalketa amaitua!
jsp.submit.creative-commons.choice1 = Sakatu "Hurrengoa" botoia aurretiaz aukeratutako lizentzia gordetzeko.
jsp.submit.creative-commons.choice2 = Hautatu "Ez esleitu Creative Commons lizentzia" botoia Creative Commons lizentziari uko egiteko.
jsp.submit.creative-commons.choice3 = Osatu hautaketa-prozesua egungo aukeraketa ordezteko.
jsp.submit.creative-commons.heading = Bidalketa: erabili Creative Commons lizentzia bat
jsp.submit.creative-commons.info1 = Creative Commons lizentzia bat hautatu duzu eta item honi erantsi diozu. Zuk honako hau egin dezakezu:
jsp.submit.creative-commons.info2 = Creative Commons lizentzia bat hautatu behar duzu. Lehendabizi, komeni zaizkizun aukerak hautatu behar dituzu (murriztaleenak hautatuta daude defektuz) eta, ondoren, klik egin behar duzu "Aukeratu lizentzia bat" botoiaren gainean. Hurrengo pantailan klik egin behar duzu "proceed" aukeraren gainean.
jsp.submit.creative-commons.info3 = Zure nabigatzaileak ezaugarri hori erabiltzeko Iframeak jasan behar ditu
jsp.submit.creative-commons.skip.button = Ez esleitu Creative Commons lizentzia
jsp.submit.creative-commons.title = Erabili Creative Commons lizentzia bat
jsp.submit.edit-metadata.button.add = Erantsi gehiago
jsp.submit.edit-metadata.button.remove = Garbitu sarrera hau
jsp.submit.edit-metadata.button.remove2 = Garbitu
jsp.submit.edit-metadata.cancelsave = Utzi/Gorde
jsp.submit.edit-metadata.controlledvocabulary = Gako-hitzak
jsp.submit.edit-metadata.day = Eguna:
jsp.submit.edit-metadata.firstname = Izena(k)) + "J.", ad. Pedro J.
jsp.submit.edit-metadata.heading = Bidalketa: deskribatu itema
jsp.submit.edit-metadata.help = (Laguntza gehiago?)
jsp.submit.edit-metadata.info1 = Bete zure bidalketari buruz eskatzen den informazioa, mesedez. Nabigatzaile gehienetan tabuladorearen tekla erabil dezakezu kurtsorea hurrengo laukiraino edo botoraino mugitzeko, eragiketa hori gauzatu behar duzun bakoitzean sagua ez erabiltzearren.
jsp.submit.edit-metadata.info2 = Sartu bidalketari buruzko ondorengo informazioa, mesedez. Izartxo batekin markatu ez diren eremuak beti bete behar dira, betiere informazioa dokumentuan azaltzen bada..
jsp.submit.edit-metadata.lastname = Abizenak, ej. Garc
jsp.submit.edit-metadata.month = Hilabetea:
jsp.submit.edit-metadata.next = Hurrengo »
jsp.submit.edit-metadata.no_month = (hilabeterik gabe)
jsp.submit.edit-metadata.paperno = Zenbakia
jsp.submit.edit-metadata.previous = Aurreko «
jsp.submit.edit-metadata.seriesname = Izena
jsp.submit.edit-metadata.title = Deskribatu zure itema
jsp.submit.edit-metadata.year = Urtea:
jsp.submit.general.cancel-or-save.button = Utzi/Gorde
jsp.submit.general.next = Hurrengo »
jsp.submit.general.previous = Aurreko «
jsp.submit.general.submit = Bidali
jsp.submit.get-file-format.choose.button = Aukeratu honako mota honetako ezagutze automatikoa:
jsp.submit.get-file-format.format = Fitxategiaren fomatua:
jsp.submit.get-file-format.heading = Submit: hautatu fitxategiaren formatua
jsp.submit.get-file-format.info1 = Fitxategi igoa: {0}
({1} bytes)
jsp.submit.get-file-format.info2 = Baliteke DSpacek ez ezagutzea fitxategi horren formatua.
jsp.submit.get-file-format.info3 = DSpacek {0} gisa ezagutu zuen fitxategiaren formatua. Ondo ziurtatu hau aldatu aurretik, mesedez.
jsp.submit.get-file-format.info5 = Hautatu beheko zerrendako fitxategiaren formatua, esate baterako, "Adobe PDF" edo "Microsoft Word", edo formatua zerrendan ez baldin badago, beheko laukian deskriba dezakezu.
jsp.submit.get-file-format.info6 = Formatua ez dago zerrendan
jsp.submit.get-file-format.info7 = Formatua zerrendan ez badago, deskribatu ondoren. Sartu fitxategia sortzeko erabili duzun programaren izena eta programaren bertsio-zenbakia (adibidez, "ACMESoft SuperApp version 1.5").
jsp.submit.get-file-format.known = (ezaguna)
jsp.submit.get-file-format.supported = (jasana)
jsp.submit.get-file-format.title = Hautatu fitxategiaren formatua
jsp.submit.initial-questions.elem1 = Itemak titulu bat baino gehiago ditu, esate baterako, titulu itzulia
jsp.submit.initial-questions.elem2 = Itema lehendik argitaratuta dago
jsp.submit.initial-questions.elem3 = Itemak fitxategi bat baino gehiago ditu
jsp.submit.initial-questions.elem4 = Itema doktorego-tesi bat da
jsp.submit.initial-questions.heading = Bidali: deskribatu zure itema
jsp.submit.initial-questions.info = Markatu gordailatzen ari zaren itemari dago(z)kion laukia/k. Zure itemari ez badagokio aukerarik, ez hautatu bakar bat ere.
jsp.submit.initial-questions.title = Deskribatu zure itema
jsp.submit.license-rejected.heading = Bidalketa: lizentzia ezetsia
jsp.submit.license-rejected.info1 = Zure bidalketa DSpacera banatzeko lizentzia ez onartzea aukeratu duzu. Zure bidalketa ez da garbitu eta "Nire DSpace" orritik sar zaitezke bertan.
jsp.submit.license-rejected.info2 = Lizentziaren edukiari buruzko iruzkinak bidal diezazkiekezu sistemaren administratzaileei:
jsp.submit.license-rejected.title = Lizentzia ezetsia
jsp.submit.no-theses.info1 = Gaur egun, DSpacek ez du onartzen doktorego-tesiak bidaltzea, baina tesiak bidaltzeko liburutegiek eta MIT Information Systems-ak gauzatzen duten sistema erabil dezakezue zuen doktorego-tesia hona bidaltzeko: Digital Library of MIT Theses. Doktorego-tesia nola bidaltzen den ikusteko helbide honetan sar zaitezkete: Submitting an Electronic Thesis at MIT.
jsp.submit.no-theses.info2 = DSpacek onartzen ez duenez doktorego-tesiak bidaltzea, zuen bidalketa ez da prozesatuko; ez da gordeko oraingo itemerako igo duzuen artxibategi bakar bat ere.
jsp.submit.no-theses.info3 = Kontuan izan zuen doktorego-tesiaren kopia inprimatua errekerimendu ofiziala dela zuen titulua eskuratzeko.
jsp.submit.no-theses.info4 = Informazio gehiagorako, jarri harremanetan DSpaceren administratzailearekin: DSpaceren administratzailea:
jsp.submit.no-theses.info5 = Eskerrik asko DSpacerekiko duzuen interesagatik!
jsp.submit.no-theses.title = DSpacek ez du doktorego-tesirik onartzen
jsp.submit.progressbar.complete = Osatua
jsp.submit.progressbar.describe = Deskribatu
jsp.submit.progressbar.initial-questions = Deskribatu
jsp.submit.progressbar.license = Lizentzia
jsp.submit.progressbar.select = Hautatu
jsp.submit.progressbar.upload = Igo fitxategi bat
jsp.submit.progressbar.verify = Egiaztatu pasahitza:
jsp.submit.review.button.cancelsave = Utzi/Gorde
jsp.submit.review.button.correct = Hauetako bat zuzendu
jsp.submit.review.button.edit = Editatu fitxategiari buruzko detaileak
jsp.submit.review.button.next = Hurrengo »
jsp.submit.review.button.previous = Aurreko «
jsp.submit.review.button.upload1 = Fitxategi bat erantsi edo garbitu
jsp.submit.review.button.upload2 = Igo fitxategi desberdin bat
jsp.submit.review.heading = Bidalketa: egiaztatu
jsp.submit.review.info1 = Oraindik ez da bukatu prozesua, baina ia-ia!
jsp.submit.review.info2 = Sartu berri dituzun datuak egiaztatu hainbat minututan, mesedez. Erroreren bat badago, zuzendu erroretik hurbil dauden botoiak erabiliz, edo egin klik orrialdearen goialdeko prozesu-barran.
jsp.submit.review.info3 = Dena zuzen badago, egin klik "Hurrengoa" botoian, mesedez.
jsp.submit.review.info4 = Modu seguruan egiazta ditzakezu igo dituzun fitxategiak, leiho berri bat irekiko da haiek bistaratzeko.
jsp.submit.review.init-question1 = Itemak titulu bat baino gehiago ditu:
jsp.submit.review.init-question2 = Itema argitaratuta zegoen lehendik:
jsp.submit.review.init-question3 = Itemak fitxategi bat baino gehiago ditu
jsp.submit.review.known = (ezaguna)
jsp.submit.review.no_md = Bat ere ez
jsp.submit.review.state1 = Bai
jsp.submit.review.state2 = Ez
jsp.submit.review.supported = (Jasana)
jsp.submit.review.title = Egiaztatu bidalketa
jsp.submit.review.unknown = (Ezezaguna)
jsp.submit.review.upload1 = Igotako fitxategiak:
jsp.submit.review.upload2 = Igotako fitxategia
jsp.submit.saved.info = Bidalketa gorde egin duzu geroago amaitzeko. Zure bidalketarekin jarrai dezakezu "Nire DSpace" orrialdera joz eta "Ireki" botoian klik eginez.
jsp.submit.saved.title = Bidalketa gorde da
jsp.submit.select-collection.cancel = Utzi
jsp.submit.select-collection.collection = Bilduma
jsp.submit.select-collection.heading = Bidalketa: aukeratu bilduma
jsp.submit.select-collection.info1 = Hautatu item berri bat bidali nahi duzun bilduma, eta egin klik Hurrengoa" botoian."
jsp.submit.select-collection.no-collection = Bilduma bat hautatu behar duzu item horretarako
jsp.submit.select-collection.none-authorized = Ez daukazu ezein bildumatarako baimenik bidalketa egiteko
jsp.submit.select-collection.title = Hautatu zein bildumatara bidali nahi duzun
jsp.submit.show-license.grant.button = Onartzen dut lizentzia
jsp.submit.show-license.heading1 = Bidalketa: onartu banaketa-lizentzia
jsp.submit.show-license.info1 = Irakurri une batzuetan lizentziaren testua eta egin klik orrialdearen amaierako botoietako baten gainean. "Onartzen dut lizentzia" botoiaren gainean klik egiten baduzu, hor azaltzen denarekin ados zaudela adierazten ari zara.
jsp.submit.show-license.info2 = Lizentzia ematen ez bada ere, ez da bidalketa ezabatuko. Zure itema "Nire DSpace" orrian egongo da. Sistemaren itema garbi dezakezu edo lizentziarekin ados zaudela esan dezakezu geroago.
jsp.submit.show-license.notgrant.button = Ez dut lizentzia onartzen
jsp.submit.show-license.title = Bidalketa: onartu banaketa-lizentzia
jsp.submit.show-uploaded-file.checksum = Checksuma
jsp.submit.show-uploaded-file.click1.button = Egin klik hemen formatua zuzena ez bada
jsp.submit.show-uploaded-file.click2.button = Egin klik hemen fitxategia zuzena ez bada
jsp.submit.show-uploaded-file.file = Fitxategia
jsp.submit.show-uploaded-file.format = Fitxategiaren formatua
jsp.submit.show-uploaded-file.heading1 = Bidali: behar bezala igotako fitxategia
jsp.submit.show-uploaded-file.heading2 = Bidali: fitxategi igoa
jsp.submit.show-uploaded-file.info1 = Zure fitxategia behar bezala igo da
jsp.submit.show-uploaded-file.info2 = Hemen daude igo duzun fitxategiaren detaileak. Egiazta itzazu, mesedez, hurrengo pausuarekin jarraitu aurretik.
jsp.submit.show-uploaded-file.info3 = Honela egiazta dezakezu fitxategia behar bezala igo dela:
jsp.submit.show-uploaded-file.info4 = Fitxategiaren izenaren gainean klik eginda, edukia ikusteko.
jsp.submit.show-uploaded-file.info5 = Gorago ikusten ari zaren checksuma zure tokiko ordenagailuaren checksumarekin alderatzen. Berdin-berdinak izan beharko lukete.
jsp.submit.show-uploaded-file.info6 = Egin klik hemen hau nola egin behar den jakiteko.
jsp.submit.show-uploaded-file.info7 = Zuk egiazta dezakezun checksum bat kalkula dezake sistemak.
jsp.submit.show-uploaded-file.info8 = Egin klik hemen informazio gehiago lortzeko.
jsp.submit.show-uploaded-file.known = Ezaguna
jsp.submit.show-uploaded-file.notSupported = Ez jasana
jsp.submit.show-uploaded-file.show.button = Erakutsi checksumak
jsp.submit.show-uploaded-file.size = Tamaina
jsp.submit.show-uploaded-file.size-in-bytes = {0} byte
jsp.submit.show-uploaded-file.supported = Jasana
jsp.submit.show-uploaded-file.title = Fitxategi igoa
jsp.submit.thesis-removed-workaround.heading = Bidalketa utzia: DSpacek, gaur egun, ez du jasaten doktorego-tesien karga.
jsp.submit.thesis-removed-workaround.info = DSpacek doktorego-tesirik onartzen ez duenez gero, karga-prozesua eten egin da. Berriz hasteko hautatu hurrengo aukera.
jsp.submit.thesis-removed-workaround.link = Hasi karga berri bat
jsp.submit.thesis-removed-workaround.title = Karga etena
jsp.submit.upload-error.heading = Bidalketa: Errorea fitxategia igotzerakoan
jsp.submit.upload-error.info = Arazo bat izan da fitxategia igotzen ahalegintzerakoan. Edo fitxategiaren izena ez da zuzena edo arazo bat izan da sarean. Saia zaitez berriro, mesedez.
jsp.submit.upload-error.retry.button = Berriz saiatu igotzen
jsp.submit.upload-error.title = Errorea fitxategia igotzerakoan
jsp.submit.upload-file-list.button1 = Aldatu
jsp.submit.upload-file-list.button2 = Garbitu
jsp.submit.upload-file-list.button3 = Erakutsi checksumak
jsp.submit.upload-file-list.button4 = Erantsi beste fitxategi bat
jsp.submit.upload-file-list.button5 = Aurreko «
jsp.submit.upload-file-list.button6 = Hurrengo »
jsp.submit.upload-file-list.button7 = Utzi/Gorde
jsp.submit.upload-file-list.empty1 = Bat ere ez
jsp.submit.upload-file-list.heading1 = Bidali: behar bezala igotako fitxategiak
jsp.submit.upload-file-list.heading2 = Bidali: igotako fitxategiak
jsp.submit.upload-file-list.help1 = Egin klik hemen, hau nola egin behar den jakiteko.
jsp.submit.upload-file-list.help2 = Egin klik hemen informazio gehiago lortzeko.
jsp.submit.upload-file-list.info1 = Zure fitxategia behar bezala igo da.
jsp.submit.upload-file-list.info2 = Beheko taulan, item honetarako igo dituzun fitxategiak azaltzen dira.
jsp.submit.upload-file-list.info3 = Pausu hauek jarraituta egiazta dezakezu fitxategia/k behar bezala igo dira/direla:
jsp.submit.upload-file-list.info4 = Fitxategien izenetan klik eginda edukiak egiaztatzeko.
jsp.submit.upload-file-list.info5 = Gorago ikusten ari zaren checksuma zure tokiko ordenagailuaren checksumarekin alderatzen. Berdin-berdinak izan beharko lukete.
jsp.submit.upload-file-list.info6 = Zuk egiazta dezakezun checksum bat kalkula dezake sistemak.
jsp.submit.upload-file-list.supportlevel1 = Ez jasana
jsp.submit.upload-file-list.supportlevel2 = Ezaguna
jsp.submit.upload-file-list.supportlevel3 = Ez jasana
jsp.submit.upload-file-list.tableheading1 = Bitstream
primarioa
jsp.submit.upload-file-list.tableheading2 = Fitxategia
jsp.submit.upload-file-list.tableheading3 = Tamaina
jsp.submit.upload-file-list.tableheading4 = Deskribapena
jsp.submit.upload-file-list.tableheading5 = Fitxategiaren formatua
jsp.submit.upload-file-list.tableheading6 = Checksuma
jsp.submit.upload-file-list.title = Igotako fitxategiak:
jsp.submit.verify-prune.heading = Bidali: kontuz!
jsp.submit.verify-prune.info1 = Lehenengo orrialdean ("Deskribatu itema") egin dituzun aldaketek bidalketari eragingo diote:
jsp.submit.verify-prune.info2 = Zure bidalketak ez duela titulu alternatiborik adierazi duzu, baina baten bat sartu duzu dagoeneko. Aldaketa horrekin aurrera jarraitzen baduzu, sartu dituzun titulu alternatiboak ezabatu egingo dira.
jsp.submit.verify-prune.info3 = Adierazi duzu zure bidalketa ez dela lehendik argitaratu eta ez dela jendaurrean banatu, baina dagoeneko sartu duzu data bat, argitaratzaile bat eta/edo bibliografia-erreferentzia bat. Aurrera jarraitzen baduzu, informazio hori ezabatu egingo da eta DSpaceak edizi-data bat esleituko du.
jsp.submit.verify-prune.info4 = Adierazi duzu zure bidalketa artxibategi bakar bat izango dela, baina bat baino gehiago igo dituzu. Jarraitzen baduzu, lehenengo artxibategia bakarrik gordeko da, eta gainerakoak sistematik ezabatu egingo dira.
jsp.submit.verify-prune.notproceed.button = Ez egin aldaketarik
jsp.submit.verify-prune.proceed.button = Egin aldaketak
jsp.submit.verify-prune.question = Ziur al zaude aldaketak egin nahi dituzula?
jsp.submit.verify-prune.title = Hasierako galderei emandako erantzunak aldatu egin dira
jsp.suggest.button.cancel = Utzi
jsp.suggest.button.send = Bidali gomendioa
jsp.suggest.heading = Item gomendatua:
jsp.suggest.invitation = Gomendatu item hau norbaiti, hurrengo datu-orria betez. '*' duten eremuak nahitaez bete behar dira.
jsp.suggest.message = Mezu pertsonala:
jsp.suggest.recipemail = Hartzailearen* posta elektronikoa:
jsp.suggest.recipname = Hartzailearen izena
jsp.suggest.senderemail = Zure posta elektronikoa:
jsp.suggest.sendername = Zure izena:
jsp.suggest.title = Gomendatu item bat
jsp.suggest.warning = Behar diren eremu guztiak bete behar dira nahitaez, mesedez
jsp.suggestok.button.close = Itxi
jsp.suggestok.heading = Zure gomendioa behar bezala bidali da
jsp.suggestok.title = Gomendio bidalia
jsp.tombstone.text = Itema (zuk hor sartu nahi duzu) kendu egin da DSpacetik. Galderarik baduzu, jarri harremanetan administratzaileekin.
jsp.tombstone.title = Item kendua
jsp.tools.confirm-delete-collection.confirm = Ziur al zaude {0} bilduma garbitu nahi duzula? Honek honako hau garbituko du:
jsp.tools.confirm-delete-collection.heading = Garbitu bilduma: {0}
jsp.tools.confirm-delete-collection.info1 = Beste bilduma batzuetan jasota ez dauden bilduma hauetako itemak eta bidalketa osatugabeak.
jsp.tools.confirm-delete-collection.info2 = Item horien edukiak
jsp.tools.confirm-delete-collection.info3 = Baimen-pribilegio elkartu guztiak
jsp.tools.confirm-delete-collection.title = Garbitu bilduma
jsp.tools.confirm-delete-community.confirm = Ziur al zaude {0} bilduma garbitu egin behar dela? Honek honako hau garbituko du:
jsp.tools.confirm-delete-community.heading = Garbitu komunitatea: {0}
jsp.tools.confirm-delete-community.info1 = Komunitate honetako bilduma guztiak ez daude beste komunitate batzuetan jasota
jsp.tools.confirm-delete-community.info2 = Beste bilduma batzuetan jasota ez dauden bilduma hauetako itemak eta bidalketa osatugabeak.
jsp.tools.confirm-delete-community.info3 = Item horietako edukiak
jsp.tools.confirm-delete-community.info4 = Baimen-pribilegio elkartu guztiak
jsp.tools.confirm-delete-community.title = Garbitu komunitatea
jsp.tools.confirm-delete-item.info = Ziur al zaude item hau behin betiko garbitu beharko litzatekeela?
jsp.tools.confirm-delete-item.title = Garbitu itema
jsp.tools.confirm-withdraw-item.question = Ziur al zaude item hau artxibategitik kendu behar dela?
jsp.tools.confirm-withdraw-item.title = Kendu itema
jsp.tools.confirm-withdraw-item.withdraw.button = Kendu
jsp.tools.creative-commons-edit.heading1 = Erantsi edo ordeztu Cretive Commons lizentzia
jsp.tools.creative-commons-edit.title = DSpace lizentziaren banaketa
jsp.tools.edit-collection.button.delete = Garbitu bilduma hau?
jsp.tools.edit-collection.form.button.add-logo = Igo logo berri bat?
jsp.tools.edit-collection.form.button.cancel = Utzi
jsp.tools.edit-collection.form.button.create = Sortu
jsp.tools.edit-collection.form.button.create2 = Sortu
jsp.tools.edit-collection.form.button.delete = Garbitu
jsp.tools.edit-collection.form.button.delete-logo = Garbitu (logoa ez)
jsp.tools.edit-collection.form.button.edit = Editatu
jsp.tools.edit-collection.form.button.set-logo = Igo logo bat?
jsp.tools.edit-collection.form.button.update = Eguneratu
jsp.tools.edit-collection.form.label1 = Izena:
jsp.tools.edit-collection.form.label10 = Submitterrak:
jsp.tools.edit-collection.form.label11 = Pausua:
jsp.tools.edit-collection.form.label12 = Bildumaren administratzaileak:
jsp.tools.edit-collection.form.label13 = Itemaren plantilla:
jsp.tools.edit-collection.form.label14 = Bildumaren baimenak:
jsp.tools.edit-collection.form.label2 = Deskribapen laburra
jsp.tools.edit-collection.form.label3 = Sarrera-testua (HTML):
jsp.tools.edit-collection.form.label4 = Copyright-testua (testu laua):
jsp.tools.edit-collection.form.label5 = Alboko barrako testua (HTLM):
jsp.tools.edit-collection.form.label6 = Lizentzia:
jsp.tools.edit-collection.form.label7 = Jatorria:
jsp.tools.edit-collection.form.label8 = Logoa:
jsp.tools.edit-collection.form.label9 = Bidalketa-prozedura
jsp.tools.edit-collection.heading1 = Sortu bilduma
jsp.tools.edit-collection.heading2 = Editatu {0} bilduma
jsp.tools.edit-collection.title = Editatu bilduma
jsp.tools.edit-collection.wf-role1 = Onartu/Ezetsi
jsp.tools.edit-collection.wf-role2 = Onartu/Ezetsi/Editatu metadatuak
jsp.tools.edit-collection.wf-role3 = Editatu metadatuak
jsp.tools.edit-community.button.delete = Garbitu komunitate hau
jsp.tools.edit-community.form.button.add-logo = Igo logo berri bat
jsp.tools.edit-community.form.button.cancel = Utzi
jsp.tools.edit-community.form.button.create = Sortu
jsp.tools.edit-community.form.button.delete-logo = Ezabatu (logoa ez)
jsp.tools.edit-community.form.button.edit = Editatu
jsp.tools.edit-community.form.button.set-logo = Igo logo bat
jsp.tools.edit-community.form.button.update = Eguneratu
jsp.tools.edit-community.form.label1 = Izena:
jsp.tools.edit-community.form.label2 = Deskribapen laburra
jsp.tools.edit-community.form.label3 = Sarrera-testua (HTML):
jsp.tools.edit-community.form.label4 = Copyright-testua (testu laua):
jsp.tools.edit-community.form.label5 = Alboko barrako testua (HTML):
jsp.tools.edit-community.form.label6 = Logoa:
jsp.tools.edit-community.form.label7 = Komunitatearen baimenak:
jsp.tools.edit-community.heading1 = Sortu komunitatea
jsp.tools.edit-community.heading2 = Editatu {0} komunitatea
jsp.tools.edit-community.title = Editatu komunitatea
jsp.tools.edit-item-form.addbit.button = Erantsi bitstreama
jsp.tools.edit-item-form.addcc.button = Erantsi Creative Commons lizentzia
jsp.tools.edit-item-form.collections = Bildumetan:
jsp.tools.edit-item-form.delete-w-confirm.button = Garbitu (Zentsuratu)
jsp.tools.edit-item-form.elem0 = Eskema
jsp.tools.edit-item-form.elem1 = Elementua
jsp.tools.edit-item-form.elem10 = Formatua
jsp.tools.edit-item-form.elem11 = Erabiltzailea Formatua Deskribapena
jsp.tools.edit-item-form.elem2 = Kualifikatzailea
jsp.tools.edit-item-form.elem3 = Balioa
jsp.tools.edit-item-form.elem4 = Hizkuntza
jsp.tools.edit-item-form.elem5 = Bitstream
primarioa
jsp.tools.edit-item-form.elem7 = Izena
jsp.tools.edit-item-form.elem8 = Iturria
jsp.tools.edit-item-form.elem9 = Deskribapena
jsp.tools.edit-item-form.handle = Handlea:
jsp.tools.edit-item-form.heading = Bitstreams
jsp.tools.edit-item-form.item = Itemaren baimenak:
jsp.tools.edit-item-form.itemID = item barrukonbsp;ID:
jsp.tools.edit-item-form.itempage = Itemaren orria:
jsp.tools.edit-item-form.modified = Azken aldaketa:
jsp.tools.edit-item-form.move-item.button = Mugitu itema
jsp.tools.edit-item-form.msg = Item hau kendu egin zen DSpacetik
jsp.tools.edit-item-form.na = Ez dago eskuragarri
jsp.tools.edit-item-form.note = KONTUZ!: Aldaketa horiek ezin dira inolaz ere baliozkotu. Zure ardura da formatu egokian sartzea. Ez badakizu ziur zer formatu den, EZ egin aldaketarik, mesedez.
jsp.tools.edit-item-form.note1 = Oharra: Bitstreametan egiten diren aldaketak ez dira automatikoki azalduko goiko Dublin Core metadatuetan (esate baterako, format.extent
, format.mimetype
). Eskuz eguneratu beharko duzu hori.
jsp.tools.edit-item-form.note3 = Kontuan izan "erabiltzailea Formatua Deskribapena" hutsik ez badago, formatua "Ez ezaguna" izango dela defektuz; hortaz, garbitu hau formatuaren eremua aldatu aurretik.
jsp.tools.edit-item-form.reinstate.button = Berrezarri
jsp.tools.edit-item-form.replacecc.button = Ordeztu Creative Commons lizentzia
jsp.tools.edit-item-form.title = Editatu itema
jsp.tools.edit-item-form.withdraw-w-confirm.button = Kendu?
jsp.tools.eperson-list.close.button = Itxi
jsp.tools.eperson-list.heading = {2}tik {0}-{1} erabiltzaile
jsp.tools.eperson-list.info1 = Izen baten ondoko 'Erantsi' botoian klik eginda, datu-orri nagusiaren zerrendari erantsiko diozu erabiltzailea.
jsp.tools.eperson-list.jump.first = Lehena
jsp.tools.eperson-list.jump.five-back = « 5 orrialde
jsp.tools.eperson-list.jump.five-forward = 5 orrialde »
jsp.tools.eperson-list.jump.last = Azkena
jsp.tools.eperson-list.jump.one-back = « 1 orrialde
jsp.tools.eperson-list.jump.one-forward = » 1 orrialde
jsp.tools.eperson-list.search.query = Kontsultatu
jsp.tools.eperson-list.search.return-browse = Itzuli erabiltzaileen zerrenda osora
jsp.tools.eperson-list.search.submit = Bilatu
jsp.tools.eperson-list.th.email = Posta elektronikoa
jsp.tools.eperson-list.th.email.sortedby = ↑ posta elektronikoa
jsp.tools.eperson-list.th.firstname = Izena
jsp.tools.eperson-list.th.id = ID
jsp.tools.eperson-list.th.id.sortedby = ↑ ID
jsp.tools.eperson-list.th.language = Hizkuntza
jsp.tools.eperson-list.th.language.sortedby = ↑ hizkuntza
jsp.tools.eperson-list.th.lastname = Abizenak
jsp.tools.eperson-list.th.lastname.sortedby = ↑ abizenak
jsp.tools.eperson-list.title = Hautatu erabiltzaileak
jsp.tools.general.add = Erantsi
jsp.tools.general.cancel = Utzi
jsp.tools.general.delete = Garbitu
jsp.tools.general.delete-w-confirm = Garbitu?
jsp.tools.general.edit = Editatu
jsp.tools.general.remove = Garbitu
jsp.tools.general.select = Hautatu
jsp.tools.general.update = Eguneratu
jsp.tools.general.view = Ikusi
jsp.tools.get-item-id.find.button = Bilatu
jsp.tools.get-item-id.handle = Handlea:
jsp.tools.get-item-id.heading = Editatu edo garbitu itema
jsp.tools.get-item-id.info1 = Sartu duzun IDa ez da baliozko item batena. Komunitate edo bilduma bat editatzen ahalegintzen ari bazara, honako hau erabili behar duzu: Komunitateak/bildumak administratzeko orrialdea.
jsp.tools.get-item-id.info2 = Sartu editatu edo garbitu nahi duzun itemaren handlea edo barne IDa.
jsp.tools.get-item-id.internal = Barne Ida:
jsp.tools.get-item-id.title = Editatu itema
jsp.tools.group-edit.eperson = Epertsonako kideak
jsp.tools.group-edit.group = Taldeko kideak
jsp.tools.group-edit.heading = Taldeko egungo kideak
jsp.tools.group-edit.name = Izena:
jsp.tools.group-edit.title = Editatu taldea
jsp.tools.group-edit.update.button = Eguneratu taldea
jsp.tools.group-list.create.button = Sortu talde berria
jsp.tools.group-list.id = IDa
jsp.tools.group-list.name = Izena
jsp.tools.group-list.note1 = Kontuan izan "anonimoen" taldean ez dituzula erabiltzaileak eskuz erantsi behar, erabiltzaile guztiak kide inplizituak dira.
jsp.tools.group-list.note2 = Oharra - baimen-politika bidezko erreferentzia duen talde bat edo eginkizun-korronteko talde bat garbitu nahi baduzu, zerbitzariaren barruko errore bat izango duzu.
jsp.tools.group-list.title = Taldearen editorea
jsp.tools.group-select-list.close.button = Itxi
jsp.tools.group-select-list.heading = {2}tik {0}-{1} talde
jsp.tools.group-select-list.info1 = Taldetik hurbil dagoen 'Erantsi' botoian klik egiten baduzu, talde hori datu-orri nagusiko zerrendari erantsiko diozu.
jsp.tools.group-select-list.jump.first = Lehena
jsp.tools.group-select-list.jump.five-back = « 5 orrialde
jsp.tools.group-select-list.jump.five-forward = » 5 orrialde
jsp.tools.group-select-list.jump.last = Azkena
jsp.tools.group-select-list.jump.one-back = « 1 orrialde
jsp.tools.group-select-list.jump.one-forward = » 1 orrialde
jsp.tools.group-select-list.th.id = IDa
jsp.tools.group-select-list.th.id.sortedby = ↑ Ida
jsp.tools.group-select-list.th.name = Izena
jsp.tools.group-select-list.th.name.sortedby = ↑ izena
jsp.tools.group-select-list.title = Hautatu taldeak
jsp.tools.itemmap-browse.add = Markatu erantsi nahi duzun itemetik hurbil dagoen laukia, eta sakatu "erantsi"
jsp.tools.itemmap-browse.heading-authors = Bistaratu ''{0}'' egilea dagoen itemak
jsp.tools.itemmap-browse.heading-collection = Bistaratu {0} bilduma
jsp.tools.itemmap-browse.remove = Markatu ezabatu nahi duzun itemetik hurbil dagoen laukia, eta sakatu "Ezabatu"
jsp.tools.itemmap-browse.th.action = Ekintza
jsp.tools.itemmap-browse.th.author = Lehen egilea
jsp.tools.itemmap-browse.th.date = Data
jsp.tools.itemmap-browse.th.remove = Garbitu
jsp.tools.itemmap-browse.th.title = Titulua
jsp.tools.itemmap-browse.title = Bistaratu itemak
jsp.tools.itemmap-info.button.continue = Jarraitu
jsp.tools.itemmap-info.heading = Mapeatutako itemari buruzko informazioa
jsp.tools.itemmap-info.msg.added = Erantsi {0} itema
jsp.tools.itemmap-info.msg.none-selected = Ez da itemik hautatu, ez da ezer erantsi.
# In the following 2 messages the only parameter is an item ID
jsp.tools.itemmap-info.msg.remove = Garbitu {0} itema
jsp.tools.itemmap-info.title = Mapeatutako itemari buruzko informazioa
jsp.tools.itemmap-main.collection = Bilduma: "{0}"
jsp.tools.itemmap-main.heading = Itemen mapeatzailea - Mapeatu beste bilduma batzuetako itemak
jsp.tools.itemmap-main.info1 = Bilduma honetako {0} item daude, eta beste bilduma batzuetatik mapeatutako item {1}.
jsp.tools.itemmap-main.info4 = Egilea bat ote datorren kontuan hartuta egindako inportazioa
jsp.tools.itemmap-main.info5 = Sartu egilearen izenaren zati bat ongi etortzen diren itemak zerrendatzeko
jsp.tools.itemmap-main.info6 = Bistaratu beste bilduma batzuetatik inportatutako itemak
jsp.tools.itemmap-main.info7 = Hautatu bilduma honi esleitu zaizkion eta ezabatu behar diren itemak zerrendatzeko bilduma.
jsp.tools.itemmap-main.info8 = Bilduma honek ez du mapeatutako itemik.
jsp.tools.itemmap-main.search.button = Bilatu egileak
jsp.tools.itemmap-main.title = Item-mapeatzailea
jsp.tools.move-item.button = Mugitu
jsp.tools.move-item.collection.from.msg = Jatorriko bilduma
jsp.tools.move-item.collection.to.msg = Helmugako bilduma
jsp.tools.move-item.item.name.msg = Mugitu behar den itemaren izena
jsp.tools.move-item.title = Mugitu itema
jsp.tools.upload-bitstream.info = Hautatu igotzeko bitstreama
jsp.tools.upload-bitstream.title = Igo Bitstreama
jsp.tools.upload-bitstream.upload = Igo
jsp.workspace.ws-error.errormsg1 = Sistemak ezin izan du zure eskaera prozesatu. Zehaztu zure itema.
jsp.workspace.ws-error.errormsg2 = Itzuli "Nire DSpacera", eta hautatu "Ireki" itemen (zuk horiekin lan egin nahi duzu) lan-eremua irekitzeko. Arazoak izaten jarraitzen baduzu, jarri gurekin harremanetan eta arazoa konpontzen ahaleginduko gara.
jsp.workspace.ws-error.heading = Errorea - Itemen lan-eremua
jsp.workspace.ws-error.title = Nire DSpacea - Errorea lan-eremuan
jsp.workspace.ws-main.button.edit = Editatu
jsp.workspace.ws-main.button.remove = Garbitu
jsp.workspace.ws-main.button.view = Bistaratu
jsp.workspace.ws-main.descheading = Deskribapena
jsp.workspace.ws-main.editmsg = Ireki itema fitxategia editatzeko eta kudeatzeko.
jsp.workspace.ws-main.optionheading = Aukera
jsp.workspace.ws-main.removemsg = Garbitu itema dena batera.
jsp.workspace.ws-main.submitmsg = Item hau honako bilduma honetara bidaltzen ari gara:
jsp.workspace.ws-main.title = Nire DSpacea
jsp.workspace.ws-main.viewmsg = Bistaratu itemaren erregistroa bidalketa-fase honetan dagoen bezala
jsp.workspace.ws-main.wsitem = Itemen lan-eremua
jsp.workspace.wsv-error.errormsg1 = Sistemak ezin izan du zure eskaera prozesatu. Zehaztu zure itema.
jsp.workspace.wsv-error.errormsg2 = Itzuli "Nirea DSpacera", eta hautatu "Ireki" itemen (zuk horiekin lan egin nahi duzu) lan-eremurako, orduan, hautatu aukeren zerrendako "Ikusi" botoia.
jsp.workspace.wsv-error.heading = Errorea - Bistaratu itemen lan-eremua
jsp.workspace.wsv-error.title = Nire DSpacea - Bistaratu itemen lan-eremuaren errorea
metadata.dc.contributor.* = Egilea
metadata.dc.contributor.author = Egilea
metadata.dc.contributor.editor = Editorea
metadata.dc.date.issued = Gordailuaren-data
metadata.dc.description = Deskribapena
metadata.dc.description.abstract = Laburpena
metadata.dc.identifier = Beste identifikatzaile batzuk
metadata.dc.identifier.citation = Zitazioa
metadata.dc.identifier.govdoc = Gobernuaren agiria
metadata.dc.identifier.isbn = ISBN
metadata.dc.identifier.ismn = ISMN
metadata.dc.identifier.issn = ISSN
metadata.dc.identifier.uri = URI
metadata.dc.publisher = Argitalpen
metadata.dc.relation.ispartofseries = Zitazioa
metadata.dc.subject = Gako-hitzak
metadata.dc.title = Titulua
metadata.dc.title.alternative = Beste titulu batzuk
news-side.html = news-side_es.html
news-top.html = news-top_es.html
org.dspace.app.webui.jsptag.CollectionListTag.collectionName = Bildumaren izena
org.dspace.app.webui.jsptag.CommunityListTag.communityName = Komunitatearen izena
org.dspace.app.webui.jsptag.ItemListTag.authors = Egileak
org.dspace.app.webui.jsptag.ItemListTag.issueDate = Dta argitalpena
org.dspace.app.webui.jsptag.ItemListTag.title = Titulua
org.dspace.app.webui.jsptag.ItemTag.appears = Bildumetan azaltzen da:
org.dspace.app.webui.jsptag.ItemTag.dcfield = DC eremua
org.dspace.app.webui.jsptag.ItemTag.description = Deskribapena
org.dspace.app.webui.jsptag.ItemTag.file = Fitxategia
org.dspace.app.webui.jsptag.ItemTag.fileformat = Formatua
org.dspace.app.webui.jsptag.ItemTag.files = Item honetako fitxategiak:
org.dspace.app.webui.jsptag.ItemTag.files.no = Ez dago item honi loturiko fitxategirik
org.dspace.app.webui.jsptag.ItemTag.filesize = Tamaina
org.dspace.app.webui.jsptag.ItemTag.full = Metadatuen erregistro osatua
org.dspace.app.webui.jsptag.ItemTag.itemprotected = Item hau jatorrizko copyright bidez babestuta dago
org.dspace.app.webui.jsptag.ItemTag.lang = Hizkuntza
org.dspace.app.webui.jsptag.ItemTag.submitted = Bildumara bidalia
org.dspace.app.webui.jsptag.ItemTag.thumbnail = Thumbnail
org.dspace.app.webui.jsptag.ItemTag.value = Balioa
org.dspace.app.webui.jsptag.ItemTag.view = Bistaratu/Ireki
org.dspace.app.webui.jsptag.ItemTag.viewlicence = Bistaratu lizentzia
org.dspace.app.webui.jsptag.SelectEPersonTag.removeSelected = Garbitu hautagailua
org.dspace.app.webui.jsptag.SelectEPersonTag.selectPeople = Hautatu erabiltzaileak?
org.dspace.app.webui.jsptag.SelectEPersonTag.selectPerson = Hautatu erabiltzailea?
org.dspace.app.webui.jsptag.SelectGroupTag.removeSelected = Atera hautespena
org.dspace.app.webui.jsptag.SelectGroupTag.selectGroup = Hautatu taldea
org.dspace.app.webui.jsptag.SelectGroupTag.selectGroups = Hautatu taldeak
#there are two more types of feeds: Collection and Community level feeds
org.dspace.app.webui.servlet.FeedServlet.feed-type.collection = Bilduma
org.dspace.app.webui.servlet.FeedServlet.feed-type.community = Komunitatea
# In the following takes in feed type and the title of the collection/community
org.dspace.app.webui.servlet.FeedServlet.feed.title = {0} DSpacea: {1}
#the general-feed is the feed for all of DSpace
org.dspace.app.webui.servlet.FeedServlet.general-feed.description = DSpacea erakunde-arloko gordailua da, ikerketarako material digitala biltzeko, antolatzeko eta zaintzeko.
org.dspace.app.webui.servlet.FeedServlet.logo.title = Kanalaren irudia
org.dspace.app.webui.servlet.FeedServlet.notitle = titulurik ez
org.dspace.app.webui.servlet.FeedServlet.search.description = Bilatu kanala
org.dspace.app.webui.servlet.FeedServlet.search.name = bilatu
# The following takes in the feed type (collection or community)
org.dspace.app.webui.servlet.FeedServlet.search.title = {0}''ren bilaketa
org.dspace.app.webui.servlet.FeedServlet.search.title.default = DSpace bilaketa
org.dspace.app.webui.servlet.SuggestServlet.recipient = laguna
org.dspace.app.webui.servlet.SuggestServlet.sender = DSpaceko erabiltzaile bat
org.dspace.app.webui.servlet.admin.MetadataFieldRegistryServlet.badelemchar = Elementuak ezin du aldirik, azpimarraturik edo tarterik izan
org.dspace.app.webui.servlet.admin.MetadataFieldRegistryServlet.badqualchar = Kualifikatzaileak ezin du aldirik, azpimarraturik edo tarterik izan.
org.dspace.app.webui.servlet.admin.MetadataFieldRegistryServlet.createfailed = Ezin izan da sortu eskatutako eremua, izen berbera duen eremu bat dagoelako
org.dspace.app.webui.servlet.admin.MetadataFieldRegistryServlet.elemempty = Elementua ezin da hutsik egon
org.dspace.app.webui.servlet.admin.MetadataFieldRegistryServlet.elemtoolong = Elementuak 64 karaktere baino gutxiago izan behar ditu
org.dspace.app.webui.servlet.admin.MetadataFieldRegistryServlet.movearguments = Hautatu mugitu beharreko eremua eta helmuga-eskema.
org.dspace.app.webui.servlet.admin.MetadataFieldRegistryServlet.movefailed = Eskatutako eremua/k ezin izan da/dira mugitu helmuga-eskeman eremu berdina dagoelako.
org.dspace.app.webui.servlet.admin.MetadataFieldRegistryServlet.qualtoolong = Kualifikatzaileak 64 karaktere baino gutxiago izan behar ditu.
org.dspace.app.webui.servlet.admin.MetadataSchemaRegistryServlet.emptyname = Izen laburtua ezin da hutsik egon
org.dspace.app.webui.servlet.admin.MetadataSchemaRegistryServlet.emptynamespace = Namespacea ezin da hutsik egon
org.dspace.app.webui.servlet.admin.MetadataSchemaRegistryServlet.illegalchar = Izen laburtuak ezin du tarterik, azpimarraturik edo aldirik izan
org.dspace.app.webui.servlet.admin.MetadataSchemaRegistryServlet.nametolong = Izen laburtuak ezin ditu 32 karaktere baino gehiago eduki
org.dspace.authenticate.ShibAuthentication.title = Sartu Shibboleth-arekin
org.dspace.checker.ResultsLogger.bitstream-format = Bitstream formatua
org.dspace.checker.ResultsLogger.bitstream-found = Bitstream bilatua
org.dspace.checker.ResultsLogger.bitstream-id = Bitstream IDa
org.dspace.checker.ResultsLogger.bitstream-info-found = Bitstreamari buruzko informazioa
org.dspace.checker.ResultsLogger.bitstream-marked-deleted = Bitstream markatua ezabatzeko
org.dspace.checker.ResultsLogger.checksum-algorithm = Checksum algoritmoa
org.dspace.checker.ResultsLogger.checksum-comparison-result = Checksum emaitzen alderaketa
org.dspace.checker.ResultsLogger.internal-id = Barne IDa:
org.dspace.checker.ResultsLogger.name = Izena
org.dspace.checker.ResultsLogger.new-checksum = Checksum berria
org.dspace.checker.ResultsLogger.previous-checksum = Aurretiazko checksuma
org.dspace.checker.ResultsLogger.previous-checksum-data = Aurretiazko checksuma
org.dspace.checker.ResultsLogger.previous-checksum-date = Aurretiazko checksumaren data
org.dspace.checker.ResultsLogger.run-start-time = Hasiera-ordua
org.dspace.checker.ResultsLogger.size = Tamaina
org.dspace.checker.ResultsLogger.source = Jatorria
org.dspace.checker.ResultsLogger.store-number = Artxibategi-zenbakia
org.dspace.checker.ResultsLogger.to-be-processed = Prozesatzeko
org.dspace.checker.ResultsLogger.user-format-description = Erabiltzailearen formatuaren deskribapena
org.dspace.checker.SimpleReporterImpl.bitstream-id = Id Bitstreama
org.dspace.checker.SimpleReporterImpl.bitstream-not-found-report = Hurrengoa AURKITU EZ DEN BITSTREAM txostena da, honako honetarako:
org.dspace.checker.SimpleReporterImpl.bitstream-will-no-longer-be-processed = Hurrengoa prozesatuko ez den BITSTREAMa da, honako honek informatu behar du:
org.dspace.checker.SimpleReporterImpl.check-id = Check Id
org.dspace.checker.SimpleReporterImpl.checksum = Checksum
org.dspace.checker.SimpleReporterImpl.checksum-algorithm = Checksum algoritmoa
org.dspace.checker.SimpleReporterImpl.checksum-calculated = Checksum kalkulatua
org.dspace.checker.SimpleReporterImpl.checksum-did-not-match = Hurrengoa PARTEKATU EZ DEN CHECKSUM txostena da, honako honek ezabatua:
org.dspace.checker.SimpleReporterImpl.checksum-expected = Espero zen checksuma
org.dspace.checker.SimpleReporterImpl.date-range-to = ?(r)i
org.dspace.checker.SimpleReporterImpl.deleted = Ezabatu
org.dspace.checker.SimpleReporterImpl.deleted-bitstream-intro = Hurrengoa BITSTREAM MULTZOA txostena da, honako honek EZABATUA:
org.dspace.checker.SimpleReporterImpl.description = Deskribapena
org.dspace.checker.SimpleReporterImpl.format-id = ID formatua
org.dspace.checker.SimpleReporterImpl.howto-add-unchecked-bitstreams = Bitstream hauek eransteko checksuma frogatu behar da -u aukerarekin egiaztatuz
org.dspace.checker.SimpleReporterImpl.internal-id = Barne IDa:
org.dspace.checker.SimpleReporterImpl.name = Izena
org.dspace.checker.SimpleReporterImpl.no-bitstreams-changed = Ez da aurkitu checksum aldatuak dituen bitstreamik
org.dspace.checker.SimpleReporterImpl.no-bitstreams-to-delete = Ez da aurkitu gaur ezabatu den bitstreamik
org.dspace.checker.SimpleReporterImpl.no-bitstreams-to-no-longer-be-processed = Ez zegoen prozesatzeko bitstream multzorik
org.dspace.checker.SimpleReporterImpl.no-changed-bitstreams = Ez da aurkitu checksum aldatuak duen bitstreamik
org.dspace.checker.SimpleReporterImpl.no-unchecked-bitstreams = Ez dago egiaztatzaile bidez egiaztatu ez den bitstreamik
org.dspace.checker.SimpleReporterImpl.process-end-date = Prozesuaren azken data
org.dspace.checker.SimpleReporterImpl.process-start-date = Prozesuaren hasiera-data
org.dspace.checker.SimpleReporterImpl.result = Emaitza
org.dspace.checker.SimpleReporterImpl.size = Tamaina
org.dspace.checker.SimpleReporterImpl.source = Jatorria
org.dspace.checker.SimpleReporterImpl.store-number = Artxibategi-zenbakia
org.dspace.checker.SimpleReporterImpl.unchecked-bitstream-report = Hurrengoa UN-CHECKED BITSTREAM REPORT txostena da, honako honetarako:
org.dspace.content.Collection.untitled = Titulurik gabe
org.dspace.content.Community.untitled = Titulurik gabe
org.dspace.eperson.LDAPAuthentication.title = Sartu erabiltzailearen izena eta pasahitza
org.dspace.eperson.PasswordAuthentication.title = Sartu DSpaceren izena eta pasahitza
org.dspace.eperson.Subscribe.authors = Egileak:
org.dspace.eperson.Subscribe.id = ID:
org.dspace.eperson.Subscribe.new-items = Beste item batzuk:
org.dspace.eperson.Subscribe.title = Titulua:
org.dspace.eperson.X509Authentication.title = DSpacen sartu web ziurtagiria erabiliz
org.dspace.workflow.WorkflowManager.step1 = Berrikusi behar da
org.dspace.workflow.WorkflowManager.step2 = Bidalketa egiaztatu egin behar da gordailuan sartu aurretik
org.dspace.workflow.WorkflowManager.step3 = Metadatuak egiaztatu egin behar dira bildumaren estandarrak betetzen dituztela bermatzeko, eta, behar izanez gero, editatzeko.
org.dspace.workflow.WorkflowManager.untitled = Titulurik gabe
search.order.asc = Gorako
search.order.desc = Beherako
search.results.etal = Egilea
search.results.order = Ordena:
search.results.perpage = Emaitzak orrialdeko
search.results.sort-by = Honela ordenatu:
search.sort-by.dateaccessioned = Igoera data
search.sort-by.dateissued = Argitalpen data
search.sort-by.relevance = Garrantzia
search.sort-by.title = Titulua
search.update = Eguneratu