#Generated by ResourceBundle Editor (http://eclipse-rbe.sourceforge.net) # Version: $Revision:$ # Date: $Date$ browse.et-al = mas(et al) browse.full.etal = Egilea/Erregistroa: browse.full.etal.unlimited = Dena browse.full.header = {0} Bilatu honako honen arabera: browse.full.next = Hurrengo > browse.full.order = Ordena: browse.full.prev = Aurrekoa browse.full.range = {2}tik {0}-{1} emaitza erakusten. browse.full.rpp = Emaitzak orrialdeko browse.full.sort-by = Honela ordenatu: browse.menu.author = Egilea browse.menu.dateaccessioned = Bidalketa data browse.menu.dateissued = Argitalpen data browse.menu.subject = Gaia browse.menu.title = Titulua browse.nav.date.jump = Joan aurkibideko puntu batera: browse.nav.enter = Edo lehen letrak idatzi: browse.nav.go = Bilatu browse.nav.jump = Joan browse.nav.month = (Aukeratu hilabetea) browse.nav.type-year = Hautatu urtea: browse.nav.year = (Aukeratu urtea) browse.no-results.col = Indizean ez dago sarrerarik "{0}" bildumarako browse.no-results.com = Indizean ez dago sarrerarik "{0}"erkidegorako" browse.no-results.genericScope = Indizean ez dago sarrerarik Dspacerentzat browse.no-results.title = Indizean ez dago sarrerarik browse.order.asc = Gorako browse.order.desc = Beherako browse.page-title = DSpacen bilatzen browse.single.header = {0} bilatu honako honen arabera: browse.single.next = Hurrengo » browse.single.order = Ordenatu: browse.single.prev = « Aurreko browse.single.range = {2}tik {0}-{1} emaitza erakusten. browse.single.rpp = Emaitzak orrialdeko browse.sort-by.dateaccessioned = Bidalketa data browse.sort-by.dateissued = Argitalpen data browse.sort-by.title = Titulua browse.type.item.dateaccessioned = Bidalketa data browse.type.item.dateissued = Argitalpen data browse.type.item.title = Titulua browse.type.metadata.author = Egilea browse.type.metadata.subject = Gaia help.collection-admin = /help/collection-admin_eu.html help.formats = /help/formats_eu.jsp help.index = /help/index_eu.html help.site-admin = /help/site-admin_eu.html itemlist.dc.contributor.* = Egilea/k itemlist.dc.contributor.author = Egilea/k itemlist.dc.creator = Egilea/k itemlist.dc.date.defense = Defentsa-data itemlist.dc.date.issued = Argitalpen-data itemlist.dc.title = Titulua itemlist.dc.type = Mota itemlist.dc.type.* = Mota itemlist.dc.type.course = Irakasgaia itemlist.dc.type.degree = Titulazioa itemlist.et-al = et al itemlist.thumbnail = Aurrebista jsp.adminhelp = Administratzailearen laguntza jsp.administer = Administratu jsp.admintools = Administratzailearen tresnak jsp.browse.authors.enter = Edo sartu lehenengo letrak: jsp.browse.authors.jump = Joan: jsp.browse.authors.show = {2}tik {0}-{1} egile erakusten. jsp.browse.authors.title = Bistaratu egilearen arabera jsp.browse.general.go = Joan jsp.browse.general.next = Hurrengo orrialdea jsp.browse.general.previous = Aurreko orrialdea jsp.browse.items-by-author.heading1 = Itemak egilearen arabera jsp.browse.items-by-author.return = Berriz bistaratu egilearen arabera jsp.browse.items-by-author.show = {0} item erakusten. jsp.browse.items-by-author.sort1 = Tituluaren arabera ordenatua jsp.browse.items-by-author.sort2 = Ordenatu dataren arabera jsp.browse.items-by-author.sort3 = Ordenatu tituluaren arabera jsp.browse.items-by-author.sort4 = Dataren arabera ordenatua jsp.browse.items-by-author.title = Itemak egilearen arabera jsp.browse.items-by-date.jump = Joan aurkibideko puntu batera: jsp.browse.items-by-date.month = (Aukeratu hilabetea) jsp.browse.items-by-date.old = Erakutsi zaharrenak lehendabizi jsp.browse.items-by-date.order1 = Berrienen arabera ordenatua lehendabizi jsp.browse.items-by-date.order2 = Zaharrenen arabera ordenatua lehendabizi jsp.browse.items-by-date.recent = Erakutsi berrienak lehendabizi jsp.browse.items-by-date.show = {2}tik {0}-{1} item erakusten. jsp.browse.items-by-date.title = Bistaratu dataren arabera jsp.browse.items-by-date.type = Edo sartu urte bat: jsp.browse.items-by-date.year = (Aukeratu urtea) jsp.browse.items-by-subject.heading1 = Itemak gaiaren arabera jsp.browse.items-by-subject.return = Berriz nabigatu gaiaren arabera jsp.browse.items-by-subject.show = {0} item erakusten. jsp.browse.items-by-subject.sort1 = Tituluaren arabera ordenatua jsp.browse.items-by-subject.sort2 = Ordenatu dataren arabera jsp.browse.items-by-subject.sort3 = Ordenatu tituluaren arabera jsp.browse.items-by-subject.sort4 = Dataren arabera ordenatua jsp.browse.items-by-subject.title = Itemak gaiaren arabera jsp.browse.items-by-title.enter = Edo sartu lehenengo letrak: jsp.browse.items-by-title.jump = Joan: jsp.browse.items-by-title.show = {2}tik {0}-{1} item erakusten. jsp.browse.items-by-title.title = Bistaratu tituluaren arabera jsp.browse.no-results.col = Ez da "{0}" bildumarako itemik aurkitu. jsp.browse.no-results.com = Ez da "{0}" komunitaterako bildumarik aurkitu. jsp.browse.no-results.genericScope = DSpacen ez da itemik aurkitu jsp.browse.no-results.title = Ez da itemik aurkitu jsp.browse.subject.enter = edo sartu lehendabizi hitz gutxi jsp.browse.subject.jump = Joan: jsp.browse.subject.show = {2}tik {0}-{1} emaitza gaiaren arabera jsp.browse.subject.title = Zerrendatu materiaren arabera jsp.collection-home.editsub.button = Editatu Submitterrak jsp.collection-home.feeds = RSS baliabideak jsp.collection-home.heading1 = Bildumaren hasierako orria jsp.collection-home.info = Ikusi harpidetzak jsp.collection-home.item.button = Mapper itema jsp.collection-home.recentsub = Azken bidalketak jsp.collection-home.submit.button = Sartu item bat bilduma honetan jsp.collection-home.subscribe = Harpidetu jsp.collection-home.subscribe.msg = Harpidetu, bilduma honetan item bat sartzen den bakoitzean mezu elektroniko bat jasotzeko jsp.collection-home.subscribed = Bilduma honetan harpidetuta zaude. jsp.collection-home.unsub = Utzi harpidetza jsp.community-home.create1.button = Sortu bilduma bat jsp.community-home.create2.button = Sortu azpikomunitate bat jsp.community-home.feeds = RSS baliabideak jsp.community-home.heading1 = Komunitatearen hasierako orria jsp.community-home.heading2 = Komunitate honetako bildumak jsp.community-home.heading3 = Komunitate honetako azpikomunitateak jsp.community-home.recentsub = Azken bidalketak jsp.community-list.create.button = Sortu komunitate bat jsp.community-list.text1 = Ondoren komunitate, azpikomunitate eta bilduma guztien zerrenda azaltzen da. Egin klik zure izenaren gainean orri nagusia ikusteko. jsp.community-list.title = Komunitateak eta bildumak jsp.components.contact-info.details = {0} Jarri harremanetan administratzailearekin. jsp.components.ldap-form.enter = Sartu erabiltzailearen izena eta pasahitza ondorengo datu-orrian. jsp.components.ldap-form.login.button = Sartu jsp.components.ldap-form.newuser = Erabiltzaile berria? Egin klik erregistratzeko. jsp.components.ldap-form.password = Pasahitza: jsp.components.ldap-form.username-or-email =
erabiltzailearen izena edo posta elektronikoaren helbidea: jsp.components.login-form.email = Posta elektronikoko helbidea: jsp.components.login-form.enter = Sartu zure posta elektronikoko helbidea edo erabiltzailearen izena eta zure pasahitza: jsp.components.login-form.forgot = Ahaztu egin al zaizu zure pasahitza? jsp.components.login-form.login = Sartu jsp.components.login-form.newuser = Erabiltzaile berria al zara? Egin klik erregistratzeko. jsp.components.login-form.password = Pasahitza: jsp.controlledvocabulary.controlledvocabulary.clearbutton = Ezabatu jsp.controlledvocabulary.controlledvocabulary.closebutton = Itxi jsp.controlledvocabulary.controlledvocabulary.filter = Iragazi: jsp.controlledvocabulary.controlledvocabulary.help-link = (Gaikako arloei eta abarri buruzko laguntza) jsp.controlledvocabulary.controlledvocabulary.title = Gaikako arloak jsp.controlledvocabulary.controlledvocabulary.trimbutton = Bilaketa mugatua? jsp.controlledvocabulary.controlledvocabulary.trimmessage = Idatzi gaiari buruzko gako-hitz bat: jsp.controlledvocabulary.controlledvocabularytag.noresults = Ez da emaitzarik aurkitu jsp.controlledvocabulary.results.newsearch = Bilatu beste gai bat jsp.controlledvocabulary.search.clearbutton = Ezabatu jsp.controlledvocabulary.search.filter = Iragazi: jsp.controlledvocabulary.search.heading = Bilaketa gaikako arloen arabera jsp.controlledvocabulary.search.on-page-help.para1 = DSpacen gordailatutako dokumentuak berreskura ditzakezue zuentzat interesgarria/k den/diren arloa/k zuzenean hautatuta jsp.controlledvocabulary.search.on-page-help.para2 = Horretaz gain, gaikako arlo horiek mugatu ditzakezue gaiari buruzko gako-hitza dagokion laukian jarrita. jsp.controlledvocabulary.search.searchbutton = Bilatu jsp.controlledvocabulary.search.title = Gaikako arloak jsp.controlledvocabulary.search.trimbutton = Aplikatu jsp.controlledvocabulary.search.trimmessage = Bilatu gai bat hiztegi kontrolatuan: jsp.display-item.back_to_workspace = Itzuli lan-eremura jsp.display-item.copyright = DSpaceko itemak copyright bidez babestuta daude, eskubide guztiak gordeta, baldin eta kontrakoa adierazten ez bada. jsp.display-item.identifier = Mesedez, erabili identifikatzaile hau item hau aipatzeko edo estekatzeko: jsp.display-item.license = Creative Commons lizentzia jsp.display-item.suggest = Gomendatu item hau jsp.display-item.text1 = Itemaren erregistro erraza erakusten du jsp.display-item.text2 = Itemaren Dublin Core erregistro osatua erakusten du jsp.display-item.text3 = Item hau Creative Commons lizentziari atxikita dago jsp.dspace-admin.authorize-advanced.add = Erantsi pribilegio berriak jsp.dspace-admin.authorize-advanced.advanced = Pribilegioen kudeaketa aurreratua jsp.dspace-admin.authorize-advanced.clear = Ezabatu pribilegioak jsp.dspace-admin.authorize-advanced.col = Bilduma: jsp.dspace-admin.authorize-advanced.text = Eransketak egin ahal izango dituzu komodinak erabiliz, eta pribilegioak garbitu ahal izango dituzu bilduma bateko eduki motetarako. Oharra: arriskua, IRAKURKETA baimenak kentzen badira itemetatik, ezin izango dira itemak ikusi! jsp.dspace-admin.authorize-advanced.type = Eduki mota: jsp.dspace-admin.authorize-advanced.type1 = Itema jsp.dspace-admin.authorize-advanced.type2 = bitstreama jsp.dspace-admin.authorize-advanced.warning = (oharra: objektu multzo bateko pribilegio guztiak ezabatzen ditu) jsp.dspace-admin.authorize-collection-edit.policies = "{0}" bildumarako pribilegioak ({1}, DB ID {2}) jsp.dspace-admin.authorize-collection-edit.title = Editatu bildumaren pribilegioak jsp.dspace-admin.authorize-community-edit.policies = "{0}" ({1}, DB ID {2}) komunitaterako pribilegioak jsp.dspace-admin.authorize-community-edit.title = Editatu komunitatearen pribilegioak jsp.dspace-admin.authorize-item-edit.bitstream = {0} bitstreama ({1}) jsp.dspace-admin.authorize-item-edit.bundle = {0} bundlerako pribilegioak jsp.dspace-admin.authorize-item-edit.eperson = Erabiltzailea jsp.dspace-admin.authorize-item-edit.item = Itemaren pribilegioak jsp.dspace-admin.authorize-item-edit.policies = {0} itemerako pribilegioak (ID jsp.dspace-admin.authorize-item-edit.text1 = Editore honi esker item baten pribilegioak bistaratu eta alda ditzakezu. Horretaz gain, item baten osagai indibidualen politikak alda ditzakezu: bundleak eta bitstreamak. Labur esanda, item bat bundlen edukiontzi bat da eta bundleak bitstreamen edukiontziak dira. Edukiontziek normalean ERANSTEKO/KENTZEKO/IRAKURTZEKO/IDAZTEKO politikak dituzte, bitstreamek, aldiz, IRAKURTZEKO/IDAZTEKO politikak soilik dituzte. jsp.dspace-admin.authorize-item-edit.text2 = Ikusiko duzu item bakoitzeko bundle eta bitstream gehigarri bat dagoela, eta haiek itemerako lizentziaren testua dute. jsp.dspace-admin.authorize-item-edit.title = Editatu itemaren pribilegioak jsp.dspace-admin.authorize-main.adm = Administratu baimen-pribilegioak jsp.dspace-admin.authorize-main.advanced = Advanced/Item Wildcard Policy Admin Tool jsp.dspace-admin.authorize-main.choose = Aukeratu pribilegioak administratzeko baliabide bat: jsp.dspace-admin.authorize-main.manage1 = Kudeatu komunitate baten pribilegioak jsp.dspace-admin.authorize-main.manage2 = Kudeatu bilduma baten pribilegioak. jsp.dspace-admin.authorize-main.manage3 = Kudeatu item baten pribilegioak jsp.dspace-admin.authorize-main.title = Administratu baimen-pribilegioak jsp.dspace-admin.authorize-policy-edit.heading = Editatu {0}-rako pribilegioak: jsp.dspace-admin.authorize-policy-edit.title = Editatu pribilegioak jsp.dspace-admin.collection-select.col = Bildumak: jsp.dspace-admin.collection-select.title = Hautatu bilduma jsp.dspace-admin.community-select.com = Komunitateak: jsp.dspace-admin.community-select.title = Hautatu komunitatea jsp.dspace-admin.confirm-delete-format.confirm = Ziur al zaude {0} formatua ezabatu beharko zenukeela? jsp.dspace-admin.confirm-delete-format.heading = Ezabatu Bitstream: {0} formatua jsp.dspace-admin.confirm-delete-format.returntoedit = Itzuli erabiltzaileen administrazio-orrira jsp.dspace-admin.confirm-delete-format.title = Ezabatu Bitstream formatua jsp.dspace-admin.confirm-delete-format.warning = Formatu honetako bitstream oro bitstream ezezaguna formatu bihurtuko da jsp.dspace-admin.confirm-delete-mdfield.confirm = Ziur al zaude {0} formatua ezabatu behar dela? jsp.dspace-admin.confirm-delete-mdfield.failed = Ezin da ezabatu metadatuak eremua. Hari buruzko erreferentziak daudelako gutxienez item batetan. jsp.dspace-admin.confirm-delete-mdfield.heading = Metadatuak eremua ezabatu da: {0} jsp.dspace-admin.confirm-delete-mdfield.title = Ezabatu metadatuak eremua jsp.dspace-admin.confirm-delete-mdfield.warning = Hau desegokia izango da itemen batek metadatu hauetarako balioak baditu jsp.dspace-admin.confirm-delete-mdschema.confirm = Ziur al zaude {0} eskema ezabatu egin behar dela? jsp.dspace-admin.confirm-delete-mdschema.heading = Ezabatu metadatuen eskema jsp.dspace-admin.confirm-delete-mdschema.title = Ezabatu metadatuen eskema jsp.dspace-admin.confirm-delete-mdschema.warning = Honek errore bat eragingo du, baldin eta metadatuen eremu oro eskema hau gabe sortzen bada jsp.dspace-admin.eperson-browse.canlogin = Erregistra al zaitezke? jsp.dspace-admin.eperson-browse.email = Posta elektronikoko helbidea jsp.dspace-admin.eperson-browse.heading = Zerrendatu {0}-{1} erabiltzailea {2}tik jsp.dspace-admin.eperson-browse.mustusecert = Ziurtapena erabili behar al duzu? jsp.dspace-admin.eperson-browse.phone = Telefonoa jsp.dspace-admin.eperson-browse.self = Autoerregistratua jsp.dspace-admin.eperson-browse.title = Erabiltzailea jsp.dspace-admin.eperson-confirm-delete.confirm = Ziur al zaude erabiltzaile hau ezabatu nahi duzula? jsp.dspace-admin.eperson-confirm-delete.heading = Ezabatu erabiltzailea: {0} ({1}) jsp.dspace-admin.eperson-confirm-delete.title = Ezabatu erabiltzailea jsp.dspace-admin.eperson-deletion-error.errormsg = {0} erabiltzailea ezin da ezabatu, ondorengo tauletan hari buruzko erreferentziak daudelako: jsp.dspace-admin.eperson-deletion-error.heading = Ezin da erabiltzailea garbitu jsp.dspace-admin.eperson-deletion-error.title = Errorea erabiltzailea ezabatzerakoan jsp.dspace-admin.eperson-edit.can = Erregistra zaitezke jsp.dspace-admin.eperson-edit.email = Posta elektronikoa: jsp.dspace-admin.eperson-edit.emailexists = Posta elektronikoko helbidea beste erabiltzaile bat ari da erabiltzen. Posta elektronikoko helbideak bakarra izan behar du. jsp.dspace-admin.eperson-edit.groups = Epertsonak multzoa honako honetako kideak dira: jsp.dspace-admin.eperson-edit.heading = Editatu {0} erabiltzailea: jsp.dspace-admin.eperson-edit.phone = Telefonoa: jsp.dspace-admin.eperson-edit.require = Ziurtapena behar du: jsp.dspace-admin.eperson-edit.title = Editatu erabiltzailea jsp.dspace-admin.eperson-main.add = Erantsi ?? erabiltzailea jsp.dspace-admin.eperson-main.choose = Aukeratu ekintza bat: jsp.dspace-admin.eperson-main.heading = Administratu erabiltzaileak jsp.dspace-admin.eperson-main.noepersonselected = Ez da Epertsona bat ere hautatu! jsp.dspace-admin.eperson-main.or = Edo jsp.dspace-admin.eperson-main.then = hortaz jsp.dspace-admin.eperson-main.title = Erabiltzaileen administrazioak jsp.dspace-admin.eperson.general.firstname = Abizenak jsp.dspace-admin.eperson.general.lastname = Izena jsp.dspace-admin.general.abort = Utzi jsp.dspace-admin.general.abort-w-confirm = Bertan behera utzi? jsp.dspace-admin.general.action = Ekintza jsp.dspace-admin.general.action-colon = Ekintza: jsp.dspace-admin.general.addnew = Erantsi berria jsp.dspace-admin.general.addpolicy = Erantsi pribilegio berriak jsp.dspace-admin.general.cancel = Utzi jsp.dspace-admin.general.delete = Ezabatu jsp.dspace-admin.general.delete-w-confirm = Ezabatu? jsp.dspace-admin.general.edit = Editatu jsp.dspace-admin.general.editpolicy = Editatu pribilegioak jsp.dspace-admin.general.eperson = Epertsona jsp.dspace-admin.general.group = Taldea jsp.dspace-admin.general.group-colon = Taldea: jsp.dspace-admin.general.next.button = Hurrengo » jsp.dspace-admin.general.remove = Garbitu jsp.dspace-admin.general.save = Gorde jsp.dspace-admin.general.update = Eguneratu jsp.dspace-admin.general.upload = Igo jsp.dspace-admin.group-confirm-delete.confirm = Ziur zaude talde hau ezabatu behar dela? Oharra: Talde hau ezabatuz gero, taldeari lotutako baliabide politika guztiak ezabatuko dituzu. jsp.dspace-admin.group-confirm-delete.heading = Ezabatu taldea: {0} jsp.dspace-admin.group-confirm-delete.title = Ezabatu taldea jsp.dspace-admin.group-eperson-select.add = Erantsi erabiltzailea jsp.dspace-admin.group-eperson-select.heading = Hautatu erabiltzailea {0} talde bati eransteko jsp.dspace-admin.group-eperson-select.title = Hautatu erabiltzailea jsp.dspace-admin.group-group-select.add = Erantsi taldea jsp.dspace-admin.group-group-select.heading = Hautatu taldea {0} taldeari eransteko jsp.dspace-admin.group-group-select.title = Hautatu taldea jsp.dspace-admin.index.heading = Administrazio-tresnak jsp.dspace-admin.index.text = Hautatu alboko nabigazio-barrako eragiketa bat jsp.dspace-admin.item-select.enter = Sartu hautatu nahi duzun itemaren Handlea edo barne IDa. jsp.dspace-admin.item-select.find = Bilatu jsp.dspace-admin.item-select.handle = Handlea: jsp.dspace-admin.item-select.heading = Hautatu item bat jsp.dspace-admin.item-select.id = Barne IDa: jsp.dspace-admin.item-select.text = Sartu den Ida ez da baliozkoa. Komunitate edo bilduma bat editatu nahi baduzu, komunitate/bildumen orria erabili behar jsp.dspace-admin.item-select.title = Hautatu itema jsp.dspace-admin.license-edit.description = Editatu lizentzia hau beheko laukia erabilita. Lizentzia ezin da hutsik egon.
egiaztatu behar da lizentziak bere herrialdeko legezko baldintzak betetzen dituela.
.Lizentzia hau aldatuta ez zaie eragingo beren lizentziekin editatutako itemei. jsp.dspace-admin.license-edit.edited = Eguneratu da lizentzia jsp.dspace-admin.license-edit.empty = Lizentzia bat sartu behar duzu! jsp.dspace-admin.license-edit.heading = Lizentziaren editorea jsp.dspace-admin.license-edit.title = Editatu lizentzia jsp.dspace-admin.list-formats.description = Deskribapen luzea jsp.dspace-admin.list-formats.extensions = Luzapenak jsp.dspace-admin.list-formats.internal = Barrukoa? jsp.dspace-admin.list-formats.known = Ezaguna jsp.dspace-admin.list-formats.mime = MIME mota jsp.dspace-admin.list-formats.name = Izena jsp.dspace-admin.list-formats.support = Jasate-maila jsp.dspace-admin.list-formats.supported = Jasana jsp.dspace-admin.list-formats.text1 = Luzapenak igotzen diren fitxategien formatuak automatikoki identifikatzeko erabiltzen diren fitxategien zerrendak dira, luzapenen koma bidez bereiziak. Ez dute punturik. jsp.dspace-admin.list-formats.text2 = "Bitstream formatu bat gehitzen denean, hasieran barruan" egiten denez gero, ez da bidalketaren erabiltzaile-interfazea azaltzen formatuaren medatatuak editatzen bukatu arte. Ziurtatu "barruko" marka kendu diozula, baldin eta formatuak bidalketa-erabiltzaileen interfazearen formatuen zerrendan azaltzea nahi baduzu." jsp.dspace-admin.list-formats.title = Bitstream formatuen erregistroa jsp.dspace-admin.list-formats.unknown = Ezezaguna jsp.dspace-admin.list-metadata-fields.addfield = Erantsi metadatuak eremua jsp.dspace-admin.list-metadata-fields.addfieldnote = "Eremu berri bat sortzeko, elementu bakar bat eta kualifikatzaile bat eman behar dituzu. Nahi izanez gero, kualifikatzailea bete gabe utz daiteke; elementuak eta kualifikatzaileak ez dute tartetik, azpimarraturik edo aldirik izan behar." jsp.dspace-admin.list-metadata-fields.element = Elementua jsp.dspace-admin.list-metadata-fields.move = Mugitu eremua jsp.dspace-admin.list-metadata-fields.moveformnote = Eskema bat baino gehiago baduzu, hemen azal daitezen eragin dezakezu, eskemen artean mugituta jsp.dspace-admin.list-metadata-fields.movenote = Eremu bat edo gehiago mugitzeko, hautatu eremuak (multipleak hautatzeko kontrol-tekla erabili) eta helburu-eskema. Helburu-eskemak izen berdinak dituzten eremuak baditu, eremuak ez dira mugituko. jsp.dspace-admin.list-metadata-fields.movesubmit = Mugitu jsp.dspace-admin.list-metadata-fields.note = Oharra: erregistroari eremu berri bat eransten badiozu, ez erantsi dagokion eremua sarbiderako datu-orrian! jsp.dspace-admin.list-metadata-fields.qualifier = Kualifikatu jsp.dspace-admin.list-metadata-fields.schema = Eskema jsp.dspace-admin.list-metadata-fields.schemas = Eskemak jsp.dspace-admin.list-metadata-fields.scope = Ohar garrantzitsua jsp.dspace-admin.list-metadata-fields.title = Metadatuen eremuaren erregistroa jsp.dspace-admin.list-metadata-schemas.instruction = Sortu eskema berri bat namespace/izena sartuz edo jada dagoen bat eguneratzeko botoi baten bitartez editatuz. Eskemaren izenak gehienez 32 karaktere izango ditu eta ezin da tarterik, azpimarraturik eta aldirik txertatu. jsp.dspace-admin.list-metadata-schemas.name = Izena jsp.dspace-admin.list-metadata-schemas.namespace = Namespace jsp.dspace-admin.list-metadata-schemas.title = Metadatuak erregistratzeko eskema jsp.dspace-admin.news-edit.heading = Berrien editorea jsp.dspace-admin.news-edit.news = Berriak: jsp.dspace-admin.news-edit.text.sidebar = Erantsi edo editatu testua hasierako orriaren alboko aldean azaltzen diren berrietan. jsp.dspace-admin.news-edit.text.topbox = Erantsi edo editatu testua hasierako orriaren goialdean azaltzen diren berrietan. jsp.dspace-admin.news-edit.text3 = Testua formateatu dezakezu HTML etiketak erabiliz, baina kontuan izan HTMLa ez dela baliozkotuko hemen. jsp.dspace-admin.news-edit.title = Berriak editatzeko datu-orria jsp.dspace-admin.news-main.heading = Berrien editorea jsp.dspace-admin.news-main.news.sidebar = Alboko barrako berriak jsp.dspace-admin.news-main.news.top = Goiko berriak jsp.dspace-admin.news-main.title = Editatu berriak jsp.dspace-admin.supervise-confirm-remove.authorheader = Egilea jsp.dspace-admin.supervise-confirm-remove.confirm = Ziur al zaude ikuskatzeko eskaera hau garbitu nahi duzula? jsp.dspace-admin.supervise-confirm-remove.heading = Egiaztatu ezabaketa jsp.dspace-admin.supervise-confirm-remove.subheading = Ikuskatzeko hurrengo eskaera garbitzea eskatu duzu: jsp.dspace-admin.supervise-confirm-remove.supervisorgroupheader = Ikuskatzaile-taldea jsp.dspace-admin.supervise-confirm-remove.title = Administratu ikuskatzeko eskaerak jsp.dspace-admin.supervise-confirm-remove.titleheader = Titulua jsp.dspace-admin.supervise-duplicate.errormsg = Baliteke itema ikuskatzeko eskaera lan-eremuari ez aplikatzea, hautatutako taldea hautatutako itema ikuskatzen ari delako jada. jsp.dspace-admin.supervise-duplicate.heading = Eragiketak huts egin du jsp.dspace-admin.supervise-duplicate.return = Itzuli ikuskatzailearen administrazio-orrira jsp.dspace-admin.supervise-duplicate.title = Administratu ikuskatzeko eskaerak jsp.dspace-admin.supervise-link.choose = Aukeratu talde bat, WorkSpace itema, eta aplikatu behar diren politiken hasierako konfigurazioa: jsp.dspace-admin.supervise-link.group = Taldea: jsp.dspace-admin.supervise-link.heading = Administratu ikuskatzeko aginduak jsp.dspace-admin.supervise-link.id = ID jsp.dspace-admin.supervise-link.policy = Pribilegioen hasierako konfigurazioa: jsp.dspace-admin.supervise-link.policyeditor = Editorea jsp.dspace-admin.supervise-link.policynone = Bat ere ez jsp.dspace-admin.supervise-link.policyobserver = Behatzailea jsp.dspace-admin.supervise-link.select = Hautatu jsp.dspace-admin.supervise-link.submit.button = Bidalketa ikuskatzeko agindua jsp.dspace-admin.supervise-link.submittedby = Honako honek bidali du: jsp.dspace-admin.supervise-link.submittedto = Honako honi bidali zaio: jsp.dspace-admin.supervise-link.title = Titulua jsp.dspace-admin.supervise-link.workspace = Ikuskatu behar den WorkSpacea: jsp.dspace-admin.supervise-list.add.button = Erantsi ikuskatzeko agindu bat jsp.dspace-admin.supervise-list.author = Itemaren egilea jsp.dspace-admin.supervise-list.back.button = Joan atzera jsp.dspace-admin.supervise-list.group = Ikuskatze-taldea jsp.dspace-admin.supervise-list.heading = Ikuskatzeko egungo aginduak jsp.dspace-admin.supervise-list.policies.button = Pribilegioak jsp.dspace-admin.supervise-list.subheading = Orrialde honek konfiguratzeko egungo konfigurazio guztiak zerrendatzen ditu, edozein konfigurazio ezabatzeko aukera izanik. jsp.dspace-admin.supervise-list.title = Itemaren titulua jsp.dspace-admin.supervise-main.add.button = Erantsi ikuskatze-agindu bat jsp.dspace-admin.supervise-main.clean.button = Garbitu ikuskatze-aginduen datu-basea jsp.dspace-admin.supervise-main.heading = Administratu ikuskatze-aginduak jsp.dspace-admin.supervise-main.subheading = Hautatu orrialde honetako aukeretako bat jsp.dspace-admin.supervise-main.title = Administratu ikuskatze-aginduak jsp.dspace-admin.supervise-main.view.button = Ikusi egungo ikuskatze-aginduak jsp.dspace-admin.upload-logo.select.col = Hautatu logotipoa {0} bilduma kargatzeko jsp.dspace-admin.upload-logo.select.com = Hautatu logotipoa {0}komunitatea kargatzeko jsp.dspace-admin.upload-logo.title = Kargatu logotipoa jsp.dspace-admin.wizard-basicinfo.choose = Hautatu JPEG edo GIF logoa bildumaren orri nagusirako. Hoberena da oso txikia izatea. jsp.dspace-admin.wizard-basicinfo.copyright = Copyright testua: jsp.dspace-admin.wizard-basicinfo.description = Deskribapen laburra: jsp.dspace-admin.wizard-basicinfo.html1 = "HTMLa, bildumaren orri nagusiaren erdialdean azaltzen da. Ziurtatu <P></P>etiketen barruan sartzen duzula!" jsp.dspace-admin.wizard-basicinfo.html2 = "HTMLa, bildumaren orri nagusiaren eskuinaldean azaltzen da. Ziurtatu <P></P>etiketen barruan sartzen duzula!" jsp.dspace-admin.wizard-basicinfo.intro = Sarrera-testua: jsp.dspace-admin.wizard-basicinfo.license1 = Submiterrek bermatu behar duten lizentzia. Utzi hau bete gabe lizentzia defektuz erabiltzeko. jsp.dspace-admin.wizard-basicinfo.license2 = Lizentzia: jsp.dspace-admin.wizard-basicinfo.logo = Logotipoa: jsp.dspace-admin.wizard-basicinfo.name = Izena: jsp.dspace-admin.wizard-basicinfo.plain = Testu laua, bildumaren orri nagusiaren behealdean azaltzen da jsp.dspace-admin.wizard-basicinfo.plain2 = Testu laua, bilduma honetako informazio oro. Ez da bildumako orrietan azaltzen. jsp.dspace-admin.wizard-basicinfo.provenance = Jatorria: jsp.dspace-admin.wizard-basicinfo.shown = Zerrenda batean azaltzen da komunitatearen hasierako orrian jsp.dspace-admin.wizard-basicinfo.side = Alboko barrako testua: jsp.dspace-admin.wizard-basicinfo.title = Deskribatu bilduma jsp.dspace-admin.wizard-default-item.dcore = Dublin Core eremua jsp.dspace-admin.wizard-default-item.enter = Sartu metadatuak defektuz jsp.dspace-admin.wizard-default-item.language = Hizkuntza jsp.dspace-admin.wizard-default-item.select = Hautatu eremua? jsp.dspace-admin.wizard-default-item.text1 = Bilduma honetan item bat txertatzen denean, sortutako metadatuak automatikoki sartuko dira. jsp.dspace-admin.wizard-default-item.text2 = Nahi dituzun eremuak bete gabe utz ditzakezu jsp.dspace-admin.wizard-default-item.title = Sartu metadatuak defektuz jsp.dspace-admin.wizard-default-item.value = Balioa jsp.dspace-admin.wizard-permissions.change = Hau geroago alda dezakezu DSpaceren erabiltzaile administratzailearen interfazearen atal garrantzitsuenak erabiliz. jsp.dspace-admin.wizard-permissions.click = "Egin klik "Hautatu erabiltzaileak" botoian zerrendari erantsi behar zaizkion erabiltzaileak aukeratzeko" jsp.dspace-admin.wizard-permissions.click2 = Sakatu "Hautatu taldea" botoiaren gainean taldeak aldatzeko eta zerrendari eransteko jsp.dspace-admin.wizard-permissions.heading1 = Baimena irakurtzeko jsp.dspace-admin.wizard-permissions.heading2 = Baimena itemak sartzeko jsp.dspace-admin.wizard-permissions.heading3 = Submission Workflow Accept/Reject Step jsp.dspace-admin.wizard-permissions.heading4 = Submission Workflow Accept/Reject/Edit Metadata Step jsp.dspace-admin.wizard-permissions.heading5 = Submission Workflow Edit Metadata Step jsp.dspace-admin.wizard-permissions.heading6 = Delegated Collection Administrators jsp.dspace-admin.wizard-permissions.mit = Erabiltzaile guztiak jsp.dspace-admin.wizard-permissions.or = Edo jsp.dspace-admin.wizard-permissions.text1 = Nork du baimena (defektuz), bilduma honetara bidalitako item berriak irakurtzeko? jsp.dspace-admin.wizard-permissions.text2 = Nork du baimena, bilduma honetara item berriak bidaltzeko? jsp.dspace-admin.wizard-permissions.text3 = Nork du Onartu/Ezetsi fasea gauzatzeko ardura? Horiek iristen diren bidalketak onartu edo ezetsi ahal izango dituzte. Dena dela, ezin izango dituzte bidalketaren metadatuak editatu. jsp.dspace-admin.wizard-permissions.text4 = Nork du Onartu/Ezetsi/editatu metadatuak fasea gauzatzeko ardura? Horiek iristen diren bidalketak editatu, eta onartu edo ezetsi ahal iznago dituzte. Taldeko pertsona batek bakarrik gauzatu behar du fase hori bidalketa bakoitzeko. jsp.dspace-admin.wizard-permissions.text5 = Nork du editatu metadatuak fasea gauzatzeko ardura? Horiek iristen diren bidalketen metadatuak editatu ahal izango dituzte, baina ezin izango dituzte ezetsi. jsp.dspace-admin.wizard-permissions.text6 = Zein dira bilduma honetako administratzaileak? Horiek erabaki ahal izango dute nork bidal ditzakeen itemak bildumara, itemak ken ditzakete, itemetako metadatuak edita ditzakete (bidalketaren ondoren), eta beste bilduma batzuetako itemak bilduma honi (beste bildumaren baimena badu) erants diezazkiokete (mapeatu). jsp.dspace-admin.wizard-permissions.title = Bildumaren baimena jsp.dspace-admin.wizard-questions.check1 = Item berriak publikoki irakurri ahal izango dira jsp.dspace-admin.wizard-questions.check2 = Erabiltzaile batzuek itemak sartu ahal izango dituzte bilduma honetan jsp.dspace-admin.wizard-questions.check3 = Itemen bidalketak Onartu/Ezetsi urratsa barne hartzen du jsp.dspace-admin.wizard-questions.check4 = Itemen bidalketak Onartu/Ezetsi/editatu metadatuak urratsa barne hartzen du jsp.dspace-admin.wizard-questions.check5 = Itemen bidalketak editatu metadatuak urratsa barne hartzen du jsp.dspace-admin.wizard-questions.check6 = Bilduma honek bildumaren administratzaile delegatuak izango ditu jsp.dspace-admin.wizard-questions.check7 = Bidalketa berriek defektuz sartutako metadatu batzuk izango dituzte jsp.dspace-admin.wizard-questions.text = Markatu bildumari aplikatzeko laukiak, mesedez jsp.dspace-admin.wizard-questions.title = Deskribatu bilduma jsp.dspace-admin.workflow-abort-confirm.button = Fluxua garbitu jsp.dspace-admin.workflow-abort-confirm.collection = Bilduma: {0} jsp.dspace-admin.workflow-abort-confirm.heading = Garbitu workflowa: {0} jsp.dspace-admin.workflow-abort-confirm.item-title = Titulua: {0} jsp.dspace-admin.workflow-abort-confirm.submitter = Submitterra: {0} jsp.dspace-admin.workflow-abort-confirm.title = Bertan behera utzi workflowa jsp.dspace-admin.workflow-abort-confirm.warning = Ziur al zaude bertan behera utzi nahi duzula workflow hau? Bidalketa lan-eremura itzuliko da jsp.dspace-admin.workflow-list.collection = Bilduma jsp.dspace-admin.workflow-list.heading = Gaur egun aktibo dauden workflowak jsp.dspace-admin.workflow-list.item-title = Titulua jsp.dspace-admin.workflow-list.submitter = Submitterra jsp.dspace-admin.workflow-list.title = Bertan behera utzi workflowa jsp.error.404.text1 = Atzitu nahi duzun itema ez dago zerbitzarian. jsp.error.404.text2 = Honaino esteka baten edo hirugarren batek emandako gogoko baten bitartez iritsi bazara, baliteke esteka zuzena ez izatea edo baliteke errore tipografiko bat egin izana. Egiazta ezazu esteka eta saiatu berriro, mesedez. Oraindik ere errorea azaltzen bada, saia zaitez hona joaten: DSpaceren orri nagusia eta saiatu han aurkitzen lortu nahi duzuna. jsp.error.404.text3 = Errore hori DSpaceren esteka batean klik egin ondoren azaldu bada, mesedez, esaguzu, guk konpondu ahal izateko. jsp.error.404.title = Errorea: Ezin izan da itema aurkitu jsp.error.authorize.text1 = Ez duzu baimenik ekintza hau egiteko jsp.error.authorize.text2 = Zure ustez baimena izan beharko bazenu, mesedez, jarri harremanetan DSpaceren administratzaileekin: jsp.error.authorize.title = Baimena behar da jsp.error.integrity.heading = Sistemaren errorea: Eskaera gaizki egin da jsp.error.integrity.list1 = Batzuetan, eragiketa batean, bidalketan, esaterako, zure nabigatzailean atzera botoia erabiltzen baduzu, botoiren batean klik egitean lehendik egin den zerbait egiten ahalegin zaitezke, hala nola bidalketa artxibategira bidaltzea. Zure nabigatzailearen "eguneratu" botoian klik egiteak antzeko emaitzak eragin ditzake. jsp.error.integrity.list2 = Esteka baten edo hirugarren batek emandako gogoko baten bitartez iritsi bazara honaino, baliteke esteka zuzena ez izatea edo errore tipografiko bat egin izana. Egiazta ezazu esteka eta saia zaitez berriro, mesedez. jsp.error.integrity.list3 = Zure nabigatzailearen leiho bat baino gehiago badaukazu irekita DSpacerekin, antzeko arazoren bat gerta liteke, eta arazo horren ondorioz, leiho bateko botoi batean klik egitean beste leiho bateko botoian klik egitea baliogabe daiteke. jsp.error.integrity.list4 = Baliteke sistemaren arazo bat aurkitu izana, jakina! Errore horiek guztiak artxibatu egiten dira eta erregularki egiaztatzen ditugu arazoren bat ote dagoen jakiteko. jsp.error.integrity.text1 = Zure nabigatzailetik jasotako datuetan sendotasunik eza zegoen. Egoera hori hainbat arrazoik eragin dezakete: jsp.error.integrity.text2 = Arazoak jarraitzen badu, jarri harremanetan DSpaceko administratzaileekin, mesedez: jsp.error.integrity.title = Eskaera gaizki egin da jsp.error.internal.text1 = Barruko errorea dago sisteman. Saia zaitez berriro, mesedez, eta arazoak jarraitzen badu, mesedez, jarri gurekin harremanetan arazoa konpondu ahal izateko. jsp.error.internal.title = Sistemaren barruko errorea jsp.error.invalid-id.constants.type.0 = Bitstreama jsp.error.invalid-id.constants.type.1 = Bundlea jsp.error.invalid-id.constants.type.2 = Itema jsp.error.invalid-id.constants.type.3 = Bilduma jsp.error.invalid-id.constants.type.4 = Komunitatea jsp.error.invalid-id.constants.type.5 = Lekua jsp.error.invalid-id.constants.type.6 = Taldea jsp.error.invalid-id.constants.type.7 = Epertsona jsp.error.invalid-id.list1 = Uneko orrialdearen URLa ez da zuzena - DSpaceren kanpoko esteka bidez iritsi bazara honaino, baliteke gaizki idatzita egotea edo zuzena ez izatea. jsp.error.invalid-id.list2 = Zuzena ez den ID bat sartu duzu datu-orrian - saia zaitez berriro, mesedez. jsp.error.invalid-id.text1 = {0} identifikatzailea ez dagokio DSpacen baliozkoa den {1} bati. Hori honako arrazoi hauetako batengatik izan daiteke: jsp.error.invalid-id.text2 = Arazoak badituzu, edo IDa ibiliko zela uste bazenuen, jarri harremanetan administratzaileekin, mesedez. jsp.error.invalid-id.title = Identifikatzaile baliogabea jsp.error.invalid-id.type.object = Objektua jsp.error.require-certificate.text = DSpacea konfiguratzeko erregistratzeko baliozko web-ziurtapena behar du. Ziurtapenarekin arazoak badituzu, jarri gurekin harremanetan, mesedez. jsp.error.require-certificate.title = Ziurtapena behar da jsp.feedback.acknowledge.text = Jaso ditugu zure iruzkinak. jsp.feedback.acknowledge.title = Eskerrik asko zure iruzkinengatik jsp.feedback.form.comment = Zure iruzkinak: jsp.feedback.form.email = Helbide elektronikoko zure helbidea: jsp.feedback.form.send = Bidali jsp.feedback.form.text1 = Eskerrik asko zure iruzkinengatik! jsp.feedback.form.text2 = Osatu ondorengo informazioa, mesedez. jsp.feedback.form.title = Atzeraelikaduraren datu-orria jsp.general.authors.button = Egileak jsp.general.date.button = Dataren arabera jsp.general.edit.button = Editatu jsp.general.genericScope = Dspace dena jsp.general.go = Joan jsp.general.gohome = Joan DSpaceren hasierako orrira jsp.general.goto = Joan jsp.general.home = Hasierako orria jsp.general.id = ID jsp.general.location = Non: jsp.general.mydspace = Nire DSpacea jsp.general.orbrowse = edo Zerrenda jsp.general.search.button = Bilatu jsp.general.searchfor = Bilatu  jsp.general.subjects.button = Gaiak jsp.general.titles.button = Tituluak jsp.general.untitled = Titulurik gabe jsp.general.update = Eguneratu jsp.general.without-contributor = Izengabe jsp.general.without-date = Ez dago datarik jsp.help = Laguntza jsp.help.formats.contact1 = Mesedez, jarri harremanetan zure jsp.help.formats.contact2 = DSpaceren administratzailearekin jsp.help.formats.contact3 = formatu jakin bati buruzko galderak badituzu. jsp.help.formats.extensions = Hedapenak jsp.help.formats.here = (Your Site's Format Support Policy Here) jsp.help.formats.mime = MIME mota jsp.help.formats.name = Izena jsp.help.formats.policy = Formatuarekiko jasate-pribilegioak jsp.help.formats.return = itzuli laguntza nagusira jsp.help.formats.support = Jasate-maila jsp.help.formats.support-levels = Formatuarekiko jasate-mailak jsp.help.formats.support.known = ezaguna jsp.help.formats.support.supported = jasana jsp.help.formats.support.unknown = ezezaguna jsp.help.formats.title = DSpacek jasaten dituen formatuak jsp.help.formats.top = gora jsp.help.formats.whattodo = Zer egin behar duzu zure formatua zerrendan ez badago? jsp.home.com1 = Komunitateak DSpacen jsp.home.com2 = Aukeratu komunitate bat zure bildumak bistaratzeko. jsp.home.feeds = RSS baliabideak jsp.home.search1 = Bilatu jsp.home.search2 = Sartu DSpacen bilatu behar duzun testua jsp.home.title = Hasierako orria jsp.layout.footer-default.feedback = Iruzkinak jsp.layout.footer-default.text = DSpace Softwarea Copyright © 2002-2009  DSpace Fundazioa jsp.layout.header-default.about = DSpace softwareari buruz jsp.layout.header-default.alt = DSpace jsp.layout.navbar-admin.authorization = Baimena jsp.layout.navbar-admin.communities-collections = Komunitateak/Bildumak jsp.layout.navbar-admin.editlicense = Editatu lizentzia jsp.layout.navbar-admin.editnews = Editatu berriak jsp.layout.navbar-admin.epeople = Erabiltzaileak jsp.layout.navbar-admin.formatregistry = Bitstream formatuaren erregistroa jsp.layout.navbar-admin.groups = Taldeak jsp.layout.navbar-admin.help = Laguntza jsp.layout.navbar-admin.items = Itemak jsp.layout.navbar-admin.logout = Atera jsp.layout.navbar-admin.metadataregistry = Metadatuen erregistroa jsp.layout.navbar-admin.statistics = Estatistikak jsp.layout.navbar-admin.supervisors = Gainbegiraleak jsp.layout.navbar-admin.withdrawn = Item ezabatuak jsp.layout.navbar-admin.workflow = Eginkizun-korrontea jsp.layout.navbar-default.about = DSpaceri buruz jsp.layout.navbar-default.advanced = Bilaketa aurreratua jsp.layout.navbar-default.authors = Egileak jsp.layout.navbar-default.browse = Zerrendatu jsp.layout.navbar-default.communities-collections = Komunitateak jsp.layout.navbar-default.date = Data jsp.layout.navbar-default.edit = Editatu profila jsp.layout.navbar-default.go = Joan jsp.layout.navbar-default.help = Laguntza jsp.layout.navbar-default.home = Hasierako orria jsp.layout.navbar-default.loggedin = {0} gisa erregistratua jsp.layout.navbar-default.logout = Atera jsp.layout.navbar-default.receive = Alertak jsp.layout.navbar-default.search = Bilatu hemen:  DSpace jsp.layout.navbar-default.sign = Zerbitzuak jsp.layout.navbar-default.subjects = Gaiak jsp.layout.navbar-default.subjectsearch = Gaikako arloak jsp.layout.navbar-default.titles = Tituluak jsp.layout.navbar-default.users = Nire DSpacea jsp.layout.navbar-default.users-authorized = erabiltzaile baimenduak jsp.login.chooser.chooseyour = Aukeratu benetakotzeko modu hauetako bat: jsp.login.chooser.heading = Aukeratu benetakotzeko metodoa jsp.login.chooser.title = Aukeratu benetakotzeko metodoa jsp.login.incorrect.heading = Sartu DSpacen jsp.login.incorrect.text = Sartutako posta elektronikoko helbidea eta pasahitza ez dira zuzenak. Mesedez, saiatu berriro, edo zure pasahitza ahaztu al duzu?" jsp.login.incorrect.title = Sartu jsp.login.ldap-incorrect.errormsg = Erabiltzailearen izena eta emandako pasahitza ez dira zuzenak. Saiatu berriro, mesedez. jsp.login.ldap-incorrect.heading = Sartu DSpacen jsp.login.ldap-incorrect.title = Sartu jsp.login.ldap.heading = Sartu DSpacen jsp.login.ldap.title = Sartu jsp.login.logged-out.thank = Eskerrik asko deskonektatzeaz gogoratzeagatik! jsp.login.logged-out.title = Jada ez zaude erregistratuta jsp.login.no-valid-cert.heading = Sartu DSpacen jsp.login.no-valid-cert.text = Badirudi web-ziurtapena ez dela baliozkoa. Saiatu berriro, mesedez. jsp.login.no-valid-cert.title = Sartu jsp.login.not-in-records.register = Sartu DSpacen jsp.login.not-in-records.text = Web-ziurtapena baliozkoa da, baina ez zaude DSpace-sisteman erregistratuta. erregistratu gordetegian gordailuan erregistratu behar duzu erabiltzailearen kontua eskatzen duten sistemaren arloak erabili aurretik. jsp.login.not-in-records.title = Erabiltzailea ez dago erregistratuta jsp.login.password.heading = Sartu DSpacen jsp.login.password.title = Sartu jsp.morehelp = Laguntza gehiago? jsp.mydspace = Nire DSpacea jsp.mydspace.general.approve = Onartu jsp.mydspace.general.backto-mydspace = Itzuli "Nire DSpacera" jsp.mydspace.general.cancel = Utzi jsp.mydspace.general.goto-mydspace = Joan "Nire DSpacera" jsp.mydspace.general.open = Ireki jsp.mydspace.general.reject = Ezetsi jsp.mydspace.general.remove = Ezabatu jsp.mydspace.general.returnto-mydspace = Itzuli "Nire DSpacera" jsp.mydspace.in-archive.heading1 = Eskerrik asko jsp.mydspace.in-archive.return.link = Itzuli "Nire DSpacera" jsp.mydspace.in-archive.text1 = Bidalketa sartu da DSpacen. Honako identifikatzaile hau eman zaio: jsp.mydspace.in-archive.text2 = Jakinarazpen bat bidali zaie pertsona aproposei. jsp.mydspace.in-archive.title = Bidalketa artxibatua jsp.mydspace.main.authoring = Baimena jsp.mydspace.main.elem1 = Titulua jsp.mydspace.main.elem2 = Honako honi bidali zaio: jsp.mydspace.main.export.archive.title = Esportatu fitxategia jsp.mydspace.main.export.error.title = Errore bat esportatuarekin jsp.mydspace.main.export.error.toolarge = Esportatu honen tamaina gehiegi da. Jarri harremanetan DSpaceren administratzailearekin. jsp.mydspace.main.heading2 = Atazak jsp.mydspace.main.heading3 = Berrikusteko bidalketak jsp.mydspace.main.heading4 = Bidalketa bukatugabeak jsp.mydspace.main.heading5 = Berrikusteko prozesuan dauden bidalketak jsp.mydspace.main.heading6 = Ni kide naizeneko administrazio-taldeak jsp.mydspace.main.heading7 = Esportazioak behera kargatu jsp.mydspace.main.item = Itema jsp.mydspace.main.link = Ikusi zure harpidetzak jsp.mydspace.main.perform.button = Egin ataza hau jsp.mydspace.main.return.button = Itzuli jsp.mydspace.main.start.button = Hasi bidalketa berri bat jsp.mydspace.main.sub1 = Berrikusi bidalketa jsp.mydspace.main.sub2 = Egiaztatu bidalketa jsp.mydspace.main.sub3 = Bidalketaren azken edizioa jsp.mydspace.main.subby = Honako honek bidali du: jsp.mydspace.main.subto = Honako honi bidali zaio: jsp.mydspace.main.supervising = Gainbegiraketa jsp.mydspace.main.take.button = Hartu ataza jsp.mydspace.main.task = Ataza jsp.mydspace.main.text1 = Egiteko aukeratu dituzun atazak azaltzen dira behean. jsp.mydspace.main.text2 = Esleitu zaizkizun atazak azaltzen dira behean. jsp.mydspace.main.text4 = Atal hau zure dokumentua etengabe baimentzen bada erabiltzeko da. jsp.mydspace.main.view.button = Ikusi onartutako bidalketak jsp.mydspace.own-submissions.text1 = Zuk bidalitako DSpacen ez dago itemik. jsp.mydspace.own-submissions.text2 = Aurretik bidali dituzun eta onartu diren bidalketak azaltzen dira behean. jsp.mydspace.own-submissions.text3 = Zuk bidali duzun 1 itema dago. jsp.mydspace.own-submissions.text4 = Zuk bidali dituzun {0} itemak daude. jsp.mydspace.own-submissions.title = Zure bidalketak jsp.mydspace.perform-task.commit.button = Bidali gordetegira jsp.mydspace.perform-task.edit.button = Editatu metadatuak jsp.mydspace.perform-task.instruct1 = Itema berrikusi baduzu, eta bilduman sar badaiteke, hautatu "Onartu". jsp.mydspace.perform-task.instruct2 = Itema editatutakoan, erabili aukera hau artxibategiari eransteko. jsp.mydspace.perform-task.instruct3 = Itema berrikusi baduzu, eta ez ezin bada bilduman sartu, hautatu "Ezetsi". Mezu bat sartzeko eskatuko dizute, eta bertan, itema ezesteko izan diren arrazoiak azaldu beharko dituzu; horretaz gain, adieraziko dizute bidalketa egin duenak gauzaren bat aldatu beharko ote duen edo berriz kargatu beharko ote duzun. jsp.mydspace.perform-task.instruct4 = Hautatu aukera hau itemaren metadatuak zuzendu, erantsi edo editatzeko. jsp.mydspace.perform-task.instruct5 = Ataza hau utzi nahi baduzu oraingoz, eta "Nire DSpacera" itzuli, erabili aukera hau. jsp.mydspace.perform-task.instruct6 = Ataza poolera itzultzeko eta beste norbaitek egiteko aukera izan dezan, erabili aukera hau. jsp.mydspace.perform-task.later.button = Egin geroago jsp.mydspace.perform-task.return.button = Itzuli ataza Poolera jsp.mydspace.perform-task.text1 = Hurrengo itema {0} bildumara bidali da. Mesedez, berrikusi itema eta egiaztatu bilduman sartzeko irizpideak betetzen dituela. Itema berrikusitakoan, mesedez, onartu edo ezetsi orrialdearen bukaeran dauden kontrolak erabiliz. jsp.mydspace.perform-task.text3 = Hurrengo itema {0} bildumara bidali da. Mesedez, berrikusi itema. Egiaztatu bilduman sartzeko irizpideak biltzen dituela, eta, ondoren, onartu edo ezetsi orrialdearen bukaeran dauden kontrolak erabiliz. jsp.mydspace.perform-task.text4 = Hurrengo itema onartu da {0} bilduman sartzeko. Mesedez, editatu bildumaren arauetara egokitzeko behar diren metadatuak, eta, ondoren, jarri itema artxibategian, orrialdearen bukaeran dauden kontrolak erabiliz. jsp.mydspace.perform-task.title = Egin ataza jsp.mydspace.preview-task.accept.button = Onartu ataza jsp.mydspace.preview-task.text1 = Hurrengo itema {0} bildumara bidali da. Item hau berrikusteko ataza onartzeko, mesedez, egin klik hemen: "Onartu ataza". jsp.mydspace.preview-task.text3 = Hurrengo itema {0} bildumara bidali da. Item hau egiaztatzeko ataza onartzeko, mesedez, egin klik hemen: "Onartu ataza hau". jsp.mydspace.preview-task.text4 = Hurrengo itema onartu da {0} bilduman sartzeko. Azken edizioaren ataza onartzeko, mesedez, egin klik hemen: "Onartu ataza hau". jsp.mydspace.preview-task.title = Bistaratu ataza aurretiaz jsp.mydspace.reject-reason.cancel.button = Utzi ezespena jsp.mydspace.reject-reason.reject.button = Ezetsi itema jsp.mydspace.reject-reason.text1 = Sartu itema ezesteko arrazoia. Zure mezuan adierazi igorleak berak konpondu beharko ote lukeen arazoa ala ez eta birbidali. jsp.mydspace.reject-reason.title = Sartu ezesteko arrazoiak jsp.mydspace.remove-item.cancel.button = Utzi jsp.mydspace.remove-item.confirmation = Ziur al zaude garbitu egin nahi duzula osatu gabe dagoen ondorengo itema? jsp.mydspace.remove-item.remove.button = Ezabatu itema jsp.mydspace.remove-item.title = Ezabatu itema jsp.mydspace.request.export.collection = Bilduma esportatu jsp.mydspace.request.export.community = Komunitatea esportatu jsp.mydspace.request.export.item = Itema esportatu jsp.mydspace.request.export.migratecollection = Esportatu bilduma jsp.mydspace.request.export.migratecommunity = Esportatu Komunitatea jsp.mydspace.request.export.migrateitem = Esportatu itema jsp.mydspace.subscriptions.info1 = Zure harpidetzak eguneratuta daude. jsp.mydspace.subscriptions.info2 = Bilduma batean harpidetzeko, joan hasierako orrialdera eta klikatu "Harpidetu" botoia. jsp.mydspace.subscriptions.info3 = Harpidetuta zaudeneko bildumak. Sartutako item berriei buruzko informazioa bidaliko zaizu mezu elektroniko bidez. jsp.mydspace.subscriptions.info4 = Gaur egun ez zaude bilduma bakar batean ere harpidetuta. jsp.mydspace.subscriptions.remove.button = Ezabatu harpidetza guztiak jsp.mydspace.subscriptions.title = Zure harpidetzak jsp.mydspace.subscriptions.unsub.button = Ezabatu harpidetza jsp.mydspace.task-complete.text1 = Ataza osatu da eta jakinarazpen bat bidali zaie pertsona aproposei. jsp.mydspace.task-complete.title = Eskerrik asko jsp.register.already-registered.info1 = Gure erregistroek adierazten dute jada erregistratuta zaudela DSpacen eta kontu aktibo bat daukazula gurekin. jsp.register.already-registered.info2 = "ri pasahitz berri bat jar diezaiokezu ahaztu baldin baduzu ." jsp.register.already-registered.info4 = Konektatzerakoan arazoak baldin badituzu, jarri harremanetan gurekin, mesedez. jsp.register.already-registered.title = Erregistratuta zaude jsp.register.cannot-register.msg = DSpaceren konfigurazioak ez dizu erregistratzen uzten. Edozein galdera egiteko, jarri gurekin harremanetan, mesedez. jsp.register.cannot-register.title = Ezin zara erregistratu jsp.register.edit-profile.confirm.field = Egiaztatu pasahitza: jsp.register.edit-profile.info1 = Bete eskatzen diren eremu guztiak, mesedez. jsp.register.edit-profile.info2 = Sartu dituzun pasahitzek bat etorri beharko dute, eta gutxienez 6 karaktere izango dituzte. jsp.register.edit-profile.info3 = Sartu edo zuzendu informazio hau, mesedez,. * ikurra duten eremuak nahitaezkoak dira. jsp.register.edit-profile.info5 = aukeran, beste pasahitz bat hauta dezakezu, beheko laukian sartu eta egiaztatu berriz ere bigarrn laukian tekleatuz egiaztatzeko. Gutxienez 6 karaktere izan behar ditu. jsp.register.edit-profile.pswd.field = Pasahitz berria: jsp.register.edit-profile.title = Editatu zure profila jsp.register.edit-profile.update.button = Eguneratu profila jsp.register.forgot-password.email.field = Posta elektronikoko helbidea: jsp.register.forgot-password.forgot.button = Nire pasahitza ahaztu dut jsp.register.forgot-password.info1 = Sartu duzun posta elektronikoko helbidea ez da ezagutu. Saiatu berriro, mesedez. jsp.register.forgot-password.info2 = Sartu zure helbide elektronikoa eta egin klik hemen, mesedez: "Pasahitz ahaztua". Mezu elektroniko bat jasoko duzu, eta horri esker, pasahitz berri bat sartu ahal izango duzu. jsp.register.forgot-password.title = Pasahitz ahaztua jsp.register.general.return-home = Itzuli DSpaceren hasierako orrira jsp.register.inactive-account.info = Sartu duzun posta elektronikoko helbidea aktibo ez dagoen kontu batekoa da. Beharbada, oraindik ez zaude erregistratuta. Mesedez, edozein galderatarako jarri harremanetan administratzaileekin. jsp.register.inactive-account.title = Aktibo ez dagoen kontua jsp.register.invalid-token.info1 = Ahaztutako pasahitza edo erregistroa ez da baliozkoa URLn. Hori honako arrazoi hauengatik izan daiteke: jsp.register.invalid-token.info2 = Baliteke ahaztutako pasahitza edo erregistroa gaizki kopiatu izana. Postako programa batzuek postako testu-lerro luzeak moztu egiten dituzte. Zure URL berezia bi lerrotan banatzea gomendatzen dizugu, honela, esaterako: jsp.register.invalid-token.info3 = Hori gertatu bada, moztu eta itsasi lehenengo lerroa zure nabigatzailearen helbide-barran, gero kopiatu bigarren lerroa eta itsatsi helbide-barran, lehenengo lerroaren amaieran, bete gabeko tartetik ez dagoela ziurtatutz. Helbide-barran honako zerbait azaldu beharko luke: jsp.register.invalid-token.info4 = Orduan sakatu "Intro" helbide-barran eta URLak behar bezala funtzionatu beharko luke jsp.register.invalid-token.info5 = Oraindik arazoak badituzu, jarri gurekin harremanetan, mesedez jsp.register.invalid-token.title = Erregistroa edo pasahitza ez da baliozkoa jsp.register.new-ldap-user.button.register = Sartu jsp.register.new-ldap-user.heading = Erabiltzailearen erregistroa jsp.register.new-ldap-user.info1 = Erabiltzailearen izena, pasahitza edo posta elektronikoko helbidea ez da baliozkoa. Saia zaitez berriro, mesedez. jsp.register.new-ldap-user.info2 = Lehen inoiz ez bazara DSpacen erregistratu, sartu zure erabiltzaile-izena eta pasahitza eta egin klik "Sartu" aukeran. Erabiltzaile-izenik ez baduzu, posta elektronikoko zure helbidea sartuz erregistra zaitezke. jsp.register.new-ldap-user.info3 = DSpacen erregistratzeko interesa baduzu, jarri harremanetan tokiko administratzaileekin, mesedez. jsp.register.new-ldap-user.label.email = Posta elektronikoko helbidea: jsp.register.new-ldap-user.label.password = Pasahitza: jsp.register.new-ldap-user.label.username = Erabiltzailearen izena jsp.register.new-ldap-user.title = Erabiltzailearen erregistroa jsp.register.new-password.confirm.field = Berretsi pasahitza jsp.register.new-password.hello = Kaixo {0} jsp.register.new-password.info1 = Sartu dituzun pasahitzek bat etorri behar dute, eta gutxienez 6 karaktere izan behar dituzte. jsp.register.new-password.info2 = Sartu pasahitz berri bat beheko laukian, mesedez, eta berretsi bigarren laukian. Gutxienez 6 karaktere izan behar ditu. jsp.register.new-password.pswd.field = Pasahitz berria: jsp.register.new-password.set.button = Ezarri pasahitz berri bat jsp.register.new-password.title = Sartu pasahitz berri bat jsp.register.new-user.email.field = Helbide elektronikoko zure helbidea: jsp.register.new-user.info1 = Sartu duzun posta elektronikoko helbidea ez da baliozkoa. Saia zaitez berriro, mesedez. jsp.register.new-user.info2 = Lehendik ez bazara DSpacen erregistratu, sartu posta elektronikoko zure helbidea eta egin klik "Erregistratu" aukeraren gainean. jsp.register.new-user.info3 = DSpacen erregistratzeko interesa baduzu, jarri harremanetan administratzaileekin, mesedez. jsp.register.new-user.register.button = Sartu jsp.register.new-user.title = Erabiltzailearen erregistroa jsp.register.password-changed.info = Eskerrik asko, zure pasahitz berria erregistratu da. jsp.register.password-changed.link = Joan DSpaceren hasierako orrira jsp.register.password-changed.title = Aldatu da pasahitza jsp.register.password-token-sent.info = Mezu elektroniko bat bidali dizugu, URL berezi batekin. URL horretan klik egiten duzunean pasahitz berri bat sartu ahal izango duzu DSpacea erabiltzen jarraitzeko. jsp.register.password-token-sent.title = Pasahitz berria posta elektroniko bidez bidali dizugu jsp.register.profile-form.fname.field = Izena*: jsp.register.profile-form.language.field = Hizkuntza: jsp.register.profile-form.lname.field = Abizena*: jsp.register.profile-form.phone.field = Harremanetarako telefonoa: jsp.register.profile-updated.info1 = Eskerrik asko, zure informazio-profila eta pasahitza eguneratu dira. jsp.register.profile-updated.info2 = Eskerrik asko, zure informazio-profila eguneratu da. jsp.register.profile-updated.title = Profil eguneratua jsp.register.registered.info = Erregistratu zara DSpacen. Bildumetan harpidetza egin dezakezu item berrien eguneratzeak jasotzeko posa elektroniko bidez. jsp.register.registered.thank = Eskerrik asko {0}, jsp.register.registered.title = Erregistroa osatu da jsp.register.registration-form.complete.button = Osatu erregistroa jsp.register.registration-form.confirm.field = Berriz ere berresteko: jsp.register.registration-form.instruct1 = Bete nahitaezko eremu guztiak, mesedez. jsp.register.registration-form.instruct2 = Sartu dituzun pasahitzek bat etorri behar dute, eta gutxienez 6 karaktere izan behar dituzte. jsp.register.registration-form.instruct3 = Sartu hurrengo informazioa, mesedez. * ikurra duten eremuak nahitaez bete behar dira. jsp.register.registration-form.instruct4 = Aukeratu pasahitz bat, sartu beheko laukian eta berretsi bigarren laukian, mesedez. Gutxienez 6 karaktere izan behar ditu. jsp.register.registration-form.pswd.field = Pasahitza: jsp.register.registration-form.title = Erregistratzeko informazioa jsp.register.registration-sent.info = Mezu elektroniko bat bidali dizuzu, URL berezi batekin. URL horretan klik egiten duzunean, informazioren bat bete beharko duzu. Ondoren, DSpacen sartu ahal izango zara! jsp.register.registration-sent.title = Bidalitako erregistroaren posta elektronikoa jsp.search.advanced.clear = Garbitu jsp.search.advanced.logical.and = AND jsp.search.advanced.logical.not = NOT jsp.search.advanced.logical.or = OR jsp.search.advanced.search = Bilatu: jsp.search.advanced.search2 = Bilatu jsp.search.advanced.searchfor = Bilatu honako honen arabera: jsp.search.advanced.title = Bilaketa aurreratua jsp.search.advanced.type = Bilaketa mota: jsp.search.advanced.type.abstract = Laburpena jsp.search.advanced.type.author = Egilea jsp.search.advanced.type.id = Identifikatzailea jsp.search.advanced.type.keyword = Gako-hitza jsp.search.advanced.type.language = Hizkuntza jsp.search.advanced.type.series = Bilduma jsp.search.advanced.type.sponsor = Babeslea jsp.search.advanced.type.subject = Gaia jsp.search.advanced.type.title = Titulua jsp.search.error.invalid-search-string = Bilaketa testua ez da zuena jsp.search.error.number-format-exception = Zenbakiaren fomatua ez da zuzena jsp.search.error.query-too-broad = Zure kontsultatua oso handia zen. Probatu kontsultatu txikiarekin. jsp.search.general.next = hurrengoa jsp.search.general.noresults = Bilaketak ez du emaitzarik izan. jsp.search.general.previous = aurrekoa jsp.search.results.colhits = Bildumaren hitak: jsp.search.results.comhits = Komunitatearen hitak: jsp.search.results.itemhits = Itemaren hitak: jsp.search.results.results = {0}-{1} emaitza {2}tik. jsp.search.results.searchfor = honako honen arabera: jsp.search.results.searchin = Bilatu: jsp.search.results.title = Bilaketaren emaitzak jsp.statistics.no-report.info1 = Gaur egun ez dago txosten erabilgarririk zerbitzu honetarako. Egiaztatu geroago, mesedez. jsp.statistics.no-report.title = Gaur egun ez dago txosten erabilgarririk. jsp.statistics.report.info1 = Azken txosten orokorra jsp.statistics.report.info2 = Hileko txostenak: jsp.statistics.report.title = Estatistika-laburpena jsp.submit.cancel.continue.button = Jarraitu bidalketarekin jsp.submit.cancel.info = Garbitu egin nahi al duzu erdizka gauzatu den bidalketa, edo gorde egin nahi duzu ondoren lanean jarraitzeko? Halaber, lehen zeuden lekura itzul zaitezke bidalketa prozesatzerakoan "Utzi" aukeran klik egin baduzu nahi gabe. jsp.submit.cancel.remove.button = Ezabatu bidalketa jsp.submit.cancel.save.button = Gorde, geroago jarraituko dut jsp.submit.cancel.title = Bidalketa utzi edo gorde jsp.submit.cancelled-removed.info = Zure bidalketa ezeztatu dugu, eta osatu gabe dagoen itema sistematik ezabatu dugu jsp.submit.cancelled-removed.title = Bidalketa ezeztatua jsp.submit.change-file-description.file = Fitxategia jsp.submit.change-file-description.filedescr = Fitxategiaren deskribapena: jsp.submit.change-file-description.format = Fitxategiaren formatua jsp.submit.change-file-description.heading = Aldatu fitxategiaren deskribapena jsp.submit.change-file-description.info1 = Fitxategiaren xehetasunak. jsp.submit.change-file-description.info2 = Sartu fitxategiaren deskribapen zuzena: jsp.submit.change-file-description.size = Tamaina jsp.submit.change-file-description.title = Aldatu fitxategiaren deskribapena jsp.submit.choose-file.document = Dokumentuaren fitxategia: jsp.submit.choose-file.filedescr = Fitxategiaren deskribapena: jsp.submit.choose-file.heading = Bidalketa: Igo fitxategi bat jsp.submit.choose-file.info1 = Sartu itemari dagokion fitxategiaren izena, mesedez. "Arakatu" aukeran klik egiten baduzu, leiho berri bat azalduko da, eta hor fitxategia aurkitu eta hautatu ahal izango duzu. jsp.submit.choose-file.info6 = Mesedez, kontuan izan DSpace sistemak fitxategi mota batzuetako edukia beste mota batzuetakoa baino hobeto zaindu dezakeela. jsp.submit.choose-file.info7 = Fitxategi motei eta fitxategi bakoitzarentzako jasate-mailak eskuragarri daude. jsp.submit.choose-file.info9 = Fitxategi honetako deskribapen laburra egin, mesedez, esate baterako, "Artikulu nagusia". jsp.submit.choose-file.skip = Ez kargatu artxibategia jsp.submit.choose-file.title = Igo fitxategi bat jsp.submit.complete.heading = Bidalketa: bidalketa amaitu da! jsp.submit.complete.info = Zure bidalketa bidaltzen ari zaren bildumarako aukeratutako eginkizun-korrontearen prozesu batera igaroko da orain. Zure bidalketak bilduma osatu bezain laster, edo zure bidalketarekin arazoren bat baldin badago, jakinarazpen bat jasoko duzu posta elektroniko bidez. Era berean, zure bidalketaren egoera egiaztatu ahal izango duzu "Nire DSpace" orrira joz. jsp.submit.complete.link = Joan "Nire DSpacera" jsp.submit.complete.title = Bidalketa amaitua! jsp.submit.creative-commons.choice1 = Sakatu "Hurrengoa" botoia aurretiaz aukeratutako lizentzia gordetzeko. jsp.submit.creative-commons.choice2 = Hautatu "Ez esleitu Creative Commons lizentzia" botoia Creative Commons lizentziari uko egiteko. jsp.submit.creative-commons.choice3 = Osatu hautaketa-prozesua egungo aukeraketa ordezteko. jsp.submit.creative-commons.heading = Bidalketa: erabili Creative Commons lizentzia bat jsp.submit.creative-commons.info1 = Creative Commons lizentzia bat hautatu duzu eta item honi erantsi diozu. Zuk honako hau egin dezakezu: jsp.submit.creative-commons.info2 = Creative Commons lizentzia bat hautatu behar duzu. Lehendabizi, komeni zaizkizun aukerak hautatu behar dituzu (murriztaleenak hautatuta daude defektuz) eta, ondoren, klik egin behar duzu "Aukeratu lizentzia bat" botoiaren gainean. Hurrengo pantailan klik egin behar duzu "proceed" aukeraren gainean. jsp.submit.creative-commons.info3 = Zure nabigatzaileak ezaugarri hori erabiltzeko Iframeak jasan behar ditu jsp.submit.creative-commons.skip.button = Ez esleitu Creative Commons lizentzia jsp.submit.creative-commons.title = Erabili Creative Commons lizentzia bat jsp.submit.edit-metadata.button.add = Erantsi gehiago jsp.submit.edit-metadata.button.remove = Garbitu sarrera hau jsp.submit.edit-metadata.button.remove2 = Garbitu jsp.submit.edit-metadata.cancelsave = Utzi/Gorde jsp.submit.edit-metadata.controlledvocabulary = Gako-hitzak jsp.submit.edit-metadata.day = Eguna: jsp.submit.edit-metadata.firstname = Izena(k)) + "J.", ad. Pedro J. jsp.submit.edit-metadata.heading = Bidalketa: deskribatu itema jsp.submit.edit-metadata.help = (Laguntza gehiago?) jsp.submit.edit-metadata.info1 = Bete zure bidalketari buruz eskatzen den informazioa, mesedez. Nabigatzaile gehienetan tabuladorearen tekla erabil dezakezu kurtsorea hurrengo laukiraino edo botoraino mugitzeko, eragiketa hori gauzatu behar duzun bakoitzean sagua ez erabiltzearren. jsp.submit.edit-metadata.info2 = Sartu bidalketari buruzko ondorengo informazioa, mesedez. Izartxo batekin markatu ez diren eremuak beti bete behar dira, betiere informazioa dokumentuan azaltzen bada.. jsp.submit.edit-metadata.lastname = Abizenak, ej. Garc jsp.submit.edit-metadata.month = Hilabetea: jsp.submit.edit-metadata.next = Hurrengo » jsp.submit.edit-metadata.no_month = (hilabeterik gabe) jsp.submit.edit-metadata.paperno = Zenbakia jsp.submit.edit-metadata.previous = Aurreko « jsp.submit.edit-metadata.seriesname = Izena jsp.submit.edit-metadata.title = Deskribatu zure itema jsp.submit.edit-metadata.year = Urtea: jsp.submit.general.cancel-or-save.button = Utzi/Gorde jsp.submit.general.next = Hurrengo » jsp.submit.general.previous = Aurreko « jsp.submit.general.submit = Bidali jsp.submit.get-file-format.choose.button = Aukeratu honako mota honetako ezagutze automatikoa: jsp.submit.get-file-format.format = Fitxategiaren fomatua: jsp.submit.get-file-format.heading = Submit: hautatu fitxategiaren formatua jsp.submit.get-file-format.info1 = Fitxategi igoa: {0} ({1} bytes) jsp.submit.get-file-format.info2 = Baliteke DSpacek ez ezagutzea fitxategi horren formatua. jsp.submit.get-file-format.info3 = DSpacek {0} gisa ezagutu zuen fitxategiaren formatua. Ondo ziurtatu hau aldatu aurretik, mesedez. jsp.submit.get-file-format.info5 = Hautatu beheko zerrendako fitxategiaren formatua, esate baterako, "Adobe PDF" edo "Microsoft Word", edo formatua zerrendan ez baldin badago, beheko laukian deskriba dezakezu. jsp.submit.get-file-format.info6 = Formatua ez dago zerrendan jsp.submit.get-file-format.info7 = Formatua zerrendan ez badago, deskribatu ondoren. Sartu fitxategia sortzeko erabili duzun programaren izena eta programaren bertsio-zenbakia (adibidez, "ACMESoft SuperApp version 1.5"). jsp.submit.get-file-format.known = (ezaguna) jsp.submit.get-file-format.supported = (jasana) jsp.submit.get-file-format.title = Hautatu fitxategiaren formatua jsp.submit.initial-questions.elem1 = Itemak titulu bat baino gehiago ditu, esate baterako, titulu itzulia jsp.submit.initial-questions.elem2 = Itema lehendik argitaratuta dago jsp.submit.initial-questions.elem3 = Itemak fitxategi bat baino gehiago ditu jsp.submit.initial-questions.elem4 = Itema doktorego-tesi bat da jsp.submit.initial-questions.heading = Bidali: deskribatu zure itema jsp.submit.initial-questions.info = Markatu gordailatzen ari zaren itemari dago(z)kion laukia/k. Zure itemari ez badagokio aukerarik, ez hautatu bakar bat ere. jsp.submit.initial-questions.title = Deskribatu zure itema jsp.submit.license-rejected.heading = Bidalketa: lizentzia ezetsia jsp.submit.license-rejected.info1 = Zure bidalketa DSpacera banatzeko lizentzia ez onartzea aukeratu duzu. Zure bidalketa ez da garbitu eta "Nire DSpace" orritik sar zaitezke bertan. jsp.submit.license-rejected.info2 = Lizentziaren edukiari buruzko iruzkinak bidal diezazkiekezu sistemaren administratzaileei: jsp.submit.license-rejected.title = Lizentzia ezetsia jsp.submit.no-theses.info1 = Gaur egun, DSpacek ez du onartzen doktorego-tesiak bidaltzea, baina tesiak bidaltzeko liburutegiek eta MIT Information Systems-ak gauzatzen duten sistema erabil dezakezue zuen doktorego-tesia hona bidaltzeko: Digital Library of MIT Theses. Doktorego-tesia nola bidaltzen den ikusteko helbide honetan sar zaitezkete: Submitting an Electronic Thesis at MIT. jsp.submit.no-theses.info2 = DSpacek onartzen ez duenez doktorego-tesiak bidaltzea, zuen bidalketa ez da prozesatuko; ez da gordeko oraingo itemerako igo duzuen artxibategi bakar bat ere. jsp.submit.no-theses.info3 = Kontuan izan zuen doktorego-tesiaren kopia inprimatua errekerimendu ofiziala dela zuen titulua eskuratzeko. jsp.submit.no-theses.info4 = Informazio gehiagorako, jarri harremanetan DSpaceren administratzailearekin: DSpaceren administratzailea: jsp.submit.no-theses.info5 = Eskerrik asko DSpacerekiko duzuen interesagatik! jsp.submit.no-theses.title = DSpacek ez du doktorego-tesirik onartzen jsp.submit.progressbar.complete = Osatua jsp.submit.progressbar.describe = Deskribatu jsp.submit.progressbar.initial-questions = Deskribatu jsp.submit.progressbar.license = Lizentzia jsp.submit.progressbar.select = Hautatu jsp.submit.progressbar.upload = Igo fitxategi bat jsp.submit.progressbar.verify = Egiaztatu pasahitza: jsp.submit.review.button.cancelsave = Utzi/Gorde jsp.submit.review.button.correct = Hauetako bat zuzendu jsp.submit.review.button.edit = Editatu fitxategiari buruzko detaileak jsp.submit.review.button.next = Hurrengo » jsp.submit.review.button.previous = Aurreko « jsp.submit.review.button.upload1 = Fitxategi bat erantsi edo garbitu jsp.submit.review.button.upload2 = Igo fitxategi desberdin bat jsp.submit.review.heading = Bidalketa: egiaztatu jsp.submit.review.info1 = Oraindik ez da bukatu prozesua, baina ia-ia! jsp.submit.review.info2 = Sartu berri dituzun datuak egiaztatu hainbat minututan, mesedez. Erroreren bat badago, zuzendu erroretik hurbil dauden botoiak erabiliz, edo egin klik orrialdearen goialdeko prozesu-barran. jsp.submit.review.info3 = Dena zuzen badago, egin klik "Hurrengoa" botoian, mesedez. jsp.submit.review.info4 = Modu seguruan egiazta ditzakezu igo dituzun fitxategiak, leiho berri bat irekiko da haiek bistaratzeko. jsp.submit.review.init-question1 = Itemak titulu bat baino gehiago ditu: jsp.submit.review.init-question2 = Itema argitaratuta zegoen lehendik: jsp.submit.review.init-question3 = Itemak fitxategi bat baino gehiago ditu jsp.submit.review.known = (ezaguna) jsp.submit.review.no_md = Bat ere ez jsp.submit.review.state1 = Bai jsp.submit.review.state2 = Ez jsp.submit.review.supported = (Jasana) jsp.submit.review.title = Egiaztatu bidalketa jsp.submit.review.unknown = (Ezezaguna) jsp.submit.review.upload1 = Igotako fitxategiak: jsp.submit.review.upload2 = Igotako fitxategia jsp.submit.saved.info = Bidalketa gorde egin duzu geroago amaitzeko. Zure bidalketarekin jarrai dezakezu "Nire DSpace" orrialdera joz eta "Ireki" botoian klik eginez. jsp.submit.saved.title = Bidalketa gorde da jsp.submit.select-collection.cancel = Utzi jsp.submit.select-collection.collection = Bilduma jsp.submit.select-collection.heading = Bidalketa: aukeratu bilduma jsp.submit.select-collection.info1 = Hautatu item berri bat bidali nahi duzun bilduma, eta egin klik Hurrengoa" botoian." jsp.submit.select-collection.no-collection = Bilduma bat hautatu behar duzu item horretarako jsp.submit.select-collection.none-authorized = Ez daukazu ezein bildumatarako baimenik bidalketa egiteko jsp.submit.select-collection.title = Hautatu zein bildumatara bidali nahi duzun jsp.submit.show-license.grant.button = Onartzen dut lizentzia jsp.submit.show-license.heading1 = Bidalketa: onartu banaketa-lizentzia jsp.submit.show-license.info1 = Irakurri une batzuetan lizentziaren testua eta egin klik orrialdearen amaierako botoietako baten gainean. "Onartzen dut lizentzia" botoiaren gainean klik egiten baduzu, hor azaltzen denarekin ados zaudela adierazten ari zara. jsp.submit.show-license.info2 = Lizentzia ematen ez bada ere, ez da bidalketa ezabatuko. Zure itema "Nire DSpace" orrian egongo da. Sistemaren itema garbi dezakezu edo lizentziarekin ados zaudela esan dezakezu geroago. jsp.submit.show-license.notgrant.button = Ez dut lizentzia onartzen jsp.submit.show-license.title = Bidalketa: onartu banaketa-lizentzia jsp.submit.show-uploaded-file.checksum = Checksuma jsp.submit.show-uploaded-file.click1.button = Egin klik hemen formatua zuzena ez bada jsp.submit.show-uploaded-file.click2.button = Egin klik hemen fitxategia zuzena ez bada jsp.submit.show-uploaded-file.file = Fitxategia jsp.submit.show-uploaded-file.format = Fitxategiaren formatua jsp.submit.show-uploaded-file.heading1 = Bidali: behar bezala igotako fitxategia jsp.submit.show-uploaded-file.heading2 = Bidali: fitxategi igoa jsp.submit.show-uploaded-file.info1 = Zure fitxategia behar bezala igo da jsp.submit.show-uploaded-file.info2 = Hemen daude igo duzun fitxategiaren detaileak. Egiazta itzazu, mesedez, hurrengo pausuarekin jarraitu aurretik. jsp.submit.show-uploaded-file.info3 = Honela egiazta dezakezu fitxategia behar bezala igo dela: jsp.submit.show-uploaded-file.info4 = Fitxategiaren izenaren gainean klik eginda, edukia ikusteko. jsp.submit.show-uploaded-file.info5 = Gorago ikusten ari zaren checksuma zure tokiko ordenagailuaren checksumarekin alderatzen. Berdin-berdinak izan beharko lukete. jsp.submit.show-uploaded-file.info6 = Egin klik hemen hau nola egin behar den jakiteko. jsp.submit.show-uploaded-file.info7 = Zuk egiazta dezakezun checksum bat kalkula dezake sistemak. jsp.submit.show-uploaded-file.info8 = Egin klik hemen informazio gehiago lortzeko. jsp.submit.show-uploaded-file.known = Ezaguna jsp.submit.show-uploaded-file.notSupported = Ez jasana jsp.submit.show-uploaded-file.show.button = Erakutsi checksumak jsp.submit.show-uploaded-file.size = Tamaina jsp.submit.show-uploaded-file.size-in-bytes = {0} byte jsp.submit.show-uploaded-file.supported = Jasana jsp.submit.show-uploaded-file.title = Fitxategi igoa jsp.submit.thesis-removed-workaround.heading = Bidalketa utzia: DSpacek, gaur egun, ez du jasaten doktorego-tesien karga. jsp.submit.thesis-removed-workaround.info = DSpacek doktorego-tesirik onartzen ez duenez gero, karga-prozesua eten egin da. Berriz hasteko hautatu hurrengo aukera. jsp.submit.thesis-removed-workaround.link = Hasi karga berri bat jsp.submit.thesis-removed-workaround.title = Karga etena jsp.submit.upload-error.heading = Bidalketa: Errorea fitxategia igotzerakoan jsp.submit.upload-error.info = Arazo bat izan da fitxategia igotzen ahalegintzerakoan. Edo fitxategiaren izena ez da zuzena edo arazo bat izan da sarean. Saia zaitez berriro, mesedez. jsp.submit.upload-error.retry.button = Berriz saiatu igotzen jsp.submit.upload-error.title = Errorea fitxategia igotzerakoan jsp.submit.upload-file-list.button1 = Aldatu jsp.submit.upload-file-list.button2 = Garbitu jsp.submit.upload-file-list.button3 = Erakutsi checksumak jsp.submit.upload-file-list.button4 = Erantsi beste fitxategi bat jsp.submit.upload-file-list.button5 = Aurreko « jsp.submit.upload-file-list.button6 = Hurrengo » jsp.submit.upload-file-list.button7 = Utzi/Gorde jsp.submit.upload-file-list.empty1 = Bat ere ez jsp.submit.upload-file-list.heading1 = Bidali: behar bezala igotako fitxategiak jsp.submit.upload-file-list.heading2 = Bidali: igotako fitxategiak jsp.submit.upload-file-list.help1 = Egin klik hemen, hau nola egin behar den jakiteko. jsp.submit.upload-file-list.help2 = Egin klik hemen informazio gehiago lortzeko. jsp.submit.upload-file-list.info1 = Zure fitxategia behar bezala igo da. jsp.submit.upload-file-list.info2 = Beheko taulan, item honetarako igo dituzun fitxategiak azaltzen dira. jsp.submit.upload-file-list.info3 = Pausu hauek jarraituta egiazta dezakezu fitxategia/k behar bezala igo dira/direla: jsp.submit.upload-file-list.info4 = Fitxategien izenetan klik eginda edukiak egiaztatzeko. jsp.submit.upload-file-list.info5 = Gorago ikusten ari zaren checksuma zure tokiko ordenagailuaren checksumarekin alderatzen. Berdin-berdinak izan beharko lukete. jsp.submit.upload-file-list.info6 = Zuk egiazta dezakezun checksum bat kalkula dezake sistemak. jsp.submit.upload-file-list.supportlevel1 = Ez jasana jsp.submit.upload-file-list.supportlevel2 = Ezaguna jsp.submit.upload-file-list.supportlevel3 = Ez jasana jsp.submit.upload-file-list.tableheading1 = Bitstream
primarioa jsp.submit.upload-file-list.tableheading2 = Fitxategia jsp.submit.upload-file-list.tableheading3 = Tamaina jsp.submit.upload-file-list.tableheading4 = Deskribapena jsp.submit.upload-file-list.tableheading5 = Fitxategiaren formatua jsp.submit.upload-file-list.tableheading6 = Checksuma jsp.submit.upload-file-list.title = Igotako fitxategiak: jsp.submit.verify-prune.heading = Bidali: kontuz! jsp.submit.verify-prune.info1 = Lehenengo orrialdean ("Deskribatu itema") egin dituzun aldaketek bidalketari eragingo diote: jsp.submit.verify-prune.info2 = Zure bidalketak ez duela titulu alternatiborik adierazi duzu, baina baten bat sartu duzu dagoeneko. Aldaketa horrekin aurrera jarraitzen baduzu, sartu dituzun titulu alternatiboak ezabatu egingo dira. jsp.submit.verify-prune.info3 = Adierazi duzu zure bidalketa ez dela lehendik argitaratu eta ez dela jendaurrean banatu, baina dagoeneko sartu duzu data bat, argitaratzaile bat eta/edo bibliografia-erreferentzia bat. Aurrera jarraitzen baduzu, informazio hori ezabatu egingo da eta DSpaceak edizi-data bat esleituko du. jsp.submit.verify-prune.info4 = Adierazi duzu zure bidalketa artxibategi bakar bat izango dela, baina bat baino gehiago igo dituzu. Jarraitzen baduzu, lehenengo artxibategia bakarrik gordeko da, eta gainerakoak sistematik ezabatu egingo dira. jsp.submit.verify-prune.notproceed.button = Ez egin aldaketarik jsp.submit.verify-prune.proceed.button = Egin aldaketak jsp.submit.verify-prune.question = Ziur al zaude aldaketak egin nahi dituzula? jsp.submit.verify-prune.title = Hasierako galderei emandako erantzunak aldatu egin dira jsp.suggest.button.cancel = Utzi jsp.suggest.button.send = Bidali gomendioa jsp.suggest.heading = Item gomendatua: jsp.suggest.invitation = Gomendatu item hau norbaiti, hurrengo datu-orria betez. '*' duten eremuak nahitaez bete behar dira. jsp.suggest.message = Mezu pertsonala: jsp.suggest.recipemail = Hartzailearen* posta elektronikoa: jsp.suggest.recipname = Hartzailearen izena jsp.suggest.senderemail = Zure posta elektronikoa: jsp.suggest.sendername = Zure izena: jsp.suggest.title = Gomendatu item bat jsp.suggest.warning = Behar diren eremu guztiak bete behar dira nahitaez, mesedez jsp.suggestok.button.close = Itxi jsp.suggestok.heading = Zure gomendioa behar bezala bidali da jsp.suggestok.title = Gomendio bidalia jsp.tombstone.text = Itema (zuk hor sartu nahi duzu) kendu egin da DSpacetik. Galderarik baduzu, jarri harremanetan administratzaileekin. jsp.tombstone.title = Item kendua jsp.tools.confirm-delete-collection.confirm = Ziur al zaude {0} bilduma garbitu nahi duzula? Honek honako hau garbituko du: jsp.tools.confirm-delete-collection.heading = Garbitu bilduma: {0} jsp.tools.confirm-delete-collection.info1 = Beste bilduma batzuetan jasota ez dauden bilduma hauetako itemak eta bidalketa osatugabeak. jsp.tools.confirm-delete-collection.info2 = Item horien edukiak jsp.tools.confirm-delete-collection.info3 = Baimen-pribilegio elkartu guztiak jsp.tools.confirm-delete-collection.title = Garbitu bilduma jsp.tools.confirm-delete-community.confirm = Ziur al zaude {0} bilduma garbitu egin behar dela? Honek honako hau garbituko du: jsp.tools.confirm-delete-community.heading = Garbitu komunitatea: {0} jsp.tools.confirm-delete-community.info1 = Komunitate honetako bilduma guztiak ez daude beste komunitate batzuetan jasota jsp.tools.confirm-delete-community.info2 = Beste bilduma batzuetan jasota ez dauden bilduma hauetako itemak eta bidalketa osatugabeak. jsp.tools.confirm-delete-community.info3 = Item horietako edukiak jsp.tools.confirm-delete-community.info4 = Baimen-pribilegio elkartu guztiak jsp.tools.confirm-delete-community.title = Garbitu komunitatea jsp.tools.confirm-delete-item.info = Ziur al zaude item hau behin betiko garbitu beharko litzatekeela? jsp.tools.confirm-delete-item.title = Garbitu itema jsp.tools.confirm-withdraw-item.question = Ziur al zaude item hau artxibategitik kendu behar dela? jsp.tools.confirm-withdraw-item.title = Kendu itema jsp.tools.confirm-withdraw-item.withdraw.button = Kendu jsp.tools.creative-commons-edit.heading1 = Erantsi edo ordeztu Cretive Commons lizentzia jsp.tools.creative-commons-edit.title = DSpace lizentziaren banaketa jsp.tools.edit-collection.button.delete = Garbitu bilduma hau? jsp.tools.edit-collection.form.button.add-logo = Igo logo berri bat? jsp.tools.edit-collection.form.button.cancel = Utzi jsp.tools.edit-collection.form.button.create = Sortu jsp.tools.edit-collection.form.button.create2 = Sortu jsp.tools.edit-collection.form.button.delete = Garbitu jsp.tools.edit-collection.form.button.delete-logo = Garbitu (logoa ez) jsp.tools.edit-collection.form.button.edit = Editatu jsp.tools.edit-collection.form.button.set-logo = Igo logo bat? jsp.tools.edit-collection.form.button.update = Eguneratu jsp.tools.edit-collection.form.label1 = Izena: jsp.tools.edit-collection.form.label10 = Submitterrak: jsp.tools.edit-collection.form.label11 = Pausua: jsp.tools.edit-collection.form.label12 = Bildumaren administratzaileak: jsp.tools.edit-collection.form.label13 = Itemaren plantilla: jsp.tools.edit-collection.form.label14 = Bildumaren baimenak: jsp.tools.edit-collection.form.label2 = Deskribapen laburra jsp.tools.edit-collection.form.label3 = Sarrera-testua (HTML): jsp.tools.edit-collection.form.label4 = Copyright-testua (testu laua): jsp.tools.edit-collection.form.label5 = Alboko barrako testua (HTLM): jsp.tools.edit-collection.form.label6 = Lizentzia: jsp.tools.edit-collection.form.label7 = Jatorria: jsp.tools.edit-collection.form.label8 = Logoa: jsp.tools.edit-collection.form.label9 = Bidalketa-prozedura jsp.tools.edit-collection.heading1 = Sortu bilduma jsp.tools.edit-collection.heading2 = Editatu {0} bilduma jsp.tools.edit-collection.title = Editatu bilduma jsp.tools.edit-collection.wf-role1 = Onartu/Ezetsi jsp.tools.edit-collection.wf-role2 = Onartu/Ezetsi/Editatu metadatuak jsp.tools.edit-collection.wf-role3 = Editatu metadatuak jsp.tools.edit-community.button.delete = Garbitu komunitate hau jsp.tools.edit-community.form.button.add-logo = Igo logo berri bat jsp.tools.edit-community.form.button.cancel = Utzi jsp.tools.edit-community.form.button.create = Sortu jsp.tools.edit-community.form.button.delete-logo = Ezabatu (logoa ez) jsp.tools.edit-community.form.button.edit = Editatu jsp.tools.edit-community.form.button.set-logo = Igo logo bat jsp.tools.edit-community.form.button.update = Eguneratu jsp.tools.edit-community.form.label1 = Izena: jsp.tools.edit-community.form.label2 = Deskribapen laburra jsp.tools.edit-community.form.label3 = Sarrera-testua (HTML): jsp.tools.edit-community.form.label4 = Copyright-testua (testu laua): jsp.tools.edit-community.form.label5 = Alboko barrako testua (HTML): jsp.tools.edit-community.form.label6 = Logoa: jsp.tools.edit-community.form.label7 = Komunitatearen baimenak: jsp.tools.edit-community.heading1 = Sortu komunitatea jsp.tools.edit-community.heading2 = Editatu {0} komunitatea jsp.tools.edit-community.title = Editatu komunitatea jsp.tools.edit-item-form.addbit.button = Erantsi bitstreama jsp.tools.edit-item-form.addcc.button = Erantsi Creative Commons lizentzia jsp.tools.edit-item-form.collections = Bildumetan: jsp.tools.edit-item-form.delete-w-confirm.button = Garbitu (Zentsuratu) jsp.tools.edit-item-form.elem0 = Eskema jsp.tools.edit-item-form.elem1 = Elementua jsp.tools.edit-item-form.elem10 = Formatua jsp.tools.edit-item-form.elem11 = Erabiltzailea Formatua Deskribapena jsp.tools.edit-item-form.elem2 = Kualifikatzailea jsp.tools.edit-item-form.elem3 = Balioa jsp.tools.edit-item-form.elem4 = Hizkuntza jsp.tools.edit-item-form.elem5 = Bitstream
primarioa jsp.tools.edit-item-form.elem7 = Izena jsp.tools.edit-item-form.elem8 = Iturria jsp.tools.edit-item-form.elem9 = Deskribapena jsp.tools.edit-item-form.handle = Handlea: jsp.tools.edit-item-form.heading = Bitstreams jsp.tools.edit-item-form.item = Itemaren baimenak: jsp.tools.edit-item-form.itemID = item barrukonbsp;ID: jsp.tools.edit-item-form.itempage = Itemaren orria: jsp.tools.edit-item-form.modified = Azken aldaketa: jsp.tools.edit-item-form.move-item.button = Mugitu itema jsp.tools.edit-item-form.msg = Item hau kendu egin zen DSpacetik jsp.tools.edit-item-form.na = Ez dago eskuragarri jsp.tools.edit-item-form.note = KONTUZ!: Aldaketa horiek ezin dira inolaz ere baliozkotu. Zure ardura da formatu egokian sartzea. Ez badakizu ziur zer formatu den, EZ egin aldaketarik, mesedez. jsp.tools.edit-item-form.note1 = Oharra: Bitstreametan egiten diren aldaketak ez dira automatikoki azalduko goiko Dublin Core metadatuetan (esate baterako, format.extent, format.mimetype). Eskuz eguneratu beharko duzu hori. jsp.tools.edit-item-form.note3 = Kontuan izan "erabiltzailea Formatua Deskribapena" hutsik ez badago, formatua "Ez ezaguna" izango dela defektuz; hortaz, garbitu hau formatuaren eremua aldatu aurretik. jsp.tools.edit-item-form.reinstate.button = Berrezarri jsp.tools.edit-item-form.replacecc.button = Ordeztu Creative Commons lizentzia jsp.tools.edit-item-form.title = Editatu itema jsp.tools.edit-item-form.withdraw-w-confirm.button = Kendu? jsp.tools.eperson-list.close.button = Itxi jsp.tools.eperson-list.heading = {2}tik {0}-{1} erabiltzaile jsp.tools.eperson-list.info1 = Izen baten ondoko 'Erantsi' botoian klik eginda, datu-orri nagusiaren zerrendari erantsiko diozu erabiltzailea. jsp.tools.eperson-list.jump.first = Lehena jsp.tools.eperson-list.jump.five-back = « 5 orrialde jsp.tools.eperson-list.jump.five-forward = 5 orrialde » jsp.tools.eperson-list.jump.last = Azkena jsp.tools.eperson-list.jump.one-back = « 1 orrialde jsp.tools.eperson-list.jump.one-forward = » 1 orrialde jsp.tools.eperson-list.search.query = Kontsultatu jsp.tools.eperson-list.search.return-browse = Itzuli erabiltzaileen zerrenda osora jsp.tools.eperson-list.search.submit = Bilatu jsp.tools.eperson-list.th.email = Posta elektronikoa jsp.tools.eperson-list.th.email.sortedby = ↑ posta elektronikoa jsp.tools.eperson-list.th.firstname = Izena jsp.tools.eperson-list.th.id = ID jsp.tools.eperson-list.th.id.sortedby = ↑ ID jsp.tools.eperson-list.th.language = Hizkuntza jsp.tools.eperson-list.th.language.sortedby = ↑ hizkuntza jsp.tools.eperson-list.th.lastname = Abizenak jsp.tools.eperson-list.th.lastname.sortedby = ↑ abizenak jsp.tools.eperson-list.title = Hautatu erabiltzaileak jsp.tools.general.add = Erantsi jsp.tools.general.cancel = Utzi jsp.tools.general.delete = Garbitu jsp.tools.general.delete-w-confirm = Garbitu? jsp.tools.general.edit = Editatu jsp.tools.general.remove = Garbitu jsp.tools.general.select = Hautatu jsp.tools.general.update = Eguneratu jsp.tools.general.view = Ikusi jsp.tools.get-item-id.find.button = Bilatu jsp.tools.get-item-id.handle = Handlea: jsp.tools.get-item-id.heading = Editatu edo garbitu itema jsp.tools.get-item-id.info1 = Sartu duzun IDa ez da baliozko item batena. Komunitate edo bilduma bat editatzen ahalegintzen ari bazara, honako hau erabili behar duzu: Komunitateak/bildumak administratzeko orrialdea. jsp.tools.get-item-id.info2 = Sartu editatu edo garbitu nahi duzun itemaren handlea edo barne IDa. jsp.tools.get-item-id.internal = Barne Ida: jsp.tools.get-item-id.title = Editatu itema jsp.tools.group-edit.eperson = Epertsonako kideak jsp.tools.group-edit.group = Taldeko kideak jsp.tools.group-edit.heading = Taldeko egungo kideak jsp.tools.group-edit.name = Izena: jsp.tools.group-edit.title = Editatu taldea jsp.tools.group-edit.update.button = Eguneratu taldea jsp.tools.group-list.create.button = Sortu talde berria jsp.tools.group-list.id = IDa jsp.tools.group-list.name = Izena jsp.tools.group-list.note1 = Kontuan izan "anonimoen" taldean ez dituzula erabiltzaileak eskuz erantsi behar, erabiltzaile guztiak kide inplizituak dira. jsp.tools.group-list.note2 = Oharra - baimen-politika bidezko erreferentzia duen talde bat edo eginkizun-korronteko talde bat garbitu nahi baduzu, zerbitzariaren barruko errore bat izango duzu. jsp.tools.group-list.title = Taldearen editorea jsp.tools.group-select-list.close.button = Itxi jsp.tools.group-select-list.heading = {2}tik {0}-{1} talde jsp.tools.group-select-list.info1 = Taldetik hurbil dagoen 'Erantsi' botoian klik egiten baduzu, talde hori datu-orri nagusiko zerrendari erantsiko diozu. jsp.tools.group-select-list.jump.first = Lehena jsp.tools.group-select-list.jump.five-back = « 5 orrialde jsp.tools.group-select-list.jump.five-forward = » 5 orrialde jsp.tools.group-select-list.jump.last = Azkena jsp.tools.group-select-list.jump.one-back = « 1 orrialde jsp.tools.group-select-list.jump.one-forward = » 1 orrialde jsp.tools.group-select-list.th.id = IDa jsp.tools.group-select-list.th.id.sortedby = ↑ Ida jsp.tools.group-select-list.th.name = Izena jsp.tools.group-select-list.th.name.sortedby = ↑ izena jsp.tools.group-select-list.title = Hautatu taldeak jsp.tools.itemmap-browse.add = Markatu erantsi nahi duzun itemetik hurbil dagoen laukia, eta sakatu "erantsi" jsp.tools.itemmap-browse.heading-authors = Bistaratu ''{0}'' egilea dagoen itemak jsp.tools.itemmap-browse.heading-collection = Bistaratu {0} bilduma jsp.tools.itemmap-browse.remove = Markatu ezabatu nahi duzun itemetik hurbil dagoen laukia, eta sakatu "Ezabatu" jsp.tools.itemmap-browse.th.action = Ekintza jsp.tools.itemmap-browse.th.author = Lehen egilea jsp.tools.itemmap-browse.th.date = Data jsp.tools.itemmap-browse.th.remove = Garbitu jsp.tools.itemmap-browse.th.title = Titulua jsp.tools.itemmap-browse.title = Bistaratu itemak jsp.tools.itemmap-info.button.continue = Jarraitu jsp.tools.itemmap-info.heading = Mapeatutako itemari buruzko informazioa jsp.tools.itemmap-info.msg.added = Erantsi {0} itema jsp.tools.itemmap-info.msg.none-selected = Ez da itemik hautatu, ez da ezer erantsi. # In the following 2 messages the only parameter is an item ID jsp.tools.itemmap-info.msg.remove = Garbitu {0} itema jsp.tools.itemmap-info.title = Mapeatutako itemari buruzko informazioa jsp.tools.itemmap-main.collection = Bilduma: "{0}" jsp.tools.itemmap-main.heading = Itemen mapeatzailea - Mapeatu beste bilduma batzuetako itemak jsp.tools.itemmap-main.info1 = Bilduma honetako {0} item daude, eta beste bilduma batzuetatik mapeatutako item {1}. jsp.tools.itemmap-main.info4 = Egilea bat ote datorren kontuan hartuta egindako inportazioa jsp.tools.itemmap-main.info5 = Sartu egilearen izenaren zati bat ongi etortzen diren itemak zerrendatzeko jsp.tools.itemmap-main.info6 = Bistaratu beste bilduma batzuetatik inportatutako itemak jsp.tools.itemmap-main.info7 = Hautatu bilduma honi esleitu zaizkion eta ezabatu behar diren itemak zerrendatzeko bilduma. jsp.tools.itemmap-main.info8 = Bilduma honek ez du mapeatutako itemik. jsp.tools.itemmap-main.search.button = Bilatu egileak jsp.tools.itemmap-main.title = Item-mapeatzailea jsp.tools.move-item.button = Mugitu jsp.tools.move-item.collection.from.msg = Jatorriko bilduma jsp.tools.move-item.collection.to.msg = Helmugako bilduma jsp.tools.move-item.item.name.msg = Mugitu behar den itemaren izena jsp.tools.move-item.title = Mugitu itema jsp.tools.upload-bitstream.info = Hautatu igotzeko bitstreama jsp.tools.upload-bitstream.title = Igo Bitstreama jsp.tools.upload-bitstream.upload = Igo jsp.workspace.ws-error.errormsg1 = Sistemak ezin izan du zure eskaera prozesatu. Zehaztu zure itema. jsp.workspace.ws-error.errormsg2 = Itzuli "Nire DSpacera", eta hautatu "Ireki" itemen (zuk horiekin lan egin nahi duzu) lan-eremua irekitzeko. Arazoak izaten jarraitzen baduzu, jarri gurekin harremanetan eta arazoa konpontzen ahaleginduko gara. jsp.workspace.ws-error.heading = Errorea - Itemen lan-eremua jsp.workspace.ws-error.title = Nire DSpacea - Errorea lan-eremuan jsp.workspace.ws-main.button.edit = Editatu jsp.workspace.ws-main.button.remove = Garbitu jsp.workspace.ws-main.button.view = Bistaratu jsp.workspace.ws-main.descheading = Deskribapena jsp.workspace.ws-main.editmsg = Ireki itema fitxategia editatzeko eta kudeatzeko. jsp.workspace.ws-main.optionheading = Aukera jsp.workspace.ws-main.removemsg = Garbitu itema dena batera. jsp.workspace.ws-main.submitmsg = Item hau honako bilduma honetara bidaltzen ari gara: jsp.workspace.ws-main.title = Nire DSpacea jsp.workspace.ws-main.viewmsg = Bistaratu itemaren erregistroa bidalketa-fase honetan dagoen bezala jsp.workspace.ws-main.wsitem = Itemen lan-eremua jsp.workspace.wsv-error.errormsg1 = Sistemak ezin izan du zure eskaera prozesatu. Zehaztu zure itema. jsp.workspace.wsv-error.errormsg2 = Itzuli "Nirea DSpacera", eta hautatu "Ireki" itemen (zuk horiekin lan egin nahi duzu) lan-eremurako, orduan, hautatu aukeren zerrendako "Ikusi" botoia. jsp.workspace.wsv-error.heading = Errorea - Bistaratu itemen lan-eremua jsp.workspace.wsv-error.title = Nire DSpacea - Bistaratu itemen lan-eremuaren errorea metadata.dc.contributor.* = Egilea metadata.dc.contributor.author = Egilea metadata.dc.contributor.editor = Editorea metadata.dc.date.issued = Gordailuaren-data metadata.dc.description = Deskribapena metadata.dc.description.abstract = Laburpena metadata.dc.identifier = Beste identifikatzaile batzuk metadata.dc.identifier.citation = Zitazioa metadata.dc.identifier.govdoc = Gobernuaren agiria metadata.dc.identifier.isbn = ISBN metadata.dc.identifier.ismn = ISMN metadata.dc.identifier.issn = ISSN metadata.dc.identifier.uri = URI metadata.dc.publisher = Argitalpen metadata.dc.relation.ispartofseries = Zitazioa metadata.dc.subject = Gako-hitzak metadata.dc.title = Titulua metadata.dc.title.alternative = Beste titulu batzuk news-side.html = news-side_es.html news-top.html = news-top_es.html org.dspace.app.webui.jsptag.CollectionListTag.collectionName = Bildumaren izena org.dspace.app.webui.jsptag.CommunityListTag.communityName = Komunitatearen izena org.dspace.app.webui.jsptag.ItemListTag.authors = Egileak org.dspace.app.webui.jsptag.ItemListTag.issueDate = Dta  argitalpena org.dspace.app.webui.jsptag.ItemListTag.title = Titulua org.dspace.app.webui.jsptag.ItemTag.appears = Bildumetan azaltzen da: org.dspace.app.webui.jsptag.ItemTag.dcfield = DC eremua org.dspace.app.webui.jsptag.ItemTag.description = Deskribapena org.dspace.app.webui.jsptag.ItemTag.file = Fitxategia org.dspace.app.webui.jsptag.ItemTag.fileformat = Formatua org.dspace.app.webui.jsptag.ItemTag.files = Item honetako fitxategiak: org.dspace.app.webui.jsptag.ItemTag.files.no = Ez dago item honi loturiko fitxategirik org.dspace.app.webui.jsptag.ItemTag.filesize = Tamaina org.dspace.app.webui.jsptag.ItemTag.full = Metadatuen erregistro osatua org.dspace.app.webui.jsptag.ItemTag.itemprotected = Item hau jatorrizko copyright bidez babestuta dago org.dspace.app.webui.jsptag.ItemTag.lang = Hizkuntza org.dspace.app.webui.jsptag.ItemTag.submitted = Bildumara bidalia org.dspace.app.webui.jsptag.ItemTag.thumbnail = Thumbnail org.dspace.app.webui.jsptag.ItemTag.value = Balioa org.dspace.app.webui.jsptag.ItemTag.view = Bistaratu/Ireki org.dspace.app.webui.jsptag.ItemTag.viewlicence = Bistaratu lizentzia org.dspace.app.webui.jsptag.SelectEPersonTag.removeSelected = Garbitu hautagailua org.dspace.app.webui.jsptag.SelectEPersonTag.selectPeople = Hautatu erabiltzaileak? org.dspace.app.webui.jsptag.SelectEPersonTag.selectPerson = Hautatu erabiltzailea? org.dspace.app.webui.jsptag.SelectGroupTag.removeSelected = Atera hautespena org.dspace.app.webui.jsptag.SelectGroupTag.selectGroup = Hautatu taldea org.dspace.app.webui.jsptag.SelectGroupTag.selectGroups = Hautatu taldeak #there are two more types of feeds: Collection and Community level feeds org.dspace.app.webui.servlet.FeedServlet.feed-type.collection = Bilduma org.dspace.app.webui.servlet.FeedServlet.feed-type.community = Komunitatea # In the following takes in feed type and the title of the collection/community org.dspace.app.webui.servlet.FeedServlet.feed.title = {0} DSpacea: {1} #the general-feed is the feed for all of DSpace org.dspace.app.webui.servlet.FeedServlet.general-feed.description = DSpacea erakunde-arloko gordailua da, ikerketarako material digitala biltzeko, antolatzeko eta zaintzeko. org.dspace.app.webui.servlet.FeedServlet.logo.title = Kanalaren irudia org.dspace.app.webui.servlet.FeedServlet.notitle = titulurik ez org.dspace.app.webui.servlet.FeedServlet.search.description = Bilatu kanala org.dspace.app.webui.servlet.FeedServlet.search.name = bilatu # The following takes in the feed type (collection or community) org.dspace.app.webui.servlet.FeedServlet.search.title = {0}''ren bilaketa org.dspace.app.webui.servlet.FeedServlet.search.title.default = DSpace bilaketa org.dspace.app.webui.servlet.SuggestServlet.recipient = laguna org.dspace.app.webui.servlet.SuggestServlet.sender = DSpaceko erabiltzaile bat org.dspace.app.webui.servlet.admin.MetadataFieldRegistryServlet.badelemchar = Elementuak ezin du aldirik, azpimarraturik edo tarterik izan org.dspace.app.webui.servlet.admin.MetadataFieldRegistryServlet.badqualchar = Kualifikatzaileak ezin du aldirik, azpimarraturik edo tarterik izan. org.dspace.app.webui.servlet.admin.MetadataFieldRegistryServlet.createfailed = Ezin izan da sortu eskatutako eremua, izen berbera duen eremu bat dagoelako org.dspace.app.webui.servlet.admin.MetadataFieldRegistryServlet.elemempty = Elementua ezin da hutsik egon org.dspace.app.webui.servlet.admin.MetadataFieldRegistryServlet.elemtoolong = Elementuak 64 karaktere baino gutxiago izan behar ditu org.dspace.app.webui.servlet.admin.MetadataFieldRegistryServlet.movearguments = Hautatu mugitu beharreko eremua eta helmuga-eskema. org.dspace.app.webui.servlet.admin.MetadataFieldRegistryServlet.movefailed = Eskatutako eremua/k ezin izan da/dira mugitu helmuga-eskeman eremu berdina dagoelako. org.dspace.app.webui.servlet.admin.MetadataFieldRegistryServlet.qualtoolong = Kualifikatzaileak 64 karaktere baino gutxiago izan behar ditu. org.dspace.app.webui.servlet.admin.MetadataSchemaRegistryServlet.emptyname = Izen laburtua ezin da hutsik egon org.dspace.app.webui.servlet.admin.MetadataSchemaRegistryServlet.emptynamespace = Namespacea ezin da hutsik egon org.dspace.app.webui.servlet.admin.MetadataSchemaRegistryServlet.illegalchar = Izen laburtuak ezin du tarterik, azpimarraturik edo aldirik izan org.dspace.app.webui.servlet.admin.MetadataSchemaRegistryServlet.nametolong = Izen laburtuak ezin ditu 32 karaktere baino gehiago eduki org.dspace.authenticate.ShibAuthentication.title = Sartu Shibboleth-arekin org.dspace.checker.ResultsLogger.bitstream-format = Bitstream formatua org.dspace.checker.ResultsLogger.bitstream-found = Bitstream bilatua org.dspace.checker.ResultsLogger.bitstream-id = Bitstream IDa org.dspace.checker.ResultsLogger.bitstream-info-found = Bitstreamari buruzko informazioa org.dspace.checker.ResultsLogger.bitstream-marked-deleted = Bitstream markatua ezabatzeko org.dspace.checker.ResultsLogger.checksum-algorithm = Checksum algoritmoa org.dspace.checker.ResultsLogger.checksum-comparison-result = Checksum emaitzen alderaketa org.dspace.checker.ResultsLogger.internal-id = Barne IDa: org.dspace.checker.ResultsLogger.name = Izena org.dspace.checker.ResultsLogger.new-checksum = Checksum berria org.dspace.checker.ResultsLogger.previous-checksum = Aurretiazko checksuma org.dspace.checker.ResultsLogger.previous-checksum-data = Aurretiazko checksuma org.dspace.checker.ResultsLogger.previous-checksum-date = Aurretiazko checksumaren data org.dspace.checker.ResultsLogger.run-start-time = Hasiera-ordua org.dspace.checker.ResultsLogger.size = Tamaina org.dspace.checker.ResultsLogger.source = Jatorria org.dspace.checker.ResultsLogger.store-number = Artxibategi-zenbakia org.dspace.checker.ResultsLogger.to-be-processed = Prozesatzeko org.dspace.checker.ResultsLogger.user-format-description = Erabiltzailearen formatuaren deskribapena org.dspace.checker.SimpleReporterImpl.bitstream-id = Id Bitstreama org.dspace.checker.SimpleReporterImpl.bitstream-not-found-report = Hurrengoa AURKITU EZ DEN BITSTREAM txostena da, honako honetarako: org.dspace.checker.SimpleReporterImpl.bitstream-will-no-longer-be-processed = Hurrengoa prozesatuko ez den BITSTREAMa da, honako honek informatu behar du: org.dspace.checker.SimpleReporterImpl.check-id = Check Id org.dspace.checker.SimpleReporterImpl.checksum = Checksum org.dspace.checker.SimpleReporterImpl.checksum-algorithm = Checksum algoritmoa org.dspace.checker.SimpleReporterImpl.checksum-calculated = Checksum kalkulatua org.dspace.checker.SimpleReporterImpl.checksum-did-not-match = Hurrengoa PARTEKATU EZ DEN CHECKSUM txostena da, honako honek ezabatua: org.dspace.checker.SimpleReporterImpl.checksum-expected = Espero zen checksuma org.dspace.checker.SimpleReporterImpl.date-range-to = ?(r)i org.dspace.checker.SimpleReporterImpl.deleted = Ezabatu org.dspace.checker.SimpleReporterImpl.deleted-bitstream-intro = Hurrengoa BITSTREAM MULTZOA txostena da, honako honek EZABATUA: org.dspace.checker.SimpleReporterImpl.description = Deskribapena org.dspace.checker.SimpleReporterImpl.format-id = ID formatua org.dspace.checker.SimpleReporterImpl.howto-add-unchecked-bitstreams = Bitstream hauek eransteko checksuma frogatu behar da -u aukerarekin egiaztatuz org.dspace.checker.SimpleReporterImpl.internal-id = Barne IDa: org.dspace.checker.SimpleReporterImpl.name = Izena org.dspace.checker.SimpleReporterImpl.no-bitstreams-changed = Ez da aurkitu checksum aldatuak dituen bitstreamik org.dspace.checker.SimpleReporterImpl.no-bitstreams-to-delete = Ez da aurkitu gaur ezabatu den bitstreamik org.dspace.checker.SimpleReporterImpl.no-bitstreams-to-no-longer-be-processed = Ez zegoen prozesatzeko bitstream multzorik org.dspace.checker.SimpleReporterImpl.no-changed-bitstreams = Ez da aurkitu checksum aldatuak duen bitstreamik org.dspace.checker.SimpleReporterImpl.no-unchecked-bitstreams = Ez dago egiaztatzaile bidez egiaztatu ez den bitstreamik org.dspace.checker.SimpleReporterImpl.process-end-date = Prozesuaren azken data org.dspace.checker.SimpleReporterImpl.process-start-date = Prozesuaren hasiera-data org.dspace.checker.SimpleReporterImpl.result = Emaitza org.dspace.checker.SimpleReporterImpl.size = Tamaina org.dspace.checker.SimpleReporterImpl.source = Jatorria org.dspace.checker.SimpleReporterImpl.store-number = Artxibategi-zenbakia org.dspace.checker.SimpleReporterImpl.unchecked-bitstream-report = Hurrengoa UN-CHECKED BITSTREAM REPORT txostena da, honako honetarako: org.dspace.content.Collection.untitled = Titulurik gabe org.dspace.content.Community.untitled = Titulurik gabe org.dspace.eperson.LDAPAuthentication.title = Sartu erabiltzailearen izena eta pasahitza org.dspace.eperson.PasswordAuthentication.title = Sartu DSpaceren izena eta pasahitza org.dspace.eperson.Subscribe.authors = Egileak: org.dspace.eperson.Subscribe.id = ID: org.dspace.eperson.Subscribe.new-items = Beste item batzuk: org.dspace.eperson.Subscribe.title = Titulua: org.dspace.eperson.X509Authentication.title = DSpacen sartu web ziurtagiria erabiliz org.dspace.workflow.WorkflowManager.step1 = Berrikusi behar da org.dspace.workflow.WorkflowManager.step2 = Bidalketa egiaztatu egin behar da gordailuan sartu aurretik org.dspace.workflow.WorkflowManager.step3 = Metadatuak egiaztatu egin behar dira bildumaren estandarrak betetzen dituztela bermatzeko, eta, behar izanez gero, editatzeko. org.dspace.workflow.WorkflowManager.untitled = Titulurik gabe search.order.asc = Gorako search.order.desc = Beherako search.results.etal = Egilea search.results.order = Ordena: search.results.perpage = Emaitzak orrialdeko search.results.sort-by = Honela ordenatu: search.sort-by.dateaccessioned = Igoera data search.sort-by.dateissued = Argitalpen data search.sort-by.relevance = Garrantzia search.sort-by.title = Titulua search.update = Eguneratu