Edit C:\apache-tomcat-7.0.69\webapps\xmlui\i18n\messages_pl.xml
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <!-- The contents of this file are subject to the license and copyright detailed in the LICENSE and NOTICE files at the root of the source tree and available online at http://www.dspace.org/license/ --> <catalogue xmlns:i18n="http://apache.org/cocoon/i18n/2.1" xml:lang="pl"> <!-- The format used by all keys is as follows xmlui.<Aspect>.<Java Class>.<name> There are a few exceptions to this naming format, 1) Some general keys are in the xmlui.general namespace because they are used very frequently. 2) Some general keys which are specific to a particular aspect may be found at xmlui.<Aspect> without specifying a particular java class. --> <!-- Translation Kamil Ga?uszka Translation Mateusz Neumann M.Neumann@icm.edu.pl Translation Micha? Pasternak michal.dtz@gmail.com --> <!-- General keys --> <message key="xmlui.general.dspace_home">Strona g?ówna DSpace</message> <message key="xmlui.general.search">Szukaj</message> <message key="xmlui.general.go">Id?</message> <message key="xmlui.general.go_home">Przejd? do strony g?ównej DSpace</message> <message key="xmlui.general.save">Zapisz</message> <message key="xmlui.general.cancel">Anuluj</message> <message key="xmlui.general.return">Powró?</message> <message key="xmlui.general.update">Aktualizuj</message> <message key="xmlui.general.delete">Skasuj</message> <message key="xmlui.general.next">Dalej</message> <message key="xmlui.general.untitled">Bez tytu?u</message> <message key="xmlui.general.perform">Wykonaj</message> <message key="xmlui.general.queue">Do kolejki</message> <!-- Keys which are used by exception2dri.xsl on error pages --> <message key="xmlui.error.contact_msg">Skontaktuj si? z administratorem serwisu je?eli chcesz zg?osi? ten b??d. Je?eli mo?liwe, dostarcz szczegó?y na temat wykonywanej operacji w chwili wyst?pienia b??du.</message> <message key="xmlui.error.contact">Kontakt z administratorem</message> <message key="xmlui.error.show_stack">Poka? stos wywo?a?</message> <!-- Page not found keys This is a special component that is not part of any aspect but is added by manakin to all aspect chains. --> <message key="xmlui.PageNotFound.title">Strona nie znaleziona</message> <message key="xmlui.PageNotFound.head">Strona nie znaleziona</message> <message key="xmlui.PageNotFound.para1">Nie mo?na znale?? ??danej strony.</message> <!-- The "utils" non-aspect --> <message key="xmlui.utils.AuthenticationUtil.onlyAdmins">Tylko administratorzy mog? logowa? si? jako inni u?ytkownicy.</message> <message key="xmlui.utils.AuthenticationUtil.onlyAuthenticatedAdmins">Jedynie zalogowani administratorzy mog? zalogowa? si? jako inny u?ytkownik.</message> <message key="xmlui.utils.AuthenticationUtil.notAnotherAdmin">Nie mo?esz zalogowa? si? jako inny administrator.</message> <!-- This section is for feed syndications (RSS, atom, etc) --> <message key="xmlui.feed.general_description">Repozytorium cyfrowe DSpace zapisuje, przechowuje, indeksuje i udost?pnia cyfrowe materia?y.</message> <message key="xmlui.feed.header">Kana?y RSS</message> <message key="xmlui.feed.logo_title">Obrazek kana?u</message> <message key="xmlui.feed.untitled">Bez tytu?u</message> <!-- Default notice header --> <message key="xmlui.general.notice.default_head">Informacja</message> <!--!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! ArtifactBrowser Aspect NOTE: As of DSpace 6.0, the ArtifactBrowser Aspect was removed (in favor of the ViewArtifacts, BrowseArtifacts and SearchArtifacts aspects). However, many of its classes and corresponding i18n keys still exist as they are used by other aspects. !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!--> <!-- Note: As of DSpace 6.0, org.dspace.app.xmlui.aspect.artifactbrowser.AbstractSearch has been removed. --> <!-- The following keys are still in use by Discovery's AbstractSearch --> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AbstractSearch.no_results">Wyszukiwanie nie da?o ?adnych wyników.</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AbstractSearch.all_of_dspace">Ca?e DSpace</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.artifactbrowser.AdvancedSearch.java --> <!-- Note: As of DSpace 6.0, org.dspace.app.xmlui.aspect.artifactbrowser.AdvancedSearch has been removed. --> <!-- The following "type_*" i18n keys will be left as is as they're referenced by the Discovery's SidebarFacetsTransformer but in future, they should be refactored to a more relevant key prefix --> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.type_author">Autor</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.type_title">Tytu?</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.type_subject">Temat</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.type_abstract">Streszczenie</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.type_series">Seria</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.type_sponsor">Instytucja finansuj?ca badania</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.type_identifier">Identyfikator</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.type_language">J?zyk (ISO)</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.type_keyword">S?owo kluczowe</message> <!-- some common other possibilities for Advanced Search Fields --> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.type_contributor">Wspó?pracownik</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.type_creator">Twórca</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.type_description">Opis</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.type_relation">Relacja</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.type_mime">Typ MIME</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.type_other">Inny wspó?pracownik</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.type_advisor">Promotor</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.type_department">Dzia?</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.type_ANY">Pe?en tekst</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.artifactbrowser.ConfigureableBrowse.java --> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.general.starts_with">Lub dodaj kilka pierwszych liter:</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.general.starts_with_help">Przegl?daj pozycje, które zaczynaj? si? tymi literami</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.general.jump_select">Przeskocz do punktu w indeksie:</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.general.choose_month">(Wybierz miesi?c)</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.general.choose_year">(Wybierz rok)</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.general.jump_year">Lub podaj w roku: </message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.general.jump_year_help">Przegl?daj pozycje, które pochodz? z podanego roku.</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.general.no_results">Nie ma niestety pozycji dla takich parametrów przegl?dania.</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.general.sort_by"> Sortuj wed?ug: </message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.general.order"> Kolejno??: </message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.general.rpp"> Wyniki: </message><!-- /Page --> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.general.etal"> Autorzy/Pozycja: </message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.etal.all">Wszystko</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.sort_by.title">tytu?</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.sort_by.dateissued">data wydania</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.sort_by.dateaccessioned">data dodania</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.order.asc">rosn?co</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.order.desc">malej?co</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.author.column_heading">Autor</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.subject.column_heading">Temat</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.title.metadata.author">Przegl?daj {0} wed?ug autora {1}</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.trail.metadata.author">Przegl?daj {0} wed?ug autora</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.title.metadata.subject">Przegl?daj {0} wed?ug tematu {1}</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.trail.metadata.subject">Przegl?daj {0} wed?ug tematu</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.title.item.title">Przegl?daj {0} wed?ug tytu?u {1}</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.trail.item.title">Przegl?daj {0} wed?ug tytu?u</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.title.item.dateissued">Przegl?daj {0} wed?ug daty wydania {1}</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.trail.item.dateissued">Przegl?daj {0} wed?ug daty wydania</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.title.item.dateaccessioned">Przegl?daj {0} wed?ug daty dodania {1}</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.trail.item.dateaccessioned">Przegl?daj {0} wed?ug daty dodania</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.WithdrawnItems.java --> <message key="xmlui.Administrative.WithdrawnItems.title.item.title">Wycofane pozycje wg tytu?u</message> <message key="xmlui.Administrative.WithdrawnItems.trail.item.title">Wycofane pozycje wg tytu?u</message> <message key="xmlui.Administrative.WithdrawnItems.title.item.dateissued">Wycofane pozycje wg daty wydania</message> <message key="xmlui.Administrative.WithdrawnItems.trail.item.dateissued">Wycofane pozycje wg daty wydania</message> <message key="xmlui.Administrative.WithdrawnItems.title.item.dateaccessioned">Wycofane pozycje wg daty dodania</message> <message key="xmlui.Administrative.WithdrawnItems.trail.item.dateaccessioned">Wycofane pozycje wg daty dodania</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.PrivateItems.java --> <message key="xmlui.Administrative.PrivateItems.title.item.title">Pozycje niejawne wg tytu?u</message> <message key="xmlui.Administrative.PrivateItems.trail.item.title">Pozycje niejawne wg tytu?u</message> <message key="xmlui.Administrative.PrivateItems.title.item.dateissued">Pozycje niejawne wg daty wydania</message> <message key="xmlui.Administrative.PrivateItems.trail.item.dateissued">Pozycje niejawne wg daty wydania</message> <message key="xmlui.Administrative.PrivateItems.title.item.dateaccessioned">Pozycje niejawne wg daty dodania</message> <message key="xmlui.Administrative.PrivateItems.trail.item.dateaccessioned">Pozycje niejawne wg daty dodania</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.artifactbrowser.CollectionViewer.java --> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.CollectionViewer.search_scope">Zakres przeszukiwania</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.CollectionViewer.all_of_dspace">Ca?e DSpace</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.CollectionViewer.full_text_search">Szukaj w tej kolekcji:</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.CollectionViewer.head_browse">Przegl?daj wed?ug</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.CollectionViewer.browse_titles">Tytu?u</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.CollectionViewer.browse_authors">Autorstwa</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.CollectionViewer.browse_dates">Daty</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.CollectionViewer.advanced_search_link">Szukanie zaawansowane</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.CollectionViewer.head_recent_submissions">Najnowsze pozycje</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.artifactbrowser.CommunityBrowser.java --> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.CommunityBrowser.title">Lista zbiorów</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.CommunityBrowser.trail">Lista zbiorów</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.CommunityBrowser.head">Zbiory w DSpace</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.CommunityBrowser.select">Wybierz zbiór, którego kolekcje chcesz przegl?da?.</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.artifactbrowser.CommunityViewer.java --> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.CommunityViewer.search_scope">Zakres wyszukiwania</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.CommunityViewer.all_of_dspace">Wszystko z DSpace</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.CommunityViewer.full_text_search">Szukaj w tym zbiorze i jego kolekcjach:</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.CommunityViewer.head_browse">Przegl?daj wed?ug</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.CommunityViewer.browse_titles">Tytu?u</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.CommunityViewer.browse_authors">Autorstwa</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.CommunityViewer.browse_dates">Daty</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.CommunityViewer.advanced_search_link">Szukanie zaawansowane</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.CommunityViewer.head_sub_communities">Podzbiory w tym zbiorze</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.CommunityViewer.head_sub_collections">Kolekcje w tym zbiorze</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.CommunityViewer.head_recent_submissions">Najnowsze pozycje</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.artifactbrowser.Contact.java --> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.Contact.title">Kontakt z nami</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.Contact.trail">Kontakt z nami</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.Contact.head">Kontakt z nami</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.Contact.para1">{0} z administatorami mo?na si? skontaktowa?:</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.Contact.feedback_label">Formularz on-line</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.Contact.feedback_link">Opinia</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.Contact.email">Email</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.artifactbrowser.FeedbackForm.java --> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.FeedbackForm.title">Kontakt</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.FeedbackForm.trail">Kontakt</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.FeedbackForm.head">Kontakt</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.FeedbackForm.para1">Dzi?kujemy za podzielenie si? Twoj? opini? na temat systemu DSpace. Twoje komentarze s? mile widziane!</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.FeedbackForm.email">Twój email</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.FeedbackForm.email_help">Ten adres zostanie u?yty do kontaktu.</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.FeedbackForm.comments">Wiadomo??</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.FeedbackForm.submit">Wy?lij</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.artifactbrowser.FeedbackSent.java --> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.FeedbackSent.title">Kontakt</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.FeedbackSent.trail">Kontakt</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.FeedbackSent.head">Wiadomo?? wys?ana</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.FeedbackSent.para1">Otrzymali?my Twoj? wiadomo??.</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.artifactbrowser.ItemViewer.java --> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemViewer.trail">Zobacz pozycj?</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemViewer.head_parent_collections">Pozycja umieszczona jest w nast?puj?cych kolekcjach</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemViewer.show_simple">Poka? uproszczony rekord</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemViewer.show_full">Poka? pe?ny rekord</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemViewer.withdrawn">Pozycja zosta?a wycofana i nie jest ju? dost?pna.</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.artifactbrowser.Navigation.java --> <!-- Note: As of DSpace 6.0, org.dspace.app.xmlui.aspect.artifactbrowser.Navigation has been removed. --> <!-- The following i18n keys will be left as is as they're referenced by the Discovery's Navigation but in future, they should be refactored to a more relevant key prefix --> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.Navigation.head_browse">Przegl?daj</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.Navigation.head_all_of_dspace">Ca?e DSpace</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.Navigation.communities_and_collections">Zbiory i kolekcje </message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.Navigation.browse_title">Tytu?y</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.Navigation.browse_author">Autorzy</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.Navigation.browse_subject">Tematy</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.Navigation.browse_dateissued">Daty wydania</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.Navigation.browse_dateaccessioned">Data dodania</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.Navigation.head_this_collection">Ta kolekcja</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.Navigation.head_this_community">Ten zbiór</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.artifactbrowser.SimpleSearch.java --> <!-- Note: As of DSpace 6.0, org.dspace.app.xmlui.aspect.artifactbrowser.SimpleSearch has been removed. --> <!-- The following i18n keys will be left as is as they're referenced by the Discovery's SimpleSearch but in future, they should be refactored to a more relevant key prefix --> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.SimpleSearch.title">Szukaj</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.SimpleSearch.trail">Szukaj</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.SimpleSearch.head">Szukaj</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.SimpleSearch.search_scope">Zakres przeszukiwania</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.SimpleSearch.full_text_search">Wyszukiwanie pe?notekstowe</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.artifactbrowser.RestrictedItem.java --> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.RestrictedItem.title">Ten zasób jest zastrze?ony</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.RestrictedItem.trail">Zastrze?ony</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.RestrictedItem.head_resource">Ten zasób jest zastrze?ony</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.RestrictedItem.head_community">Ten zbiór jest zastrze?ony</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.RestrictedItem.head_collection">Ta kolekcja jest zastrze?ona</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.RestrictedItem.head_item">Ta pozycja jest zastrze?ona</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.RestrictedItem.head_bitstream">Ten plik jest zastrze?ony</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.RestrictedItem.para_resource">Brak uprawnie? dost?pu do zastrze?onego zasobu.</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.RestrictedItem.para_community">Brak uprawnie? dost?pu do zastrze?onego zbioru <b>{0}</b>.</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.RestrictedItem.para_collection">Brak uprawnie? dost?pu do zastrze?onej kolekcji <b>{0}</b>.</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.RestrictedItem.para_item">Brak uprawnie? dost?pu do zastrze?onej pozycji <b>{0}</b>.</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.RestrictedItem.para_bitstream">Brak uprawnie? dost?pu do zastrze?onego pliku <b>{0}</b>.</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.RestrictedItem.type_collection">kolekcja</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.RestrictedItem.type_community">zbiór</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.RestrictedItem.type_bitstream">plik</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.RestrictedItem.type_item">pozycja</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.RestrictedItem.type_resource">zasób</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.RestrictedItem.unknown">nieznany</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.RestrictedItem.login">Przejd? do ekranu logowania</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.RestrictedItem.head_item_withdrawn">Ta pozycja zosta?a wycofana</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.RestrictedItem.para_item_withdrawn">Wybrana pozycja zosta?a wycofana i nie jest ju? dost?pna.</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.RestrictedItem.para_item_restricted_auth">Wybrana pozycja ma ograniczenia w dost?pie do przegl?dania. Zaloguj si? prosz? aby uzyska? dost?p.</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.RestrictedItem.para_item_restricted">Nie masz wystarczaj?cych uprawnie? aby przegl?da? t? pozycj?. W przypadku w?tpliwo?ci, skontaktuj si? z administratorem.</message> <!-- Authentication messages used at the top of the login page: --> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.RestrictedItem.auth_header">Pozycja jest zastrze?ona</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.RestrictedItem.auth_message">Pozycja, do której próbujesz uzyska? dost?p, jest zastrze?ona i wymaga uprawnie? do ogl?dania. Aby uzyska? dost?p, zaloguj si? poni?ej.</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.StatisticsViewer.choose_month">Raporty miesi?czne</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.StatisticsViewer.report.title">Statystyki</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.StatisticsViewer.no_report.title">?aden raport nie jest obecnie dost?pny</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.StatisticsViewer.no_report.text">Brak raportów dla tej us?ugi. Sprawd? pó?niej.</message> <!-- Authentication messages used for bitstream authentication --> <message key="xmlui.BitstreamReader.auth_header">Plik jest zastrze?ony</message> <message key="xmlui.BitstreamReader.auth_message">Plik, do którego próbujesz uzyska? dost?p, jest zastrze?ony i wymaga uprawnie? do ogl?dania. Aby uzyska? dost?p, zaloguj si? poni?ej.</message> <!-- Export Archive download messages --> <message key="xmlui.ItemExportDownloadReader.auth_header">Archiwum eksportu jest zastrze?one</message> <message key="xmlui.ItemExportDownloadReader.auth_message">Archiwum eksportu, do którego próbujesz uzyska? dost?p jest zastrze?one i wymaga uprawnie? do ogl?dania. Aby uzyska? dost?p, zaloguj si? poni?ej.</message> <!-- REQUEST COPY --> <!-- org.dspace.app.xmlui.artifactbrowser.ItemRequestForm.java --> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestForm.title">Popro? o kopi? tego dokumentu</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestForm.trail">Popro? o kopi? tego dokumentu</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestForm.head">Popro? o kopi? tego dokumentu</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestForm.login_para">U?ytkownicy tego systemu mog? zalogowa? si?, aby obejrze? ten dokument.</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestForm.login">Logowanie</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestForm.para1">Wpisz nast?puj?ce informacje, aby wys?a? pro?b? o udost?pnienie kopii dokumentu do osoby za ten dokument odpowiedzialnej.</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestForm.requesterEmail">Twój adres e-mail</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestForm.requesterEmail_help">Ten adres e-mail zostanie u?yty do wys?ania dokumentu</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestForm.requesterEmail.error">E-mail jest obowi?zkowy</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestForm.message">Wiadomo??</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestForm.message.error">Wiadomo?? jest obowi?zkowa</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestForm.files">Pliki</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestForm.allFiles">Wszystkie pliki tego dokumentu, do których jest ograniczony dost?p</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestForm.notAllFiles">Tylko jeden plik</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestForm.requesterName">Nazwa</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestForm.requesterName.error">Nazwa jest obowi?zkowa</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestForm.submit">Popro? o kopi?</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.artifactbrowser.ItemRequestSent.java --> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestSent.title">Twoja pro?ba zosta?a wys?ana.</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestSent.trail">Twoja pro?ba zosta?a wys?ana.</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestSent.head">Twoja pro?ba zosta?a wys?ana.</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestSent.para1">Twoja pro?ba zosta?a wys?ana do autora lub osoby odpowiedzialnej.</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.artifactbrowser.ItemRequestResponseDecisionForm.java --> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestResponseDecisionForm.title">Pro?ba o kopi? dokumentu</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestResponseDecisionForm.trail">Pro?ba o kopi? dokumentu</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestResponseDecisionForm.head">Pro?ba o kopi? dokumentu</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestResponseDecisionForm.para1">JE?ELI JESTE? AUTOREM/WSPÓ?AUTOREM DOKUMENTU "{0}", u?yj przycisków aby odpowiedzie? na pro?b? u?ytkownika.</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestResponseDecisionForm.para2">Oprogramowanie repozytorium zaproponuje przyk?adow? odpowied?, któr? b?dziesz móg?/a wyedytowa?.</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestResponseDecisionForm.contactRequester">Inicjalna odpowied? do ubiegaj?cego si?</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestResponseDecisionForm.contactAuthor">Pro?ba o zgod? autora</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestResponseDecisionForm.send">Wy?lij kopi?</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestResponseDecisionForm.dontSend">Nie wysy?aj kopii</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.artifactbrowser.ItemRequestResponseTrueForm.java --> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestResponseFalseForm.title">Pro?ba o kopi? dokumentu</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestResponseFalseForm.trail">Pro?ba o kopi? dokumentu</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestResponseFalseForm.head">Pro?ba o kopi? dokumentu</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestResponseFalseForm.para1">Ten tekst zostanie wys?any osobie ubiegaj?cej si?</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestResponseFalseForm.message">Wiadomo??</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestResponseFalseForm.subject">Temat</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestResponseFalseForm.mail">Wy?lij</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestResponseFalseForm.back">Wstecz</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.artifactbrowser.ItemRequestResponseFalseForm.java --> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestResponseTrueForm.title">Pro?ba o kopi? dokumentu</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestResponseTrueForm.trail">Pro?ba o kopi? dokumentu</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestResponseTrueForm.head">Pro?ba o kopi? dokumentu</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestResponseTrueForm.para1">Ten tekst zostanie wys?any osobie ubiegaj?cej si? (wraz z dokumentem)</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestResponseTrueForm.message">Wiadomo??</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestResponseTrueForm.subject">Temat</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestResponseTrueForm.mail">Wy?lij</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestResponseTrueForm.back">Wstecz</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.artifactbrowser.ItemRequestChangeStatusForm.java --> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestChangeStatusForm.title">Pro?ba o zmian? uprawnie? dost?pu</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestChangeStatusForm.trail">Pro?ba o zmian? uprawnie? dost?pu</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestChangeStatusForm.head">Pro?ba o zmian? uprawnie? dost?pu</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestChangeStatusForm.para1">Korzystaj?c z okazji, mo?esz rozwa?y? ograniczanie dost?pu do tego dokumentu (aby unikna? w przysz?o?ci potrzeby odpowiadania na tego typu pro?by). By? mo?e nie ma powodów, aby ograniczenie dost?pu funkcjonowa?o. Aby to uczyni?, po wpisaniu Twojego imienia i nazwiska oraz adresu e-mail (do celów autentykacji), kliknij przycisk "Zmie? na Otwarty Dost?p".</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestChangeStatusForm.name">Imi? i nazwisko</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestChangeStatusForm.email">E-mail</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestChangeStatusForm.name.error">Imi? i nazwisko jest wymagane</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestChangeStatusForm.email.error">Adres e-mail jest wymagany</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestChangeStatusForm.changeToOpen">Zmie? na otwarty dost?p</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.artifactbrowser.ItemRequestResponseFalseForm.java --> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestStatusChanged.title">Pro?ba wys?ana</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestStatusChanged.trail">Pro?ba wys?ana</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestStatusChanged.head">Twoja pro?ba o zmian? uprawnie? dost?pu zosta?a wys?ana</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestStatusChanged.para1">Twoja pro?ba zosta?a wys?ana do administratora.</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestStatusChanged.para2">Dzi?kujemy</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.artifactbrowser.ItemRequestContactRequester.java --> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestContactRequester.title">Pro?ba o kopi? dokumentu</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestContactRequester.trail">Pro?ba o kopi? dokumentu</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestContactRequester.head">Pro?ba o kopi? dokumentu</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestContactRequester.para1">Wst?pna wiadomo?? do ubiegaj?cego si?, aby da? mu/jej zna?, ?e pro?ba jest analizowana.</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestContactRequester.toEmail">Do</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestContactRequester.subject">Temat</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestContactRequester.message">Wiadomo??</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestContactRequester.mail">Wy?lij</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestContactRequester.back">Wstecz</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.artifactbrowser.ItemRequestContactAuthor.java --> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestContactAuthor.title">Pro?ba o kopi? dokumentu</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestContactAuthor.trail">Pro?ba o kopi? dokumentu</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestContactAuthor.head">Pro?ba o kopi? dokumentu</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestContactAuthor.para1">Ten tekst zostanie wys?any osobie ubiegaj?cej si?, wraz z dokumentem.</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestContactAuthor.toEmail">Do</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestContactAuthor.subject">Temat</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestContactAuthor.message">Wiadomo??</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestContactAuthor.mail">Wy?lij</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestContactAuthor.back">Wstecz</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.artifactbrowser.ItemRequestResponseSent.java --> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestResponseSent.title">Twoja odpowied? zosta?a wys?ana</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestResponseSent.trail">Twoja odpowied? zosta?a wys?ana</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestResponseSent.head">Twoja odpowied? zosta?a wys?ana</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestResponseSent.para1">Twoja odpowied? zosta?a wys?ana</message> <!--!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! EPerson Aspect !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!--> <!-- General keys used by the EPerson aspect --> <message key="xmlui.EPerson.trail_new_registration">Rejestracja nowego u?ytkownika</message> <message key="xmlui.EPerson.trail_forgot_password">Zapomnia?em has?a</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.eperson.CannotRegister.java --> <message key="xmlui.EPerson.CannotRegister.title">Rejestracja niedost?pna</message> <message key="xmlui.EPerson.CannotRegister.head">Rejestracja niedost?pna</message> <message key="xmlui.EPerson.CannotRegister.para1">Obecna konfiguracja DSpace nie pozwala na rejestracj? . Skontaktuj si? z <a href="../contact">site administrator</a> with questions or comments.</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.eperson.EditProfile.java --> <message key="xmlui.EPerson.EditProfile.title_update">Aktualizacja profilu</message> <message key="xmlui.EPerson.EditProfile.title_create">Tworzenie profilu</message> <message key="xmlui.EPerson.EditProfile.trail_update">Aktualizacja profilu</message> <message key="xmlui.EPerson.EditProfile.head_update">Aktualizacja profilu</message> <message key="xmlui.EPerson.EditProfile.head_create">Tworzenie profilu</message> <message key="xmlui.EPerson.EditProfile.email_address">Adres email</message> <message key="xmlui.EPerson.EditProfile.first_name">Imi?</message> <message key="xmlui.EPerson.EditProfile.last_name">Nazwisko</message> <message key="xmlui.EPerson.EditProfile.telephone">Kontakt</message> <message key="xmlui.EPerson.EditProfile.Language">J?zyk</message> <message key="xmlui.EPerson.EditProfile.subscriptions">Subskrybcja</message> <message key="xmlui.EPerson.EditProfile.subscriptions_help">Mo?esz raz dziennie otrzymywa? wiadomo?? e-mail z informacjami o nowych pozycjach w subskrybowanych kolekcjach. Mo?esz subskrybowa? tyle kolekcji, ile chcesz. Mo?esz te? skorzysta? z oferowanej dla wszystkich kolekcji funkcji RSS.</message> <message key="xmlui.EPerson.EditProfile.email_subscriptions">Subskrybcje email</message> <message key="xmlui.EPerson.EditProfile.select_collection">( Wybierz kolekcj? )</message> <message key="xmlui.EPerson.EditProfile.update_password_instructions">Opcjonalnie mo?esz poda? nowe has?o w formularzu i potwierdzi? je, wpisuj?c ponownie do drugiego formularza poni?ej. Powinno ono mie? co najmniej 6 znaków.</message> <message key="xmlui.EPerson.EditProfile.create_password_instructions">Podaj nowe has?o w formularzu i potwierd? je przez ponowne wpisanie do drugiego formularza poni?ej. Has?o powinno mie? co najmniej 6 znaków.</message> <message key="xmlui.EPerson.EditProfile.password">Has?o</message> <message key="xmlui.EPerson.EditProfile.confirm_password">Powtórz has?o</message> <message key="xmlui.EPerson.EditProfile.submit_update">Zako?cz rejestracj?</message> <message key="xmlui.EPerson.EditProfile.submit_create">Aktualizuj profil</message> <message key="xmlui.EPerson.EditProfile.error_required">To pole jest wymagane</message> <message key="xmlui.EPerson.EditProfile.error_invalid_password">Wybierz has?o sk?adaj?ce si? z co najmniej 6 znaków</message> <message key="xmlui.EPerson.EditProfile.error_unconfirmed_password">Wpisz ponownie has?o, aby je potwierdzi?.</message> <message key="xmlui.EPerson.EditProfile.head_auth">Grupy autoryzacyjne do których nale?ysz:</message> <message key="xmlui.EPerson.EditProfile.head_identify">Identyfikacja</message> <message key="xmlui.EPerson.EditProfile.head_security">Bezpiecze?stwo</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.eperson.EPersonUtils.java --> <message key="xmlui.EPerson.EPersonUtils.register_verify_email">Zweryfikuj email</message> <message key="xmlui.EPerson.EPersonUtils.register_create_profile">Utwórz profil</message> <message key="xmlui.EPerson.EPersonUtils.register_finished">Zako?czona</message> <message key="xmlui.EPerson.EPersonUtils.forgot_verify_email">Zweryfikuj email</message> <message key="xmlui.EPerson.EPersonUtils.forgot_reset_password">Zresetuj has?o</message> <message key="xmlui.EPerson.EPersonUtils.forgot_finished">Zako?czone</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.eperson.ForgotPasswordFinished.java --> <message key="xmlui.EPerson.ForgotPasswordFinished.title">Reset has?a</message> <message key="xmlui.EPerson.ForgotPasswordFinished.head">Reset has?a</message> <message key="xmlui.EPerson.ForgotPasswordFinished.para1">Twoje has?o zosta?o zresetowane.</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.eperson.InvalidToken.java --> <message key="xmlui.EPerson.InvalidToken.title">Nieprawid?owy token</message> <message key="xmlui.EPerson.InvalidToken.trail">Nieprawid?owy token</message> <message key="xmlui.EPerson.InvalidToken.head">Nieprawid?owy token</message> <message key="xmlui.EPerson.InvalidToken.para1">Podany adres URL jest niepoprawny. By? mo?e URL zosta? przerwany przez zapisanie go w wielu liniach wiadomo?ci e-mail, np.:</message> <message key="xmlui.EPerson.InvalidToken.para2">Je?li tak si? sta?o, skopiuj i wklej ca?y URL do paska adresowego przegl?darki. Jest to metoda pewniejsza ni? proste klikni?cie adresu w oknie programu obs?uguj?cego poczt?. Pasek adresowy przegl?darki powinien zawiera? wówczas co? takiego:</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.eperson.Navigation.java --> <message key="xmlui.EPerson.Navigation.my_account">Moje konto</message> <message key="xmlui.EPerson.Navigation.profile">Profil</message> <message key="xmlui.EPerson.Navigation.logout">Wyloguj</message> <message key="xmlui.EPerson.Navigation.login">Zaloguj</message> <message key="xmlui.EPerson.Navigation.register">Zarejestruj</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.eperson.PasswordLogin.java --> <message key="xmlui.EPerson.PasswordLogin.title">Logowanie</message> <message key="xmlui.EPerson.PasswordLogin.trail">Zaloguj</message> <message key="xmlui.EPerson.PasswordLogin.head1">Logowanie do DSpace</message> <message key="xmlui.EPerson.PasswordLogin.email_address">Adres email</message> <message key="xmlui.EPerson.PasswordLogin.error_bad_login">Podany adres email i/lub has?o nie s? prawid?owe.</message> <message key="xmlui.EPerson.PasswordLogin.password">Has?o</message> <message key="xmlui.EPerson.PasswordLogin.forgot_link">Zapomnia?e? has?a?</message> <message key="xmlui.EPerson.PasswordLogin.submit">Zaloguj</message> <message key="xmlui.EPerson.PasswordLogin.head2">Rejestracja nowego u?ytkownika</message> <message key="xmlui.EPerson.PasswordLogin.para1">Utwórz konto, aby dodawa? nowe pozycje do DSpace i subskrybowa? aktualizacje kolekcji.</message> <message key="xmlui.EPerson.PasswordLogin.register_link">Kliknij tutaj, aby zarejestrowa?.</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.eperson.LDAPLogin.java --> <message key="xmlui.EPerson.LDAPLogin.title">Logowanie</message> <message key="xmlui.EPerson.LDAPLogin.trail">Zaloguj</message> <message key="xmlui.EPerson.LDAPLogin.head1">Logowanie do DSpace</message> <message key="xmlui.EPerson.LDAPLogin.username">Nazwa u?ytkownika</message> <message key="xmlui.EPerson.LDAPLogin.error_bad_login">Podana nazwa u?ytkownika i/lub has?o nie s? prawid?owe.</message> <message key="xmlui.EPerson.LDAPLogin.password">Has?o</message> <message key="xmlui.EPerson.LDAPLogin.submit">Zaloguj</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.eperson.LoginChooser.java --> <message key="xmlui.EPerson.LoginChooser.title">Wybierz metod? logowania</message> <message key="xmlui.EPerson.LoginChooser.trail">Wybierz login</message> <message key="xmlui.EPerson.LoginChooser.head1">Wybierz metod? logowania</message> <message key="xmlui.EPerson.LoginChooser.para1">Zaloguj si? u?ywaj?c:</message> <message key="org.dspace.authenticate.ShibAuthentication.title">Uwierzytelniania Shibboleth</message> <message key="org.dspace.eperson.LDAPAuthentication.title">Uwierzytelniania LDAP</message> <message key="org.dspace.eperson.PasswordAuthentication.title">Uwierzytelniania has?em</message> <message key="org.dspace.eperson.X509Authentication.title">Uwierzytelniania certyfikatem</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.eperson.FailedAuthentication --> <message key="xmlui.EPerson.FailedAuthentication.BadCreds">B??dna nazwa u?ytkownika i/lub has?o.</message> <message key="xmlui.EPerson.FailedAuthentication.BadArgs">B??dne argumenty funkcji potwierdzaj?cej to?samo??, operacja nie powiod?a si?.</message> <message key="xmlui.EPerson.FailedAuthentication.NoSuchUser">Nieznany u?ytkownik o podanej nazwie.</message> <message key="xmlui.EPerson.FailedAuthentication.title">Sprawdzanie to?samo?ci nie powiod?o si?</message> <message key="xmlui.EPerson.FailedAuthentication.trail">Nie powiod?o si? sprawdzenie to?samo?ci u?ytkownika</message> <message key="xmlui.EPerson.FailedAuthentication.h1">Sprawdzanie to?samo?ci nie powiod?o si?</message> <!-- Login xml files --> <message key="xmlui.eperson.noAuthMethod.head">Nieznana metoda uwierzytelniania</message> <message key="xmlui.eperson.noAuthMethod.p1">Nie znaleziono ?adnej zdefiniowanej metody uwierzytelniania. Skontaktuj si? z administratorem strony.</message> <message key="xmlui.eperson.shibbLoginFailure.head">Nie powiod?o si? logowanie Shibboleth</message> <message key="xmlui.eperson.shibbLoginFailure.p1">Uwierzytelnianie Shibboleth jest w tej chwili niedost?pne. Skontaktuj si? z administratorem strony.</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.eperson.ProfileUpdated.java --> <message key="xmlui.EPerson.ProfileUpdated.title">Profil zaktualizowany</message> <message key="xmlui.EPerson.ProfileUpdated.trail">Aktualizacja Profilu</message> <message key="xmlui.EPerson.ProfileUpdated.head">Profil zaktualizowany</message> <message key="xmlui.EPerson.ProfileUpdated.para1">Informacje w Twoim profilu zosta?y zaktualizowane.</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.eperson.RegistrationFinished.java --> <message key="xmlui.EPerson.RegistrationFinished.title">Rejestracja zako?czona</message> <message key="xmlui.EPerson.RegistrationFinished.head">Rejestracja zako?czona</message> <message key="xmlui.EPerson.RegistrationFinished.para1">Jeste? zarejestrowanym u?ytkownikem DSpace. Mo?esz subskrybowa? kolekcje, aby otrzymywa? informacje o nowych pozycjach.</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.eperson.ResetPassword.java --> <message key="xmlui.EPerson.ResetPassword.title">Reset has?a</message> <message key="xmlui.EPerson.ResetPassword.head">Reset has?a</message> <message key="xmlui.EPerson.ResetPassword.para1">Podaj nowe has?o w formularzu i potwierd? je przez ponowne wpisanie do drugiego formularza poni?ej. Has?o powinno mie? co najmniej 6 znaków.</message> <message key="xmlui.EPerson.ResetPassword.email_address">Adres email</message> <message key="xmlui.EPerson.ResetPassword.new_password">Nowe has?o</message> <message key="xmlui.EPerson.ResetPassword.confirm_password">Wpisz ponownie, aby potwierdzi?</message> <message key="xmlui.EPerson.ResetPassword.submit">Reset has?a</message> <message key="xmlui.EPerson.ResetPassword.error_invalid_password">Wybierz has?o z?o?one z co najmniej sze?ciu znaków</message> <message key="xmlui.EPerson.ResetPassword.error_unconfirmed_password">Powtórz has?o, aby je potwierdzi?</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.eperson.StartForgotPassword.java --> <message key="xmlui.EPerson.StartForgotPassword.title">Zapomniane has?o</message> <message key="xmlui.EPerson.StartForgotPassword.head">Przypominanie has?a</message> <message key="xmlui.EPerson.StartForgotPassword.para1">Wpisz adres email, który poda?e? podczas rejestracji w DSpace. Na ten adres zostanie wys?any email z dalszymi instrukcjami.</message> <message key="xmlui.EPerson.StartForgotPassword.email_address">Adres email</message> <message key="xmlui.EPerson.StartForgotPassword.email_address_help">Wpisz ten sam adres, którego u?y?e? podczas rejestracji.</message> <message key="xmlui.EPerson.StartForgotPassword.error_not_found">Nie znaleziono adresu email.</message> <message key="xmlui.EPerson.StartForgotPassword.submit">Wy?lij informacje</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.eperson.StartRegistration.java --> <message key="xmlui.EPerson.StartRegistration.title">Rejestracja nowego u?ytkownika</message> <message key="xmlui.EPerson.StartRegistration.head1">Adres email jest ju? u?ywany</message> <message key="xmlui.EPerson.StartRegistration.para1">Ten adres email jest ju? powi?zany z innym kontem. Je?eli chcesz zresetowa? has?o dla tego konta, naci?nij przycisk "Zresetuj has?o".</message> <message key="xmlui.EPerson.StartRegistration.reset_password_for">Zresetuj has?o dla</message> <message key="xmlui.EPerson.StartRegistration.submit_reset">Zresetuj has?o</message> <message key="xmlui.EPerson.StartRegistration.head2">Rejestracja nowego u?ytkownika</message> <message key="xmlui.EPerson.StartRegistration.para2">Zarejestruj konto, aby dodawa? nowe pozycje do DSpace, subskrybowa? kolekcje i otrzymywa? emaile z aktualizacjami.</message> <message key="xmlui.EPerson.StartRegistration.email_address">Adres email</message> <message key="xmlui.EPerson.StartRegistration.email_address_help">Adres b?dzie sprawdzony i u?yty jako nazwa dla Twojego konta.</message> <message key="xmlui.EPerson.StartRegistration.error_bad_email">Nie mo?na wys?a? emaila na podany adres.</message> <message key="xmlui.EPerson.StartRegistration.submit_register">Zarejestruj</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.eperson.VerifyEmail.java --> <message key="xmlui.EPerson.VerifyEmail.title">Wys?ano email weryfikacyjny</message> <message key="xmlui.EPerson.VerifyEmail.head">Wys?ano email weryfikacyjny</message> <message key="xmlui.EPerson.VerifyEmail.para">Email do {0} zosta? wys?any, zawiera specjalny adres URL i kolejne instrukcje.</message> <!--!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Submission Aspect !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!--> <!-- general submission aspect messages --> <message key="xmlui.Submission.general.mydspace_home">Moje DSpace strona g?ówna</message> <message key="xmlui.Submission.general.go_mydspace">Id? do Mojego DSpace strona g?ówna</message> <message key="xmlui.Submission.general.submission.title">Dodawanie pozycji</message> <message key="xmlui.Submission.general.submission.trail">Dodawanie pozycji</message> <message key="xmlui.Submission.general.submission.head">Dodawanie pozycji</message> <message key="xmlui.Submission.general.submission.previous">< Poprzedni krok</message> <message key="xmlui.Submission.general.submission.save">Zapisz i wyjd?</message> <message key="xmlui.Submission.general.submission.next">Nast?pny krok ></message> <message key="xmlui.Submission.general.submission.complete">Zdeponuj</message> <message key="xmlui.Submission.general.workflow.title">Dodawanie pozycji</message> <message key="xmlui.Submission.general.workflow.trail">Dodawanie pozycji</message> <message key="xmlui.Submission.general.workflow.head">Dodawanie pozycji</message> <message key="xmlui.Submission.general.showfull">Poka? pe?ny rekord pozycji</message> <message key="xmlui.Submission.general.showsimple">Poka? prosty rekord pozycji</message> <message key="xmlui.Submission.general.default.title">Dodawanie</message> <message key="xmlui.Submission.general.default.trail">Dodawanie</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.submission.CollectiovViewer --> <message key="xmlui.Submission.CollectionViewer.link1">Dodaj now? pozycj? do tej kolekcji</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.submission.Navigation --> <message key="xmlui.Submission.Navigation.submissions">Dodane pozycje</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.Submission.submissions --> <message key="xmlui.Submission.Submissions.title">Dodane pozycje i przep?yw pracy</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.trail">Dodane pozycje</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.head">Dodane pozycje i zadania przep?ywu pracy</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.untitled"><i>Untitled</i></message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.email">email: </message> <!-- Same transformer, workflow section --> <message key="xmlui.Submission.Submissions.workflow_head1">Zadania przep?ywu pracy</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.workflow_info1">Te zadania wymagaj? zatwierdzenie zanim zostan? zapisane w repozytorium. Dwie kolejki zada? poni?ej to lista zada? oczekuj?cych na Twoje dzia?anie, druga - zada? oczekuj?cych na dzia?anie kogo? innego.</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.workflow_head2">Twoje zadania</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.workflow_column1"/> <message key="xmlui.Submission.Submissions.workflow_column2">Dzia?anie</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.workflow_column3">Pozycja</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.workflow_column4">Kolekcja</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.workflow_column5">Dodane przez</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.workflow_submit_return">Zwró? wybrane zadania do puli</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.workflow_info2">?adne zadania nie s? Tobie przypisane</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.workflow_head3">Zadania w puli</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.workflow_submit_take">Przypisz sobie zaznaczone zadania</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.workflow_info3">Brak zada? w puli</message> <!-- Same transformer, submissions section --> <message key="xmlui.Submission.Submissions.submit_head1">Dodane pozycje</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.submit_info1a">Mo?esz </message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.submit_info1b">doda? now? pozycj?</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.submit_info1c">Proces dodawania nowej pozycji sk?ada si? z opisania jej i przes?ania sk?adaj?cych si? na ni? plików. W ramach ka?dego zbioru lub kolekcja mo?liwe jest zdefiniowanie ró?nych regu? dodawania pozycji.</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.submit_head2">Dodawanie nieuko?czone</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.submit_info2a">Niektóre pozycje nie zosta?y dodane. Mo?esz równie? </message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.submit_info2b">doda? inn? pozycj?</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.submit_info2c">.</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.submit_column1"/> <message key="xmlui.Submission.Submissions.submit_column2">Tytu?</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.submit_column3">Kolekcja</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.submit_column4">Dodaj?cy</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.submit_head3">Autorstwo:</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.submit_info3">Brak pozycji, których dodawanie nie zosta?o uko?czone.</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.submit_head4">Nadzór:</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.submit_submit_remove">Usu? zaznaczone dodane pozycje</message> <!-- Same transformer, inprogress section --> <message key="xmlui.Submission.Submissions.progress_head1">Sprawdzane dodane pozycje</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.progress_info1">To s? dodane przez Ciebie pozycje, które s? obecnie przegl?dane przez administratorów kolekcji.</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.progress_column1">Tytu?</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.progress_column2">Kolekcja</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.progress_column3">Status</message> <!-- Same transformer, workflow status --> <message key="xmlui.Submission.Submissions.status_0">Dodane</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.status_1">Oczekuj?ca na recenzenta</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.status_2">Pozycja przegl?dana</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.status_3">Oczekuj?ca na redaktora</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.status_4">Pozycja redagowana</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.status_5">Oczekuj?ca na ostateczn? redakcj?</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.status_6">Pozycja redagowana</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.status_7">Pozycja zarchiwizowana</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.status_unknown">Nieznany status</message> <!-- Same transformer, completed submissions section --> <message key="xmlui.Submission.Submissions.completed.head">Zarchiwizowane pozycje</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.completed.info">To s? dodane przez Ciebie pozycje, które zosta?y zaakceptowane w DSpace.</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.completed.column1">Data akceptacji</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.completed.column2">Tytu?</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.completed.column3">Kolekcja</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.completed.limit">Powy?ej wy?wietlone jest tylko 50 dodanych przez Ciebie pozycji.</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.completed.displayall">Poka? wszystkie moje zarchiwizowane pozycje.</message> <!-- submission progress bar messages --> <message key="xmlui.Submission.submit.progressbar.initial-questions">Pytania pocz?tkowe</message> <message key="xmlui.Submission.submit.progressbar.describe">Opisz</message> <message key="xmlui.Submission.submit.progressbar.access">Dost?p</message> <message key="xmlui.Submission.submit.progressbar.upload">Prze?lij</message> <message key="xmlui.Submission.submit.progressbar.verify">Przejrzyj</message> <message key="xmlui.Submission.submit.progressbar.creative-commons">Creative Commons</message> <message key="xmlui.Submission.submit.progressbar.CClicense">Licencja CC</message> <message key="xmlui.Submission.submit.progressbar.license">Licencja</message> <message key="xmlui.Submission.submit.progressbar.complete">Zako?cz</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.Submission.submit.ResumeStep --> <message key="xmlui.Submission.submit.ResumeStep.submit_resume">Kontynuuj</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.Submission.submit.SelectCollection --> <message key="xmlui.Submission.submit.SelectCollection.head">Wybierz kolekcj?</message> <message key="xmlui.Submission.submit.SelectCollection.collection">Kolekcja</message> <message key="xmlui.Submission.submit.SelectCollection.collection_help">Wybierz kolekcj?, do której chcesz doda? pozycj?.</message> <message key="xmlui.Submission.submit.SelectCollection.collection_default">Wybierz kolekcj?...</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.Submission.submit.SaveOrRemoveStep --> <message key="xmlui.Submission.submit.SaveOrRemoveStep.head">Zapisa? czy anulowa? dodawanie?</message> <message key="xmlui.Submission.submit.SaveOrRemoveStep.info1">Czy chcesz usun?? dodawan? pozycj?, czy przerwa? prac? i wróci? do niej pó?niej? Mo?esz kontynuowa? proces dodawania, je?li przycisn??e? przycisk Opu?? przypadkowo.</message> <message key="xmlui.Submission.submit.SaveOrRemoveStep.submit_back">Kontynuacja dodawania</message> <message key="xmlui.Submission.submit.SaveOrRemoveStep.submit_save">Zapisz, wróc? do tego pó?niej</message> <message key="xmlui.Submission.submit.SaveOrRemoveStep.submit_remove">Usu? dodawan? pozycj?</message> <!-- org.dpspace.app.xmlui.Submission.submit.InitialQuestionsStep --> <message key="xmlui.Submission.submit.InitialQuestionsStep.head">Podstawowe pytania</message> <message key="xmlui.Submission.submit.InitialQuestionsStep.important_note">Uwaga: </message> <message key="xmlui.Submission.submit.InitialQuestionsStep.and"> i </message> <message key="xmlui.Submission.submit.InitialQuestionsStep.separator">, </message> <message key="xmlui.Submission.submit.InitialQuestionsStep.open_set"> (</message> <message key="xmlui.Submission.submit.InitialQuestionsStep.close_set">)</message> <message key="xmlui.Submission.submit.InitialQuestionsStep.multiple_titles">Wiele tytu?ów</message> <message key="xmlui.Submission.submit.InitialQuestionsStep.multiple_titles_help">Pozycja ma wi?cej ni? jeden tytu?, <i>e.g. a translated title</i></message> <message key="xmlui.Submission.submit.InitialQuestionsStep.multiple_titles_note">Je?li powy?szy checkbox nie jest zaznaczony, nast?puj?ce tytu?y zostan? usuni?te z opisu tej pozycji: </message> <message key="xmlui.Submission.submit.InitialQuestionsStep.published_before">Opublikowane</message> <message key="xmlui.Submission.submit.InitialQuestionsStep.published_before_help">Pozycja by?a ju? opublikowana.</message> <message key="xmlui.Submission.submit.InitialQuestionsStep.published_before_note">Je?li powy?szy checkbox nie jest zaznaczony, z opisu tej pozycji zostan? usuni?te:</message> <message key="xmlui.Submission.submit.InitialQuestionsStep.date_issued">Data wydania</message> <message key="xmlui.Submission.submit.InitialQuestionsStep.citation">Cytat</message> <message key="xmlui.Submission.submit.InitialQuestionsStep.publisher">Wydawca</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.Submission.submit.DescribeStep --> <message key="xmlui.Submission.submit.DescribeStep.head">Opisz pozycj?</message> <message key="xmlui.Submission.submit.DescribeStep.unknown_field">B??d: nieznany typ pola</message> <message key="xmlui.Submission.submit.DescribeStep.required_field">To pole jest wymagane</message> <message key="xmlui.Submission.submit.DescribeStep.last_name_help">Nazwisko, <i>e.g. Smith</i></message> <message key="xmlui.Submission.submit.DescribeStep.first_name_help">Imi? <i>e.g. Donald Jr</i></message> <message key="xmlui.Submission.submit.DescribeStep.year">Rok</message> <message key="xmlui.Submission.submit.DescribeStep.month">Miesi?c</message> <message key="xmlui.Submission.submit.DescribeStep.day">Dzie?</message> <message key="xmlui.Submission.submit.DescribeStep.series_name">Nazwa serii</message> <message key="xmlui.Submission.submit.DescribeStep.report_no">Numer raportu lub dokumentu</message> <message key="xmlui.Submission.submit.DescribeStep.controlledvocabulary.link">Kategorie tematów</message> <message key="xmlui.Submission.submit.DescribeStep.controlledvocabulary.title">Kategorie tematów</message> <message key="xmlui.Submission.submit.DescribeStep.controlledvocabulary.filter.label">Filtruj tematy</message> <message key="xmlui.Submission.submit.DescribeStep.controlledvocabulary.filter.button">Filtruj</message> <message key="xmlui.Submission.submit.DescribeStep.controlledvocabulary.loading">Trwa ?adowanie s?ownika.</message> <message key="xmlui.Submission.submit.DescribeStep.controlledvocabulary.error">Pojawi?y si? problemy z ?adowaniem s?ownika, prosz? spróbowa? ponownie pó?niej.</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.Submission.submit.AccessStep --> <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.head">Ustawienia dost?pu</message> <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.access_settings">Widoczne dla grupy u?ytkowników wybranych u?ytkowników (nie ma potrzeby wybierania czegokolwiek dla u?ytkowników anonimowych)</message> <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.open_access">Pozycja b?dzie widoczna po zatwierdzeniu jej w repozytorium</message> <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.embargo">Embargo - dost?p ograniczony do okre?lonego dnia</message> <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.embargo_visible">Widoczny/Embargo</message> <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.name">Nazwa</message> <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.name_help">Krótka, opisowa nazwa zasad grupy (do 30 znaków). Mo?e by? widoczna dla u?ytkownika ko?cowego. Przyk?adowo: "Tylko-bibliotekarze". Opcjonalna, ale zalecana.</message> <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.description">Opis</message> <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.reason">Powód</message> <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.reason_help">Przyczyna ograniczenia dost?pu, zazwyczaj tylko do wiadomo?ci wewn?trznej. Opcjonalna.</message> <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.submit_add_policy">Potwierd? ustawienia dost?pu i dodaj nast?pny</message> <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.list_assigned_groups">Grupy</message> <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.error_format_date">B??d formatu daty</message> <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.error_missing_date">Konfiguracja ograniczonego dost?pu (embargo) wymaga podania daty</message> <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.error_duplicated_policy">Takie ustawienia dost?pu s? ju? skonfigurowane.</message> <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.table_policies">Lista ustawie? dost?pu</message> <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.policies_help">Zasady w tej sekcji maj? priorytet nad domy?lnymi zasadami dla zbioru, do którego zg?aszasz. Je?eli ?yczysz sobie ustawi? blokad?, ale docelowy zbiór zezwala na dost?p wszystkim u?ytkownikom, to musisz stworzy? zasady które pozwalaj? dost?p u?ytkownikom anonimowym od momentu konkretnej daty w przysz?o?ci.</message> <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.no_policies">Dla tej pozycji nie ustanowiono ?adnych grup zasad</message> <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.new_policy_head">Embargo</message> <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.private_settings">Pozycja niejawna</message> <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.private_settings_help">Wybór tej opcji sprawi, ?e pozycja nie b?dzie pojawia?a si? w wynikach wyszukiwania</message> <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.private_settings_label">Niejawna</message> <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.column0">Nazwa</message> <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.column1">Dzia?anie</message> <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.column2">Grupa</message> <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.column3">Data pocz?tkowa</message> <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.column4">Data ko?cowa</message> <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.table_edit_button">Edycja</message> <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.table_delete_button">Usu?</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.AccessStep.label_date_help">Akceptowane formaty: rrrr, rrrr-mm, rrrr-mm-dd</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.AccessStep.label_date_displayonly_help">Pierwszy dzie?, od którego dozwolony jest dost?p<b>This date cannot be modified on this form.</b> To set an embargo date for a bitstream, go to the <i>Item Status</i> tab, click <i>Authorizations...</i>, create or edit the bitstream's <i>READ</i> policy, and set the <i>Start Date</i> as desired.</message> <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.review_policy_line">Nazwa: {0}; dzia?anie: {1}, grupa: {2}, data pocz?tkowa: {3}, data ko?cowa: {4}</message> <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.review_public_item">T? pozycj? b?dzie mo?na wyszuka?</message> <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.review_private_item">Tej pozycji nie b?dzie mo?na wyszuka?</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.Submission.submit.EditPolicyStep --> <message key="xmlui.Submission.submit.EditPolicyStep.head">Edycja ustawie? dost?pu</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.Submission.submit.UploadStep --> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadStep.head">Wy?ij plik(i)</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadStep.file">Plik</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadStep.file_help">Podaj pe?n? ?cie?k? pliku dodawanej pozycji na Twoim komputerze. Naci?ni?cie przycisku "Przegl?daj..." spowoduje otwarcie nowego okna, które u?atwi ten wybór.</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadStep.file_error">Pozycja musi posiada? co najmniej jeden plik.</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadStep.upload_error">Podczas wysy?ania pliku pojawi? si? problem. By? mo?e b??dna jest nazwa pliku, mo?e k?opot wyst?pi? na poziomie transmisji pliku sieci? albo próbujesz wys?a? plik oznaczony jako plik tylko do u?ytku na (Twoim) lokalnym komputerze. Spróbuj jeszcze raz.</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadStep.virus_error">Plik nie zosta? zapisany poniewa? prawdopodobnie zawiera wirusa. Skontaktuj si? z administratorem.</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadStep.virus_checker_error">Wyst?pi? problem techniczny podczas próby skanowania pliku w poszukiwaniu wirusów. Skontaktuj si? z administratorem.</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadStep.description">Opis pliku</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadStep.description_help">Krótki opis pliku, np. ?<i>Main article</i>", or "<i>Experiment data readings</i>".</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadStep.submit_upload">Dodaj plik i kolejne</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadStep.head2">Wys?ane pliki</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadStep.column0">Podstawowy</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadStep.column1"> </message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadStep.column2">Plik</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadStep.column3">Rozmiar</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadStep.column4">Opis</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadStep.column5">Format</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadStep.column6"/> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadStep.unknown_name">Nieznany</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadStep.unknown_format">nieznany format</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadStep.supported">(Obs?ugiwany)</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadStep.known">(Znany)</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadStep.unsupported">(Nieobs?ugiwany)</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadStep.submit_edit">Edytuj</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadStep.checksum">Suma kontrolna pliku:</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadStep.submit_remove">Usu? zaznaczone pliki</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadWithEmbargoStep.head">Wy?lij plik(i)</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadWithEmbargoStep.file">Plik</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadWithEmbargoStep.file_help">Podaj pe?n? ?cie?k? pliku dodawanej pozycji na Twoim komputerze. Naci?ni?cie przycisku "Przegl?daj..." spowoduje otwarcie nowego okna, które u?atwi ten wybór.</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadWithEmbargoStep.file_error">Pozycja musi posiada? co najmniej jeden plik.</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadWithEmbargoStep.upload_error">Podczas wysy?ania pliku pojawi? si? problem. By? mo?e b??dna jest nazwa pliku, mo?e k?opot wyst?pi? na poziomie transmisji pliku sieci? albo próbujesz wys?a? plik oznaczony jako plik tylko do u?ytku na (Twoim) lokalnym komputerze. Spróbuj jeszcze raz.</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadWithEmbargoStep.virus_error">Plik nie zosta? zapisany poniewa? prawdopodobnie zawiera wirusa. Skontaktuj si? z administratorem.</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadWithEmbargoStep.virus_checker_error">Wyst?pi? problem techniczny podczas próby skanowania pliku w poszukiwaniu wirusów. Skontaktuj si? z administratorem.</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadWithEmbargoStep.description">Opis pliku</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadWithEmbargoStep.description_help">Krótki opis pliku, np. ?<i>Main article</i>", or "<i>Experiment data readings</i>".</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadWithEmbargoStep.submit_upload">Dodaj plik i kolejne</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadWithEmbargoStep.head2">Wys?ane pliki</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadWithEmbargoStep.column0">Podstawowy</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadWithEmbargoStep.column1"> </message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadWithEmbargoStep.column2">Plik</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadWithEmbargoStep.column3">Rozmiar</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadWithEmbargoStep.column4">Opis</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadWithEmbargoStep.column5">Format</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadWithEmbargoStep.column6"/> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadWithEmbargoStep.unknown_name">Nieznany</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadWithEmbargoStep.unknown_format">nieznany format</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadWithEmbargoStep.supported">(Obs?ugiwany)</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadWithEmbargoStep.known">(Znany)</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadWithEmbargoStep.unsupported">(Nieobs?ugiwany)</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadWithEmbargoStep.submit_edit">Edytuj</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadWithEmbargoStep.checksum">Suma kontrolna pliku:</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadWithEmbargoStep.submit_remove">Usu? zaznaczone pliki</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadWithEmbargoStep.submit_policy">Ustawienia dost?pu</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.Submission.submit.EditFileStep --> <message key="xmlui.Submission.submit.EditFileStep.head">Edytuj plik</message> <message key="xmlui.Submission.submit.EditFileStep.file">Plik</message> <message key="xmlui.Submission.submit.EditFileStep.description">Opis pliku</message> <message key="xmlui.Submission.submit.EditFileStep.description_help">Krótki opis pliku, np. ?<i>Main article</i>", or "<i>Experiment data readings</i>".</message> <message key="xmlui.Submission.submit.EditFileStep.info1">Wybierz format pliku z listy poni?ej, na przyk?ad ?<i>Adobe PDF</i>" or "<i>Microsoft Word</i>." <strong>If the format is not in the list</strong>, please describe it in the input box below the list.</message> <message key="xmlui.Submission.submit.EditFileStep.format_detected">Wykryty format</message> <message key="xmlui.Submission.submit.EditFileStep.format_selected">Wybrany format</message> <message key="xmlui.Submission.submit.EditFileStep.format_default">Format nie znajduje si? na li?cie</message> <message key="xmlui.Submission.submit.EditFileStep.info2">Je?li format pliku nie znajduje si? na powy?szej li?cie, <strong>select "format not in list" above</strong> and describe the file's format in the box below.</message> <message key="xmlui.Submission.submit.EditFileStep.format_user">Inny format</message> <message key="xmlui.Submission.submit.EditFileStep.format_user_help">Nazwa aplikacji u?ytej przy tworzeniu pliku i numer wersji (na przyk?ad ?<i>ACMESoft SuperApp version 1.5</i>").</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.Submission.submit.EditBitstreamPolicies --> <message key="xmlui.Submission.submit.EditBitstreamPolicies.head">Edycja uprawnie? dost?pu do plików</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.Submission.submit.ReviewStep --> <message key="xmlui.Submission.submit.ReviewStep.head">Przegl?danie dodanych pozycji</message> <message key="xmlui.Submission.submit.ReviewStep.yes">Tak</message> <message key="xmlui.Submission.submit.ReviewStep.no">Nie</message> <message key="xmlui.Submission.submit.ReviewStep.submit_jump">Popraw jedno z tych</message> <message key="xmlui.Submission.submit.ReviewStep.submit_jump_files">Dodaj lub usu? plik</message> <message key="xmlui.Submission.submit.ReviewStep.head1">Pytania pocz?tkowe</message> <message key="xmlui.Submission.submit.ReviewStep.head2">Opisz stron? {0}</message> <message key="xmlui.Submission.submit.ReviewStep.head3">Pliki wys?ane</message> <message key="xmlui.Submission.submit.ReviewStep.multiple_titles">Wiele tytu?ów</message> <message key="xmlui.Submission.submit.ReviewStep.published_before">Opublikowane wcze?niej</message> <message key="xmlui.Submission.submit.ReviewStep.no_metadata">-</message> <message key="xmlui.Submission.submit.ReviewStep.unknown">nieznany</message> <message key="xmlui.Submission.submit.ReviewStep.known">znany</message> <message key="xmlui.Submission.submit.ReviewStep.supported">obs?ugiwany</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.Submission.submit.CCLicenseStep --> <message key="xmlui.Submission.submit.CCLicenseStep.ccws_error">Wyst?pi? b??d ... {0}</message> <message key="xmlui.Submission.submit.CCLicenseStep.head">Udziel licencji do swojej pracy</message> <message key="xmlui.Submission.submit.CCLicenseStep.info1">Je?li chcesz, mo?esz doda? licencj? <a href="http://creativecommons.org/">Creative Commons</a> License to your item. <strong>Creative Commons licenses govern what people who read your work may then do with it.</strong></message> <message key="xmlui.Submission.submit.CCLicenseStep.submit_choose_creative_commons">Wybierz licencj?</message> <message key="xmlui.Submission.submit.CCLicenseStep.submit_to_creative_commons">Przejd? do strony Creative Commons, aby wybra? licencj?</message> <message key="xmlui.Submission.submit.CCLicenseStep.license">Licencja</message> <message key="xmlui.Submission.submit.CCLicenseStep.select_change">Wybierz lub zmie? udzielon? licencj? ...</message> <message key="xmlui.Submission.submit.CCLicenseStep.no_license">?adna licencja Creative Commons nie zosta?a wybrana</message> <message key="xmlui.Submission.submit.CCLicenseStep.save_changes">Aby zapisa? zmiany, musisz nacisn?? przycisk Dalej.</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.Submission.submit.LicenseStep --> <message key="xmlui.Submission.submit.LicenseStep.head">Licencja</message> <message key="xmlui.Submission.submit.LicenseStep.info1"><strong>There is one last step:</strong> In order for DSpace to reproduce, translate and distribute your submission worldwide, you must agree to the following terms.</message> <message key="xmlui.Submission.submit.LicenseStep.info2">Aby udzieli? licencji do utworu, zaznacz ?Udzielam licencji? i naci?nij przycisk ?Zako?cz dodawanie?.</message> <message key="xmlui.Submission.submit.LicenseStep.info3">Je?li masz pytania dotycz?ce tej licencji, skontaktuj si? z administratorem systemu.</message> <message key="xmlui.Submission.submit.LicenseStep.decision_label">Licencja</message> <message key="xmlui.Submission.submit.LicenseStep.decision_checkbox">Udzielam licencji</message> <message key="xmlui.Submission.submit.LicenseStep.decision_error">Aby zako?czy? dodawanie pozycji, musisz udzieli? licencji. Je?li nie mo?esz tego zrobi? teraz, zapisz dane - b?dziesz móg? pó?niej do nich wróci? lub usun?? dodan? pozycj?. Aby zapisa? dane, wci?nij przycisk ?Zapisz i wyjd?? widoczny poni?ej.</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.Submission.submit.RemovedStep --> <message key="xmlui.Submission.submit.RemovedStep.head">Pozycja usuni?ta</message> <message key="xmlui.Submission.submit.RemovedStep.info1">Dodawanie pozycji zosta?o anulowane, a niedodana pozycja usuni?ta z systemu.</message> <message key="xmlui.Submission.submit.RemovedStep.go_submission">Przejd? do strony dodawanych elementów</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.Submission.submit.CompletedStep --> <message key="xmlui.Submission.submit.CompletedStep.head">Dodawanie zako?czone</message> <message key="xmlui.Submission.submit.CompletedStep.info1">Pozycja dodana przez Ciebie przejdzie teraz proces weryfikacji zdefiniowany dla wybranej kolekcji. Otrzymasz wiadomo?? e-mail, gdy pozycja zostanie do??czona do kolekcji lub gdy pojawi si? jaka? w?tpliwo??. W ka?dej chwili mo?esz sprawdzi? status tej pozycji, odwiedzaj?c stron? z dodawanymi przez siebie pozycjami.</message> <message key="xmlui.Submission.submit.CompletedStep.go_submission">Przejd? do strony dodawanych elementów</message> <message key="xmlui.Submission.submit.CompletedStep.submit_again">Dodaj nast?pn? pozycj?</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.Submission.workflow.PerformTaskStep --> <message key="xmlui.Submission.workflow.PerformTaskStep.info1">Akcje jakie mo?esz podj?? w zwi?zku z tym zadaniem:</message> <message key="xmlui.Submission.workflow.PerformTaskStep.take_help">Przypisz sobie to zadanie.</message> <message key="xmlui.Submission.workflow.PerformTaskStep.take_submit">Przypisz sobie</message> <message key="xmlui.Submission.workflow.PerformTaskStep.leave_help">Pozostaw zadanie w puli dla kogo? innego.</message> <message key="xmlui.Submission.workflow.PerformTaskStep.leave_submit">Zostaw zadanie</message> <message key="xmlui.Submission.workflow.PerformTaskStep.approve_help">Je?li przejrza?e? ju? element i uzna?e? go za poprawny, dodaj go do kolejkcji wybieraj?c przycisk ?Zatwierd??.</message> <message key="xmlui.Submission.workflow.PerformTaskStep.approve_submit">Zatwierd? pozycj?</message> <message key="xmlui.Submission.workflow.PerformTaskStep.commit_help">Je?eli edytowa?e? pozycj?, u?yj tej opcji, aby zapisa? w archiwum swoje modyfikacje.</message> <message key="xmlui.Submission.workflow.PerformTaskStep.commit_submit">Zapisz w archiwum</message> <message key="xmlui.Submission.workflow.PerformTaskStep.reject_help">Je?eli po przejrzeniu pozycj? uzna?e?, ?e <strong>not</strong> suitable for inclusion in the collection, select "Reject". You will then be asked to enter a message indicating why the item is unsuitable, and whether the submitter should change something and resubmit.</message> <message key="xmlui.Submission.workflow.PerformTaskStep.reject_submit">Odrzu? pozycj?</message> <message key="xmlui.Submission.workflow.PerformTaskStep.edit_help">Zaznacz t? opcj?, aby zmieni? metadane pozycji.</message> <message key="xmlui.Submission.workflow.PerformTaskStep.edit_submit">Edytuj metadane</message> <message key="xmlui.Submission.workflow.PerformTaskStep.return_help">Od?ó? zadanie do puli, aby kto? inny móg? je wykona?.</message> <message key="xmlui.Submission.workflow.PerformTaskStep.return_submit">Od?ó? zadanie do puli</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.Submission.workflow.RejectTaskStep --> <message key="xmlui.Submission.workflow.RejectTaskStep.info1">Poni?ej wpisz powód, dla którego odrzuci?e? dodawan? pozycj?. Zaznacz, czy i w jaki sposób dodaj?cy mo?e naprawi? problem i doda? ponownie pozycj?.</message> <message key="xmlui.Submission.workflow.RejectTaskStep.reason">Powód</message> <message key="xmlui.Submission.workflow.RejectTaskStep.reason_required">Powód, dla którego to pole jest wymagane</message> <message key="xmlui.Submission.workflow.RejectTaskStep.submit_reject">Odrzu? pozycj?</message> <!--!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Administrative Aspect !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!--> <!-- action-generated messages. These are referenced from the sitemap rather than a transformer --> <message key="xmlui.administrative.FlowCurationUtils.curate_success_notice">Zadanie zosta?o wykonane.</message> <message key="xmlui.administrative.FlowCurationUtils.curate_failed_notice">Zadanie zosta?o przerwane lub nie uda?o si? go wykona?. Skontaktuj si? z administratorem.</message> <message key="xmlui.administrative.FlowCurationUtils.queue_success_notice">Zadanie zosta?o dodane do kolejki.</message> <message key="xmlui.administrative.FlowCurationUtils.queue_failed_notice">Zadanie nie mo?e by? dodane do kolejki. Wyst?pi? b??d. Skontaktuj si? z administratorem.</message> <message key="xmlui.administrative.FlowEPersonUtils.add_eperson_success_notice">U?ytkownik zosta? dodany.</message> <message key="xmlui.administrative.FlowEPersonUtils.edit_eperson_success_notice">Dane u?ytkownika zosta?y zmienione.</message> <message key="xmlui.administrative.FlowEPersonUtils.reset_password_success_notice">Do u?ytkownika zosta?a wys?ana wiadomo?? e-mail zawieraj?ca token, który mo?e pos?u?y? do utworzenia nowego has?a.</message> <message key="xmlui.administrative.FlowEPersonUtils.delete_eperson_success_notice">Uda?o si? usun?? u?ytkownika(ów).</message> <message key="xmlui.administrative.FlowEPersonUtils.delete_eperson_failed_notice">Konto u?ytkownika(ów) widoczne poni?ej nie zosta?o usuni?te, poniewa? jest zabezpieczone. Przejrzyj szczegó?y konta na stronie e-osoby.</message> <message key="xmlui.administrative.FlowGroupUtils.edit_group_success_notice">Uda?o si? zmieni? dane grupy.</message> <message key="xmlui.administrative.FlowGroupUtils.delete_group_success_notice">Uda?o si? usun?? zaznaczon? grup?.</message> <message key="xmlui.administrative.FlowRegistryUtils.add_metadata_schema_success_notice">Utworzono nowy schemat.</message> <message key="xmlui.administrative.FlowRegistryUtils.delete_metadata_schema_success_notice">Usuni?to schemat(y).</message> <message key="xmlui.administrative.FlowRegistryUtils.add_metadata_field_success_notice">Dodano nowe pole metadanych.</message> <message key="xmlui.administrative.FlowRegistryUtils.edit_metadata_field_success_notice">Zmieniono pole metadanych.</message> <message key="xmlui.administrative.FlowRegistryUtils.move_metadata_field_success_notice">Przeniesiono pole(a).</message> <message key="xmlui.administrative.FlowRegistryUtils.delete_metadata_field_success_notice">Usuni?to pole(a).</message> <message key="xmlui.administrative.FlowRegistryUtils.edit_bitstream_format_success_notice">Zapisano format.</message> <message key="xmlui.administrative.FlowRegistryUtils.delete_bitstream_format_success_notice">Format(y) zosta?(y) usuni?ty(e).</message> <message key="xmlui.administrative.FlowItemUtils.metadata_updated">Zaktualizowano metadane pozycji.</message> <message key="xmlui.administrative.FlowItemUtils.metadata_added">Nowe metadane zosta?y dodane.</message> <message key="xmlui.administrative.FlowItemUtils.item_withdrawn">Pozycja zosta?a wycofana.</message> <message key="xmlui.administrative.FlowItemUtils.item_reinstated">Pozycja zosta?a przywrócona.</message> <message key="xmlui.administrative.FlowItemUtils.item_moved">Pozycja zosta?a przeniesiona.</message> <message key="xmlui.administrative.FlowItemUtils.item_move_failed">Wybrana kolekcja docelowa nie zosta?a znaleziona.</message> <message key="xmlui.administrative.FlowItemUtils.bitstream_added">Wys?ano nowe dane.</message> <message key="xmlui.administrative.FlowItemUtils.bitstream_failed">B??d podczas wysy?ania plików.</message> <message key="xmlui.administrative.FlowItemUtils.bitstream_updated">Zaktualizowano plik.</message> <message key="xmlui.administrative.FlowItemUtils.bitstream_delete">Wybrane pliki zosta?y skasowane.</message> <message key="xmlui.administrative.FlowMapperUtils.map_items">Pozycje zosta?y zmapowane.</message> <message key="xmlui.administrative.FlowMapperUtils.unmaped_items">Pozycje zosta?y odmapowane.</message> <!-- general items for all of the eperson classes --> <message key="xmlui.administrative.eperson.general.epeople_trail">Zarz?dzaj e-osobami</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.Navigation --> <!-- contextual menu items --> <message key="xmlui.administrative.Navigation.context_head">Kontekst</message> <message key="xmlui.administrative.Navigation.context_edit_item">Edytuj t? pozycj?</message> <message key="xmlui.administrative.Navigation.context_edit_collection">Edytuj t? kolekcj?</message> <message key="xmlui.administrative.Navigation.context_item_mapper">Odwzorowanie pozycji</message> <message key="xmlui.administrative.Navigation.context_edit_community">Edytuj zbiór</message> <message key="xmlui.administrative.Navigation.context_create_collection">Utwórz kolekcj?</message> <message key="xmlui.administrative.Navigation.context_create_subcommunity">Utwórz podzbiór</message> <message key="xmlui.administrative.Navigation.context_create_community">Utwórz zbiór</message> <message key="xmlui.administrative.Navigation.context_export_item">Eksport pozycji</message> <message key="xmlui.administrative.Navigation.context_export_collection">Eksport kolekcji</message> <message key="xmlui.administrative.Navigation.context_export_community">Eksport zbioru</message> <message key="xmlui.administrative.Navigation.context_export_metadata">Eksport metadanych</message> <message key="xmlui.administrative.Navigation.context_search_export_metadata">Export Search Metadata</message> <!-- Site administrator options --> <message key="xmlui.administrative.Navigation.administrative_head">Administracja</message> <message key="xmlui.administrative.Navigation.administrative_access_control">Kontrola dost?pu</message> <message key="xmlui.administrative.Navigation.administrative_people">Osoby</message> <message key="xmlui.administrative.Navigation.administrative_groups">Grupy</message> <message key="xmlui.administrative.Navigation.administrative_authorizations">Ustawienia zabezpiecze?</message> <message key="xmlui.administrative.Navigation.administrative_registries">Rejestry</message> <message key="xmlui.administrative.Navigation.administrative_metadata">Metadane</message> <message key="xmlui.administrative.Navigation.administrative_format">Formaty plików</message> <message key="xmlui.administrative.Navigation.administrative_content">Administrowanie zawarto?ci?</message> <message key="xmlui.administrative.Navigation.administrative_items">Pozycje</message> <message key="xmlui.administrative.Navigation.administrative_withdrawn">Pozycje wycofane</message> <message key="xmlui.administrative.Navigation.administrative_private">Pozycje prywatne</message> <message key="xmlui.administrative.Navigation.administrative_control_panel">Panel kontrolny</message> <message key="xmlui.administrative.Navigation.statistics">Statystyki</message> <message key="xmlui.administrative.Navigation.administrative_batch_import">Import wsadowy (ZIP)</message> <message key="xmlui.administrative.Navigation.administrative_import_metadata">Importuj metadane</message> <message key="xmlui.administrative.Navigation.administrative_curation">Zadania opiekuna</message> <!-- my account items --> <message key="xmlui.administrative.Navigation.account_export">Moje eksporty</message> <!-- export item --> <message key="xmlui.administrative.ItemExport.head">Archiwum eksportów</message> <message key="xmlui.administrative.ItemExport.item.id.error">Podany identyfikator pozycji jest nieprawid?owy.</message> <message key="xmlui.administrative.ItemExport.collection.id.error">Podany identyfikator kolekcji jest nieprawid?owy.</message> <message key="xmlui.administrative.ItemExport.community.id.error">Podany identyfikator zbioru jest nieprawid?owy.</message> <message key="xmlui.administrative.ItemExport.item.not.found">Nie odnaleziono ?adnej pozycji.</message> <message key="xmlui.administrative.ItemExport.collection.not.found">Nie odnaleziono ?adnej kolekcji.</message> <message key="xmlui.administrative.ItemExport.community.not.found">Nie odnaleziono ?adnego zbioru.</message> <message key="xmlui.administrative.ItemExport.item.success">Wyeksportowano pozycj?. Powiniene? otrzyma? e-mail informuj?cy, ?e archiwum jest gotowe do pobrania. Mo?esz równie? u?y? linku ?Moje eksporty?, aby zobaczy? list? dost?pnych archiwów.</message> <message key="xmlui.administrative.ItemExport.collection.success">Wyeksportowano kolekcj?. Powiniene? otrzyma? e-mail informuj?cy, ?e archiwum jest gotowe do pobrania. Mo?esz równie? u?y? linku ?Moje eksporty?, aby zobaczy? list? dost?pnych archiwów.</message> <message key="xmlui.administrative.ItemExport.community.success">Wyesportowano zbiór. Powinienie? otrzyma? e-mail informuj?cy, ?e archiwum jest gotowe do pobrania. Mo?esz równie? u?y? linku ?Moje eksporty?, aby zobaczy? list? dost?pnych archiwów.</message> <message key="xmlui.administrative.ItemExport.available.head">Dost?pne do pobrania archiwa eksportów:</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.eperson.ManageEPeopleMain --> <message key="xmlui.administrative.eperson.ManageEPeopleMain.title">Zarz?dzanie e-osobami</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.ManageEPeopleMain.main_head">Zarz?dzanie e-osobami</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.ManageEPeopleMain.actions_head">Zadania</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.ManageEPeopleMain.actions_create">Utwórz now? e-osob?</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.ManageEPeopleMain.actions_create_link">Kliknij tutaj, aby doda? now? e-osob?</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.ManageEPeopleMain.actions_browse">Przegl?daj e-osoby</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.ManageEPeopleMain.actions_browse_link">Kliknij tutaj, aby przegl?da? wszystkie e-osoby.</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.ManageEPeopleMain.actions_search">Szukaj e-osoby</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.ManageEPeopleMain.search_help">E-osoby s? przeszukiwane na podstawie cz??ciowej zgodno?ci nazwy lub adresu email</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.ManageEPeopleMain.search_para1">Poni?ej znajdziesz list? e-osób, które spe?niaj? kryteria wyszukiwania. Wybierz e-osoby, które chcesz usun?? i naci?nij przycisk ?Usu??, aby kontynuowa?. Mo?esz równie? klikn?? na nazwie lub emailu której? z e-osób, aby edytowa? informacj? o niej.</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.ManageEPeopleMain.search_head">Wyniki wyszukiwania</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.ManageEPeopleMain.search_column1"/> <message key="xmlui.administrative.eperson.ManageEPeopleMain.search_column2">ID</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.ManageEPeopleMain.search_column3">Nazwa</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.ManageEPeopleMain.search_column4">Email</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.ManageEPeopleMain.submit_delete">Skasuj e-osob?</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.ManageEPeopleMain.no_results">Wyszukiwanie nie da?o ?adnych wyników...</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.eperson.AddEPersonForm --> <message key="xmlui.administrative.eperson.AddEPersonForm.title">Dodaj e-osob?</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.AddEPersonForm.trail">Dodaj e-osob?</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.AddEPersonForm.head1">Utwórz nowego u?ytkownika</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.AddEPersonForm.email_taken">Ten adres email jest u?ywany przez inn? e-osob?. Adresy musz? by? unikalne.</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.AddEPersonForm.head2">Informacje o nowej e-osobie:</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.AddEPersonForm.error_email_unique">Adres email musi by? unikalny</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.AddEPersonForm.error_email">Adres email jest wymagany</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.AddEPersonForm.error_fname">Imi? jest wymagane</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.AddEPersonForm.error_lname">Nazwisko jest wymagane</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.AddEPersonForm.req_certs">Wymagaj certyfikatu</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.AddEPersonForm.can_log_in">Mo?e si? logowa?</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.AddEPersonForm.submit_create">Utwórz e-osob?</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.eperson.EditEPersonForm --> <message key="xmlui.administrative.eperson.EditEPersonForm.title">Edytuj e-osob?</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.EditEPersonForm.trail">Edytuj e-osob?</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.EditEPersonForm.head1">Edytowanie e-osoby</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.EditEPersonForm.email_taken">Ten adres email jest u?ywany przez inn? e-osob?. Adresy musz? by? unikalne.</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.EditEPersonForm.head2">Informacje o {0}:</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.EditEPersonForm.error_email_unique">Adresy e-mail musz? by? unikalne</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.EditEPersonForm.error_email">Adres e-mail jest wymagany</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.EditEPersonForm.error_fname">Imi? jest wymagane</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.EditEPersonForm.error_lname">Nazwisko jest wymagane</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.EditEPersonForm.req_certs">Wymaga certyfikatu</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.EditEPersonForm.can_log_in">Mo?e si? logowa?</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.EditEPersonForm.submit_reset_password">Reset has?a</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.EditEPersonForm.special_help">Mo?esz tak?e bezpowrotnie usun?? t? e-osob? z systemu lub zresetowa? jej has?o. Podczas resetowania has?a, u?ytkownik otrzyma wiadomo?? e-mail zawieraj?c? link do strony, na której mo?e wybra? nowe has?o.</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.EditEPersonForm.submit_delete">Usu? e-osob?</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.EditEPersonForm.submit_login_as">Zaloguj jako e-osoba</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.EditEPersonForm.delete_constraint">Nie mo?na usun?? tej e-osoby poniewa?:</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.EditEPersonForm.delete_constraint.last_conjunction">i</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.EditEPersonForm.delete_constraint.item">e-osoba doda?a co najmniej jedn? pozycj?</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.EditEPersonForm.delete_constraint.workflowitem">e-osoba ma aktywny przep?yw pracy zwi?zany z dodawan? pozycj?</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.EditEPersonForm.delete_constraint.tasklistitem">na uwag? e-osoby czeka proces przep?ywu pracy</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.EditEPersonForm.delete_constraint.unknown">w systemie s? niezdefiniowane ograniczenia dla e-osoby</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.EditEPersonForm.member_head">grupy, których e-osoba jest cz?onkiem:</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.EditEPersonForm.indirect_member">(za po?rednictwem grupy: {0})</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.EditEPersonForm.member_none">?adna</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.eperson.DeleteEPeopleConfirm --> <message key="xmlui.administrative.eperson.DeleteEPeopleConfirm.title">Potwierdzenie kasowania e-osoby</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.DeleteEPeopleConfirm.trail">Potwierd? kasowanie</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.DeleteEPeopleConfirm.confirm_head">Potwierd? kasowanie</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.DeleteEPeopleConfirm.confirm_para">Podane e-osoby b?d? skasowane: </message> <message key="xmlui.administrative.eperson.DeleteEPeopleConfirm.submit_confirm">Potwierd? kasowanie</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.DeleteEPeopleConfirm.head_id">ID</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.DeleteEPeopleConfirm.head_name">Nazwa</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.DeleteEPeopleConfirm.head_email">Email</message> <!-- general items for all of the group classes --> <message key="xmlui.administrative.group.general.group_trail">Zarz?dzaj grupami</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.group.ManageGroupsMain --> <message key="xmlui.administrative.group.ManageGroupsMain.title">Zarz?dzaj grupami</message> <message key="xmlui.administrative.group.ManageGroupsMain.main_head">Zarz?dzanie grupami</message> <message key="xmlui.administrative.group.ManageGroupsMain.actions_head">Zadania</message> <message key="xmlui.administrative.group.ManageGroupsMain.actions_create">Utwórz now? grup?</message> <message key="xmlui.administrative.group.ManageGroupsMain.actions_create_link">Kliknij tutaj, aby doda? now? grup?.</message> <message key="xmlui.administrative.group.ManageGroupsMain.actions_browse">Przegl?daj grupy</message> <message key="xmlui.administrative.group.ManageGroupsMain.actions_browse_link">Kliknij tu, aby przegl?da? wszystkie grupy.</message> <message key="xmlui.administrative.group.ManageGroupsMain.actions_search">Szukaj grupy</message> <message key="xmlui.administrative.group.ManageGroupsMain.search_help">Wyszukiwanie dotyczy dowolnego fragmentu nazwy grupy</message> <message key="xmlui.administrative.group.ManageGroupsMain.search_head">Wyniki wyszukiwania</message> <message key="xmlui.administrative.group.ManageGroupsMain.search_column1"/> <message key="xmlui.administrative.group.ManageGroupsMain.search_column2">ID</message> <message key="xmlui.administrative.group.ManageGroupsMain.search_column3">Nazwa</message> <message key="xmlui.administrative.group.ManageGroupsMain.search_column4">Cz?onkowie</message> <message key="xmlui.administrative.group.ManageGroupsMain.search_column5">Zbiór / Kolekcja</message> <message key="xmlui.administrative.group.ManageGroupsMain.collection_link">Zobacz</message> <message key="xmlui.administrative.group.ManageGroupsMain.submit_delete">Usu? grupy</message> <message key="xmlui.administrative.group.ManageGroupsMain.no_results">Twoje wyszukiwanie nie zwróci?o ?adnych wyników...</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.group.EditGroupForm --> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.title">Edytor grupy</message> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.trail">Edytuj grup?</message> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.main_head">Edycja grupy: {0} (id: {1})</message> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.main_head_new">Edytor grupowy: nowa grupa</message> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.submit_clear">Wyczy?? wyszukiwanie</message> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.member">Cz?onek</message> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.cycle">Cykl</message> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.pending">Oczekuj?ce</message> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.pending_warn">Zauwa?, ?e zmiany oczekuj?ce nie zostan? zapisane, dopóki nie naci?niesz przycisku ?Zapisz?.</message> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.submit_add">Dodaj</message> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.submit_remove">Usu?</message> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.collection_para">Ta grupa jest powi?zana z kolekcj?: </message> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.community_para">Ta grupa jest powi?zana ze zbiorem: </message> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.label_name">Zmie? nazw? grupy: </message> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.label_instructions">Ta grupa jest powi?zana z konkretn? kolekcj? lub zbiorem i jej nazwa nie mo?e zosta? zmodyfikowana.</message> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.label_search">Szukaj cz?onków do dodania: </message> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.submit_search_people">E-osoby...</message> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.submit_search_groups">Grupy...</message> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.no_results">Twoje wyszukiwanie nie zwróci?o ?adnych wyników...</message> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.epeople_column1">ID</message> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.epeople_column2">Nazwa</message> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.epeople_column3">Email</message> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.epeople_column4"/> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.groups_column1">ID</message> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.groups_column2">Nazwa</message> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.groups_column3">Cz?onkowie</message> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.groups_column4">Kolekcja</message> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.groups_column5"/> <message key="xmlui.administrative.group.ManageGroupsMain.groups_collection_link">zobacz</message> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.members_head">Cz?onkowie</message> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.members_column1">ID</message> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.members_column2">Nazwa</message> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.members_column3">Email</message> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.members_column4"/> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.members_group_name">grupa: {0}</message> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.members_none">Ta grupa nie ma cz?onków.</message> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.members_pending">[oczekuj?ce]</message> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.instructions_para">Usu? cz?onków</message> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.collection_link_para">Usu? cz?onków</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.group.DeleteGroupsConfirm --> <message key="xmlui.administrative.group.DeleteGroupsConfirm.title">Potwierdzenie Kasowania grupy</message> <message key="xmlui.administrative.group.DeleteGroupsConfirm.trail">Potwierdzenie kasowania</message> <message key="xmlui.administrative.group.DeleteGroupsConfirm.head">Potwierd? skasowanie</message> <message key="xmlui.administrative.group.DeleteGroupsConfirm.para">Podane grupy zostan? skasowane:</message> <message key="xmlui.administrative.group.DeleteGroupsConfirm.column1">ID</message> <message key="xmlui.administrative.group.DeleteGroupsConfirm.column2">Nazwa</message> <message key="xmlui.administrative.group.DeleteGroupsConfirm.column3">e-osoby</message> <message key="xmlui.administrative.group.DeleteGroupsConfirm.column4">Grupy</message> <!-- general items for all of the registries classes --> <message key="xmlui.administrative.registries.general.format_registry_trail">Rejestr formatów</message> <message key="xmlui.administrative.registries.general.metadata_registry_trail">Rejestr metadanych</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.registries.DeleteBitstreamFormatsConfirm.java --> <message key="xmlui.administrative.registries.DeleteBitstreamFormatsConfirm.title">Kasowanie formatów plików</message> <message key="xmlui.administrative.registries.DeleteBitstreamFormatsConfirm.trail">Kasowanie formatów plików</message> <message key="xmlui.administrative.registries.DeleteBitstreamFormatsConfirm.head">Potwierd? skasowanie</message> <message key="xmlui.administrative.registries.DeleteBitstreamFormatsConfirm.para1">Czy jeste? pewien, ?e format powinien zosta? skasowany? Format wszystkich istniej?cych plików w tym formacie zostanie uznany za nieznany.</message> <message key="xmlui.administrative.registries.DeleteBitstreamFormatsConfirm.column1">ID</message> <message key="xmlui.administrative.registries.DeleteBitstreamFormatsConfirm.column2">Typ MIME</message> <message key="xmlui.administrative.registries.DeleteBitstreamFormatsConfirm.column3">Nazwa</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.registries.DeleteMetadataFieldsConfirm.java --> <message key="xmlui.administrative.registries.DeleteMetadataFieldsConfirm.title">Usu? pola</message> <message key="xmlui.administrative.registries.DeleteMetadataFieldsConfirm.trail">Usu? pola</message> <message key="xmlui.administrative.registries.DeleteMetadataFieldsConfirm.head">Potwierd? usuni?cie</message> <message key="xmlui.administrative.registries.DeleteMetadataFieldsConfirm.para1">Czy jeste? <b>absolutely</b> sure you want to delete these fields? If any items contain metadata for these fields, the field(s) cannot be deleted. You must ensure that no items use these fields.</message> <message key="xmlui.administrative.registries.DeleteMetadataFieldsConfirm.warning">UWAGA: </message> <message key="xmlui.administrative.registries.DeleteMetadataFieldsConfirm.para2">Je?li którakolwiek pozycja posiada metadane dla tych pól, wyst?pi b??d.</message> <message key="xmlui.administrative.registries.DeleteMetadataFieldsConfirm.column1">ID</message> <message key="xmlui.administrative.registries.DeleteMetadataFieldsConfirm.column2">Nazwa</message> <message key="xmlui.administrative.registries.DeleteMetadataFieldsConfirm.column3">Zakres</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.registries.DeleteMetadataSchemaConfirm.java--> <message key="xmlui.administrative.registries.DeleteMetadataSchemaConfirm.title">Skasuj schemat</message> <message key="xmlui.administrative.registries.DeleteMetadataSchemaConfirm.trail">Skasuj schemat</message> <message key="xmlui.administrative.registries.DeleteMetadataSchemaConfirm.head">Potwierd? usuni?cie</message> <message key="xmlui.administrative.registries.DeleteMetadataSchemaConfirm.para1">Czy jeste? <b>absolutely</b> sure you want to delete this schema? If any items contain metadata for fields contained within this schema, the schema cannot be deleted. You must ensure that no items contain metadata in this schema.</message> <message key="xmlui.administrative.registries.DeleteMetadataSchemaConfirm.warning">UWAGA: </message> <message key="xmlui.administrative.registries.DeleteMetadataSchemaConfirm.para2">Je?li którakolwiek pozycja posiada metadane dla tego schematu, wyst?pi b??d.</message> <message key="xmlui.administrative.registries.DeleteMetadataSchemaConfirm.column1">ID</message> <message key="xmlui.administrative.registries.DeleteMetadataSchemaConfirm.column2">Przestrze? nazw</message> <message key="xmlui.administrative.registries.DeleteMetadataSchemaConfirm.column3">Nazwa</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.registries.EditBitstreamFormat.java --> <message key="xmlui.administrative.registries.EditBitstreamFormat.title">Format danych</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditBitstreamFormat.trail">Format danych</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditBitstreamFormat.head1">Nowy format danych</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditBitstreamFormat.head2">Format danych: {0}</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditBitstreamFormat.para1">Opisz jak najdok?adniej metadane dla formatu plików okre?lonego poni?ej. Nazwy formatów musz? by? unikalne, typy MIME ? nie. Mo?esz zdefiniowa? ró?ne formaty dla ró?nych wersji plików Microsoft Word, nawet je?li typ MIME dla nich b?dzie taki sam.</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditBitstreamFormat.name">Nazwa</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditBitstreamFormat.name_help">Unikalna nazwa dla tego formatu, (np. Microsoft Word 97 lub Microsoft Word 2003)</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditBitstreamFormat.name_error">Nazwa pola jest wymagana.</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditBitstreamFormat.mimetype">Typ MIME</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditBitstreamFormat.mimetype_help">Typ mime po??czony z formatem wcale nie musi by? unikalny.</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditBitstreamFormat.description">Opis</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditBitstreamFormat.support">Poziom wsparcia</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditBitstreamFormat.support_help">Poziom wsparcia, do którego zobowi?zuje Twoja instytucja.</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditBitstreamFormat.support_0">Nieznany</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditBitstreamFormat.support_1">Znany</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditBitstreamFormat.support_2">Obs?ugiwany</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditBitstreamFormat.internal">Wewn?trzny</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditBitstreamFormat.internal_help">Formaty ?wewn?trzne? s? niewidoczne dla u?ytkowników, maj? zastosowanie tylko do zada? administracyjnych.</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditBitstreamFormat.extensions">Rozszerzenia plików</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditBitstreamFormat.extensions_help">Rozszerzenia s? rozszerzeniami plików, które s? u?ywane do automatycznej identyfikacji formatu wysy?anych plików. Mo?esz wpisa? kilkana?cie rozszerze? dla ka?dego formatu.</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.registries.EditMetadataSchema.java --> <message key="xmlui.administrative.registries.EditMetadataSchema.title">Schemat metadanych</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditMetadataSchema.trail">Schemat metadanych</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditMetadataSchema.head1">Schemat metadanych: "{0}"</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditMetadataSchema.para1">To schemat metadanych dla "{0}". Mo?esz doda? nowe lub zmieni? istniej?ce pola metadanych. Mo?esz tak?e usun?? wybrane pola lub przenie?? je do definicji innego schematu.</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditMetadataSchema.head2">Pola schematu metadanych</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditMetadataSchema.column1"/> <message key="xmlui.administrative.registries.EditMetadataSchema.column2">ID</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditMetadataSchema.column3">Pole</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditMetadataSchema.column4">Zakres</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditMetadataSchema.empty">Brak pól metadanych</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditMetadataSchema.submit_delete">Usu? pole</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditMetadataSchema.submit_move">Przenie? pola do innego schematu</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditMetadataSchema.head3">Dodaj nowe pole metadanych</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditMetadataSchema.name">Nazwa pola</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditMetadataSchema.note">Zakres</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditMetadataSchema.note_help">Dodatkowe informacje o polu metadanych.</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditMetadataSchema.submit_add">Dodaj nowe pole metadanych</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditMetadataSchema.head4">Aktualizuj pole: {0}</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditMetadataSchema.submit_update">Aktualizuj pole</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditMetadataSchema.error">B??d</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditMetadataSchema.error_duplicate_field">Nazwa pola jest ju? u?ywana, wszystkie elementy i kwalifikatory musz? by? unikalne.</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditMetadataSchema.error_element_empty">?Element? jest wymagany dla definicji pola.</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditMetadataSchema.error_element_badchar">Element w polu zawiera niepoprawny znak. Element </message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditMetadataSchema.error_element_tolong">?Element? jest za d?ugi w definicji pola, powinien by? krótszy ni? 32 znaki.</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditMetadataSchema.error_qualifier_tolong">Kwalifikator pola jest zbyt d?ugi, powinien by? krótszy ni? 32 znaki.</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditMetadataSchema.error_qualifier_badchar">Kwalifikator pola zawiera niepoprawny znak. Kwalifikator </message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.registries.FormatRegistryMain.java --> <message key="xmlui.administrative.registries.FormatRegistryMain.title">Rejestr formatów</message> <message key="xmlui.administrative.registries.FormatRegistryMain.head">Rejestr formatów plików</message> <message key="xmlui.administrative.registries.FormatRegistryMain.para1">Oto lista formatów plików, zawieraj?ca informacj? o znanych formatach i poziomie ich wsparcia. Za pomoc? tego narz?dzia mo?esz edytowa? lub dodawa? nowe formaty plików. Formaty oznaczone jako ?wewn?trzne? s? ukryte przed u?ytkownikami i s?u?? wy??cznie celom administracyjnym.</message> <message key="xmlui.administrative.registries.FormatRegistryMain.new_link">Dodaj nowy format danych</message> <message key="xmlui.administrative.registries.FormatRegistryMain.column1"/> <message key="xmlui.administrative.registries.FormatRegistryMain.column2">ID</message> <message key="xmlui.administrative.registries.FormatRegistryMain.column3">Nazwa</message> <message key="xmlui.administrative.registries.FormatRegistryMain.column4">Typ MIME</message> <message key="xmlui.administrative.registries.FormatRegistryMain.column5">Poziom obs?ugi</message> <message key="xmlui.administrative.registries.FormatRegistryMain.internal">(<i>internal</i>)</message> <message key="xmlui.administrative.registries.FormatRegistryMain.support_0">Nieznany</message> <message key="xmlui.administrative.registries.FormatRegistryMain.support_1">Znany</message> <message key="xmlui.administrative.registries.FormatRegistryMain.support_2">Obs?ugiwany</message> <message key="xmlui.administrative.registries.FormatRegistryMain.submit_delete">Usu? definicje formatów</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.registries.MetadatRegistryMain.java --> <message key="xmlui.administrative.registries.MetadataRegistryMain.title">Rejestr metadanych</message> <message key="xmlui.administrative.registries.MetadataRegistryMain.head1">Rejestr metadanych</message> <message key="xmlui.administrative.registries.MetadataRegistryMain.para1">Rejestr metadanych przechowuje list? wszystkich pól metadanych dost?pnych dla repozytorium. Pola mog? by? podzielone pomi?dzy ró?ne schematy. DSpace wymaga jednak, aby zdefiniowany by? co najmniej jeden schemat ? Dublin Core. Mo?na go rozszerza?, a tak?e dodawa? do rejestru nowe schematy.</message> <message key="xmlui.administrative.registries.MetadataRegistryMain.column1"/> <message key="xmlui.administrative.registries.MetadataRegistryMain.column2">ID</message> <message key="xmlui.administrative.registries.MetadataRegistryMain.column3">Przestrze? nazw</message> <message key="xmlui.administrative.registries.MetadataRegistryMain.column4">Nazwa</message> <message key="xmlui.administrative.registries.MetadataRegistryMain.submit_delete">Usu? schemat</message> <message key="xmlui.administrative.registries.MetadataRegistryMain.head2">Dodaj schemat</message> <message key="xmlui.administrative.registries.MetadataRegistryMain.namespace">Przestrze? nazw</message> <message key="xmlui.administrative.registries.MetadataRegistryMain.namespace_help">Definicj? przestrzeni nazw powinien by? poprawny adres URI nowego schematu.</message> <message key="xmlui.administrative.registries.MetadataRegistryMain.namespace_error">To pole jest wymagane.</message> <message key="xmlui.administrative.registries.MetadataRegistryMain.name">Nazwa</message> <message key="xmlui.administrative.registries.MetadataRegistryMain.name_help">Skrót nazwy schematu. Pole b?dzie u?yte jako prefiks nazw pól (np. dc.element.qualifier). Skrót musi by? krótszy ni? 32 znaki i nie mo?e zawiera? spacji, kropek i podkre?le?.</message> <message key="xmlui.administrative.registries.MetadataRegistryMain.name_error">To pole jest wymagane. Musi zawiera? mniej ni? 32 znaku i nie mo?e zawiera? spacji, kropek, podkre?le?.</message> <message key="xmlui.administrative.registries.MetadataRegistryMain.submit_add">Dodaj schemat</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.registries.MoveMetadataField.java --> <message key="xmlui.administrative.registries.MoveMetadataField.title">Przenie? pola</message> <message key="xmlui.administrative.registries.MoveMetadataField.trail">Przenie? pola</message> <message key="xmlui.administrative.registries.MoveMetadataField.head1">Przenie? pola metadanych</message> <message key="xmlui.administrative.registries.MoveMetadataField.para1">Wybierz docelowy schemat, do którego zostan? przeniesione te pola. Je?li docelowy schemat ma pola nazywaj?ce si? tak samo, wówczas pola nie zostan? przeniesione.</message> <message key="xmlui.administrative.registries.MoveMetadataField.column1">ID</message> <message key="xmlui.administrative.registries.MoveMetadataField.column2">Nazwa</message> <message key="xmlui.administrative.registries.MoveMetadataField.column3">Zakres</message> <message key="xmlui.administrative.registries.MoveMetadataField.para2">Przenie? do schatu: </message> <message key="xmlui.administrative.registries.MoveMetadataField.submit_move">Przenie? pola</message> <!-- general authorization keywords --> <message key="xmlui.administrative.authorization.general.authorize_trail">Autoryzacja</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.general.policyList_trail">Lista uprawnie? i zabezpiecze?</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.authorization.AuthorizationMain --> <message key="xmlui.administrative.authorization.AuthorizationMain.title">Zarz?dzanie ustawieniami autoryzacji</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.AuthorizationMain.main_head">Zarz?dzanie ustawieniami autoryzacji</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.AuthorizationMain.actions_head">Autoryzacje pozycji</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.AuthorizationMain.bad_name">Podany identyfikator nie okre?la ?adnej pozycji</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.AuthorizationMain.actions_item_lookup">Poszukaj pozycji</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.AuthorizationMain.search_help">Pozycji mo?na szuka? u?ywaj?c wska?nika lub identyfikatora</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.AuthorizationMain.submit_find">Znajd?</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.AuthorizationMain.actions_advanced">Zaawansowane narz?dzie autoryzacji</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.AuthorizationMain.actions_advanced_link">Kliknij tu, aby przej?? do narz?dzia zarz?dzania uprawnieniami pozycji</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.AuthorizationMain.containerList_head">Autoryzacja zbioru/kolekcji</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.AuthorizationMain.containerList_para">Kliknij zbiór lub kolekcj?, aby edytowa? ustawienia zabezpiecze?.</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.authorization.EditContainerPolicies --> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditContainerPolicies.title">Edytuj ustawienia zabezpiecze?</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditContainerPolicies.trail">Lista ustawie? zabezpiecze?</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditContainerPolicies.main_head_collection">Ustawienia zabezpiecze? dla kolekcji "{0}" ({1},ID: {2})</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditContainerPolicies.main_head_community">Ustawienia zabezpiecze? dla zbioru "{0}" ({1},ID: {2})</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditContainerPolicies.main_add_link">Kliknij tu, aby doda? nowe ustawienia zabezpiecze?. </message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditContainerPolicies.submit_add">Dodaj</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditContainerPolicies.head_id">ID</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditContainerPolicies.head_name">Nazwa</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditContainerPolicies.head_action">Dzia?anie</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditContainerPolicies.head_group">Grupa</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditContainerPolicies.head_start_date">Data pocz?tkowa</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditContainerPolicies.head_end_date">Data ko?cowa</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditContainerPolicies.submit_delete">Usu? zaznaczone</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditContainerPolicies.group_edit">Edytuj</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.authorization.EditItemPolicies --> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditItemPolicies.title">Edytuj ustawienia zabezpiecze? pozycji</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditItemPolicies.trail">Lista ustawie? zabezpiecze?</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditItemPolicies.main_head">Ustawienia zabezpiecze? dla pozycji {0} (ID={1})</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditItemPolicies.main_para1">Za pomoc? tego edytora mo?na przegl?da? i zmienia? ustawienia zabezpiecze? dla pozycji oraz zmienia? ustawienia zabezpiecze? poszczególnych sk?adników pozycji: pakietów i plików. Pozycja jest "pojemnikiem" dla pakietów, a te z kolei s? "pojemnikami" dla plików. Pojemniki zwykle mog? posiada? szczegó?owe ustawienia zabezpiecze? dla operacji DODAWANIA/USUWANIA/ODCZYTU/ZAPISU, pliki tymczasem posiadaj? ustawienia dla operacji ODCZYTU/ZAPISU.</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditItemPolicies.main_para2">Dla ka?dej pozycji zauwa?ysz dodatkowy pakiet i plik zawieraj?cy licencj? dla pozycji.</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditItemPolicies.subhead_item">Regu?y pozycji</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditItemPolicies.subhead_bundle">Regu?y dla pakietu {0} ({1})</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditItemPolicies.subhead_bitstream">Plik {0} ({1})</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditItemPolicies.add_itemPolicy_link">Dodaj now? regu?? dla pozycji</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditItemPolicies.add_bundlePolicy_link">Dodaj now? regu?? dla pakietu</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditItemPolicies.add_bitstreamPolicy_link">Dodaj now? regu?? dla pliku</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditContainerPolicies.no_policies">Nie znaleziono regu? dla tego obiektu.</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.authorization.EditPolicyForm --> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditPolicyForm.title">Edytor regu?</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditPolicyForm.trail">Edytor regu?</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditPolicyForm.main_head_new">Utwórz now? regu?? dla {0} {1}</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditPolicyForm.main_head_edit">Edycja regu?y {0} dla {1} {2}</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditPolicyForm.error_no_group">?adna grupa nie jest zaznaczona</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditPolicyForm.error_no_action">?adne dzia?anie nie jest zaznaczone</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditPolicyForm.groups_column4"/> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditPolicyForm.groups_column1">ID</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditPolicyForm.groups_column2">Nazwa</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditPolicyForm.groups_column3">Akcje dla tego zasobu</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditPolicyForm.set_group">Ustaw</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditPolicyForm.current_group">obecna</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditPolicyForm.groups_head">Wyniki wyszukania</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditPolicyForm.policy_currentGroup">Wybierz grup?</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditPolicyForm.label_search">Szukaj dla grupy</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditPolicyForm.submit_search_groups">Szukaj</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditPolicyForm.label_action">Wybierz dzia?anie</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditPolicyForm.label_name">Nazwa</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditPolicyForm.label_description">Opis</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditPolicyForm.label_start_date">Data pocz?tkowa</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditPolicyForm.label_end_date">Data ko?cowa</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditPolicyForm.error_date_format">Niepoprawna data</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditPolicyForm.error_duplicated_policy">Takie ustawienia dost?pu s? ju? skonfigurowane.</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditPolicyForm.error_start_date_greater_than_end_date">Data pocz?tkowa jest pó?niejsza od ko?cowej</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditPolicyForm.label_date_help">Akceptowane formaty: rrrr, rrrr-mm, rrrr-mm-dd</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.authorization.AdvacedAuthorizationsForm --> <message key="xmlui.administrative.authorization.AdvacedAuthorizationsForm.title">Zaawansowany mened?er regu?</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.AdvacedAuthorizationsForm.trail">Zaawansowana autoryzacja</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.AdvacedAuthorizationsForm.main_head">Zaawansowany mened?er regu?</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.AdvacedAuthorizationsForm.main_para">Mo?esz dodawa? i usuwa? ustawienia zabezpiecze? dla ró?nych rodzajów zawarto?ci w ramach kolekcji. UWAGA - usuni?cie uprawnie? ODCZYTU (READ) zablokuje moliwo?? przegl?dania tej pozycji!</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.AdvacedAuthorizationsForm.actions_groupSentence">Dla wszystkich zaznaczonych grup...</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.AdvacedAuthorizationsForm.actions_actionSentence">...przyznaj uprawnienia wykonywania nast?puj?cych zada?...</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.AdvacedAuthorizationsForm.actions_resourceSentence">...dla wszystkich poni?szych rodzajów obiektów...</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.AdvacedAuthorizationsForm.actions_collectionSentence">...w nast?puj?cych kolekcjach.</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.AdvacedAuthorizationsForm.actions_policyGroup">Grupa</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.AdvacedAuthorizationsForm.actions_policyAction">Dzia?anie</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.AdvacedAuthorizationsForm.actions_policyResource">Typ zawarto?ci</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.AdvacedAuthorizationsForm.actions_policyCollections">Kolekcja</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.AdvacedAuthorizationsForm.submit_add">Dodaj regu?y</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.AdvacedAuthorizationsForm.submit_remove_all">Wyczy?? regu?y</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.AdvacedAuthorizationsForm.label_date_help">Akceptowane formaty: rrrr, rrrr-mm, rrrr-mm-dd</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.AdvancedAuthorizationsForm.actions_name">Nazwa</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.AdvancedAuthorizationsForm.actions_description">Opis</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.AdvancedAuthorizationsForm.actions_start_date">Data pocz?tkowa</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.AdvancedAuthorizationsForm.actions_end_date">Data ko?cowa</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.AdvancedAuthorizationsForm.error_date_format">Niepoprawna data</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.AdvancedAuthorizationsForm.error_start_date_greater_than_end_date">Data pocz?tkowa jest pó?niejsza od ko?cowej</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.AdvancedAuthorizationsForm.error_groupIds">Wybierz conajmniej grup?</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.AdvancedAuthorizationsForm.error_collectionIds">Wybierz conajmniej kolekcj?</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.authorization.DeletePoliciesConfirm --> <message key="xmlui.administrative.authorization.DeletePoliciesConfirm.title">Potwierdzenie kasowania regu?y.</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.DeletePoliciesConfirm.trail">Potwierd? kasowanie</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.DeletePoliciesConfirm.confirm_head">Potwierd? kasowanie</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.DeletePoliciesConfirm.confirm_para">Podane regu?y zostan? usuni?te: </message> <message key="xmlui.administrative.authorization.DeletePoliciesConfirm.head_id">ID</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.DeletePoliciesConfirm.head_action">Dzia?anie</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.DeletePoliciesConfirm.head_group">Grupa</message> <!-- Batch Import Tool --> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.batchimport --> <message key="xmlui.administrative.batchimport.general.select_collection">Wybierz zbiór</message> <message key="xmlui.administrative.batchimport.general.collection">Zbiór</message> <message key="xmlui.administrative.batchimport.general.collection_help">Wybierz zbiór, do którego chcesz zg?osi? pozycj?.</message> <message key="xmlui.administrative.batchimport.general.collection_default">Wybierz zbiór?</message> <message key="xmlui.administrative.batchimport.general.title">Import wsadowy (ZIP)</message> <message key="xmlui.administrative.batchimport.general.head1">Import wsadowy (ZIP)</message> <message key="xmlui.administrative.batchimport.general.trail">Import wsadowy (ZIP)</message> <message key="xmlui.administrative.batchimport.general.changes">zmiany</message> <message key="xmlui.administrative.batchimport.general.no_changes">Nie wykryto ?adnych zmian.</message> <message key="xmlui.administrative.batchimport.general.new_item">Nowa pozycja</message> <message key="xmlui.administrative.batchimport.flow.upload_successful">Wysy?anie zako?czone pomy?lnie</message> <message key="xmlui.administrative.batchimport.flow.upload_failed">Wysy?anie nie powiod?o si? lub nie wybrano pliku</message> <message key="xmlui.administrative.batchimport.flow.upload_badschema">Nieznany schemat metadanych w nag?ówku</message> <message key="xmlui.administrative.batchimport.flow.upload_badelement">Nieznany element metadanych w nag?ówku</message> <message key="xmlui.administrative.batchimport.flow.import_successful">Importowanie zako?czone pomy?lnie</message> <message key="xmlui.administrative.batchimport.flow.import_failed">Importowanie nie powiod?o si?</message> <message key="xmlui.administrative.batchimport.flow.failed_no_collection">Nie podano docelowego zbioru</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.batchimport.BatchImportConfirm --> <message key="xmlui.administrative.batchimport.BatchmportMain.submit_upload">Wy?lij Simple Archive Format (ZIP)</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.batchimport.BatchImportConfirm --> <message key="xmlui.administrative.batchimport.BatchImportConfirm.success">Przetworzono pomy?lnie</message> <message key="xmlui.administrative.batchimport.BatchImportConfirm.changes_committed">Zmiany zastosowano do pozycji</message> <message key="xmlui.administrative.batchimport.BatchImportConfirm.item_added">Dodano:</message> <message key="xmlui.administrative.batchimport.BatchImportConfirm.item_removed">Usuni?to:</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.batchimport.BatchImportUpload --> <message key="xmlui.administrative.batchimport.BatchImportUpload.item_add">Dodaj:</message> <message key="xmlui.administrative.batchimport.BatchImportUpload.item_remove">Usu?:</message> <!-- general edit item messages --> <message key="xmlui.administrative.item.general.item_trail">Pozycje</message> <message key="xmlui.administrative.item.general.template_head">Edytuj szablon pozycji dla kolekcji: {0}</message> <message key="xmlui.administrative.item.general.option_head">Edytuj pozycj?</message> <message key="xmlui.administrative.item.general.option_status">Status pozycji</message> <message key="xmlui.administrative.item.general.option_bitstreams">Dane pozycji</message> <message key="xmlui.administrative.item.general.option_metadata">Metadane pozycji</message> <message key="xmlui.administrative.item.general.option_view">Ogl?daj pozycj?</message> <message key="xmlui.administrative.item.general.option_curate">Zadania opiekuna</message> <message key="xmlui.administrative.item.general.option_queue">Kolejka</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.item.AddBitstreamForm --> <message key="xmlui.administrative.item.AddBitstreamForm.title">Wysy?anie danych</message> <message key="xmlui.administrative.item.AddBitstreamForm.trail">Wysy?anie danych</message> <message key="xmlui.administrative.item.AddBitstreamForm.head1">Wy?lij nowe dane</message> <message key="xmlui.administrative.item.AddBitstreamForm.bundle_label">Pakiet</message> <message key="xmlui.administrative.item.AddBitstreamForm.bundle.ORIGINAL">Plik z zawarto?ci? (domy?lne)</message> <message key="xmlui.administrative.item.AddBitstreamForm.bundle.METADATA">Metadane plików</message> <message key="xmlui.administrative.item.AddBitstreamForm.bundle.THUMBNAIL">Miniaturki</message> <message key="xmlui.administrative.item.AddBitstreamForm.bundle.LICENSE">Licencje</message> <message key="xmlui.administrative.item.AddBitstreamForm.bundle.CC-LICENSE">Licencje Creative Commons</message> <message key="xmlui.administrative.item.AddBitstreamForm.file_label">Plik</message> <message key="xmlui.administrative.item.AddBitstreamForm.file_help">Podaj nazw? pliku znajduj?cego si? na Twoim komputerze. Je?eli naci?niesz przycisk ?Przegl?daj?, b?dziesz móg? skorzysta? z okienka wyboru pliku.</message> <message key="xmlui.administrative.item.AddBitstreamForm.description_label">Opis</message> <message key="xmlui.administrative.item.AddBitstreamForm.description_help">Krótki opis pliku, np. ?<i>Main article</i>", or "<i>Experiment data readings</i>".</message> <message key="xmlui.administrative.item.AddBitstreamForm.submit_upload">Wy?lij</message> <message key="xmlui.administrative.item.AddBitstreamForm.no_bundles">Musisz mie? uprawnienia DODAWANIA i ZAPISU co najmniej do jednego pakietu, aby móc dodawa? nowe pliki.</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.item.DeleteBitstreamConfirm --> <message key="xmlui.administrative.item.DeleteBitstreamConfirm.title">Potwierd? usuni?cie</message> <message key="xmlui.administrative.item.DeleteBitstreamConfirm.trail">Potwierd? usuni?cie</message> <message key="xmlui.administrative.item.DeleteBitstreamConfirm.head1">Potwierd? usuni?cie(a)</message> <message key="xmlui.administrative.item.DeleteBitstreamConfirm.para1">Czy jeste? pewien, ?e chcesz usun?? te pliki:</message> <message key="xmlui.administrative.item.DeleteBitstreamConfirm.column1">Nazwa</message> <message key="xmlui.administrative.item.DeleteBitstreamConfirm.column2">Opis</message> <message key="xmlui.administrative.item.DeleteBitstreamConfirm.column3">Format</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.item.ConfirmItemForm --> <message key="xmlui.administrative.item.ConfirmItemForm.title">Potwierd?</message> <message key="xmlui.administrative.item.ConfirmItemForm.trail">Potwierd?</message> <message key="xmlui.administrative.item.ConfirmItemForm.head1">Modyfikuj pozycje: {0}</message> <message key="xmlui.administrative.item.ConfirmItemForm.para_delete">Czy jeste? pewien, ?e ta pozycja powinna zosta? ca?kowicie skasowana? Ostro?nie: po skasowanej pozycji nie pozostanie ?aden ?lad.</message> <message key="xmlui.administrative.item.ConfirmItemForm.para_withdraw">Czy jeste? pewien, ?e ta pozycja powinna zosta? wycofana z archiwum?</message> <message key="xmlui.administrative.item.ConfirmItemForm.para_reinstate">Czy jeste? pewien, ?e ta pozycja powinna zosta? przywrócona do archiwum?</message> <message key="xmlui.administrative.item.ConfirmItemForm.column1">Pole</message> <message key="xmlui.administrative.item.ConfirmItemForm.column2">Warto??</message> <message key="xmlui.administrative.item.ConfirmItemForm.column3">J?zyk</message> <message key="xmlui.administrative.item.ConfirmItemForm.submit_withdraw">Wycofaj</message> <message key="xmlui.administrative.item.ConfirmItemForm.submit_reinstate">Przywró?</message> <message key="xmlui.administrative.item.ConfirmItemForm.submit_private">Ukryj (uczy? prywatn?)</message> <message key="xmlui.administrative.item.ConfirmItemForm.submit_public">Upublicznij</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.aspect.administrative.item.MoveItemForm --> <message key="xmlui.administrative.item.MoveItemForm.title">Przenie?</message> <message key="xmlui.administrative.item.MoveItemForm.trail">Przenie?</message> <message key="xmlui.administrative.item.MoveItemForm.head1">Przenie? pozycj?: {0}</message> <message key="xmlui.administrative.item.MoveItemForm.collection">Kolekcja</message> <message key="xmlui.administrative.item.MoveItemForm.collection_help">Wybierz kolekcj?, do której chcia?by? przenie?? t? pozycj?.</message> <message key="xmlui.administrative.item.MoveItemForm.collection_default">Wybierz kolekcj?...</message> <message key="xmlui.administrative.item.MoveItemForm.submit_move">Przenie?</message> <message key="xmlui.administrative.item.MoveItemForm.inherit_policies">Dziedziczenie uprawnie?</message> <message key="xmlui.administrative.item.MoveItemForm.inherit_policies_help">Dziedziczenie domy?lnych uprawnie? dost?pu docelowej kolekcji</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.item.EditBitstreamForm --> <message key="xmlui.administrative.item.EditBitstreamForm.title">Edycja danych</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditBitstreamForm.trail">Edycja danych</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditBitstreamForm.head1">Edycja danych</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditBitstreamForm.file_label">Plik</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditBitstreamForm.primary_label">Podstawowe dane</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditBitstreamForm.primary_option_yes">tak</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditBitstreamForm.primary_option_no">nie</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditBitstreamForm.description_label">Opis</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditBitstreamForm.description_help">Krótki opis pliku, np. ?<i>Main article</i>", or "<i>Experiment data readings</i>"."</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditBitstreamForm.para1">Wybierz format pliku z listy poni?ej, na przyk?ad ?<i>Adobe PDF</i>" or "<i>Microsoft Word</i>", <b>OR</b> if the format is not in the list, please describe it in the box below.</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditBitstreamForm.format_label">Wybrany format</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditBitstreamForm.format_default">Format nie znajduje si? na li?cie</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditBitstreamForm.para2">Je?eli format pliku nie znajduje si? na powy?szej li?cie, <strong>select "format not in list" above</strong> and describe it in the field below.</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditBitstreamForm.user_label">Inny format</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditBitstreamForm.user_help">Nazwa aplikacji u?ytej przy tworzeniu pliku i numer wersji (na przyk?ad ?<i>ACMESoft SuperApp version 1.5</i>").</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditBitstreamForm.name_label">Nazwa pliku</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditBitstreamForm.name_help">Zmiana nazwy pliku. Zmieni si? URL tego pliku, ale stare odno?niki b?d? dzia?a?y.</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.item.EditItemBitstreamsForm --> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemBitstreamsForm.title">Dane pozycji</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemBitstreamsForm.trail">Dane pozycji</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemBitstreamsForm.head1">Dane</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemBitstreamsForm.column1"/> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemBitstreamsForm.column2">Nazwa</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemBitstreamsForm.column3">Opis</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemBitstreamsForm.column4">Format</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemBitstreamsForm.column5">Zobacz</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemBitstreamsForm.column6">Kolejno??</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemBitstreamsForm.column7"> </message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemBitstreamsForm.bundle_label"><strong>Bundle: {0}</strong></message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemBitstreamsForm.primary_label"> (podstawowe) </message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemBitstreamsForm.view_link">zobacz</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemBitstreamsForm.submit_add">Wy?lij nowe dane</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemBitstreamsForm.submit_delete">Usu? dane</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemBitstreamsForm.submit_reorder">Zmie? kolejno?? plików</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemBitstreamsForm.no_upload">Potrzebujesz uprawnienia DODAWANIA i ZAPISU dla pozycji i pakietów aby móc wysy?a? nowe dane.</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemBitstreamsForm.no_remove">Tylko administratorzy systemu mog? usun?? dane / pliki.</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemBitstreamsForm.previous_order">Poprzedni:</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemBitstreamsForm.order_up">Przesu? do góry</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemBitstreamsForm.order_down">Przesu? w dó?</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.item.EditItemMetadataForm --> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemMetadataForm.title">Metadane pozycji</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemMetadataForm.trail">Metadane pozycji</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemMetadataForm.head1">Dodaj nowe metadane</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemMetadataForm.name_label">Nazwa</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemMetadataForm.value_label">Warto??</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemMetadataForm.lang_label">J?zyk</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemMetadataForm.submit_add">Dodaj nowe metadane</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemMetadataForm.para1">ZAUWA?, ?e te zmiany nie s? w ?aden sposób weryfikowane. Jeste? ca?kowicie odpowiedzialny za wprowadzenie danych w poprawnym formacie. Je?li nie jeste? go pewien, NIE wprowadzaj zmian.</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemMetadataForm.head2">Metadane</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemMetadataForm.column1">Usu?</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemMetadataForm.column2">Nazwa</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemMetadataForm.column3">Warto??</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemMetadataForm.column4">J?zyk</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.item.EditItemStatusForm --> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemStatusForm.title">Status pozycji</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemStatusForm.trail">Status pozycji</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemStatusForm.para1">Witaj na stronie zarz?dzania pozycjami. Tutaj mo?esz wycofa?, przywróci?, przenie?? lub usun?? pozycj?. Mo?esz tak?e zakutalizowa? lub doda? metadane lub dane na innych zak?adkach.</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemStatusForm.label_id">Wewn?trzny identyfikator pozycji</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemStatusForm.label_handle">Wska?nik</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemStatusForm.label_modified">Ostatnio modyfikowane</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemStatusForm.label_in">W kolekcji</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemStatusForm.label_page">Strona pozycji</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemStatusForm.label_auth">Modyfikuj ustawienia autoryzacji dla pozycji</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemStatusForm.label_withdraw">Wycofaj pozycj? z repozytorium</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemStatusForm.label_reinstate">Przywró? pozycj? do tego repozytorium</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemStatusForm.label_move">Przenie? pozycj? do innej kolekcji</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemStatusForm.label_delete">Ca?kowicie usu? pozycj?</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemStatusForm.submit_authorizations">Autoryzacje...</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemStatusForm.submit_withdraw">Wycofanie...</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemStatusForm.submit_reinstate">Przywrócenie...</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemStatusForm.submit_move">Przeniesienie...</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemStatusForm.submit_delete">Usu? ca?kowicie</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemStatusForm.na">nd.</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemStatusForm.sysadmins_only">(tylko administratorzy systemu)</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemStatusForm.collection_admins_only">(tylko administratorzy kolekcji)</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemStatusForm.not_allowed">(nie masz wystarczaj?cych uprawnie? dla tego zadania)</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemStatusForm.label_private">Ukryj pozycj? (uczy? prywatn?)</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemStatusForm.label_public">Upublicznij pozycj?</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemStatusForm.submit_private">Ukryj...</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemStatusForm.submit_public">Upublicznij...</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.item.ViewItem --> <message key="xmlui.administrative.item.ViewItem.title">Przegl?daj pozycj?</message> <message key="xmlui.administrative.item.ViewItem.trail">Przegl?daj pozycj?</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.item.CurateItemForm.java --> <message key="xmlui.administrative.item.CurateItemForm.main_head">Sprawd? pozycj?: {0}</message> <message key="xmlui.administrative.item.CurateItemForm.title">Sprawd? pozycj?</message> <message key="xmlui.administrative.item.CurateItemForm.trail">Zadanie opiekuna</message> <message key="xmlui.administrative.item.CurateItemForm.label_name">Zadanie</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.item.FindItemForm --> <message key="xmlui.administrative.item.FindItemForm.title">Znajd? pozycj?</message> <message key="xmlui.administrative.item.FindItemForm.head1">Znajd? pozycj?</message> <message key="xmlui.administrative.item.FindItemForm.identifier_label">Wewn?trzny identyfikator pozycji/wska?nik pozycji</message> <message key="xmlui.administrative.item.FindItemForm.identifier_error">Nie rozpoznany identyfikator.</message> <message key="xmlui.administrative.item.FindItemForm.find">Znajd?</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.metadataimport --> <message key="xmlui.administrative.metadataimport.general.title">Importuj metadane</message> <message key="xmlui.administrative.metadataimport.general.head1">Importuj metadane</message> <message key="xmlui.administrative.metadataimport.general.trail">Importuj metadane</message> <message key="xmlui.administrative.metadataimport.general.changes">zmiany</message> <message key="xmlui.administrative.metadataimport.general.no_changes">?adne zmiany nie zosta?y wykryte</message> <message key="xmlui.administrative.metadataimport.general.new_item">Nowa pozycja</message> <message key="xmlui.administrative.metadataimport.flow.upload_successful">Wysy?anie udane</message> <message key="xmlui.administrative.metadataimport.flow.upload_failed">Wysy?anie nieudane</message> <message key="xmlui.administrative.metadataimport.flow.upload_badschema">Nieznana schema metadanych w nag?ówku</message> <message key="xmlui.administrative.metadataimport.flow.upload_badelement">Nieznany element metadanych w nag?ówku</message> <message key="xmlui.administrative.metadataimport.flow.import_successful">Import udany</message> <message key="xmlui.administrative.metadataimport.flow.import_failed">Import nieudany</message> <message key="xmlui.administrative.metadataimport.flow.over_limit">Ilo?? zmian przekroczy? maksymaln? dopuszczaln? ilo??. Ogranicz ilo?? zmian lub zmie? warto?? pola bulkedit.gui-item-limit w pliku dspace.cfg</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.metadataimport.MetadataImportConfirm --> <message key="xmlui.administrative.metadataimport.MetadataImportMain.submit_upload">Wy?lij CSV</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.metadataimport.MetadataImportConfirm --> <message key="xmlui.administrative.metadataimport.MetadataImportConfirm.success">Poprawnie przetworzone</message> <message key="xmlui.administrative.metadataimport.MetadataImportConfirm.changes_committed">Zmiany pozycji wprowadzone</message> <message key="xmlui.administrative.metadataimport.MetadataImportConfirm.item_added">Dodane: </message> <message key="xmlui.administrative.metadataimport.MetadataImportConfirm.item_removed">Usuni?te: </message> <message key="xmlui.administrative.metadataimport.MetadataImportConfirm.collection_newowner">Dodany do nowej kolekcji</message> <message key="xmlui.administrative.metadataimport.MetadataImportConfirm.collection_oldowner">Usuni?ty z kolekcji</message> <message key="xmlui.administrative.metadataimport.MetadataImportConfirm.collection_mapped">Przypisany do kolekcji</message> <message key="xmlui.administrative.metadataimport.MetadataImportConfirm.collection_unmapped">Usuni?te przypisanie do kolekcji</message> <message key="xmlui.administrative.metadataimport.MetadataImportConfirm.item_deleted">Pozycja usuni?ta</message> <message key="xmlui.administrative.metadataimport.MetadataImportConfirm.item_withdrawn">Pozycja wycofana</message> <message key="xmlui.administrative.metadataimport.MetadataImportConfirm.item_reinstated">Pozycja przywrócona</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.metadataimport.MetadataImportUpload --> <message key="xmlui.administrative.metadataimport.MetadataImportUpload.item_add">Dodaj: </message> <message key="xmlui.administrative.metadataimport.MetadataImportUpload.item_remove">Usu?: </message> <message key="xmlui.administrative.metadataimport.MetadataImportUpload.collection_newowner">Dodany do nowej kolekcji</message> <message key="xmlui.administrative.metadataimport.MetadataImportUpload.collection_oldowner">Usuni?ty z kolekcji</message> <message key="xmlui.administrative.metadataimport.MetadataImportUpload.collection_mapped">Przypisany do kolekcji</message> <message key="xmlui.administrative.metadataimport.MetadataImportUpload.collection_unmapped">Usuni?te przypisanie do kolekcji</message> <message key="xmlui.administrative.metadataimport.MetadataImportUpload.changes_pending">Oczekuj?ce zmiany pozycji</message> <message key="xmlui.administrative.metadataimport.MetadataImportUpload.submit_confirm">Zastosuj zmiany</message> <message key="xmlui.administrative.metadataimport.MetadataImportUpload.hint">Zmiany oczekuj?ce na przejrzenie znajduj? si? na poni?szej li?cie</message> <message key="xmlui.administrative.metadataimport.MetadataImportUpload.item_delete">Usu? pozycj?</message> <message key="xmlui.administrative.metadataimport.MetadataImportUpload.item_withdraw">Wycofaj pozycj?</message> <message key="xmlui.administrative.metadataimport.MetadataImportUpload.item_reinstate">Przywró? pozycj?</message> <!-- general mapper messages --> <message key="xmlui.administrative.mapper.general.mapper_trail">Przyporz?dkowanie pozycji</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.mapper.MapperMain --> <message key="xmlui.administrative.mapper.MapperMain.title">Przyporz?dkowanie pozycji</message> <message key="xmlui.administrative.mapper.MapperMain.head1">Przyporz?dkowanie pozycji - przyporz?dkuj pozycje z innych kolekcji</message> <message key="xmlui.administrative.mapper.MapperMain.para1">Kolekcja: "<strong>{0}</strong>"</message> <message key="xmlui.administrative.mapper.MapperMain.para2">To narz?dzie mapowania pozycji daje administratorom kolekcji mo?liwo?? przyporz?dkowania pozycji z innych kolekcji tej kolekcji. Mo?esz wyszuka? pozycje, aby je doda? lub przejrze? pozycje ju? przyporz?dkowane.</message> <message key="xmlui.administrative.mapper.MapperMain.stat_label">Statystyki</message> <message key="xmlui.administrative.mapper.MapperMain.stat_info"><strong>{0} of {1}</strong> items in this collection are mapped in from other collections</message> <message key="xmlui.administrative.mapper.MapperMain.search_label">Szukaj</message> <message key="xmlui.administrative.mapper.MapperMain.submit_search">Szukaj pozycji</message> <message key="xmlui.administrative.mapper.MapperMain.submit_browse">Przegl?daj przyporz?dkowane pozycje</message> <message key="xmlui.administrative.mapper.MapperMain.no_add">(Wymaga uprawnie? DODAWANIA do kolekcji)</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.mapper.SearchItemForm --> <message key="xmlui.administrative.mapper.SearchItemForm.title">Szukanie pozycji</message> <message key="xmlui.administrative.mapper.SearchItemForm.trail">Szukanie pozycji</message> <message key="xmlui.administrative.mapper.SearchItemForm.head1">Szukanie pozycji spe?niaj?cych kryteria: "{0}"</message> <message key="xmlui.administrative.mapper.SearchItemForm.submit_map">Mapuje zaznaczone pozycje</message> <message key="xmlui.administrative.mapper.SearchItemForm.column1"/> <message key="xmlui.administrative.mapper.SearchItemForm.column2">Kolekcja</message> <message key="xmlui.administrative.mapper.SearchItemForm.column3">Autor</message> <message key="xmlui.administrative.mapper.SearchItemForm.column4">Tytu?</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.mapper.BrowseItemForm --> <message key="xmlui.administrative.mapper.BrowseItemForm.title">Przegl?danie przyporz?dkowanych pozycji</message> <message key="xmlui.administrative.mapper.BrowseItemForm.trail">Przegl?danie przyporz?dkowanych pozycji</message> <message key="xmlui.administrative.mapper.BrowseItemForm.head1">Przegl?danie przyporz?dkowanych pozycji</message> <message key="xmlui.administrative.mapper.BrowseItemForm.submit_unmap">Usu? mapowanie wybranych pozycji</message> <message key="xmlui.administrative.mapper.BrowseItemForm.column1"/> <message key="xmlui.administrative.mapper.BrowseItemForm.column2">Kolekcja</message> <message key="xmlui.administrative.mapper.BrowseItemForm.column3">Autor</message> <message key="xmlui.administrative.mapper.BrowseItemForm.column4">Tytu?</message> <message key="xmlui.administrative.mapper.BrowseItemForm.no_remove">Musisz mie? uprawnienie USUWANIA z tej kolekcji, aby móc usun?? mapowanie pozycji.</message> <!-- General tags for collection management --> <message key="xmlui.administrative.collection.general.collection_trail">Kolekcje</message> <message key="xmlui.administrative.collection.general.options_metadata">Edytuj metadane</message> <message key="xmlui.administrative.collection.general.options_roles">Przypisz role</message> <message key="xmlui.administrative.collection.general.options_curate">Zadania opiekuna</message> <message key="xmlui.administrative.collection.general.options_queue">Kolejka</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.java --> <message key="xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.title">Edycja ról dla kolekcji</message> <message key="xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.trail">Role</message> <message key="xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.main_head">Edycja kolekcji: {0}</message> <message key="xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.no_role">brak</message> <message key="xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.create">Utwórz...</message> <message key="xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.restrict">Ogranicz...</message> <message key="xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.help_admins">Administratorzy kolekcji decyduj?, kto mo?e dodawa? pozycje do kolekcji, edytowa? metadane (po dodaniu pozycji), a tak?e dodawa? (przyporz?dkowa?) istniej?ce pozycje z innych kolekcji do tej kolekcji (w zale?no?ci od ustawie? autoryzacji kolekcji).</message> <message key="xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.help_wf_step1">Osoby odpowiedzialne za ten krok mog? zaakceptowa? lub odrzuci? dodawane pozycje, nie mog? jednak edytowa? metadanych w nowododanych pozycjach.</message> <message key="xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.help_wf_step2">Osoby odpowiedzialne za ten krok mog? modyfikowa? metadane nowych pozycji oraz akceptowa? lub odrzuca? te pozycje.</message> <message key="xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.help_wf_step3">Osoby odpowiedzialne za ten krok mog? modyfikowa? metadane, ale nie s? uprawnione do akceptacji lub odrzucenia dodanych pozycji.</message> <message key="xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.help_submitters">E-osoby i grupy, które maj? uprawnienia dodawania nowych pozycji do tej kolekcji.</message> <message key="xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.help_default_read">E-osoby i grupy, które maj? uprawnienia odczytu nowych pozycji w tej kolekcji. Zmiany tej roli nie dzia?aj? wstecz. Istniej?ce elementy systemu b?d? nadal widoczne dla tych, którzy mieli dost?p do odczytu w momencie ich dodawania.</message> <message key="xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.default_read_custom">Ta kolekcja ma w?asne domy?lne ustawienia zabezpiecze? dost?pu.</message> <message key="xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.default_read_anonymous">Domy?lne uprawnienia odczytu dla nowych pozycji s? ustawione dla u?ytkownika anonimowego.</message> <message key="xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.edit_authorization">Bezpo?rednia edycja ustawie? autoryzacji.</message> <message key="xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.role_name">Role</message> <message key="xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.role_group">Powi?zania grupy</message> <message key="xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.role_buttons"> </message> <message key="xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.label_admins">Administratorzy</message> <message key="xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.label_wf">Kroki przep?ywu pracy</message> <message key="xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.label_wf_step1">Krok akceptuj/odrzu? </message> <message key="xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.label_wf_step2">Krok akceptuj/odrzu?/edytuj metadane </message> <message key="xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.label_wf_step3">Krok edytuj metadane</message> <message key="xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.label_submitters">Dodaj?cy pozycje</message> <message key="xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.label_default_read">Domy?lnie dost?p czytaj</message> <message key="xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.sysadmins_only"><nobr>(system administrators only)</nobr></message> <message key="xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.repository_role"><br/>(Repository level group, system administrators only)</message> <message key="xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.not_allowed"><nobr>(you are not allowed to configure this)</nobr></message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.collection.CurateCollectionForm.java --> <message key="xmlui.administrative.collection.CurateCollectionForm.main_head">Sprawd? kolekcj?: {0}</message> <message key="xmlui.administrative.collection.CurateCollectionForm.title">Sprawd? kolekcj?</message> <message key="xmlui.administrative.collection.CurateCollectionForm.trail">Zadanie opiekuna</message> <message key="xmlui.administrative.collection.CurateCollectionForm.label_name">Zadanie</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.collection.DeleteCollectionConfirm.java --> <message key="xmlui.administrative.collection.DeleteCollectionConfirm.title">Potwierdzenie usuni?cia</message> <message key="xmlui.administrative.collection.DeleteCollectionConfirm.trail">Potwierd?</message> <message key="xmlui.administrative.collection.DeleteCollectionConfirm.main_head">Potwierd? usuni?cie kolekcji {0}</message> <message key="xmlui.administrative.collection.DeleteCollectionConfirm.main_para">Czy jeste? pewien, ?e kolekcja {0} powinna by? skasowana? To spowoduje skasowanie:</message> <message key="xmlui.administrative.collection.DeleteCollectionConfirm.confirm_item1">Pozycje (równie? te, których proces dodawania nie zosta? uko?czony) w tej kolekcji, które nie s? zawarte w ?adnej innej</message> <message key="xmlui.administrative.collection.DeleteCollectionConfirm.confirm_item2">Zawarto?? tych pozycji</message> <message key="xmlui.administrative.collection.DeleteCollectionConfirm.confirm_item3">Wszystkie powi?zane uprawnienia autoryzacji</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.collection.DeleteCollectionRoleConfirm.java --> <message key="xmlui.administrative.collection.DeleteCollectionRoleConfirm.title">Potwierd? usuni?cie roli</message> <message key="xmlui.administrative.collection.DeleteCollectionRoleConfirm.trail">Potwierd?</message> <message key="xmlui.administrative.collection.DeleteCollectionRoleConfirm.main_head">Potwierd? usuni?cie roli {0}</message> <message key="xmlui.administrative.collection.DeleteCollectionRoleConfirm.main_para_read">Czy jeste? pewien, ?e chcesz usun?? t? rol?? Usuni?cie tej grupy spowoduje dodanie uprawnie? ODCZYTU dla wszystkich nowododawanych pozycji wszystkim u?ytkownikom. Zauwa?, ?e te zmiany nie dzia?aj? wstecz. Istniej?ce w systemie pozycje wci?? b?d? mog?y by? odczytane jedynie przez osoby przypisane do roli, któr? kasujesz.</message> <message key="xmlui.administrative.collection.DeleteCollectionRoleConfirm.main_para">Czy jeste? pewien, ?e chcesz skasowa? t? rol?? Wszystkie zmiany i dostosowania grupy {0} zostan? utracone, b?dzie trzeba je utworzy? na nowo.</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.collection.EditCollectionMetadataForm.java --> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionMetadataForm.title">Edytuj metadane kolekcji</message> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionMetadataForm.trail">Metadane</message> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionMetadataForm.main_head">Edytuj kolekcj?: {0}</message> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionMetadataForm.label_name">Nazwa</message> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionMetadataForm.label_short_description">Krótki opis</message> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionMetadataForm.label_introductory_text">Wprowadzenie (HTML)</message> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionMetadataForm.label_copyright_text">Tekst praw autorskich (HTML)</message> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionMetadataForm.label_side_bar_text">Nowo?ci (HTML)</message> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionMetadataForm.label_license">Licencja</message> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionMetadataForm.label_provenance_description">Pochodzenie</message> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionMetadataForm.label_logo">Wy?lij nowe logo</message> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionMetadataForm.label_existing_logo">Obecne logo</message> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionMetadataForm.label_item_template">Szablon pozycji</message> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionMetadataForm.submit_create_template">Utwórz...</message> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionMetadataForm.submit_edit_template">Edycja...</message> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionMetadataForm.submit_delete_logo">Usu? logo</message> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionMetadataForm.submit_delete">Skasuj kolekcj?</message> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionMetadataForm.submit_save">Zapisz aktualizacj?</message> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionMetadataForm.sysadmins_only"><nobr>(system administrators only)</nobr></message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.collection.CreateCollectionForm.java --> <message key="xmlui.administrative.collection.CreateCollectionForm.title">Utwórz kolekcj?</message> <message key="xmlui.administrative.collection.CreateCollectionForm.trail">Utwórz kolekcj?</message> <message key="xmlui.administrative.collection.CreateCollectionForm.main_head">Wpisz metadane dla nowej kolekcji z {0}</message> <message key="xmlui.administrative.collection.CreateCollectionForm.submit_save">Utwórz</message> <!-- General to the harvesting options under collection --> <message key="xmlui.administrative.collection.GeneralCollectionHarvestingForm.title">Ustawienia zbierania kolekcji</message> <message key="xmlui.administrative.collection.GeneralCollectionHarvestingForm.trail">Zbieranie</message> <message key="xmlui.administrative.collection.GeneralCollectionHarvestingForm.options_harvest">?ród?o zawarto?ci</message> <message key="xmlui.administrative.collection.GeneralCollectionHarvestingForm.label_source">?ród?o zawarto?ci</message> <message key="xmlui.administrative.collection.GeneralCollectionHarvestingForm.source_normal">To jest standardowa kolekcja DSpace</message> <message key="xmlui.administrative.collection.GeneralCollectionHarvestingForm.source_harvested">Ta kolekcja zbiera zawarto?? z zewn?trznego ?ród?a</message> <message key="xmlui.administrative.collection.GeneralCollectionHarvestingForm.submit_save">Zapisz</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.collection.SetupCollectionHarvestingForm.java --> <message key="xmlui.administrative.collection.SetupCollectionHarvestingForm.main_settings_head">Lokalizacja zebranej kolekcji</message> <message key="xmlui.administrative.collection.SetupCollectionHarvestingForm.options_head">Opcje zbierania</message> <message key="xmlui.administrative.collection.SetupCollectionHarvestingForm.label_oai_provider">Dostawca OAI</message> <message key="xmlui.administrative.collection.SetupCollectionHarvestingForm.label_setid">Ustaw identyfikator OAI</message> <message key="xmlui.administrative.collection.SetupCollectionHarvestingForm.label_metadata_format">Format metadanych</message> <message key="xmlui.administrative.collection.SetupCollectionHarvestingForm.help_oaiurl">URL docelowego repozytorium serwisu dostawcy OAI</message> <message key="xmlui.administrative.collection.SetupCollectionHarvestingForm.error_oaiurl">Musisz poda? identyfikator kolekcji docelowej.</message> <message key="xmlui.administrative.collection.SetupCollectionHarvestingForm.help_oaisetid">Trwa?y identyfikator u?ywany przez dostawc? OAI do wyznaczenia docelowej kolekcji</message> <message key="xmlui.administrative.collection.SetupCollectionHarvestingForm.error_oaisetid">Musisz poda? identyfikator docelowej kolekcji.</message> <message key="xmlui.administrative.collection.SetupCollectionHarvestingForm.label_harvest_level">Zbierana zawarto??</message> <message key="xmlui.administrative.collection.SetupCollectionHarvestingForm.option_md_only">Zbierz wy??cznie metadane.</message> <message key="xmlui.administrative.collection.SetupCollectionHarvestingForm.option_md_and_ref">Zbierze metadane i odwo?ania do plików (wymaga obs?ugi ORE).</message> <message key="xmlui.administrative.collection.SetupCollectionHarvestingForm.option_md_and_bs">Zbierze metadane i pliki (wymaga obs?ugi ORE).</message> <message key="xmlui.administrative.collection.SetupCollectionHarvestingForm.submit_test">Testuj ustawienia</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.collection.EditCollectionHarvestingForm.java --> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionHarvestingForm.main_settings_head">Lokalizacja zebranej kolekcji</message> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionHarvestingForm.label_oai_provider">Dostawca OAI</message> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionHarvestingForm.label_setid">Identyfikator zbioru OAI</message> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionHarvestingForm.label_metadata_format">Format metadanych</message> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionHarvestingForm.label_harvest_level">Zbierana zawarto??</message> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionHarvestingForm.label_harvest_result">Wynik ostatniego zbierania</message> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionHarvestingForm.harvest_result_new">Ta kolekcja jeszcze nie by?a zbierana.</message> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionHarvestingForm.label_harvest_status">Obecny status zbierania</message> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionHarvestingForm.harvest_status_ready">Kolekcja gotowa do zbierania</message> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionHarvestingForm.harvest_status_busy">Kolekcja jest obecnie zbierana</message> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionHarvestingForm.harvest_status_queued">Kolekcja oczekuje w kolejce na zbieranie</message> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionHarvestingForm.harvest_status_oai_error">B??d OAI pojawi? si? podczas ostatniego zbierania</message> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionHarvestingForm.harvest_status_unknown_error">Nieoczekiwany b??d wyst?pi? podczas ostatniego zbierania</message> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionHarvestingForm.option_md_only">Zbierz wy??cznie metadane.</message> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionHarvestingForm.option_md_and_ref">Zbierz metadane i odwo?ania do plików.</message> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionHarvestingForm.option_md_and_bs">Zbierz metadane i pliki (pe?na replikacja).</message> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionHarvestingForm.submit_change_settings">Zmie? ustawienia</message> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionHarvestingForm.submit_import_now">Importuj teraz</message> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionHarvestingForm.submit_reimport_collection">Zresetuj i zaimportuj kolekcj? ponownie</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.option_harvest">Harvesting</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.harvest_scheduler_head">Kontrola harmonogramów zbiorów</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.harvest_label_status">Status</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.harvest_status_refresh">(refresh)</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.harvest_label_actions">Dzia?ania</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.harvest_submit_start">Uruchom proces zbierania</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.harvest_submit_reset">Zresetuj status procesu zbierania</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.harvest_submit_resume">Kontynuuj</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.harvest_submit_pause">Pauza</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.harvest_submit_stop">Stop</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.harvest_label_collections">Kolekcja skonfigurowana do zbierania</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.harvest_label_active">Aktywne procesy zbieraj?ce</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.harvest_label_queued">Procesy zbierania oczekuj?ce w kolejce</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.harvest_label_oai_errors">B??dy OAI</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.harvest_label_internal_errors">Wewn?trzne b??dy</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.harvest_head_generator_settings">Ustawienia generatora</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.harvest_label_oai_url">OAI-PMH URL</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.harvest_label_oai_source">?ród?o ORE</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.harvest_head_harvester_settings">Ustawienia procesów zbierania</message> <!-- General tags for community management --> <message key="xmlui.administrative.community.general.community_trail">Zbiory</message> <message key="xmlui.administrative.community.general.options_metadata">Edytuj metadane</message> <message key="xmlui.administrative.community.general.options_roles">Przypisz role</message> <message key="xmlui.administrative.community.general.options_curate">Zadania opiekuna</message> <message key="xmlui.administrative.community.general.options_queue">Kolejka</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.community.AssignCommunityRoles.java --> <message key="xmlui.administrative.community.AssignCommunityRoles.title">Edytuj role dla zbiorów</message> <message key="xmlui.administrative.community.AssignCommunityRoles.trail">Role</message> <message key="xmlui.administrative.community.AssignCommunityRoles.main_head">Edytuj zbiór: {0}</message> <message key="xmlui.administrative.community.AssignCommunityRoles.no_role">brak</message> <message key="xmlui.administrative.community.AssignCommunityRoles.create">Utwórz...</message> <message key="xmlui.administrative.community.AssignCommunityRoles.help_admins">Administratorzy zbiorów mog? tworzy? podzbiory lub kolekcje. Mog? tak?e zarz?dza? i przypisywa? uprawnienia zarz?dzania tymi podzbiorami lub kolekcjami. Ponadto administratorzy decyduj? o tym, kto ma prawo dodawa? nowe pozycje do podzbiorów, edytowa? metadane pozycji (po dodaniu) i dodawa? mapowanie istniej?cych pozycji z innych kolekcji (w zale?no?ci od autoryzacji).</message> <message key="xmlui.administrative.community.AssignCommunityRoles.default_read_custom">Ten zbiór ma w?asne domy?lne ustawienia zabezpiecze? dost?pu.</message> <message key="xmlui.administrative.community.AssignCommunityRoles.default_read_anonymous">Domy?lne uprawnienia odczytu dla nowych pozycji i plików s? ustawione dla u?ytkownika anonimowego.</message> <message key="xmlui.administrative.community.AssignCommunityRoles.edit_authorizations">Bezpo?rednia edycja ustawie? autoryzacji.</message> <message key="xmlui.administrative.community.AssignCommunityRoles.role_name">Role</message> <message key="xmlui.administrative.community.AssignCommunityRoles.role_group">Powi?zane grupy</message> <message key="xmlui.administrative.community.AssignCommunityRoles.role_buttons"> </message> <message key="xmlui.administrative.community.AssignCommunityRoles.label_admins">Administratorzy</message> <message key="xmlui.administrative.community.AssignCommunityRoles.sysadmins_only"><nobr>(system administrators only)</nobr></message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.community.CurateCommunityForm.java --> <message key="xmlui.administrative.community.CurateCommunityForm.main_head">Sprawd? zbiór: {0}</message> <message key="xmlui.administrative.community.CurateCommunityForm.title">Sprawdzanie zbioru</message> <message key="xmlui.administrative.community.CurateCommunityForm.trail">Zadanie opiekuna</message> <message key="xmlui.administrative.community.CurateCommunityForm.label_name">Zadanie</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.community.DeleteCommunityConfirm.java --> <message key="xmlui.administrative.community.DeleteCommunityConfirm.title">Potwierd? skasowanie</message> <message key="xmlui.administrative.community.DeleteCommunityConfirm.trail">Potwierd?</message> <message key="xmlui.administrative.community.DeleteCommunityConfirm.main_head">Potwierd? skasowanie zbioru {0}</message> <message key="xmlui.administrative.community.DeleteCommunityConfirm.main_para">Czy jeste? pewien, ?e zbiór {0} powinien by? usuni?ty? To skasuje:</message> <message key="xmlui.administrative.community.DeleteCommunityConfirm.confirm_item1">Wszystkie kolekcje w tym zbiorze, które nie s? zawarte w innych zbiorach</message> <message key="xmlui.administrative.community.DeleteCommunityConfirm.confirm_item2">Wszystkie pozycje (w tym b?d?ce w trakcie dodawnia) w tym zbiorze, które nie s? zawarte w innych zbiorach</message> <message key="xmlui.administrative.community.DeleteCommunityConfirm.confirm_item3">Zawarto?? tych pozycji</message> <message key="xmlui.administrative.community.DeleteCommunityConfirm.confirm_item4">Wszystkie powi?zane ustawienia autoryzacji</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.community.DeleteCommunityRoleConfirm.java --> <message key="xmlui.administrative.community.DeleteCommunityRoleConfirm.title">Potwierd? usuni?cie roli</message> <message key="xmlui.administrative.community.DeleteCommunityRoleConfirm.trail">Potwierdzenie</message> <message key="xmlui.administrative.community.DeleteCommunityRoleConfirm.main_head">Potwierd? usuni?cie roli {0}</message> <message key="xmlui.administrative.community.DeleteCommunityRoleConfirm.main_para">Czy na pewno chcesz usun?? t? rol?? Stracisz wszystkie zmiany i ustawienia dla grupy {0} i b?dziesz musia? wprowadza? je od pocz?tku.</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.community.EditCommunityMetadataForm.java --> <message key="xmlui.administrative.community.EditCommunityMetadataForm.title">Edycja metadanych zbioru</message> <message key="xmlui.administrative.community.EditCommunityMetadataForm.trail">Metadane</message> <message key="xmlui.administrative.community.EditCommunityMetadataForm.main_head">Edytuj metadane dla zbioru {0}</message> <message key="xmlui.administrative.community.EditCommunityMetadataForm.edit_authorizations">Edycja ustawie? autoryzacji</message> <message key="xmlui.administrative.community.EditCommunityMetadataForm.label_name">Nazwa</message> <message key="xmlui.administrative.community.EditCommunityMetadataForm.label_short_description">Krótki opis</message> <message key="xmlui.administrative.community.EditCommunityMetadataForm.label_introductory_text">Wprowadzenie (HTML)</message> <message key="xmlui.administrative.community.EditCommunityMetadataForm.label_copyright_text">Tekst praw autorskich (HTML)</message> <message key="xmlui.administrative.community.EditCommunityMetadataForm.label_side_bar_text">Nowo?ci (HTML)</message> <message key="xmlui.administrative.community.EditCommunityMetadataForm.label_logo">Wgraj nowe logo</message> <message key="xmlui.administrative.community.EditCommunityMetadataForm.label_existing_logo">Obecne logo</message> <message key="xmlui.administrative.community.EditCommunityMetadataForm.submit_delete_logo">Usu? logo</message> <message key="xmlui.administrative.community.EditCommunityMetadataForm.submit_delete">Usu? zbiór</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.community.CreateCommunityForm.java --> <message key="xmlui.administrative.community.CreateCommunityForm.title">Utwórz zbiór</message> <message key="xmlui.administrative.community.CreateCommunityForm.trail">Utwórz zbiór</message> <message key="xmlui.administrative.community.CreateCommunityForm.main_head_sub">Wprowad? metadane dla nowego podzbioru {0}</message> <message key="xmlui.administrative.community.CreateCommunityForm.main_head_top">Wprowad? metadane dla zbioru na najwy?szym poziomie</message> <message key="xmlui.administrative.community.CreateCommunityForm.submit_save">Utwórz</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.ControlPanel.java --> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.title">Panel sterowania</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.trail">Panel sterowania</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.head">Panel sterowania</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.option_java">Informacje Java</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.option_dspace">Konfiguracja DSpace</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.option_alerts">Alerty systemowe</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.hours">{0} h</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.minutes">{0} m</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.seconds">{0} s</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.java_head">Java i system operacyjny</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.java_version">Wersja JRE</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.java_vendor">Dostawca JRE</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.os_name">Nazwa systemu operacyjnego</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.os_arch">Architektura systemu operacyjnego</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.os_version">Wersja systemu operacyjnego</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.runtime_head">Statystyki dzia?ania</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.runtime_processors">Dost?pnych procesorów</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.runtime_max">Maksymalna pami??</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.runtime_total">Zaalokowana pami??</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.runtime_used">U?yta pami??</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.runtime_free">Wolna pami?c</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.cocoon_head">Informacja o Cocoon</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.cocoon_version">Wersja Cocoon</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.cocoon_cache_dir">Katalog podr?czny Cocoon</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.cocoon_work_dir">Katalog roboczy Cocoon</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.cocoon_main_cache_size">Rozmiar g?ównej pami?ci podr?cznej ({0})</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.cocoon_cache_clear">(Clear Cache Immediately)</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.cocoon_persistent_cache_size">Rozmiar sta?ej pami?ci podr?cznej ({0})</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.cocoon_transient_cache_size">Rozmiar tymczasowej pami?ci podr?cznej ({0})</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.dspace_head">Ustawienia DSpace</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.dspace_version">Wersja DSpace</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.dspace_dir">Katalog instalacyjny DSpace</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.dspace_url">Podstawowy URL DSpace</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.dspace_hostname">Nazwa serwera DSpace</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.dspace_name">Nazwa repozytorium</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.db_name">Nazwa bazy danych</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.db_url">URL bazy danych</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.db_driver">Sterownik JDBC</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.db_maxconnections">Maksymalna ilo?? po??cze? z baz? danych</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.db_maxwait">Maksymalny czas oczekiwania bazy danych</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.db_maxidle">Maksymalna ilo?? oczekuj?cych po??cze?</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.mail_server">Serwer pocztowy SMTP</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.mail_from_address">Z adresu e-mail</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.mail_feedback_recipient">Adres e-mail, na który wysy?ane s? uwagi</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.mail_admin">Adres e-mail administratora strony</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.alerts_head">Alarmy systemowe</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.alerts_warning"><strong>Warning for load balanced systems</strong>: System-wide alerts are only effective for the node on which it is activated. You need to ensure that each node in the set receives the activate alert command.</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.alerts_message_label">Wiadomo?? ostrzegawcza</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.alerts_message_default">System zostanie wy??czony do regularnej konserwacji. Zapisz swoj? prac? i wyloguj si?.</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.alerts_countdown_label">Odliczanie</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.alerts_countdown_none">Brak zegara odliczaj?cego</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.alerts_countdown_5">5 minut</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.alerts_countdown_15">15 minut</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.alerts_countdown_30">30 minut</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.alerts_countdown_60">1 godzina</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.alerts_countdown_keep">Zachowaj bie??cy zegar odliczaj?cy czas</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.alerts_session_label">Zarz?dzaj sesjami</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.alerts_session_all_sessions">Kontynuuj, aby umo?liwi? uwierzytelnianie sesji</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.alerts_session_current_sessions">Ogranicz uwierzytelnianie, ale zachowaj ju? istniej?ce sesje</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.alerts_session_only_administrative_sessions">Ogranicz uwierzytelnianie i zako?cz istniej?ce sesje</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.alerts_session_note"><strong>Note:</strong> Site administrators are exempt from session management.</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.alerts_submit_activate">Aktywuj</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.alerts_submit_deactivate">Dezaktywuj</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.activity_head">Bie??ca aktywno?? (maksymalnie {0} stron)</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.stop_anonymous">ZATRZYMAJ zapisywanie dzia?a? anonimowych.</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.start_anonymous">ROZPOCZNIJ zapisywanie dzia?a? anonimowych.</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.stop_bot">ZATRZYMAJ zapisywanie dzia?a? botów.</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.start_bot">ROZPOCZNIJ zapisywanie dzia?a? botów.</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.activity_sort_time">Czas</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.activity_sort_user">U?ytkownik</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.activity_sort_ip">Adres IP</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.activity_sort_url">URL strony</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.activity_sort_Agent">Program kliencki</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.activity_anonymous">Anonim {0}</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.activity_none">Nie zapisano ?adnych informacji o ods?onach stron.</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.detail">Szczegó?y</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.show_hide">poka?/ukryj</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.host">Komputer: {0}</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.puser">U?ytkownik: {0}</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.headers">Nag?ówki: {0}</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.cookies">Ciasteczka: {0}</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.select_panel">Skorzystaj z powy?szych zak?adek, aby wybra? interesuj?c? Ci? informacj?</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.tabs.Java Information">Informacje nt Java</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.tabs.Configuration">Konfiguracja</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.tabs.SystemWide Alerts">Alerty systemowe</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.tabs.Harvesting">Zbiory</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.tabs.Current Activity">Obecna aktywno??</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.SystemwideAlerts --> <message key="xmlui.administrative.SystemwideAlerts.countdown"><strong>In {0} minutes</strong>: </message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.NotAuthorized --> <message key="xmlui.administrative.NotAuthorized.title">Nieautoryzowany</message> <message key="xmlui.administrative.NotAuthorized.trail">Nieautoryzowany</message> <message key="xmlui.administrative.NotAuthorized.head">Niewystarczaj?ce uprawnienia</message> <message key="xmlui.administrative.NotAuthorized.para1a">Konto, z którego korzystasz, nie ma wystarczaj?cych uprawnie?, aby wykona? ??dane zadanie. Je?li s?dzisz, ?e mo?e to by? efekt b??du lub masz pytania zwi?zane z uprawnieniami, skontaktuj si? z administratorem strony </message> <message key="xmlui.administrative.NotAuthorized.para1b">administratorzy systemu</message> <message key="xmlui.administrative.NotAuthorized.para1c">.</message> <message key="xmlui.administrative.NotAuthorized.para2">Zaloguj jako inny u?ytkownik</message> <!-- System-wide Curation Tasks form (org.dspace.app.xmlui.aspect.administrative.CurateForm) --> <message key="xmlui.administrative.CurateForm.title">Systemowe zadania opiekuna</message> <message key="xmlui.administrative.CurateForm.trail">Zadania opiekuna</message> <message key="xmlui.administrative.CurateForm.object_label_name">Obiekt w DSpace</message> <message key="xmlui.administrative.CurateForm.object_hint">Wskazówka: podaj [prefiks]/0 aby uruchomi? zadanie dla ca?ego repozytorium (nie wszystkie zadania musz? obs?ugiwa? takie rozwi?zanie)</message> <message key="xmlui.administrative.CurateForm.task_label_name">Zadanie</message> <!-- Used by Curate<DSO>Form classes also --> <message key="xmlui.administrative.CurateForm.taskgroup_label_name">Wybierz z nast?puj?cych grup</message> <!--!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Statistics Aspect !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!--> <message key="xmlui.statistics.title">Statystyki</message> <message key="xmlui.statistics.search.title">Przeszukaj statystyki</message> <message key="xmlui.statistics.search.head">Przeszukiwanie statystyk</message> <message key="xmlui.statistics.search.head-dso">Statystyki wyszukiwania dla {0}</message> <message key="xmlui.statistics.search.error">Wyst?pi? b??d podczas generowania statystyk wyszukiwania, prosz? spróbowa? pó?niej.</message> <message key="xmlui.statistics.search.no-results">Brak dost?pnych statystyk wyszukiwania dla zadanego okresu.</message> <message key="xmlui.statistics.workflow.title">Statystyki przep?ywu pracy</message> <message key="xmlui.statistics.visits.total">Wszystkie wizyty</message> <message key="xmlui.statistics.visits.month">Wszystkie wizyty w ci?gu miesi?ca</message> <message key="xmlui.statistics.visits.views">Przegl?da?</message> <message key="xmlui.statistics.visits.countries">Najcz?stsze odwiedziny krajów</message> <message key="xmlui.statistics.visits.cities">Najcz?stsze odwiedziny miast</message> <message key="xmlui.statistics.visits.bitstreams">Odwiedziny plików</message> <message key="xmlui.statistics.Navigation.title">Statystyki</message> <message key="xmlui.statistics.Navigation.usage.view">Przejrzyj statystyki u?ycia</message> <message key="xmlui.statistics.Navigation.usage-Elasticsearch.view">Przejrzyj statystyki u?ycia</message> <message key="xmlui.statistics.Navigation.search.view">Przejrzyj statystyki wyszukiwania</message> <message key="xmlui.statistics.Navigation.workflow.view">Przejrzyj statystyki przep?ywu pracy</message> <message key="xmlui.statistics.trail">Statystyki</message> <message key="xmlui.statistics.trail-search">Statystyki wyszukiwania</message> <message key="xmlui.statistics.trail-workflow">Statystyki przep?ywu pracy</message> <message key="xmlui.statistics.workflow.no-results">Brak dost?pnych statystyk przep?ywu pracy dla zadanego okresu.</message> <message key="xmlui.statistics.workflow.error">Wyst?pi? b??d podczas generowania statystyk przep?ywu pracy, prosz? spróbowa? pó?niej.</message> <message key="xmlui.statistics.workflow.head">Statystyki przep?ywu pracy</message> <message key="xmlui.statistics.workflow.head-dso">Statystyki przep?ywu pracy dla {0}</message> <message key="xmlui.statistics.StatisticsSearchTransformer.search-terms.head">Najcz??ciej wyszukiwane</message> <message key="xmlui.statistics.StatisticsSearchTransformer.search-total.head">Suma</message> <message key="xmlui.statistics.StatisticsSearchTransformer.time-filter.last-month">Poprzedni miesi?c</message> <message key="xmlui.statistics.StatisticsSearchTransformer.time-filter.last-6-months">Poprzednie 6 miesi?cy</message> <message key="xmlui.statistics.StatisticsSearchTransformer.time-filter.last-year">Poprzedni rok</message> <message key="xmlui.statistics.StatisticsSearchTransformer.time-filter.overall">Sumarycznie</message> <message key="xmlui.statistics.display.table.column-label.search-terms">Wyszukiwane frazy</message> <message key="xmlui.statistics.display.table.column-label.searches">Wyszukiwania</message> <message key="xmlui.statistics.display.table.column-label.percent-total">% wszystkich</message> <message key="xmlui.statistics.display.table.column-label.views-search">Odwiedziny stron / Wyszukiwania</message> <message key="xmlui.statistics.display.table.column-label.step">Krok</message> <message key="xmlui.statistics.display.table.column-label.performed">Wykonany</message> <message key="xmlui.statistics.display.table.column-label.average">?rednia</message> <message key="xmlui.statistics.display.table.workflow.step.STEP1POOL">Pula kroku akceptuj/odrzu?</message> <message key="xmlui.statistics.display.table.workflow.step.STEP1">Krok akceptuj/odrzu?</message> <message key="xmlui.statistics.display.table.workflow.step.STEP2POOL">Pula kroku akceptuj/odrzu?/edytuj</message> <message key="xmlui.statistics.display.table.workflow.step.STEP2">Krok akceptuj/odrzu?/edytuj</message> <message key="xmlui.statistics.display.table.workflow.step.STEP3POOL">Pula kroku edytuj metadane</message> <message key="xmlui.statistics.display.table.workflow.step.STEP3">Krok edytuj metadane</message> <message key="xmlui.statistics.display.table.workflow.step.default.reviewstep.claimaction">Pula kroku akceptuj/odrzu?</message> <message key="xmlui.statistics.display.table.workflow.step.default.reviewstep.reviewaction">Krok akceptuj/odrzu?</message> <message key="xmlui.statistics.display.table.workflow.step.default.editstep.claimaction">Pula kroku akceptuj/odrzu?/edytuj</message> <message key="xmlui.statistics.display.table.workflow.step.default.editstep.editaction">Krok akceptuj/odrzu?/edytuj</message> <message key="xmlui.statistics.display.table.workflow.step.default.finaleditstep.claimaction">Pula kroku edytuj metadane</message> <message key="xmlui.statistics.display.table.workflow.step.default.finaleditstep.finaleditaction">Krok edytuj metadane</message> <message key="xmlui.statistics.display.table.workflow.step.scoreReview.scoreReviewStep.claimaction">Pula przegl?dania punktacji</message> <message key="xmlui.statistics.display.table.workflow.step.scoreReview.scoreReviewStep.scorereviewaction">Przegl?danie punktacji</message> <message key="xmlui.statistics.display.table.workflow.step.scoreReview.evaluationStep.evaluationaction">Ewaluacja przegl?dania punktacji</message> <message key="xmlui.statistics.display.table.workflow.step.scoreReview.evaluationStep.noUserSelectionAction">Konfiguracja ewaluacji przegl?dania punktacji</message> <message key="xmlui.statistics.display.table.workflow.step.selectSingleReviewer.selectReviewerStep.claimaction">Pula przegl?dania pojedynczego u?ytkownika</message> <message key="xmlui.statistics.display.table.workflow.step.selectSingleReviewer.singleUserReviewStep.autoassignAction">Zdarzenie automatycznego przypisywania pojedynczemu u?ytkownikowi</message> <message key="xmlui.statistics.display.table.workflow.step.selectSingleReviewer.singleUserReviewStep.singleuserreviewaction">Zdarzenie przegl?dania pojedynczego u?ytkownika</message> <!--!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Google Analytics Statistics Aspect !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!--> <message key="xmlui.statisticsGoogleAnalytics.Navigation.title">Statystyki</message> <message key="xmlui.statisticsGoogleAnalytics.Navigation.usage.view">Poka? statystyki Google Analytics</message> <message key="xmlui.statisticsGoogleAnalytics.trail">Statystyki</message> <message key="xmlui.statisticsGoogleAnalytics.title">Statystyki Google Analytics</message> <message key="xmlui.statisticsGoogleAnalytics.dates.startDate">Data pocz?tkowa</message> <message key="xmlui.statisticsGoogleAnalytics.dates.endDate">Data ko?cowa</message> <message key="xmlui.statisticsGoogleAnalytics.dates.refresh">Od?wie?</message> <message key="xmlui.statisticsGoogleAnalytics.pageViews.title">Wy?wietlenia stron</message> <message key="xmlui.statisticsGoogleAnalytics.downloads.title">Pobrania plików</message> <!--!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! dri2xhtml !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!--> <!-- structural.xsl --> <message key="xmlui.dri2xhtml.structural.footer-promotional"> <a href="http://di.tamu.edu" id="ds-logo-link"> <span id="ds-footer-logo"> </span> </a> <p> This website is using Manakin, a new front end for DSpace created by Texas A&M University Libraries. The interface can be extensively modified through Manakin Aspects and XSL based Themes. For more information visit <a href="http://di.tamu.edu">http://di.tamu.edu</a> and <a href="http://dspace.org">http://dspace.org</a> </p> </message> <message key="xmlui.dri2xhtml.structural.contact-link">Kontakt z nami</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.structural.feedback-link">Wy?lij uwagi</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.structural.head-subtitle">Repozytorium DSpace</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.structural.profile">Profil: </message> <message key="xmlui.dri2xhtml.structural.logout">Wyloguj</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.structural.login">Zaloguj</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.structural.search">Szukaj w DSpace</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.structural.search-advanced">Szukanie zaawansowane</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.structural.search-in-community">W tym zbiorze</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.structural.search-in-collection">W tej kolekcji</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.structural.pagination-previous">Poprzednia strona</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.structural.pagination-info">Wy?wietlanie pozycji {0}-{1} z {2}</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.structural.pagination-next">Nast?pna strona</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.structural.link_cc">Creative Commons</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.structural.link_original_license">Oryginalna licencja</message> <!-- DS-METS-1.0-MODS.xsl --> <!-- DS-METS-1.0-DIM.xsl --> <!-- DS-METS-1.0-QDC.xsl --> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.no-preview">Podgl?d niedost?pny</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.no-title">Bez tytu?u</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.no-author">Nieznany autor</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.non-conformant"> To nie jest obiekt DSpace zgodny z profilem METS 1.0 i jako taki nie mo?e zosta? prawid?owo wy?wietlony. Mo?esz zmieni? albo podstawowy szablon (dri2xhtml), albo utworzy? w?asny szablon obs?uguj?cy ??dany profil. </message> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.item-preview">Podgl?d</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.item-title">Tytu?</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.item-author">Autor</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.item-abstract">Streszczenie</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.item-description">Opis</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.item-uri">URI</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.item-date">Data</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.item-publisher">Publikuj?cy</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.item-subject">Temat</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.item-files-head">Pliki tej pozycji</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.item-files-file">Plik</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.item-files-name">Nazwa</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.item-files-size">Rozmiar</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.item-files-format">Format</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.item-files-view">Przegl?danie</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.item-files-description">Opis</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.item-files-viewOpen">Ogl?daj/<wbr/>Open</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.item-no-files">Nie ma plików powi?zanych z t? pozycj?.</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.size-bytes">bajtów</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.size-kilobytes">KB</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.size-megabytes">MB</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.size-gigabytes">GB</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.license-text">Z t? pozycj? powi?zane s? nast?puj?ce pliki licencyjne:</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.cc-license-text">Poza zaznaczonymi wyj?tkami, licencja tej pozycji opisana jest jako </message> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.collection-not-implemented"> Widok ?summaryView? dla kolekcji nie jest obecnie u?ywany ani implementowany. Mo?na to zmieni? modyfikuj?c w dri2xhtml szablon o nazwie ?collectionSummaryView?. </message> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.community-not-implemented"> Widok ?summaryView? dla zbioru nie jest obecnie ani u?ywany, ani implementowany. Mo?na to zmieni? modyfikuj?c w dri2xhtml szablon o nazwie ?communitySummaryView?. </message> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.collection-logo-alt">Logo kolekcji</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.community-logo-alt">Logo zbioru</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.no-logo-alt">Brak logo</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.news">Nowo?ci</message> <!-- Internationalization elements specific to the Qualified Dublin Core metadata handler. DS-METS-1.0-QDC.xsl --> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.qdc-not-applicable"> Qualified Dublin Core (QDC) nie ma obecnie zastosowania do zbiorów i kolekcji DSpace. Je?li u?ywasz QDC, skorzystaj z narz?dzia ?QDC crosswalk dla pozycji DSpace? i DIM lub MODS dla przetworzenia zbiorów i kolekcji. </message> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.header-qdc-elements">Elementy Dublin Core</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.header-qdc-terms">Warunki Dublin Core</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.blocked">Blocked</message> <!-- Special pioneer model related text, wherever it might end up --> <message key="xmlui.dri2xhtml.pioneer.preview">Podgl?d</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.pioneer.date">Data</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.pioneer.title">Tytu?</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.pioneer.author">Autor</message> <!-- tag used to handle the empty textarea tag added 09/28/2006 --> <message key="xmlui.dri2xhtml.default.textarea.value"> </message> <!--###### File Format MIME Type Mappings ######--> <!-- Application-based formats --> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/marc">Rekord MARC</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/mathematica">Mathematica</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/msword">Microsoft Word</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/octet-stream">Nieznany</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/pdf">PDF</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/postscript">Postscript</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/sgml">SGML</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/vnd.ms-excel">Microsoft Excel</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/vnd.ms-powerpoint">Microsoft PowerPoint</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/vnd.ms-project">Microsoft Project</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/vnd.oasis.opendocument.database">OpenOffice Base</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/vnd.oasis.opendocument.formula">OpenOffice Math</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/vnd.oasis.opendocument.graphics">OpenOffice Draw</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/vnd.oasis.opendocument.presentation">OpenOffice Impress</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet">OpenOffice Calc</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/vnd.oasis.opendocument.text">OpenOffice Writer</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.presentation">Microsoft PowerPoint 2007</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.sheet">Microsoft Excel 2007</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document">Microsoft Word 2007</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/vnd.sun.xml.calc">OpenOffice Calc (1.x)</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/vnd.sun.xml.draw">OpenOffice Draw (1.x)</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/vnd.sun.xml.impress">OpenOffice Impress (1.x)</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/vnd.sun.xml.writer.global">OpenOffice Writer (1.x)</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/vnd.visio">Microsoft Visio</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/wordperfect5.1">WordPerfect</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/x-dvi">TeX DVI</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/x-filemaker">FileMaker Pro</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/x-java-applet">Aplet Java</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/x-latex">LaTeX</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/x-photoshop">Photoshop</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/x-tex">TeX</message> <!-- Audio-based formats --> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.audio/basic">D?wi?k</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.audio/flac">D?wi?k FLAC</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.audio/m4a">D?wi?k AAC</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.audio/m4a-latm">D?wi?k AAC</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.audio/mpeg">D?wi?k mp3</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.audio/x-aiff">D?wi?k AIFF</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.audio/x-mpeg">D?wi?k MPEG</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.audio/x-ms-wma">D?wi?k WMA</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.audio/x-ms-wmv">D?wi?k WMV</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.audio/x-ogg">Ogg Vorbis</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.audio/x-pn-realaudio">RealAudio</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.audio/x-wav">D?wi?k WAV</message> <!-- Image-based formats --> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.image/gif">Obraz GIF</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.image/jp2">Obraz JPEG 2000</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.image/jpeg">Obraz JPEG</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.image/png">Obraz PNG</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.image/tiff">Obraz TIFF</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.image/x-ms-bmp">Obraz BMP</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.image/x-photo-cd">Photo CD</message> <!-- Text-based formats --> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.text/css">Plik CSS</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.text/csv">Plik CSV</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.text/html">HTML</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.text/javascript">Javascript</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.text/plain">Plik tekstowy</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.text/richtext">Plik RTF</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.text/xml">XML</message> <!-- Video-based formats --> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.video/avi">Wideo AVI</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.video/mjp2">Motion JPEG 2000</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.video/mpeg">Wideo MPEG</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.video/mpeg2">Wideo MPEG-2</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.video/mp4">Wideo MPEG-4</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.video/quicktime">Wideo QuickTime</message> <!-- explanatory messages for choice authority confidence values --> <message key="xmlui.authority.confidence.description.cf_unset">Poziom zaufania nie zosta? przypisany tej warto?ci</message> <message key="xmlui.authority.confidence.description.cf_novalue">Serwis nadrz?dny nie zwróci? ?adnej rozs?dnej warto?ci poziomu zaufania</message> <message key="xmlui.authority.confidence.description.cf_rejected">Serwis nadrz?dny zaleca odrzucenie tej dodawanej pozycji</message> <message key="xmlui.authority.confidence.description.cf_failed">W serwisie nadrz?dnym wyst?pi? wewn?trzny b??d</message> <message key="xmlui.authority.confidence.description.cf_notfound">Brak pasuj?cej odpowiedzi od serwisu nadrz?dnego</message> <message key="xmlui.authority.confidence.description.cf_ambiguous">Serwis nadrz?dny zwróci? kilka tak samo poprawnych warto?ci</message> <message key="xmlui.authority.confidence.description.cf_uncertain">Warto?? wydaje si? poprawna, ale nie zosta?a zaakceptowana przez cz?owieka, wi?c wci?? budzi w?tpliwo?ci</message> <message key="xmlui.authority.confidence.description.cf_accepted">Ta warto?? zwracana przez serwis nadrz?dny zosta?a potwierdzona przez cz?owieka</message> <!-- help message on "unlock" button in EditItemMetadata display --> <message key="xmlui.authority.confidence.unlock.help">Odblokuj warto?? klucza serwisu nadrz?dnego, aby móc go modyfikowa?, lub zablokuj go z powrotem</message> <!-- Choice Lookup popup window --> <!-- NOTE: These messages necessarily use a *different* format for - parameters, unfortunately, since substitution happens in the - JavaScript (AJAX) that completes the lookup popup window. - So, positional parameters are @1@, @2@, etc. --> <message key="xmlui.ChoiceLookupTransformer.title">Wyszukiwanie warto?ci repozytorium</message> <message key="xmlui.ChoiceLookupTransformer.accept">Akceptuj</message> <message key="xmlui.ChoiceLookupTransformer.add">Dodaj</message> <message key="xmlui.ChoiceLookupTransformer.cancel">Anuluj</message> <message key="xmlui.ChoiceLookupTransformer.more">Zobacz wi?cej wyników</message> <!-- params are: start, end, total-count, search-value --> <message key="xmlui.ChoiceLookupTransformer.results">Wyniki @1@ do @2@ z @3@ dla "@4@"</message> <message key="xmlui.ChoiceLookupTransformer.fail">Nie uda?o si? za?adowa? danych dla wyboru: </message> <message key="xmlui.ChoiceLookupTransformer.lookup">Lookup</message> <!-- Choice Lookup - sample config for dc.publisher field --> <message key="xmlui.ChoiceLookupTransformer.field.dc_publisher.help">Nazwa wydawcy</message> <message key="xmlui.ChoiceLookupTransformer.field.dc_publisher.title">Look up dla wydawcy</message> <!-- Params are: search-value --> <message key="xmlui.ChoiceLookupTransformer.field.dc_publisher.nonauthority">Niepoprawna warto??: @1@</message> <!-- Choice Lookup - sample config for dc.contributor.author field --> <message key="xmlui.ChoiceLookupTransformer.field.dc_contributor_author.help">Imi? i nazwisko w formacie "Imi?, Nazwisko"</message> <message key="xmlui.ChoiceLookupTransformer.field.dc_contributor_author.help.last">Nazwisko np. "Kowalski"</message> <message key="xmlui.ChoiceLookupTransformer.field.dc_contributor_author.help.first">Imi? np. "Joanna"</message> <message key="xmlui.ChoiceLookupTransformer.field.dc_contributor_author.title">Look up dla autora</message> <message key="xmlui.ChoiceLookupTransformer.field.dc_contributor_author.nonauthority">Warto?? wprowadzona "@1@" (nie pochodz?ca z serwisu nadrz?dnego)</message> <!-- mobile theme --> <message key="xmlui.mobile.home_mobile">Repozytorium dla urz?dze? mobilnych</message> <message key="xmlui.mobile.search_all">Szukaj wrz?dzie</message> <message key="xmlui.mobile.browse_all">Przegl?daj wszystko wed?ug</message> <message key="xmlui.mobile.browse_date">Data</message> <message key="xmlui.mobile.browse_author">Autor</message> <message key="xmlui.mobile.browse_title">Tytu?</message> <message key="xmlui.mobile.browse_subject">Temat</message> <message key="xmlui.mobile.related_google_scholar">Powi?zane</message> <message key="xmlui.mobile.items_in_google_scholar">Pozycje w Google Scholar</message> <message key="xmlui.mobile.download">Pobierz</message> <!-- Versioning --> <message key="xmlui.aspect.versioning.VersioningNavigation.context_create_version">Utwórz wersj? tej pozycji</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.VersioningNavigation.context_show_version_history">Poka? histori? wersji</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionItemForm.title">Utwórz wersj?</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionItemForm.trail">Wersja</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionItemForm.head1">Utwórz now? wersj? pozycji: {0}</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionItemForm.submit_version">Wersja</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionItemForm.submit_update_version">Aktualizuj wersj?</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionItemForm.summary">Powód stworzenia nowej wersji</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionUpdateForm.title">Aktualizuj wersj?</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionUpdateForm.trail">Wersja</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionUpdateForm.head1">Aktualizuj wersj? pozycji: {0}</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionUpdateForm.submit_version">Werjsa</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionUpdateForm.submit_update_version">Aktualizuj wersj?</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionUpdateForm.summary">Podsumowanie</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.DeleteVersionsConfirm.title">Potwierd? usuni?cie</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.DeleteVersionsConfirm.trail">Potwierd? usuni?cie</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.DeleteVersionsConfirm.head1">Potwierd? usuwanie</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.DeleteVersionsConfirm.para1">Czy jeste? pewien, ?e chcesz usun?? te wersje. </message> <message key="xmlui.aspect.versioning.DeleteVersionsConfirm.para2">UWAGA: Przez usuni?cie tych wersji, powi?zane pozycje nie b?d? d?u?ej dost?pne.</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.DeleteVersionsConfirm.column1">Wersja</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.DeleteVersionsConfirm.column2">Pozycja</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.DeleteVersionsConfirm.column3">Wydawca</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.DeleteVersionsConfirm.column4">Data</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.DeleteVersionsConfirm.column5">Podsumowanie</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.RestoreVersionForm.title">Przywró? wersj?</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.RestoreVersionForm.trail">Przywró? wersj?</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.RestoreVersionForm.head1">Przywró? wersj?</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.RestoreVersionForm.para1">Czy jeste? pewien, ?e chcesz przywróci? t? wersj?:</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.RestoreVersionForm.column1">Wersja</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.RestoreVersionForm.column2">Wydawca</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.RestoreVersionForm.column3">Data</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.RestoreVersionForm.column4">Podsumowanie</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.RestoreVersionForm.restore">Przywró?</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionHistoryForm.head2">Historia wersji</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionHistoryForm.column1">Wersja</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionHistoryForm.column2">Pozycja</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionHistoryForm.column3">Wydawca</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionHistoryForm.column4">Data</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionHistoryForm.column5">Podsumowanie</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionHistoryForm.column6">Akcje</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionHistoryForm.restore">Przywró?</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionHistoryForm.update">Aktualizuj</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionHistoryForm.legend">* Wybrana wersja</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionHistoryForm.delete">Usu? wersje</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionHistoryForm.return">Powrót</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionHistoryForm.collection_admins_only">(tylko administratorzy kolekcji)</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionNoticeTransformer.notice.new_version_head">Uwaga</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionNoticeTransformer.notice.new_version_help">To nie jest najnowsza wersja tej pozycji. Najnowsz? znajdziesz pod adresem: </message> <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionNoticeTransformer.notice.workflow_version_head">Uwaga</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionNoticeTransformer.notice.workflow_version_help">Nowsza wersja tej pozycji jest przetwarzana w zadaniach przep?ywu pracy.</message> <message key="xmlui.aspect.sherpa.submission.consult">Aby sprawdzi? prawa autorskie i polityk? archiwacji dla danego periodyku lub wydawcy, prosz? skonsultuj si? z<a href="http://www.sherpa.ac.uk/">SHERPA/RoMEO</a>.</message> <message key="xmlui.aspect.sherpa.submission.title">Dane wydawcy</message> <message key="xmlui.aspect.sherpa.submission.journal">Periodyk:</message> <message key="xmlui.aspect.sherpa.submission.publisher">Dane wydawcy:</message> <message key="xmlui.aspect.sherpa.submission.colour">Kolor RoMEO:</message> <message key="xmlui.aspect.sherpa.submission.more">(wi?cej)</message> <message key="xmlui.aspect.sherpa.submission.green">zielony</message> <message key="xmlui.aspect.sherpa.submission.blue">niebieski</message> <message key="xmlui.aspect.sherpa.submission.white">bia?y</message> <message key="xmlui.aspect.sherpa.submission.yellow">?ó?ty</message> <message key="xmlui.aspect.sherpa.submission.gray">szary</message> <!-- End Versioning --> <message key="xmlui.mirage2.itemSummaryView.MetaData">Metadane</message> <message key="xmlui.mirage2.itemSummaryView.Collections">Zbiory</message> <message key="xmlui.mirage2.discovery.reset">Resetuj</message> <message key="xmlui.mirage2.discovery.newFilter">Dodaj nowe filtry</message> <message key="xmlui.mirage2.discovery.showAdvancedFilters">Poka? zaawansowane filtry</message> <message key="xmlui.mirage2.discovery.hideAdvancedFilters">Ukryj zaawansowane filtry</message> <message key="xmlui.mirage2.forms.instancedCompositeFields.add">Dodaj</message> <message key="xmlui.mirage2.forms.instancedCompositeFields.remove">Usu?</message> <message key="xmlui.mirage2.forms.instancedCompositeFields.noSuggestionError">B??D: Pole wej?ciowe z podpowiedziami (autouzupe?nianie) nie jest zaimplementowane dla pól z?o?onych (np. "imi? i nazwisko").</message> <message key="xmlui.mirage2.forms.nonInstancedCompositeFields.noSuggestionError">B??D: Pole wej?ciowe z podpowiedziami (autouzupe?nianie) nie jest zaimplementowane dla pól z?o?onych (np. "imi? i nazwisko").</message> <message key="xmlui.mirage2.forms.nonCompositeFieldSet.add">Dodaj</message> <message key="xmlui.mirage2.forms.nonCompositeFieldSet.remove">Usu?</message> <message key="xmlui.mirage2.page-structure.aboutThisRepository">O tym repozytorium</message> <message key="xmlui.mirage2.page-structure.toggleNavigation">Nawigacja w?/wy?</message> <message key="xmlui.mirage2.page-structure.heroUnit.title">O tym repozytorium</message> <message key="xmlui.mirage2.page-structure.heroUnit.content">Aby zmieni? zawarto?? tej strony, popraw plik webapps/xmlui/themes/Mirage2/lib/xsl/core/page-structure.xsl i dodaj swój tekst tytu?u i tre?ci. Je?eli chcesz doda? dodatkowe strony, b?dziesz musia? utworzy? blok xsl:when i dopasowywa? strony po request-uri. Aktualnie strony statyczne tworzone przez zmieniany XSL s? jedynie dost?pne pod prefiksem URI page/. </message> <message key="xmlui.mirage2.navigation.rss.feed">kana?</message> <message key="xmlui.mirage2.choice-authority-control.loading">Wczytywanie?</message> <message key="xmlui.mirage2.item-list.thumbnail">Miniaturka</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.Submission.submit.StartSubmissionLookupStep --> <message key="xmlui.Submission.submit.StartSubmissionLookupStep.submit_lookup">Wyszukiwanie</message> <message key="xmlui.Submission.submit.StartSubmissionLookupStep.title">Wyszukiwanie publikacji</message> <message key="xmlui.Submission.submit.StartSubmissionLookupStep.lookup_help">Wpisz identyfikatory publikacji (preferowany to DOI) i wci?nij "Szukaj". Wy?wietlona zostanie lista pasuj?cych publikacji do wyboru do zg?oszenia.</message> <message key="xmlui.Submission.submit.StartSubmissionLookupStep.submit_publication_item">Zaimportowany rekord publikacji</message> <message key="xmlui.Submission.submit.progressbar.lookup">Wyszukaj</message> </catalogue>
Ms-Dos/Windows
Unix
Write backup
jsp File Browser version 1.2 by
www.vonloesch.de