Edit C:\apache-tomcat-7.0.69\webapps\xmlui\i18n\messages_fi.xml
<?xml version="1.0"?> <!-- The contents of this file are subject to the license and copyright detailed in the LICENSE and NOTICE files at the root of the source tree and available online at http://www.dspace.org/license/ --> <catalogue xml:lang="fi" xmlns:i18n="http://apache.org/cocoon/i18n/2.1"> <!-- The format used by all keys is as follows xmlui.<Aspect>.<Java Class>.<name> There are a few exceptions to this naming format, 1) Some general keys are in the xmlui.general namespace because they are used very frequently. 2) Some general keys which are specific to a particular aspect may be found at xmlui.<Aspect> without specifying a particular java class. --> <!-- General keys --> <message key="xmlui.general.dspace_home">Etusivu</message> <message key="xmlui.general.search">Haku</message> <message key="xmlui.general.go">Siirry</message> <message key="xmlui.general.go_home">Siirry etusivulle</message> <message key="xmlui.general.save">Tallenna</message> <message key="xmlui.general.cancel">Peruuta</message> <message key="xmlui.general.return">Palaa</message> <message key="xmlui.general.update">Päivitä</message> <message key="xmlui.general.delete">Poista</message> <message key="xmlui.general.next">Seuraava</message> <message key="xmlui.general.untitled">Nimetön</message> <message key="xmlui.general.perform">Suorita</message> <message key="xmlui.general.queue">Aseta jonoon</message> <!-- Keys which are used by exception2dri.xsl on error pages --> <message key="xmlui.error.contact_msg">Ota yhteyttä sivuston ylläpitäjään, jos haluat ilmoittaa tästä virheestä. Mikäli mahdollista, kerro mitä olit tekemässä, kun virhe sattui.</message> <message key="xmlui.error.contact">Ota yhteyttä sivuston ylläpitäjään</message> <message key="xmlui.error.show_stack">Näytä yksityiskohtaisia tietoja virheestä</message> <!-- Page not found keys This is a special component that is not part of any aspect but is added by manakin to all aspect chains. --> <message key="xmlui.PageNotFound.title">Sivua ei löydy</message> <message key="xmlui.PageNotFound.head">Sivua ei löydy</message> <message key="xmlui.PageNotFound.para1">Hakemaasi sivua ei löydy.</message> <!-- The "utils" non-aspect --> <message key="xmlui.utils.AuthenticationUtil.onlyAdmins">Vain sivuston ylläpitäjät voivat kirjautua toiseksi käyttäjäksi.</message> <message key="xmlui.utils.AuthenticationUtil.onlyAuthenticatedAdmins">Vain kirjautuneet järjestelmänvalvojat voivat kirjautua toiseksi käyttäjäksi.</message> <message key="xmlui.utils.AuthenticationUtil.notAnotherAdmin">Et voi kirjautua toiseksi ylläpitäjäksi.</message> <!-- This section is for feed syndications (RSS, atom, etc) --> <message key="xmlui.feed.general_description">DSpace-julkaisuarkisto tallentaa, indeksoi, säilyttää ja levittää digitaalista tutkimusaineistoa.</message> <message key="xmlui.feed.header">RSS-syöte</message> <message key="xmlui.feed.logo_title">Kanavan logo</message> <message key="xmlui.feed.untitled">Nimetön</message> <!-- Default notice header --> <message key="xmlui.general.notice.default_head">Huomio</message> <!--!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! ArtifactBrowser Aspect NOTE: As of DSpace 6.0, the ArtifactBrowser Aspect was removed (in favor of the ViewArtifacts, BrowseArtifacts and SearchArtifacts aspects). However, many of its classes and corresponding i18n keys still exist as they are used by other aspects. !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!--> <!-- Note: As of DSpace 6.0, org.dspace.app.xmlui.aspect.artifactbrowser.AbstractSearch has been removed. --> <!-- The following keys are still in use by Discovery's AbstractSearch --> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AbstractSearch.no_results">Ei tuloksia.</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AbstractSearch.all_of_dspace">Kaikki aineistot</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.artifactbrowser.AdvancedSearch.java --> <!-- Note: As of DSpace 6.0, org.dspace.app.xmlui.aspect.artifactbrowser.AdvancedSearch has been removed. --> <!-- The following "type_*" i18n keys will be left as is as they're referenced by the Discovery's SidebarFacetsTransformer but in future, they should be refactored to a more relevant key prefix --> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.type_author">Tekijä</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.type_title">Nimeke</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.type_subject">Asiasana</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.type_abstract">Abstrakti</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.type_series">Sarja</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.type_sponsor">Rahoittaja</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.type_identifier">Tunniste</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.type_language">Kielikoodi (ISO)</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.type_keyword">Avainsana</message> <!-- some common other possibilities for Advanced Search Fields --> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.type_contributor">Avustaja</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.type_creator">Tekijä</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.type_description">Kuvaus</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.type_relation">Suhde</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.type_mime">Mime-tyyppi</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.type_other">Muu avustaja</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.type_advisor">Ohjaaja</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.type_department">Laitos</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.type_ANY">Kokoteksti</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.artifactbrowser.ConfigureableBrowse.java --> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.general.starts_with">Tai anna muutama alkukirjain:</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.general.starts_with_help">Selaa aineistoja, jotka alkavat näillä kirjaimilla</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.general.jump_select">Siirry indeksin osoittamaan kohtaan:</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.general.choose_month">(Valitse kuukausi)</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.general.choose_year">(Valitse vuosi)</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.general.jump_year">Tai anna vuosi:</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.general.jump_year_help">Selaa aineistoja kyseiseltä vuodelta.</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.general.no_results">Annetuilla ehdoilla ei löytynyt yhtään osumaa.</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.general.sort_by"> Lajitteluperuste: </message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.general.order"> Järjestys: </message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.general.rpp"> Tulokset: </message><!-- /Page --> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.general.etal"> Tekijä/Aineisto: </message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.etal.all">Kaikki</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.sort_by.title">nimeke</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.sort_by.dateissued">julkaisupäivä</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.sort_by.dateaccessioned">syöttöaika</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.order.asc">nouseva</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.order.desc">laskeva</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.author.column_heading">Tekijöiden nimet</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.subject.column_heading">Asiasana</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.title.metadata.author">{0} - Selaus tekijän {1} mukaan</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.trail.metadata.author">{0} - Selaus tekijän mukaan</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.title.metadata.subject">{0} - Selaus asiasanan {1} mukaan</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.trail.metadata.subject">{0} - Selaus asiasanan mukaan</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.title.item.title">{0} - Selaus nimekkeen {1} mukaan</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.trail.item.title">{0} - Selaus nimekkeen mukaan</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.title.item.dateissued">{0} - Selaus julkaisupäivän {1} mukaan</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.trail.item.dateissued">{0} - Selaus julkaisupäivän mukaan</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.title.item.dateaccessioned">{0} - Selaus tallennuspäivän {1} mukaan</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.trail.item.dateaccessioned">{0} - Selaus tallennuspäivän mukaan</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.WithdrawnItems.java --> <message key="xmlui.Administrative.WithdrawnItems.title.item.title">Käytöstä poistetut aineistot</message> <message key="xmlui.Administrative.WithdrawnItems.trail.item.title">Käytöstä poistetut aineistot</message> <message key="xmlui.Administrative.WithdrawnItems.title.item.dateissued">Käytöstä poistetut aineistot julkaisupäivän mukaan</message> <message key="xmlui.Administrative.WithdrawnItems.trail.item.dateissued">Käytöstä poistetut aineistot julkaisupäivän mukaan</message> <message key="xmlui.Administrative.WithdrawnItems.title.item.dateaccessioned">Käytöstä poistetut aineistot tallennuspäivän mukaan</message> <message key="xmlui.Administrative.WithdrawnItems.trail.item.dateaccessioned">Käytöstä poistetut aineistot tallennuspäivän mukaan</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.PrivateItems.java --> <message key="xmlui.Administrative.PrivateItems.title.item.title">Yksityiset aineistot</message> <message key="xmlui.Administrative.PrivateItems.trail.item.title">Yksityiset aineistot</message> <message key="xmlui.Administrative.PrivateItems.title.item.dateissued">Yksityiset aineistot julkaisupäivän mukaan</message> <message key="xmlui.Administrative.PrivateItems.trail.item.dateissued">Yksityiset aineistot julkaisupäivän mukaan</message> <message key="xmlui.Administrative.PrivateItems.title.item.dateaccessioned">Yksityiset aineistot tallennuspäivän mukaan</message> <message key="xmlui.Administrative.PrivateItems.trail.item.dateaccessioned">Yksityiset aineistot tallennuspäivän mukaan</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.artifactbrowser.CollectionViewer.java --> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.CollectionViewer.search_scope">Haun kohde</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.CollectionViewer.all_of_dspace">Kaikki aineistot</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.CollectionViewer.full_text_search">Hae tästä kokoelmasta:</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.CollectionViewer.head_browse">Selaa</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.CollectionViewer.browse_titles">Nimekkeet</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.CollectionViewer.browse_authors">Tekijät</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.CollectionViewer.browse_dates">Julkaisupäivät</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.CollectionViewer.advanced_search_link">Tarkennettu haku</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.CollectionViewer.head_recent_submissions">Uusimmat aineistot</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.artifactbrowser.CommunityBrowser.java --> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.CommunityBrowser.title">Yhteisöluettelo</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.CommunityBrowser.trail">Yhteisöluettelo</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.CommunityBrowser.head">Yhteisöt DSpacessa</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.CommunityBrowser.select">Valitse yhteisö, jonka kokoelmia haluat selata.</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.artifactbrowser.CommunityViewer.java --> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.CommunityViewer.search_scope">Haun kohde</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.CommunityViewer.all_of_dspace">Kaikki aineistot</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.CommunityViewer.full_text_search">Hae tästä yhteisöstä ja sen kokoelmista:</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.CommunityViewer.head_browse">Selaa</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.CommunityViewer.browse_titles">Nimekkeitä</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.CommunityViewer.browse_authors">Tekijöitä</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.CommunityViewer.browse_dates">Julkaisupäiviä</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.CommunityViewer.advanced_search_link">Tarkennettu haku</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.CommunityViewer.head_sub_communities">Yhteisön alayhteisöt</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.CommunityViewer.head_sub_collections">Yhteisön kokoelmat</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.CommunityViewer.head_recent_submissions">Uusimmat aineistot</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.artifactbrowser.Contact.java --> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.Contact.title">Ota yhteyttä</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.Contact.trail">Ota yhteyttä</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.Contact.head">Ota yhteyttä</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.Contact.para1">{0} ylläpidon yhteystiedot:</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.Contact.feedback_label">Lomake</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.Contact.feedback_link">Palaute</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.Contact.email">Sähköposti</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.artifactbrowser.FeedbackForm.java --> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.FeedbackForm.title">Anna palautetta</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.FeedbackForm.trail">Anna palautetta</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.FeedbackForm.head">Anna palautetta</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.FeedbackForm.para1">Kiitos palautteestasi!</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.FeedbackForm.email">Sähköpostiosoitteesi</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.FeedbackForm.email_help">Sähköpostiosoitettasi käytetään vastattaessa viestiisi.</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.FeedbackForm.comments">Viesti</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.FeedbackForm.submit">Lähetä</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.artifactbrowser.FeedbackSent.java --> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.FeedbackSent.title">Anna palautetta</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.FeedbackSent.trail">Anna palautetta</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.FeedbackSent.head">Palaute lähetetty</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.FeedbackSent.para1">Viestisi on lähetetty.</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.artifactbrowser.ItemViewer.java --> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemViewer.trail">Näytä aineisto</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemViewer.head_parent_collections">Aineisto kuuluu seuraaviin kokoelmiin</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemViewer.show_simple">Näytä suppeat kuvailutiedot</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemViewer.show_full">Näytä kaikki kuvailutiedot</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemViewer.withdrawn">Aineisto on poistettu käytöstä eikä ole enää saatavissa.</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.artifactbrowser.Navigation.java --> <!-- Note: As of DSpace 6.0, org.dspace.app.xmlui.aspect.artifactbrowser.Navigation has been removed. --> <!-- The following i18n keys will be left as is as they're referenced by the Discovery's Navigation but in future, they should be refactored to a more relevant key prefix --> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.Navigation.head_browse">Selaa</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.Navigation.head_all_of_dspace">Kaikki aineistot</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.Navigation.communities_and_collections">Yhteisöt ja kokoelmat</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.Navigation.browse_title">Nimekkeet</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.Navigation.browse_author">Tekijät</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.Navigation.browse_subject">Asiasanat</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.Navigation.browse_dateissued">Julkaisupäivät</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.Navigation.browse_dateaccessioned">Lisäyspäivät</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.Navigation.head_this_collection">Tämä kokoelma</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.Navigation.head_this_community">Tämä yhteisö</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.artifactbrowser.SimpleSearch.java --> <!-- Note: As of DSpace 6.0, org.dspace.app.xmlui.aspect.artifactbrowser.SimpleSearch has been removed. --> <!-- The following i18n keys will be left as is as they're referenced by the Discovery's SimpleSearch but in future, they should be refactored to a more relevant key prefix --> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.SimpleSearch.title">Haku</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.SimpleSearch.trail">Haku</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.SimpleSearch.head">Haku</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.SimpleSearch.search_scope">Haun kohde</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.SimpleSearch.full_text_search">Kokotekstihaku</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.artifactbrowser.RestrictedItem.java --> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.RestrictedItem.title">Aineistoon pääsy on rajoitettu</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.RestrictedItem.trail">Rajoitettu</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.RestrictedItem.head_resource">Pääsy aineistoon on rajoitettu</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.RestrictedItem.head_community">Pääsy yhteisöön on rajoitettu</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.RestrictedItem.head_collection">Pääsy kokoelmaan on rajoitettu</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.RestrictedItem.head_item">Pääsy viitteeseen on rajoitettu</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.RestrictedItem.head_bitstream">Pääsy tiedostoon on rajoitettu</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.RestrictedItem.para_resource">Sinulla ei ole pääsyoikeuksia.</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.RestrictedItem.para_community">Sinulla ei ole pääsyoikeuksia yhteisöön <b>{0}</b>.</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.RestrictedItem.para_collection">Sinulla ei ole pääsyoikeuksia kokoelmaan <b>{0}</b>.</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.RestrictedItem.para_item">Sinulla ei ole pääsyoikeuksia viitteeseen <b>{0}</b>.</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.RestrictedItem.para_bitstream">Sinulla ei ole pääsyoikeuksia tiedostoon <b>{0}</b>.</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.RestrictedItem.type_collection">kokoelma</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.RestrictedItem.type_community">yhteisö</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.RestrictedItem.type_bitstream">tiedosto</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.RestrictedItem.type_item">aineisto</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.RestrictedItem.type_resource">resurssi</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.RestrictedItem.unknown">tuntematon</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.RestrictedItem.login">Siirry kirjautumissivulle</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.RestrictedItem.head_item_withdrawn">Aineisto on poistettu käytöstä</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.RestrictedItem.para_item_withdrawn">Aineisto on poistettu käytöstä eikä ole enää saatavilla.</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.RestrictedItem.para_item_restricted_auth">Aineistoon pääsy on rajoitettu ja sen katsominen vaatii pääsyoikeudet. Kirjaudu, jotta pääset katsomaan viitettä.</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.RestrictedItem.para_item_restricted">Käyttätunnuksellasi ei ole pääsyoikeuksia katsoa tätä aineistoa. Ota yhteyttä tarvittaessa yhteyttä ylläpitäjään oikeuksien saamiseksi.</message> <!-- Authentication messages used at the top of the login page: --> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.RestrictedItem.auth_header">Aineistoon pääsy on rajoitettu</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.RestrictedItem.auth_message">Aineistoon pääsy on rajoitettu ja sen katsominen vaatii pääsyoikeudet. Kirjaudu, jotta pääset katsomaan viitettä.</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.StatisticsViewer.choose_month">Kuukausittaiset raportit</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.StatisticsViewer.report.title">Yhteenvetotilastot</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.StatisticsViewer.no_report.title">Raportteja ei ole tällä hetkellä saatavilla</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.StatisticsViewer.no_report.text">Raportteja ei ole tällä hetkellä saatavilla. Tarkasta saatavuus myöhemmin uudestaan.</message> <!-- Authentication messages used for bitstream authentication --> <message key="xmlui.BitstreamReader.auth_header">Pääsy tiedostoon on rajoitettu</message> <message key="xmlui.BitstreamReader.auth_message">Pääsy tiedostoon on rajoitettu ja sen käsitteleminen vaatii pääsyoikeudet. Kirjaudu, jotta pääset käsittelemään tiedostoa.</message> <!-- Export Archive download messages --> <message key="xmlui.ItemExportDownloadReader.auth_header">Pääsy tähän vientiarkistotiedostoon on rajoitettu.</message> <message key="xmlui.ItemExportDownloadReader.auth_message">Pääsy tähän vientiarkistotiedostoon on rajoitettu ja vaatii pääsyoikeudet. Kirjaudu, jotta pääset käsittelemään vientiarkistotiedostoa.</message> <!-- REQUEST COPY --> <!-- org.dspace.app.xmlui.artifactbrowser.ItemRequestForm.java --> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestForm.title">Pyydä kopio aineistosta</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestForm.trail">Pyydä kopioi aineistosta</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestForm.head">Pyydä kopio aineistosta</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestForm.login_para">Tämän järjestelmän käyttäjät voivat kirjatua nähdäkseen tämän aineiston.</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestForm.login">Kirjaudu</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestForm.para1">Syötä seuraavat tiedot pyytääksesi kopiota aineistosta.</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestForm.requesterEmail">Sähköpostiosoitteesi</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestForm.requesterEmail_help">Sähköpostiosoitetta käytetään aineiston lähettämiseen.</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestForm.requesterEmail.error">Sähköpostiosoite on pakollinen tieto</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestForm.message">Viesti</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestForm.message.error">Viestillä pitää olla sisältö</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestForm.files">Tiedostot</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestForm.allFiles">Kaikki aineistoon kuuluvat tiedostot.</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestForm.notAllFiles">Vain pyydetty tiedosto.</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestForm.requesterName">Nimi</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestForm.requesterName.error">Nimi on pakollinen tieto</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestForm.submit">Pyydä kopio</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.artifactbrowser.ItemRequestSent.java --> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestSent.title">Pyyntösi on lähetetty.</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestSent.trail">Pyyntösi on lähetetty.</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestSent.head">Pyyntösi on lähetetty.</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestSent.para1">Pyyntösi on lähetetty käsiteltäväksi.</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.artifactbrowser.ItemRequestResponseDecisionForm.java --> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestResponseDecisionForm.title">Aineiston kopiopyyntö</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestResponseDecisionForm.trail">Aineiston kopiopyyntö</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestResponseDecisionForm.head">Aineiston kopiopyyntö</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestResponseDecisionForm.para1">JOS OLET AINEISTON "{0}" TEKIJÄ, vastaa käyttäjän pyyntöön.</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestResponseDecisionForm.para2">Järjestelmä antaa käyttöösi vastauspohjan, jota voit muokata.</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestResponseDecisionForm.contactRequester">Vastaus aineistopyyntöön</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestResponseDecisionForm.contactAuthor">Lupapyyntö</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestResponseDecisionForm.send">Lähetä kopio</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestResponseDecisionForm.dontSend">Älä lähetä kopiota</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.artifactbrowser.ItemRequestResponseTrueForm.java --> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestResponseFalseForm.title">Aineiston kopiopyyntö</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestResponseFalseForm.trail">Aineiston kopiopyyntö</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestResponseFalseForm.head">Dokumentin kopiopyyntö</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestResponseFalseForm.para1">Tämä on viesti, joka lähetetään pyytäjälle.</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestResponseFalseForm.message">Viesti</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestResponseFalseForm.subject">Aihe</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestResponseFalseForm.mail">Lähetä</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestResponseFalseForm.back">Takaisin</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.artifactbrowser.ItemRequestResponseFalseForm.java --> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestResponseTrueForm.title">Aineiston kopiopyyntö</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestResponseTrueForm.trail">Aineiston kopiopyyntö</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestResponseTrueForm.head">Aineiston kopiopyyntö</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestResponseTrueForm.para1">Tämä on viesti, joka lähetetään pyytäjälle pyydetyn aineiston kera.</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestResponseTrueForm.message">Viesti</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestResponseTrueForm.subject">Aihe</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestResponseTrueForm.mail">Lähetä</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestResponseTrueForm.back">Takaisin</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.artifactbrowser.ItemRequestChangeStatusForm.java --> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestChangeStatusForm.title">Pääsyoikeuksien muutospyyntö</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestChangeStatusForm.trail">Pääsyoikeuksien muutospyyntö</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestChangeStatusForm.head">Pääsyoikeuksien muutospyyntö</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestChangeStatusForm.para1">Voit muuttaa aineiston pääsyoikeuksia (jos et halua vastata jatkossa vastaaviin pyyntöihin), jos siihen pääsyä ei ole enää syytä rajoittaa. Kirjoita nimesi ja sähköpostiosoitteesi seuraaviin kenttiin ja paina "Poista pääsyrajoitukset"-nappia.</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestChangeStatusForm.name">Nimi</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestChangeStatusForm.email">Sähköposti</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestChangeStatusForm.name.error">Nimi on pakollinen tieto</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestChangeStatusForm.email.error">Sähköpostiosoite on pakollinen tieto</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestChangeStatusForm.changeToOpen">Poista pääsyrajoitukset</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.artifactbrowser.ItemRequestResponseFalseForm.java --> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestStatusChanged.title">Pyyntö lähetetty</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestStatusChanged.trail">Pyyntö lähetetty</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestStatusChanged.head">Pääsyoikeuksien muutospyyntösi on lähetetty</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestStatusChanged.para1">Pyyntösi on lähetetty ylläpitäjälle</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestStatusChanged.para2">Kiitos!</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.artifactbrowser.ItemRequestContactRequester.java --> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestContactRequester.title">Aineiston kopiopyyntö</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestContactRequester.trail">Aineiston kopiopyyntö</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestContactRequester.head">Aineiston kopiopyyntö</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestContactRequester.para1">Alustava viesti pyytäjälle, jossa ilmoitetaan, että pyyntöä käsitellään.</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestContactRequester.toEmail">Osoite</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestContactRequester.subject">Aihe</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestContactRequester.message">Viesti</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestContactRequester.mail">Lähetä</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestContactRequester.back">Takaisin</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.artifactbrowser.ItemRequestContactAuthor.java --> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestContactAuthor.title">Aineiston kopiopyyntö</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestContactAuthor.trail">Aineiston kopiopyyntö</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestContactAuthor.head">Dokumentin kopiopyyntö</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestContactAuthor.para1">Tämä on viesti, joka lähetetään pyytäjälle pyydetyn aineiston kera.</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestContactAuthor.toEmail">Osoite</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestContactAuthor.subject">Aihe</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestContactAuthor.message">Viesti</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestContactAuthor.mail">Lähetä</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestContactAuthor.back">Takaisin</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.artifactbrowser.ItemRequestResponseSent.java --> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestResponseSent.title">Vastauksesi on lähetetty.</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestResponseSent.trail">Vastauksesi on lähetetty.</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestResponseSent.head">Vastauksesi on lähetetty.</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemRequestResponseSent.para1">Vastauksesi on lähetetty.</message> <!--!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! EPerson Aspect !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!--> <!-- General keys used by the EPerson aspect --> <message key="xmlui.EPerson.trail_new_registration">Uuden käyttäjän rekisteröityminen</message> <message key="xmlui.EPerson.trail_forgot_password">Unohtunut salasana</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.eperson.CannotRegister.java --> <message key="xmlui.EPerson.CannotRegister.title">Rekisteröityminen ei ole käytössä</message> <message key="xmlui.EPerson.CannotRegister.head">Rekisteröityminen ei ole käytössä</message> <message key="xmlui.EPerson.CannotRegister.para1">Rekisteröityminen ei ole käytössä tässä DSpace-julkaisuarkistossa. Jos sinulla on kysyttävää, ota yhteyttä sivuston <a href="../contact">ylläpitäjään</a>.</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.eperson.EditProfile.java --> <message key="xmlui.EPerson.EditProfile.title_update">Päivitä tietoja</message> <message key="xmlui.EPerson.EditProfile.title_create">Luo käyttäjä</message> <message key="xmlui.EPerson.EditProfile.trail_update">Päivitä tietoja</message> <message key="xmlui.EPerson.EditProfile.head_update">Päivitä tietoja</message> <message key="xmlui.EPerson.EditProfile.head_create">Luo käyttäjä</message> <message key="xmlui.EPerson.EditProfile.email_address">Sähköpostiosoite</message> <message key="xmlui.EPerson.EditProfile.first_name">Etunimi</message> <message key="xmlui.EPerson.EditProfile.last_name">Sukunimi</message> <message key="xmlui.EPerson.EditProfile.telephone">Puhelin</message> <message key="xmlui.EPerson.EditProfile.Language">Kieli</message> <message key="xmlui.EPerson.EditProfile.subscriptions">Tilaukset</message> <message key="xmlui.EPerson.EditProfile.subscriptions_help">Voit tilata sähköpostiisi päivittäisen ilmoituksen, kun kokoelmiin lisätään uutta aineistoa. Voit valita, mitä kokoelmia haluat seurata. Voit myös seurata kokoelmien RSS-syötettä, jonne ilmoitukset uudesta aineistosta myös tulevat.</message> <message key="xmlui.EPerson.EditProfile.email_subscriptions">Sähköpostitilaukset</message> <message key="xmlui.EPerson.EditProfile.select_collection">( Valitse kokoelma )</message> <message key="xmlui.EPerson.EditProfile.update_password_instructions">Voit vaihtaa salasanasi kirjoittamalla uuden salasanan allaolevaan kenttään. Vahvista salasana kirjoittamalla se uudestaan jälkimmäiseen kenttään. Salasanan pitää olla vähintään kuusi merkkiä pitkä.</message> <message key="xmlui.EPerson.EditProfile.create_password_instructions">Kirjoita salasana allaolevaan kenttään. Vahvista salasana kirjoittamalla se uudestaan jälkimmäiseen kenttään. Salasanan pitää olla vähintään kuusi merkkiä pitkä.</message> <message key="xmlui.EPerson.EditProfile.password">Salasana</message> <message key="xmlui.EPerson.EditProfile.confirm_password">Vahvista salasana</message> <message key="xmlui.EPerson.EditProfile.submit_update">Valmis</message> <message key="xmlui.EPerson.EditProfile.submit_create">Päivitä tiedot</message> <message key="xmlui.EPerson.EditProfile.error_required">Pakollinen kenttä</message> <message key="xmlui.EPerson.EditProfile.error_invalid_password">Salasanan pitää olla vähintään kuusi merkkiä pitkä</message> <message key="xmlui.EPerson.EditProfile.error_unconfirmed_password">Vahvista salasana kirjoittamalla se uudestaan</message> <message key="xmlui.EPerson.EditProfile.head_auth">Kuulut seuraaviin käyttäjäryhmiin</message> <message key="xmlui.EPerson.EditProfile.head_identify">Tunnistaudu</message> <message key="xmlui.EPerson.EditProfile.head_security">Turvallisuus</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.eperson.EPersonUtils.java --> <message key="xmlui.EPerson.EPersonUtils.register_verify_email">Vahvista sähköpostiosoite</message> <message key="xmlui.EPerson.EPersonUtils.register_create_profile">Luo käyttäjä</message> <message key="xmlui.EPerson.EPersonUtils.register_finished">Valmis</message> <message key="xmlui.EPerson.EPersonUtils.forgot_verify_email">Vahvista sähköpostiosoite</message> <message key="xmlui.EPerson.EPersonUtils.forgot_reset_password">Vaihda salasana</message> <message key="xmlui.EPerson.EPersonUtils.forgot_finished">Valmis</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.eperson.ForgotPasswordFinished.java --> <message key="xmlui.EPerson.ForgotPasswordFinished.title">Salasanan vaihto</message> <message key="xmlui.EPerson.ForgotPasswordFinished.head">Salasanan vaihto</message> <message key="xmlui.EPerson.ForgotPasswordFinished.para1">Salasana on vaihdettu</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.eperson.InvalidToken.java --> <message key="xmlui.EPerson.InvalidToken.title">Väärä osoite</message> <message key="xmlui.EPerson.InvalidToken.trail">Väärä osoite</message> <message key="xmlui.EPerson.InvalidToken.head">Väärä osoite</message> <message key="xmlui.EPerson.InvalidToken.para1">Käyttämäsi URL-osoite on väärä. Sähköpostiohjelmasi on saattanut katkaista URL-osoitteen näin:</message> <message key="xmlui.EPerson.InvalidToken.para2">Jos näin on tapahtunut, kopioi koko URL-osoite suoraan selaimesi osoitekenttään, äläkä klikkaa linkkiä suoraan sähköpostista. Selaimen osoitekentässä pitäisi tällöin olla tämänkaltainen osoite:</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.eperson.Navigation.java --> <message key="xmlui.EPerson.Navigation.my_account">Omat tiedot</message> <message key="xmlui.EPerson.Navigation.profile">Käyttäjätiedot</message> <message key="xmlui.EPerson.Navigation.logout">Kirjaudu ulos</message> <message key="xmlui.EPerson.Navigation.login">Kirjaudu sisään</message> <message key="xmlui.EPerson.Navigation.register">Rekisteröidy</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.eperson.PasswordLogin.java --> <message key="xmlui.EPerson.PasswordLogin.title">Kirjaudu</message> <message key="xmlui.EPerson.PasswordLogin.trail">Kirjaudu</message> <message key="xmlui.EPerson.PasswordLogin.head1">Kirjaudu DSpaceen</message> <message key="xmlui.EPerson.PasswordLogin.email_address">Sähköpostiosoite</message> <message key="xmlui.EPerson.PasswordLogin.error_bad_login">Sähköpostiosoite tai salasana ei ollut oikea.</message> <message key="xmlui.EPerson.PasswordLogin.password">Salasana</message> <message key="xmlui.EPerson.PasswordLogin.forgot_link"> Unohtunut salasana</message> <message key="xmlui.EPerson.PasswordLogin.submit">Kirjaudu</message> <message key="xmlui.EPerson.PasswordLogin.head2">Rekisteröi uusi käyttäjä</message> <message key="xmlui.EPerson.PasswordLogin.para1">Rekisteröi käyttäjätunnus saadaksesi sähköposti-ilmoituksia uusista nimekkeistä ja syöttääksesi uusia nimekkeitä DSpaceen.</message> <message key="xmlui.EPerson.PasswordLogin.register_link">Paina tästä rekisteröityäksesi.</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.eperson.LDAPLogin.java --> <message key="xmlui.EPerson.LDAPLogin.title">Kirjaudu</message> <message key="xmlui.EPerson.LDAPLogin.trail">Kirjaudu</message> <message key="xmlui.EPerson.LDAPLogin.head1">Kirjaudu</message> <message key="xmlui.EPerson.LDAPLogin.username">Käyttäjätunnus</message> <message key="xmlui.EPerson.LDAPLogin.error_bad_login">Käyttäjätunnus tai salasana ei ollut oikea.</message> <message key="xmlui.EPerson.LDAPLogin.password">Salasana</message> <message key="xmlui.EPerson.LDAPLogin.submit">Kirjaudu</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.eperson.LoginChooser.java --> <message key="xmlui.EPerson.LoginChooser.title">Valitse kirjautumistapa</message> <message key="xmlui.EPerson.LoginChooser.trail">Valitse kirjautumistapa</message> <message key="xmlui.EPerson.LoginChooser.head1">Valitse kirjautumistapa</message> <message key="xmlui.EPerson.LoginChooser.para1">Kirjaudu käyttäen:</message> <message key="org.dspace.authenticate.ShibAuthentication.title">Shibboleth-autentikaatiota</message> <message key="org.dspace.eperson.LDAPAuthentication.title">LDAP-autentikaatiota</message> <message key="org.dspace.eperson.PasswordAuthentication.title">Salasanaa</message> <message key="org.dspace.eperson.X509Authentication.title">Selainvarmennetta</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.eperson.FailedAuthentication --> <message key="xmlui.EPerson.FailedAuthentication.BadCreds">Pääsyoikeudet ovat väärät.</message> <message key="xmlui.EPerson.FailedAuthentication.BadArgs">Autentikoituminen ei onnistunut - autentikointipyynnössä on väärät argumentit.</message> <message key="xmlui.EPerson.FailedAuthentication.NoSuchUser">Käyttäjää ei löytynyt.</message> <message key="xmlui.EPerson.FailedAuthentication.title">Autentikointi ei onnistunut.</message> <message key="xmlui.EPerson.FailedAuthentication.trail">Epäonnistunut autentikointi</message> <message key="xmlui.EPerson.FailedAuthentication.h1">Autentikointi ei onnistunut.</message> <!-- Login xml files --> <message key="xmlui.eperson.noAuthMethod.head">Autentikointimenetelmää ei löytynyt</message> <message key="xmlui.eperson.noAuthMethod.p1">Autentikointimenetelmää ei löytynyt. Ota yhteyttä sivuston ylläpitäjään.</message> <message key="xmlui.eperson.shibbLoginFailure.head">Shibboleth-kirjautuminen epäonnistui</message> <message key="xmlui.eperson.shibbLoginFailure.p1">Shibboleth-kirjautuminen ei ole käytössä tällä hetkellä. Ota yhteyttä sivuston ylläpitäjään.</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.eperson.ProfileUpdated.java --> <message key="xmlui.EPerson.ProfileUpdated.title">Käyttäjätiedot päivitetty</message> <message key="xmlui.EPerson.ProfileUpdated.trail">Päivitä käyttäjätiedot</message> <message key="xmlui.EPerson.ProfileUpdated.head">Käyttäjätiedot päivitetty</message> <message key="xmlui.EPerson.ProfileUpdated.para1">Käyttäjätietosi on päivitetty.</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.eperson.RegistrationFinished.java --> <message key="xmlui.EPerson.RegistrationFinished.title">Rekisteröityminen valmis</message> <message key="xmlui.EPerson.RegistrationFinished.head">Rekisteröityminen valmis</message> <message key="xmlui.EPerson.RegistrationFinished.para1">Olet rekisteröitynyt DSpacen käyttäjäksi. Voit tilata sähköpostiin ilmoituksia uusista nimekkeistä.</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.eperson.ResetPassword.java --> <message key="xmlui.EPerson.ResetPassword.title">Salasanan vaihto</message> <message key="xmlui.EPerson.ResetPassword.head">Salasanan vaihto</message> <message key="xmlui.EPerson.ResetPassword.para1">Kirjoita uusi salasana allaolevaan kenttään. Vahvista salasana kirjoittamalla se uudestaan seuraavaan kenttään. Salasanan pitää olla ainakin kuusi merkkiä pitkä.</message> <message key="xmlui.EPerson.ResetPassword.email_address">Sähköpostiosoite</message> <message key="xmlui.EPerson.ResetPassword.new_password">Uusi salasana</message> <message key="xmlui.EPerson.ResetPassword.confirm_password">Vahvista salasana</message> <message key="xmlui.EPerson.ResetPassword.submit">Vaihda salasana</message> <message key="xmlui.EPerson.ResetPassword.error_invalid_password">Salasanan pitää olla vähintään kuusi merkkiä pitkä</message> <message key="xmlui.EPerson.ResetPassword.error_unconfirmed_password">Vahvista uusi salasanasi</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.eperson.StartForgotPassword.java --> <message key="xmlui.EPerson.StartForgotPassword.title">Unohtunut salasana</message> <message key="xmlui.EPerson.StartForgotPassword.head">Unohtunut salasana</message> <message key="xmlui.EPerson.StartForgotPassword.para1">Anna sähköpostiosoite, jota käytit rekisteröityessäsi, niin saat ohjeet salasanan vaihtamiseen.</message> <message key="xmlui.EPerson.StartForgotPassword.email_address">Sähköpostiosoite</message> <message key="xmlui.EPerson.StartForgotPassword.email_address_help">Anna sama sähköpostiosoite, jota käytit rekisteröityessäsi.</message> <message key="xmlui.EPerson.StartForgotPassword.error_not_found">Sähköpostiosoitetta ei löytynyt.</message> <message key="xmlui.EPerson.StartForgotPassword.submit">Lähetä</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.eperson.StartRegistration.java --> <message key="xmlui.EPerson.StartRegistration.title">Uuden käyttäjän rekisteröityminen</message> <message key="xmlui.EPerson.StartRegistration.head1">Sähköpostiosoite on jo käytössä</message> <message key="xmlui.EPerson.StartRegistration.para1">Tällä sähköpostiosoitteella on jo rekisteröidytty. Jos haluat vaihtaa salasanan, paina alla olevaa nappia.</message> <message key="xmlui.EPerson.StartRegistration.reset_password_for">Vaihda salasana</message> <message key="xmlui.EPerson.StartRegistration.submit_reset">Vaihda salasana</message> <message key="xmlui.EPerson.StartRegistration.head2">Uuden käyttäjän rekisteröityminen</message> <message key="xmlui.EPerson.StartRegistration.para2">Rekisteröidy DSpacen käyttäjäksi saadaksesi sähköposti-ilmoituksia uudesta aineistosta tai lisätäksesi uutta aineistoa.</message> <message key="xmlui.EPerson.StartRegistration.email_address">Sähköpostiosoite</message> <message key="xmlui.EPerson.StartRegistration.email_address_help">Sähköpostiosoite tarkastetaan ja se on myös käyttäjätunnuksesi.</message> <message key="xmlui.EPerson.StartRegistration.error_bad_email">Sähköpostin lähettäminen osoitteeseen epäonnistui.</message> <message key="xmlui.EPerson.StartRegistration.submit_register">Rekisteröidy</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.eperson.VerifyEmail.java --> <message key="xmlui.EPerson.VerifyEmail.title">Varmistusviesti lähetetty</message> <message key="xmlui.EPerson.VerifyEmail.head">Varmistusviesti lähetetty</message> <message key="xmlui.EPerson.VerifyEmail.para">Varmistusviesti lähetetty osoitteeseen {0}.</message> <!--!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Submission Aspect !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!--> <!-- general submission aspect messages --> <message key="xmlui.Submission.general.mydspace_home">Omat tiedot</message> <message key="xmlui.Submission.general.go_mydspace">Omat tiedot</message> <message key="xmlui.Submission.general.submission.title">Aineiston tallennus</message> <message key="xmlui.Submission.general.submission.trail">Aineiston tallennus</message> <message key="xmlui.Submission.general.submission.head">Aineiston tallennus</message> <message key="xmlui.Submission.general.submission.previous">< Edellinen</message> <message key="xmlui.Submission.general.submission.save">Keskeytä väliaikaisesti & poistu</message> <message key="xmlui.Submission.general.submission.next">Seuraava ></message> <message key="xmlui.Submission.general.submission.complete">Tallenna</message> <message key="xmlui.Submission.general.workflow.title">Aineiston tallennus</message> <message key="xmlui.Submission.general.workflow.trail">Aineiston tallennus</message> <message key="xmlui.Submission.general.workflow.head">Aineiston tallennus</message> <message key="xmlui.Submission.general.showfull">Näytä kaikki tiedot</message> <message key="xmlui.Submission.general.showsimple">Näytä suppeat tiedot</message> <message key="xmlui.Submission.general.default.title">Tallennus</message> <message key="xmlui.Submission.general.default.trail">Tallennus</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.submission.CollectiovViewer --> <message key="xmlui.Submission.CollectionViewer.link1">Tallenna uutta aineistoa tähän kokoelmaan</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.submission.Navigation --> <message key="xmlui.Submission.Navigation.submissions">Tallennukset</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.Submission.submissions --> <message key="xmlui.Submission.Submissions.title">Tallennus & käsittely</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.trail">Tallennukset</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.head">Tallennukset & käsittely</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.untitled"><i>Nimetön</i></message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.email">sähköposti: </message> <!-- Same transformer, workflow section --> <message key="xmlui.Submission.Submissions.workflow_head1">Tehtävät</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.workflow_info1">Aineisto pitää hyväksyä ennenkuin se liitetään kokoelmiin. Toisessa listassa näkyy aineisto, jonka olet ottanut hyväksyttäviksi, toisessa listassa on aineisto, joita kukaan ei ole vielä ottanut käsiteltäviksi.</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.workflow_head2">Omat tehtävät</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.workflow_column1"></message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.workflow_column2">Tehtävä</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.workflow_column3">Nimeke</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.workflow_column4">Kokoelma</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.workflow_column5">Lähettäjä</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.workflow_submit_return">Palauta valitut tehtävät käsittelemättömien tehtävien jonoon</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.workflow_info2">Sinulla ei ole tehtäviä</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.workflow_head3">Jonossa olevat tehtävät</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.workflow_submit_take">Ota valitut tehtävät</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.workflow_info3">Jonossa ei ole tehtäviä</message> <!-- Same transformer, submissions section --> <message key="xmlui.Submission.Submissions.submit_head1">Tallennukset</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.submit_info1a">Voit </message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.submit_info1b">aloittaa uuden tallennusprosessin.</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.submit_info1c">Tallennusprosessiin kuuluu aineiston kuvailu ja siihen liittyvien tiedostojen tallentaminen. Yhteisöt ja kokoelmat voivat määrittää omat erilliset tallennussääntönsä.</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.submit_head2">Keskeneräiset tallennukset</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.submit_info2a">Nämä ovat keskeneräisiä tallennuksia. Voit myös </message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.submit_info2b">aloittaa uuden nimekkeen tallennukset</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.submit_info2c">.</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.submit_column1"></message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.submit_column2">Nimeke</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.submit_column3">Kokoelma</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.submit_column4">Lähettäjä</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.submit_head3">Tekijä:</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.submit_info3">Ei keskeneräisiä tallennuksia.</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.submit_head4">Tarkastus:</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.submit_submit_remove">Poista valitut tallennukset</message> <!-- Same transformer, inprogress section --> <message key="xmlui.Submission.Submissions.progress_head1">Tarkastettavana olevat tallennukset</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.progress_info1">Tallennukset, jotka ovat kokoelmien ylläpitäjien tarkastettavina.</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.progress_column1">Nimeke</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.progress_column2">Kokoelma</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.progress_column3">Tila</message> <!-- Same transformer, workflow status --> <message key="xmlui.Submission.Submissions.status_0">Lähetetty</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.status_1">Odottaa tarkastajan käsittelyä</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.status_2">Tarkastettavana</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.status_3">Odottaa editoijan käsittelyä</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.status_4">Editoitavana</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.status_5">Odottaa lopullista editointia</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.status_6">Editoitavana (lopullinen editointi)</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.status_7">Tallennettu</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.status_unknown">Ei tiedossa</message> <!-- Same transformer, completed submissions section --> <message key="xmlui.Submission.Submissions.completed.head">Valmiit tallennukset</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.completed.info">Tekemäsi hyväksytyt ja valmiit tallennukset.</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.completed.column1">Hyväksymispäivä</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.completed.column2">Nimeke</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.completed.column3">Kokoelma</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.completed.limit">Luettelossa on vain 50 valmista tallennusta. </message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.completed.displayall">Näytä kaikki valmiit tallennukset.</message> <!-- submission progress bar messages --> <message key="xmlui.Submission.submit.progressbar.initial-questions">Alku</message> <message key="xmlui.Submission.submit.progressbar.describe">Kuvailu</message> <message key="xmlui.Submission.submit.progressbar.access">Pääsynhallinta</message> <message key="xmlui.Submission.submit.progressbar.upload">Lataus</message> <message key="xmlui.Submission.submit.progressbar.verify">Tarkastus</message> <message key="xmlui.Submission.submit.progressbar.creative-commons">Creative Commons</message> <message key="xmlui.Submission.submit.progressbar.CClicense">CC-lisenssi</message> <message key="xmlui.Submission.submit.progressbar.license">Lisenssi</message> <message key="xmlui.Submission.submit.progressbar.complete">Valmis</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.Submission.submit.ResumeStep --> <message key="xmlui.Submission.submit.ResumeStep.submit_resume">Jatka</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.Submission.submit.SelectCollection --> <message key="xmlui.Submission.submit.SelectCollection.head">Valitse kokoelma</message> <message key="xmlui.Submission.submit.SelectCollection.collection">Kokoelma</message> <message key="xmlui.Submission.submit.SelectCollection.collection_help">Valitse kokoelma, johon haluat tallettaa aineiston.</message> <message key="xmlui.Submission.submit.SelectCollection.collection_default">Valitse kokoelma...</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.Submission.submit.SaveOrRemoveStep --> <message key="xmlui.Submission.submit.SaveOrRemoveStep.head">Keskeytä tallennus?</message> <message key="xmlui.Submission.submit.SaveOrRemoveStep.info1">Haluatko jatkaa tallenusta myöhemmin vai haluatko lopettaa tallennusprosessin kokonaan ja poistaa jo syötetyt tiedot? Voit myös palata jatkamaan tallennusprosessia.</message> <message key="xmlui.Submission.submit.SaveOrRemoveStep.submit_back">Palaa jatkamaan tallennusta</message> <message key="xmlui.Submission.submit.SaveOrRemoveStep.submit_save">Jatka tallennusta myöhemmin</message> <message key="xmlui.Submission.submit.SaveOrRemoveStep.submit_remove">Poista tallennus</message> <!-- org.dpspace.app.xmlui.Submission.submit.InitialQuestionsStep --> <message key="xmlui.Submission.submit.InitialQuestionsStep.head">Alku</message> <message key="xmlui.Submission.submit.InitialQuestionsStep.important_note">Huom: </message> <message key="xmlui.Submission.submit.InitialQuestionsStep.and"> ja </message> <message key="xmlui.Submission.submit.InitialQuestionsStep.separator">, </message> <message key="xmlui.Submission.submit.InitialQuestionsStep.open_set"> (</message> <message key="xmlui.Submission.submit.InitialQuestionsStep.close_set">)</message> <message key="xmlui.Submission.submit.InitialQuestionsStep.multiple_titles">Useita nimekkeitä</message> <message key="xmlui.Submission.submit.InitialQuestionsStep.multiple_titles_help">Aineistolla on useita nimekkeitä, <i>esim. eri kielisiä nimekkeitä</i></message> <message key="xmlui.Submission.submit.InitialQuestionsStep.multiple_titles_note">Jos ylläolevaa valintaruutua ei ole valittu, niin seuraavia tietoja ei kysytä: </message> <message key="xmlui.Submission.submit.InitialQuestionsStep.published_before">Julkaistu</message> <message key="xmlui.Submission.submit.InitialQuestionsStep.published_before_help">Aineisto on julkaistu aiemmin jossain muussa yhteydessä</message> <message key="xmlui.Submission.submit.InitialQuestionsStep.published_before_note">Jos ylläolevaa valintaruutua ei ole valittu, niin seuraavia tietoja ei kysytä:</message> <message key="xmlui.Submission.submit.InitialQuestionsStep.date_issued">Julkaisupäivä</message> <message key="xmlui.Submission.submit.InitialQuestionsStep.citation">Viittaus aiemmin julkaistuun versioon</message> <message key="xmlui.Submission.submit.InitialQuestionsStep.publisher">Julkaisija</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.Submission.submit.DescribeStep --> <message key="xmlui.Submission.submit.DescribeStep.head">Kuvaile aineisto</message> <message key="xmlui.Submission.submit.DescribeStep.unknown_field">Virhe: tuntematon kenttätyyppi</message> <message key="xmlui.Submission.submit.DescribeStep.required_field">Pakollinen kenttä</message> <message key="xmlui.Submission.submit.DescribeStep.last_name_help">Sukunimi, <i>esim. Virtanen</i></message> <message key="xmlui.Submission.submit.DescribeStep.first_name_help">Etunimet, <i>esim. Ville</i></message> <message key="xmlui.Submission.submit.DescribeStep.year">Vuosi</message> <message key="xmlui.Submission.submit.DescribeStep.month">Kuukausi</message> <message key="xmlui.Submission.submit.DescribeStep.day">Päivä</message> <message key="xmlui.Submission.submit.DescribeStep.series_name">Sarjan nimi</message> <message key="xmlui.Submission.submit.DescribeStep.report_no">Raportin tai sarjan numero</message> <message key="xmlui.Submission.submit.DescribeStep.controlledvocabulary.link">Asiasanat</message> <message key="xmlui.Submission.submit.DescribeStep.controlledvocabulary.title">Asiasanat</message> <message key="xmlui.Submission.submit.DescribeStep.controlledvocabulary.filter.label">Suodata asiasanoja</message> <message key="xmlui.Submission.submit.DescribeStep.controlledvocabulary.filter.button">Suodata</message> <message key="xmlui.Submission.submit.DescribeStep.controlledvocabulary.loading">Odota sanaston latautumista.</message> <message key="xmlui.Submission.submit.DescribeStep.controlledvocabulary.error">Sanaston lataaminen ei onnistunut. Yritä myöhemmin uudestaan.</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.Submission.submit.AccessStep --> <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.head">Pääsynhallinta</message> <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.access_settings">Näkyvissä tietylle vain käyttäryhmälle</message> <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.open_access">Näkyvissä, kun aineisto on hyväksytty tallennettavaksi</message> <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.embargo">Näkyvissä tietyn päivämäärän jälkeen (embargo)</message> <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.embargo_visible">Pääsy sallittu tietylle ryhmälle</message> <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.name">Pääsynhallintamääritys</message> <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.name_help">Lyhyt, kuvaileva nimi pääsynhallintamääritykselle (korkeintaan 30 merkkiä). Näkyvissä käyttäjille, esim. "Vain henkilökunnalle". Vapaaehtoinen (mutta suositeltu) tieto.</message> <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.description">Kuvaus</message> <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.reason">Syy pääsynrajoitukselle (embargolle)</message> <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.reason_help">Pääsynhallintarajoituksen syy, yleensä sisäistä käyttöä varten. Vapaaehtoinen tieto.</message> <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.submit_add_policy">Vahvista määritys & lisää uusi määritys</message> <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.list_assigned_groups">Ryhmä</message> <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.error_format_date">Päivämäärävirhe</message> <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.error_missing_date">Embargolle pitää määrittää päättymispäivä</message> <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.error_duplicated_policy">Samanlainen määritys on jo olemassa.</message> <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.table_policies">Ryhmämääritys</message> <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.policies_help">Nämä määritykset ohittavat kokoelman oletusmääritykset. Jos haluat asettaa embargon, mutta kokoelma sallii pääsyn kaikille käyttäjille, sinun pitää tehdä määritys, joka sallii pääsyn nimettömien (ANONYMOUS) käyttäjien ryhmälle tietystä päivästä alkaen.</message> <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.no_policies">Aineistolle ei ole tehty ryhmämäärityksiä</message> <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.new_policy_head">Embargo</message> <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.private_settings">Yksityinen aineisto</message> <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.private_settings_help">Jos aineisto on yksityinen, siihen ei voi kohdistaa hakuja</message> <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.private_settings_label">Yksityinen</message> <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.column0">Nimi</message> <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.column1">Toimenpide</message> <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.column2">Ryhmä</message> <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.column3">Alkupäivä</message> <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.column4">Loppupäivä</message> <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.table_edit_button">Muokkaa</message> <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.table_delete_button">Poista</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.AccessStep.label_date_help">Päivämäärä, jolloin pääsy sallitaan. Syötä päivämäärä joissain seuraavista muodoista: vuosi (2016), vuosi-kk (2016-01) tai vuosi-kk-pp (2016-01-01)</message> <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.review_policy_line">Nimi: {0}; toimenpide: {1}, ryhmä: {2}, alkupäivä: {3}, loppupäivä: {4}</message> <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.review_public_item">Aineistoon voi kohdistaa hakuja</message> <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.review_private_item">Aineistoon ei voi kohdistaa hakuja</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.Submission.submit.EditPolicyStep --> <message key="xmlui.Submission.submit.EditPolicyStep.head">Muokkaa määritystä</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.Submission.submit.UploadStep --> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadStep.head">Lataa tiedostoja</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadStep.file">Tiedosto</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadStep.file_help">Syötä tiedoston täydellinen polkunimi. Valitsemalla "Selaa..." voit valita tiedoston omalta tietokoneeltasi.</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadStep.file_error">Aineistoon täytyy liittyä ainakin yksi tiedosto.</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadStep.upload_error">Tiedoston lataaminen ei onnistunut. Joko tiedostonimi oli väärä, tiedonsiirrossa tapahtui virhe tai tiedostomuoto oli väärä. Voit yrittää uudestaan.</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadStep.virus_error">Tiedostoa ei ole ladattu, koska se näyttää olevan viruksen saastuttama. Ota yhteyttä järjestelmänvalvojaan.</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadStep.virus_checker_error">Tiedoston virustarkastuksessa tapahtui virhe. Ota yhteyttä järjestelmänvalvojaan.</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadStep.description">Tiedoston kuvaus</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadStep.description_help">Lyhyt kuvaus tiedoston sisällöstä. Esim. <i>"Pääartikkeli"</i>, <i>"Tutkimusdata"</i>. Vapaaehtoinen tieto.</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadStep.submit_upload">Lataa tiedosto & lisää uusi tiedosto</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadStep.head2">Tiedostoja ladattu</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadStep.column0">Ensisijainen</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadStep.column1"> </message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadStep.column2">Tiedosto</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadStep.column3">Koko</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadStep.column4">Kuvaus</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadStep.column5">Tiedostomuoto</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadStep.column6"></message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadStep.unknown_name">Tuntematon</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadStep.unknown_format">tuntematon tiedostomuoto</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadStep.supported">(Tuettu)</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadStep.known">(Tunnettu)</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadStep.unsupported">(Ei tuettu)</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadStep.submit_edit">Muokkaa</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadStep.checksum">Tiedoston tarkastussumma:</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadStep.submit_remove">Poista valitut tiedostot</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadWithEmbargoStep.head">Lataa tiedostoja</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadWithEmbargoStep.file">Tiedosto</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadWithEmbargoStep.file_help">Syötä tiedoston täydellinen polkunimi. Valitsemalla "Selaa..." voit valita tiedoston omalta tietokoneeltasi.</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadWithEmbargoStep.file_error">Aineistoon täytyy liittyä ainakin yksi tiedosto.</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadWithEmbargoStep.upload_error">Tiedoston lataaminen ei onnistunut. Joko tiedostonimi oli väärä, tiedonsiirrossa tapahtui virhe tai tiedostomuoto oli väärä. Voit yrittää uudestaan.</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadWithEmbargoStep.virus_error">Tiedostoa ei ole ladattu, koska se näyttää sisältävän viruksen. Ota yhteyttä järjestelmänvalvojaan.</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadWithEmbargoStep.virus_checker_error">Tiedoston virustarkastuksessa tapahtui virhe. Ota yhteyttä järjestelmänvalvojaan.</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadWithEmbargoStep.description">Tiedoston kuvaus</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadWithEmbargoStep.description_help">Lyhyt kuvaus tiedoston sisällöstä. Esim. <i>"Pääartikkeli"</i>, <i>"Tutkimusdata"</i>. Vapaaehtoinen tieto.</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadWithEmbargoStep.submit_upload">Lataa tiedosto & lisää uusi tiedosto</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadWithEmbargoStep.head2">Tiedostoja ladattu</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadWithEmbargoStep.column0">Ensisijainen</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadWithEmbargoStep.column1"> </message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadWithEmbargoStep.column2">Tiedosto</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadWithEmbargoStep.column3">Koko</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadWithEmbargoStep.column4">Kuvaus</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadWithEmbargoStep.column5">Tiedostomuoto</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadWithEmbargoStep.column6"></message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadWithEmbargoStep.unknown_name">Tuntematon</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadWithEmbargoStep.unknown_format">tuntematon tiedostomuoto</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadWithEmbargoStep.supported">(Tuettu)</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadWithEmbargoStep.known">(Tunnettu)</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadWithEmbargoStep.unsupported">(Ei tuettu)</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadWithEmbargoStep.submit_edit">Muokkaa</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadWithEmbargoStep.checksum">Tiedoston tarkastussumma:</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadWithEmbargoStep.submit_remove">Poista valitut tiedostot</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadWithEmbargoStep.submit_policy">Määritykset</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.Submission.submit.EditFileStep --> <message key="xmlui.Submission.submit.EditFileStep.head">Muokkaa tiedostoa</message> <message key="xmlui.Submission.submit.EditFileStep.file">Tiedosto</message> <message key="xmlui.Submission.submit.EditFileStep.description">Tiedoston kuvaus</message> <message key="xmlui.Submission.submit.EditFileStep.description_help">Lyhyt kuvaus tiedoston sisällöstä. Esim. <i>"Pääartikkeli"</i>, <i>"Tutkimusdata"</i>. Vapaaehtoinen tieto.</message> <message key="xmlui.Submission.submit.EditFileStep.info1">Valitse tiedostomuoto allaolevasta luettelosta. Esim. "<i>Adobe PDF</i>" tai "<i>Microsoft Word</i>." <strong>Jos tiedostomuotoa ei ole luettelossa</strong>, kuvaile se luettelon allaolevaan kenttään.</message> <message key="xmlui.Submission.submit.EditFileStep.format_detected">Tunnistettu tiedostomuoto</message> <message key="xmlui.Submission.submit.EditFileStep.format_selected">Valittu tiedostomuoto</message> <message key="xmlui.Submission.submit.EditFileStep.format_default">Muu tiedostomuoto</message> <message key="xmlui.Submission.submit.EditFileStep.info2">Jos tiedostomuoto ei ole ylläolevassa luettelossa, <strong>valitse "Muu tiedostomuoto"</strong> ja kuvaile tiedostomuoto allaolevaan kenttään.</message> <message key="xmlui.Submission.submit.EditFileStep.format_user">Muu tiedostomuoto</message> <message key="xmlui.Submission.submit.EditFileStep.format_user_help">Sovellus, jota on käytetty tiedoston luomiseen ja sovelluksen versionumero (esimerkiksi, "<i>ACMESoft SuperApp, versio 1.5</i>").</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.Submission.submit.EditBitstreamPolicies --> <message key="xmlui.Submission.submit.EditBitstreamPolicies.head">Tiedostoon pääsy</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.Submission.submit.ReviewStep --> <message key="xmlui.Submission.submit.ReviewStep.head">Tarkasta tiedot</message> <message key="xmlui.Submission.submit.ReviewStep.yes">Kyllä</message> <message key="xmlui.Submission.submit.ReviewStep.no">Ei</message> <message key="xmlui.Submission.submit.ReviewStep.submit_jump">Korjaa jokin näistä</message> <message key="xmlui.Submission.submit.ReviewStep.submit_jump_files">Lisää tai poista tiedosto</message> <message key="xmlui.Submission.submit.ReviewStep.head1">Alku</message> <message key="xmlui.Submission.submit.ReviewStep.head2">Kuvailusivu {0}</message> <message key="xmlui.Submission.submit.ReviewStep.head3">Ladatut tiedostot</message> <message key="xmlui.Submission.submit.ReviewStep.multiple_titles">Useita nimekkeitä</message> <message key="xmlui.Submission.submit.ReviewStep.published_before">Julkaistu ennen</message> <message key="xmlui.Submission.submit.ReviewStep.no_metadata">-</message> <message key="xmlui.Submission.submit.ReviewStep.unknown">tuntematon</message> <message key="xmlui.Submission.submit.ReviewStep.known">tunnettu</message> <message key="xmlui.Submission.submit.ReviewStep.supported">tuettu</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.Submission.submit.CCLicenseStep --> <message key="xmlui.Submission.submit.CCLicenseStep.ccws_error">Tapahtui virhe ... {0}</message> <message key="xmlui.Submission.submit.CCLicenseStep.head">Lisensioi aineisto</message> <message key="xmlui.Submission.submit.CCLicenseStep.info1">Voit halutessasi liittää aineistoon <a href="http://creativecommons.org/">Creative Commons</a>-lisenssin. <strong>Creative Commons-lisenssi määrittää miten aineistoa voi jatkokäyttää.</strong></message> <message key="xmlui.Submission.submit.CCLicenseStep.submit_choose_creative_commons">Valitse lisenssi</message> <message key="xmlui.Submission.submit.CCLicenseStep.submit_to_creative_commons">Siirry Creative Commons-sivustolle valitsemaan lisenssi</message> <message key="xmlui.Submission.submit.CCLicenseStep.license">Lisenssin tyyppi</message> <message key="xmlui.Submission.submit.CCLicenseStep.select_change">Valitse tai muokkaa lisenssiä ...</message> <message key="xmlui.Submission.submit.CCLicenseStep.no_license">Ei Creative Commons-lisenssiä</message> <message key="xmlui.Submission.submit.CCLicenseStep.save_changes">Valitse "Seuraava" tallentaaksesi muutokset.</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.Submission.submit.LicenseStep --> <message key="xmlui.Submission.submit.LicenseStep.head">Julkaisulisenssi</message> <message key="xmlui.Submission.submit.LicenseStep.info1"><strong>Viimeinen askel:</strong> jotta aineisto voidaan tallentaa, sinun täytyy hyväksyä seuraavat ehdot.</message> <message key="xmlui.Submission.submit.LicenseStep.info2">Hyväksy julkaisulisenssi valitsemalla 'Hyväksyn lisenssin'; ja valitse sitten 'Valmis'.</message> <message key="xmlui.Submission.submit.LicenseStep.info3">Jos sinulla on kysyttävää julkaisulisenssistä, ota yhteyttä ylläpitäjiin.</message> <message key="xmlui.Submission.submit.LicenseStep.decision_label">Julkaisulisenssi</message> <message key="xmlui.Submission.submit.LicenseStep.decision_checkbox">Hyväksyn lisenssin</message> <message key="xmlui.Submission.submit.LicenseStep.decision_error">Julkaisuprosessi ei valmistu, ellet hyväksy julkaisulisenssiä. Voit halutessasi tallentaa tiedot ja jatkaa tallenusta myöhemmin tai poistaa kaikki tähänastiset tiedot valitsemalla "Poista tiedot".</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.Submission.submit.RemovedStep --> <message key="xmlui.Submission.submit.RemovedStep.head">Aineisto poistettu</message> <message key="xmlui.Submission.submit.RemovedStep.info1">Tallennusprosessi on keskeytetty ja keskeneräiset tiedot on poistettu.</message> <message key="xmlui.Submission.submit.RemovedStep.go_submission">Siirry Tallennukset-sivulle</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.Submission.submit.CompletedStep --> <message key="xmlui.Submission.submit.CompletedStep.head">Aineisto tallennettu</message> <message key="xmlui.Submission.submit.CompletedStep.info1">Tallentamasi aineisto on siirretty tarkastettavaksi. Saat ilmoituksen sähköpostiin, kun aineisto on julkaistu kokoelmassa tai jos aineiston käsittelyssä ilmenee ongelmia. Voit seurata aineiston käsittelyä Tallenukset-sivulla.</message> <message key="xmlui.Submission.submit.CompletedStep.go_submission">Siirry Tallennukset-sivulle</message> <message key="xmlui.Submission.submit.CompletedStep.submit_again">Tallenna lisää aineistoa</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.Submission.workflow.PerformTaskStep --> <message key="xmlui.Submission.workflow.PerformTaskStep.info1">Toimenpiteitä, joita voit suorittaa:</message> <message key="xmlui.Submission.workflow.PerformTaskStep.take_help">Ota tehtävä itsellesi.</message> <message key="xmlui.Submission.workflow.PerformTaskStep.take_submit">Ota tehtävä</message> <message key="xmlui.Submission.workflow.PerformTaskStep.leave_help">Jätä tehtävä jonoon muiden käsiteltäväksi.</message> <message key="xmlui.Submission.workflow.PerformTaskStep.leave_submit">Jätä tehtävä</message> <message key="xmlui.Submission.workflow.PerformTaskStep.approve_help">Kun olet tarkastanut aineiston ja se on valmis sisällytettäväksi kokoelmiin, valitse "Hyväksy".</message> <message key="xmlui.Submission.workflow.PerformTaskStep.approve_submit">Hyväksy</message> <message key="xmlui.Submission.workflow.PerformTaskStep.commit_help">Kun olet muokannut aineistoa, lisää se julkaisuarkistoon tästä.</message> <message key="xmlui.Submission.workflow.PerformTaskStep.commit_submit">Lisää arkistoon</message> <message key="xmlui.Submission.workflow.PerformTaskStep.reject_help">Kun olet tarkastanut aineiston, mutta sitä <strong>ei</strong> voi lisätä kokoelmiin, valitse "Hylkää". Tämän jälkeen voit kirjoittaa alkuperäiselle syöttäjälle viestin, jossa kerrotaan hylkäämisen syy ja mahdolliset korjauspyynnöt.</message> <message key="xmlui.Submission.workflow.PerformTaskStep.reject_submit">Hylkää</message> <message key="xmlui.Submission.workflow.PerformTaskStep.edit_help">Muokkaa aineiston metadataa.</message> <message key="xmlui.Submission.workflow.PerformTaskStep.edit_submit">Muokkaa metadataa</message> <message key="xmlui.Submission.workflow.PerformTaskStep.return_help">Palauta tehtävä tehtäjonoon muiden käsiteltäväksi..</message> <message key="xmlui.Submission.workflow.PerformTaskStep.return_submit">Palauta tehtävä jonoon</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.Submission.workflow.RejectTaskStep --> <message key="xmlui.Submission.workflow.RejectTaskStep.info1">Kirjoita hylkäyksen syy ja mahdolliset toimenpiteet, joilla aineiston voi muokata julkaisukelpoiseksi.</message> <message key="xmlui.Submission.workflow.RejectTaskStep.reason">Syy</message> <message key="xmlui.Submission.workflow.RejectTaskStep.reason_required">Pakollinen tieto</message> <message key="xmlui.Submission.workflow.RejectTaskStep.submit_reject">Hylkää</message> <!--!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Administrative Aspect !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!--> <!-- action-generated messages. These are referenced from the sitemap rather than a transformer --> <message key="xmlui.administrative.FlowCurationUtils.curate_success_notice">Tehtävä suoritettu.</message> <message key="xmlui.administrative.FlowCurationUtils.curate_failed_notice">Tehtävä epäonnistui. Lisätietoja voi saada ylläpitäjältä tai järjestelmän lokitiedostoista.</message> <message key="xmlui.administrative.FlowCurationUtils.queue_success_notice">Tehtävä lisätty jonoon.</message> <message key="xmlui.administrative.FlowCurationUtils.queue_failed_notice">Tehtävän lisäys jonoon ei onnistunut. Lisätietoja voi saada ylläpitäjältä tai järjestelmän lokitiedostoista.</message> <message key="xmlui.administrative.FlowEPersonUtils.add_eperson_success_notice">Käyttäjä lisätty.</message> <message key="xmlui.administrative.FlowEPersonUtils.edit_eperson_success_notice">Käyttäjän tietoja muokattu.</message> <message key="xmlui.administrative.FlowEPersonUtils.reset_password_success_notice">Käyttäjälle on lähetetty sähköpostilla salasananvaihtolinkki.</message> <message key="xmlui.administrative.FlowEPersonUtils.delete_eperson_success_notice">Käyttäjä(t) poistettu.</message> <message key="xmlui.administrative.FlowEPersonUtils.delete_eperson_failed_notice">Käyttäj(i)ä ei voitu poistaa. Katso lisätietoja käyttäjän profiilisivulta.</message> <message key="xmlui.administrative.FlowGroupUtils.edit_group_success_notice">Ryhmää muokattu.</message> <message key="xmlui.administrative.FlowGroupUtils.delete_group_success_notice">Valitut ryhmät on poistettu.</message> <message key="xmlui.administrative.FlowRegistryUtils.add_metadata_schema_success_notice">Uusi skeema luotu.</message> <message key="xmlui.administrative.FlowRegistryUtils.delete_metadata_schema_success_notice">Skeema(t) poistettu.</message> <message key="xmlui.administrative.FlowRegistryUtils.add_metadata_field_success_notice">Metadatakenttä lisätty.</message> <message key="xmlui.administrative.FlowRegistryUtils.edit_metadata_field_success_notice">Metadatakenttää muokattu.</message> <message key="xmlui.administrative.FlowRegistryUtils.move_metadata_field_success_notice">Kenttä(t) siirretty.</message> <message key="xmlui.administrative.FlowRegistryUtils.delete_metadata_field_success_notice">Kenttä(t) poistettu.</message> <message key="xmlui.administrative.FlowRegistryUtils.edit_bitstream_format_success_notice">Formaatti tallennettu.</message> <message key="xmlui.administrative.FlowRegistryUtils.delete_bitstream_format_success_notice">Formaatti(t) poistettu.</message> <message key="xmlui.administrative.FlowItemUtils.metadata_updated">Metadata päivitetty.</message> <message key="xmlui.administrative.FlowItemUtils.metadata_added">Metadata lisätty.</message> <message key="xmlui.administrative.FlowItemUtils.item_withdrawn">Aineisto poistettu käytöstä.</message> <message key="xmlui.administrative.FlowItemUtils.item_reinstated">Aineisto palautettu käyttöön.</message> <message key="xmlui.administrative.FlowItemUtils.item_moved">Aineisto siirretty.</message> <message key="xmlui.administrative.FlowItemUtils.item_move_failed">Valittua kokoelmaa ei löydy.</message> <message key="xmlui.administrative.FlowItemUtils.bitstream_added">Uusi tiedosto ladattu.</message> <message key="xmlui.administrative.FlowItemUtils.bitstream_failed">Virhe ladattaessa tiedostoa.</message> <message key="xmlui.administrative.FlowItemUtils.bitstream_updated">Tiedosto päivitetty.</message> <message key="xmlui.administrative.FlowItemUtils.bitstream_delete">Valitut tiedostot on poistettu.</message> <message key="xmlui.administrative.FlowMapperUtils.map_items">Aineistot on liitetty toisiinsa</message> <message key="xmlui.administrative.FlowMapperUtils.unmaped_items">Aineistojen liitos on poistettu</message> <!-- general items for all of the eperson classes --> <message key="xmlui.administrative.eperson.general.epeople_trail">Käyttäjien hallinta</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.Navigation --> <!-- contextual menu items --> <message key="xmlui.administrative.Navigation.context_head">Konteksti</message> <message key="xmlui.administrative.Navigation.context_edit_item">Muokkaa aineistoa</message> <message key="xmlui.administrative.Navigation.context_edit_collection">Muokkaa kokoelmaa</message> <message key="xmlui.administrative.Navigation.context_item_mapper">Aineistojen liittäminen</message> <message key="xmlui.administrative.Navigation.context_edit_community">Muokkaa yhteisöä</message> <message key="xmlui.administrative.Navigation.context_create_collection">Luo kokoelma</message> <message key="xmlui.administrative.Navigation.context_create_subcommunity">Luo alayhteisö</message> <message key="xmlui.administrative.Navigation.context_create_community">Luo yhteisö</message> <message key="xmlui.administrative.Navigation.context_export_item">Vie aineisto</message> <message key="xmlui.administrative.Navigation.context_export_collection">Vie kokoelma</message> <message key="xmlui.administrative.Navigation.context_export_community">Vie yhteisö</message> <message key="xmlui.administrative.Navigation.context_export_metadata">Vie metadataa</message> <message key="xmlui.administrative.Navigation.context_search_export_metadata">Vie hakumetadataa</message> <!-- Site administrator options --> <message key="xmlui.administrative.Navigation.administrative_head">Hallinnointi</message> <message key="xmlui.administrative.Navigation.administrative_access_control">Käyttöoikeudet</message> <message key="xmlui.administrative.Navigation.administrative_people">Käyttäjät</message> <message key="xmlui.administrative.Navigation.administrative_groups">Ryhmät</message> <message key="xmlui.administrative.Navigation.administrative_authorizations">Käyttöoikeudet</message> <message key="xmlui.administrative.Navigation.administrative_registries">Rekisterit</message> <message key="xmlui.administrative.Navigation.administrative_metadata">Metadata</message> <message key="xmlui.administrative.Navigation.administrative_format">Tiedostomuoto</message> <message key="xmlui.administrative.Navigation.administrative_content">Sisällönhallinta</message> <message key="xmlui.administrative.Navigation.administrative_items">Aineistot</message> <message key="xmlui.administrative.Navigation.administrative_withdrawn">Käytöstä poistetut aineistot</message> <message key="xmlui.administrative.Navigation.administrative_private">Yksityiset aineistot</message> <message key="xmlui.administrative.Navigation.administrative_control_panel">Hallintanäkymä</message> <message key="xmlui.administrative.Navigation.statistics">Tilastot</message> <message key="xmlui.administrative.Navigation.administrative_batch_import">Tuo useita aineistoja (ZIP)</message> <message key="xmlui.administrative.Navigation.administrative_import_metadata">Tuo metadataa</message> <message key="xmlui.administrative.Navigation.administrative_curation">Kuratointitehtävät</message> <!-- my account items --> <message key="xmlui.administrative.Navigation.account_export">Omat viennit</message> <!-- export item --> <message key="xmlui.administrative.ItemExport.head">Vientiarkisto</message> <message key="xmlui.administrative.ItemExport.item.id.error">Aineiston id-tunnusta ei löydy.</message> <message key="xmlui.administrative.ItemExport.collection.id.error">Kokoelman id-tunnusta ei löydy.</message> <message key="xmlui.administrative.ItemExport.community.id.error">Yhteisön id-tunnusta ei löydy</message> <message key="xmlui.administrative.ItemExport.item.not.found">Haettua aineistoa ei löydy.</message> <message key="xmlui.administrative.ItemExport.collection.not.found">Haettua kokoelmaa ei löydy.</message> <message key="xmlui.administrative.ItemExport.community.not.found">Haettua yhteisöä ei löydy.</message> <message key="xmlui.administrative.ItemExport.item.success">Aineiston vienti onnistui. Saat sähköposti-ilmoituksen, kun se on valmis ladattavaksi. Voit käydä katsomassa myös 'Omat viennit'-linkistä ladattavia vientiarkistojasi.</message> <message key="xmlui.administrative.ItemExport.collection.success">Kokoelman vienti onnistui. Saat sähköposti-ilmoituksen, kun se on valmis ladattavaksi. Voit käydä katsomassa myös 'Omat viennit'-linkistä ladattavia vientiarkistojasi.</message> <message key="xmlui.administrative.ItemExport.community.success">Yhteisön vienti onnistui. Saat sähköposti-ilmoituksen, kun se on valmis ladattavaksi. Voit käydä katsomassa myös 'Omat viennit'-linkistä ladattavia vientiarkistojasi.</message> <message key="xmlui.administrative.ItemExport.available.head">Ladattavat vientiarkistotiedostot:</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.eperson.ManageEPeopleMain --> <message key="xmlui.administrative.eperson.ManageEPeopleMain.title">Käyttäjien hallinta</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.ManageEPeopleMain.main_head">Käyttäjien hallinta</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.ManageEPeopleMain.actions_head">Toiminnot</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.ManageEPeopleMain.actions_create">Luo uusi käyttäjä</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.ManageEPeopleMain.actions_create_link">Luo uusi käyttäjä.</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.ManageEPeopleMain.actions_browse">Selaa käyttäjiä</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.ManageEPeopleMain.actions_browse_link">Selaa kaikkia käyttäjiä.</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.ManageEPeopleMain.actions_search">Hae käyttäjiä</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.ManageEPeopleMain.search_help">Käyttäjiä haetaan nimien tai sähköpostiosoitteiden perusteella</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.ManageEPeopleMain.search_para1">Lista löydetyistä käyttäjistä. Jos haluat poistaa käyttäjän, valitse 'Poista käyttäjä'. Jos haluat muokata käyttäjää, valitse käyttäjän nimi tai sähköpostiosoite.</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.ManageEPeopleMain.search_head">Hakutulokset</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.ManageEPeopleMain.search_column1"></message> <message key="xmlui.administrative.eperson.ManageEPeopleMain.search_column2">Id</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.ManageEPeopleMain.search_column3">Nimi</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.ManageEPeopleMain.search_column4">Sähköposti</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.ManageEPeopleMain.submit_delete">Poista käyttäjä</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.ManageEPeopleMain.no_results">Haku ei tuottanut osumia...</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.eperson.AddEPersonForm --> <message key="xmlui.administrative.eperson.AddEPersonForm.title">Lisää käyttäjä</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.AddEPersonForm.trail">Lisää käyttäjä</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.AddEPersonForm.head1">Luo uusi käyttäjä</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.AddEPersonForm.email_taken">Sähköpostiosoite on jo käytössä toisella käyttäjällä.</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.AddEPersonForm.head2">Uuden käyttäjän tiedot:</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.AddEPersonForm.error_email_unique">Sama sähköpostiosoite ei saa olla käytössä toisella käyttäjällä</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.AddEPersonForm.error_email">Sähköpostiosoite on pakollinen tieto</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.AddEPersonForm.error_fname">Etunimi on pakollinen tieto</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.AddEPersonForm.error_lname">Sukunimi on pakollinen tieto</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.AddEPersonForm.req_certs">Vaadi selainvarmenne</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.AddEPersonForm.can_log_in">Voi kirjautua</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.AddEPersonForm.submit_create">Luo käyttäjä</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.eperson.EditEPersonForm --> <message key="xmlui.administrative.eperson.EditEPersonForm.title">Muokkaa käyttäjää</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.EditEPersonForm.trail">Muokkaa käyttäjää</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.EditEPersonForm.head1">Muokkaa käyttäjää</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.EditEPersonForm.email_taken">Sähköpostiosoite on jo käytössä toisella käyttäjällä.</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.EditEPersonForm.head2">{0}n tiedot:</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.EditEPersonForm.error_email_unique">Sama sähköpostiosoite ei saa olla käytössä toisella käyttäjällä</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.EditEPersonForm.error_email">Sähköpostiosoite on pakollinen tieto</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.EditEPersonForm.error_fname">Etunimi on pakollinen tieto</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.EditEPersonForm.error_lname">Sukunimi on pakollinen tieto</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.EditEPersonForm.req_certs">Vaadi selainvarmenne</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.EditEPersonForm.can_log_in">Voi kirjautua</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.EditEPersonForm.submit_reset_password">Vaihda salasana</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.EditEPersonForm.special_help">Voit poistaa käyttäjän pysyvästi tai pyytää käyttäjää vaihtamaan salasanan. Salasanan vaihtopyyntö lähetetään käyttäjälle sähköpostilla.</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.EditEPersonForm.submit_delete">Poista käyttäjä</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.EditEPersonForm.submit_login_as">Kirjaudu käyttäjänä</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.EditEPersonForm.delete_constraint">Käyttäjää ei voi poistaa koska</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.EditEPersonForm.delete_constraint.last_conjunction">ja</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.EditEPersonForm.delete_constraint.item">käyttäjä on syöttänyt aineistoa käsiteltäväksi</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.EditEPersonForm.delete_constraint.workflowitem">käyttäjän syöttämän aineiston käsittely on kesken</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.EditEPersonForm.delete_constraint.tasklistitem">käyttäjän tehtäväjonossa on keskeneräisiä tehtäviä</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.EditEPersonForm.delete_constraint.unknown">käyttäjän poisto ei onnistu tunnistamattomasta syystä</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.EditEPersonForm.member_head">Käyttäjän ryhmät</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.EditEPersonForm.indirect_member">(ryhmän {0} kautta)</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.EditEPersonForm.member_none">ei ryhmiä</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.eperson.DeleteEPeopleConfirm --> <message key="xmlui.administrative.eperson.DeleteEPeopleConfirm.title">Vahvista käyttäjän poisto</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.DeleteEPeopleConfirm.trail">Vahvista poisto</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.DeleteEPeopleConfirm.confirm_head">Vahvista poisto</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.DeleteEPeopleConfirm.confirm_para">Seuraava(t) käyttäjä poistetaan: </message> <message key="xmlui.administrative.eperson.DeleteEPeopleConfirm.submit_confirm">Vahvista poisto</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.DeleteEPeopleConfirm.head_id">Id</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.DeleteEPeopleConfirm.head_name">Nimi</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.DeleteEPeopleConfirm.head_email">Sähköposti</message> <!-- general items for all of the group classes --> <message key="xmlui.administrative.group.general.group_trail">Hallinnoi ryhmiä</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.group.ManageGroupsMain --> <message key="xmlui.administrative.group.ManageGroupsMain.title">Hallinnoi ryhmiä</message> <message key="xmlui.administrative.group.ManageGroupsMain.main_head">Ryhmienhallinta</message> <message key="xmlui.administrative.group.ManageGroupsMain.actions_head">Toiminnot</message> <message key="xmlui.administrative.group.ManageGroupsMain.actions_create">Luo uusi ryhmä</message> <message key="xmlui.administrative.group.ManageGroupsMain.actions_create_link">Valitse tämä lisätäksesi uuden ryhmän.</message> <message key="xmlui.administrative.group.ManageGroupsMain.actions_browse">Selaa ryhmiä</message> <message key="xmlui.administrative.group.ManageGroupsMain.actions_browse_link">Valitse tämä selataksesi kaikkia ryhmiä.</message> <message key="xmlui.administrative.group.ManageGroupsMain.actions_search">Hae ryhmiä</message> <message key="xmlui.administrative.group.ManageGroupsMain.search_help">Ryhmiä haetaan niiden nimien perusteella</message> <message key="xmlui.administrative.group.ManageGroupsMain.search_head">Hakutulokset</message> <message key="xmlui.administrative.group.ManageGroupsMain.search_column1"></message> <message key="xmlui.administrative.group.ManageGroupsMain.search_column2">Id</message> <message key="xmlui.administrative.group.ManageGroupsMain.search_column3">Nimi</message> <message key="xmlui.administrative.group.ManageGroupsMain.search_column4">Jäsenet</message> <message key="xmlui.administrative.group.ManageGroupsMain.search_column5">Yhteisö / kokoelma</message> <message key="xmlui.administrative.group.ManageGroupsMain.collection_link">Katso</message> <message key="xmlui.administrative.group.ManageGroupsMain.submit_delete">Poista ryhmiä</message> <message key="xmlui.administrative.group.ManageGroupsMain.no_results">Haku ei tuottanut osumia...</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.group.EditGroupForm --> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.title">Ryhmän muokkaus</message> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.trail">Muokkaa ryhmää</message> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.main_head">Ryhmän {0} (id: {1}) muokkaus</message> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.main_head_new">Ryhmän muokkaus: uusi ryhmä</message> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.submit_clear">Tyhjennä haku</message> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.member">Jäsen</message> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.cycle">Kierrätä</message> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.pending">[odottaa vahvistusta]</message> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.pending_warn">Vahvistusta odottavat muutokset tallennetaan vasta kun painat 'Tallenna'-linkkiä.</message> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.submit_add">Lisää</message> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.submit_remove">Poista</message> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.collection_para">Ryhmä liittyy kokoelmaan: </message> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.community_para">Ryhmä liittyy yhteisöön: </message> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.label_name">Vaihda ryhmän nimeä: </message> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.label_instructions">Ryhmä liittyy tiettyyn kokoelmaan tai yhteisöön, eikä sen nimeä voi muuttaa.</message> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.label_search">Hae uusia ryhmään lisättäviä käyttäjiä: </message> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.submit_search_people">Käyttäjät...</message> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.submit_search_groups">Ryhmät...</message> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.no_results">Haku ei tuottanut osumia...</message> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.epeople_column1">Id</message> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.epeople_column2">Nimi</message> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.epeople_column3">Sähköpostiosoite</message> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.epeople_column4"></message> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.groups_column1">Id</message> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.groups_column2">Nimi</message> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.groups_column3">Jäsenet</message> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.groups_column4">Kokoelma</message> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.groups_column5"></message> <message key="xmlui.administrative.group.ManageGroupsMain.groups_collection_link">katso</message> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.members_head">Jäsenet</message> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.members_column1">Id</message> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.members_column2">Nimi</message> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.members_column3">Sähköpostiosoite</message> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.members_column4"></message> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.members_group_name">ryhmä: {0}</message> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.members_none">Ryhmässä ei ole jäseniä.</message> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.members_pending">[odottaa vahvistusta]</message> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.instructions_para">Poista jäseniä</message> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.collection_link_para">Poista jäseniä</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.group.DeleteGroupsConfirm --> <message key="xmlui.administrative.group.DeleteGroupsConfirm.title">Vahvista ryhmän poisto</message> <message key="xmlui.administrative.group.DeleteGroupsConfirm.trail">Vahvista poisto</message> <message key="xmlui.administrative.group.DeleteGroupsConfirm.head">Vahvista poisto</message> <message key="xmlui.administrative.group.DeleteGroupsConfirm.para">Seuraavat ryhmät poistetaan:</message> <message key="xmlui.administrative.group.DeleteGroupsConfirm.column1">Id</message> <message key="xmlui.administrative.group.DeleteGroupsConfirm.column2">Nimi</message> <message key="xmlui.administrative.group.DeleteGroupsConfirm.column3">Käyttäjät</message> <message key="xmlui.administrative.group.DeleteGroupsConfirm.column4">Ryhmät</message> <!-- general items for all of the registries classes --> <message key="xmlui.administrative.registries.general.format_registry_trail">Tiedostomuotorekisteri</message> <message key="xmlui.administrative.registries.general.metadata_registry_trail">Metadatarekisteri</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.registries.DeleteBitstreamFormatsConfirm.java --> <message key="xmlui.administrative.registries.DeleteBitstreamFormatsConfirm.title">Poista tiedostomuotoja rekisteristä</message> <message key="xmlui.administrative.registries.DeleteBitstreamFormatsConfirm.trail">Poista tiedostomuotoja rekisteristä</message> <message key="xmlui.administrative.registries.DeleteBitstreamFormatsConfirm.head">Vahvista poisto</message> <message key="xmlui.administrative.registries.DeleteBitstreamFormatsConfirm.para1">Oletko varma, että haluat poistaa tiedostomuodon rekisteristä? Kaikki tämän tiedostomuodon mukaiset tiedostot vaihtuvat käyttämään 'tunnistamaton'-tiedostomuotoa.</message> <message key="xmlui.administrative.registries.DeleteBitstreamFormatsConfirm.column1">Id</message> <message key="xmlui.administrative.registries.DeleteBitstreamFormatsConfirm.column2">MIME-tyyppi</message> <message key="xmlui.administrative.registries.DeleteBitstreamFormatsConfirm.column3">Nimi</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.registries.DeleteMetadataFieldsConfirm.java --> <message key="xmlui.administrative.registries.DeleteMetadataFieldsConfirm.title">Poista kenttiä</message> <message key="xmlui.administrative.registries.DeleteMetadataFieldsConfirm.trail">Poista kenttiä</message> <message key="xmlui.administrative.registries.DeleteMetadataFieldsConfirm.head">Vahvista poisto</message> <message key="xmlui.administrative.registries.DeleteMetadataFieldsConfirm.para1">Oletko <b>täysin</b> varma, että haluat poistaa nämä kentät? Jos kyseiset kentät ovat käytössä yhdenkään aineiston metadatassa, ei kenttiä voi poistaa. Sinun täytyy itse varmistaa, että kentät eivät ole käytössä missään aineistossa.</message> <message key="xmlui.administrative.registries.DeleteMetadataFieldsConfirm.warning">VAROITUS: </message> <message key="xmlui.administrative.registries.DeleteMetadataFieldsConfirm.para2">Poisto aiheuttaa virheen, jos jonkin aineiston metadata käyttää kyseisiä kenttiä.</message> <message key="xmlui.administrative.registries.DeleteMetadataFieldsConfirm.column1">Id</message> <message key="xmlui.administrative.registries.DeleteMetadataFieldsConfirm.column2">Nimi</message> <message key="xmlui.administrative.registries.DeleteMetadataFieldsConfirm.column3">Lisätietoja (TODO: Scope?)</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.registries.DeleteMetadataSchemaConfirm.java--> <message key="xmlui.administrative.registries.DeleteMetadataSchemaConfirm.title">Poista skeema</message> <message key="xmlui.administrative.registries.DeleteMetadataSchemaConfirm.trail">Poista skeema</message> <message key="xmlui.administrative.registries.DeleteMetadataSchemaConfirm.head">Vahvista poisto</message> <message key="xmlui.administrative.registries.DeleteMetadataSchemaConfirm.para1">Oletko <b>täysin</b> varma, että haluat poistaa tämän skeeman? Jos kyseinen skeema sisältää metadatakenttiä, jotka ovat käytössä yhdenkin aineiston metadatassa, ei skeemaa vo poistaa. Sinun täytyy itse varmistaa, että skeeman metadatakentät eivät ole käytössä missään aineistossa.</message> <message key="xmlui.administrative.registries.DeleteMetadataSchemaConfirm.warning">VAROITUS: </message> <message key="xmlui.administrative.registries.DeleteMetadataSchemaConfirm.para2">Poisto aiheuttaa virheen, jos jonkin aineiston metadata käyttää kyseisen skeeman metadatakenttiä.</message> <message key="xmlui.administrative.registries.DeleteMetadataSchemaConfirm.column1">Id</message> <message key="xmlui.administrative.registries.DeleteMetadataSchemaConfirm.column2">Nimiavaruus</message> <message key="xmlui.administrative.registries.DeleteMetadataSchemaConfirm.column3">Nimi</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.registries.EditBitstreamFormat.java --> <message key="xmlui.administrative.registries.EditBitstreamFormat.title">Tiedostomuoto</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditBitstreamFormat.trail">Tiedostomuoto</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditBitstreamFormat.head1">Uusi tiedostomuoto</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditBitstreamFormat.head2">Tiedostomuoto: {0}</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditBitstreamFormat.para1">Kuvaile tiedostomuoto allaolevaan kenttään. Tiedostomuotojen nimien täytyy olla yksilöllisiä, mutta niiden MIME-tyypit voivat olla samoja. Voit esimerkiksi lisätä tiedostomuotorekisteriin erilliset kohteet Microsoft Word-tiedostojen eri versioista, vaikka niillä on sama MIME-tyyppi.</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditBitstreamFormat.name">Nimi</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditBitstreamFormat.name_help">Yksilöllinen nimi tiedostomuodolle, (esim. Microsoft Word XP tai Microsoft Word 2000)</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditBitstreamFormat.name_error">Nimi on pakollinen tieto</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditBitstreamFormat.mimetype">MIME-tyyppi</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditBitstreamFormat.mimetype_help">Tiedostomuodon MIME-tyyppi. MIME-tyypin ei tarvitse olla yksilöllinen.</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditBitstreamFormat.description">Kuvaus</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditBitstreamFormat.support">Tukitaso</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditBitstreamFormat.support_help">Tuen taso, joka järjestelmää ylläpitävä instituutio takaa tiedostomuodolle.</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditBitstreamFormat.support_0">Tuntematon</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditBitstreamFormat.support_1">Tunnettu</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditBitstreamFormat.support_2">Tuettu</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditBitstreamFormat.internal">Sisäiseen käyttöön tarkoitettu</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditBitstreamFormat.internal_help">Sisäiseen käyttöön tarkoitetut tiedostomuodot eivät näy käyttäjille. Niitä voidaan käyttää ylläpidon apuna.</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditBitstreamFormat.extensions">Tiedostopäätteet</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditBitstreamFormat.extensions_help">Tiedostopäätteiden avulla voin automaattisesti tunnistaa tiedostotyypin. Kullakin tiedostotyypillä voi olla useita tiedostopäätteitä (esim. Word-tiedostoille: doc, docx)</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.registries.EditMetadataSchema.java --> <message key="xmlui.administrative.registries.EditMetadataSchema.title">Metadataskeema</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditMetadataSchema.trail">Metadataskeema</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditMetadataSchema.head1">Metadataskeema: "{0}"</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditMetadataSchema.para1">Tämä on metadataskeema "{0}". Voit lisätä uusia tai päivittää olemassaolevia metadatakenttiä. Voit myös poistaa kenttiä tai siirtää niitä toiseen skeemaan. </message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditMetadataSchema.head2">Skeeman metadatakentät</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditMetadataSchema.column1"></message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditMetadataSchema.column2">Id</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditMetadataSchema.column3">Kenttä</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditMetadataSchema.column4">Lisätietoja (TODO: Scope?)</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditMetadataSchema.empty">Ei metadatakenttiä</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditMetadataSchema.submit_delete">Poista kentät</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditMetadataSchema.submit_move">Siirrä kentät toiseen skeemaan</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditMetadataSchema.head3">Lisää uusi kenttä</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditMetadataSchema.name">Kentän nimi</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditMetadataSchema.note">Lisätietoja</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditMetadataSchema.note_help">Lisätietoja metadatakentän sisällöstä.</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditMetadataSchema.submit_add">Lisää uusi kenttä</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditMetadataSchema.head4">Päivitä kenttää: {0}</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditMetadataSchema.submit_update">Päivitä kenttä</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditMetadataSchema.error">Virhe</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditMetadataSchema.error_duplicate_field">Kentän nimi on jo käytössä. Elementtien ja tarkenteiden nimien on oltava yksilöllisiä.</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditMetadataSchema.error_element_empty">Kentän elementti on pakollinen tieto.</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditMetadataSchema.error_element_badchar">Kentän elementissä kielletty merkki. Elementissä ei voi olla viivoja, alaviivoja tai välilyöntejä.</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditMetadataSchema.error_element_tolong">Kentän elementti on liian pitkä, elementin pitää olle alle 32 merkkiä pitkä.</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditMetadataSchema.error_qualifier_tolong">Kentän tarkenne on liian pitkä, tarkenteen pitää olla alle 32 merkkiä pitkä.</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditMetadataSchema.error_qualifier_badchar">Kentän tarkenteessa on kielletty merkki. Tarkenteessa ei voi olla pisteitä, alaviivoja tai välilyöntejä.</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.registries.FormatRegistryMain.java --> <message key="xmlui.administrative.registries.FormatRegistryMain.title">Tiedostomuotorekisteri</message> <message key="xmlui.administrative.registries.FormatRegistryMain.head">Tiedostomuotorekisteri</message> <message key="xmlui.administrative.registries.FormatRegistryMain.para1">Tässä tiedostomuotorekisterissä on luettelo tiedostomuodoista ja niille tukitasoista. Voit lisätä tai muokata tiedostomuotoja tällä työkalulla. Sisäiseen käyttöön merkityt tiedostomuodot eivät näy käyttäjille, mutta niitä voidaan käyttää ylläpidon apuna.</message> <message key="xmlui.administrative.registries.FormatRegistryMain.new_link">Lisää uusi tiedostomuoto</message> <message key="xmlui.administrative.registries.FormatRegistryMain.column1"></message> <message key="xmlui.administrative.registries.FormatRegistryMain.column2">Id</message> <message key="xmlui.administrative.registries.FormatRegistryMain.column3">Nimi</message> <message key="xmlui.administrative.registries.FormatRegistryMain.column4">MIME-tyyppi</message> <message key="xmlui.administrative.registries.FormatRegistryMain.column5">Tukitaso</message> <message key="xmlui.administrative.registries.FormatRegistryMain.internal">(<i>sisäiseen käyttöön</i>)</message> <message key="xmlui.administrative.registries.FormatRegistryMain.support_0">Tuntematon</message> <message key="xmlui.administrative.registries.FormatRegistryMain.support_1">Tunnettu</message> <message key="xmlui.administrative.registries.FormatRegistryMain.support_2">Tuettu</message> <message key="xmlui.administrative.registries.FormatRegistryMain.submit_delete">Poista tiedostomuodot</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.registries.MetadatRegistryMain.java --> <message key="xmlui.administrative.registries.MetadataRegistryMain.title">Metadatarekisteri</message> <message key="xmlui.administrative.registries.MetadataRegistryMain.head1">Metadatarekisteri</message> <message key="xmlui.administrative.registries.MetadataRegistryMain.para1">Metadatarekisterissä on luettelo tässä julkaisuarkistossa käytössä olevista metadatakentistä. Kentät saattavat olla jaettuna eri skeemoihin. DSpace edellyttää hyväksytyn Dublin Core-skeeman käyttöä. Voit laajentaa Dublin Core-skeemaa lisäämällä yksittäisiä metadatakenttiä tai skeemoja rekisteriin.</message> <message key="xmlui.administrative.registries.MetadataRegistryMain.column1"></message> <message key="xmlui.administrative.registries.MetadataRegistryMain.column2">Id</message> <message key="xmlui.administrative.registries.MetadataRegistryMain.column3">Nimiavaruus</message> <message key="xmlui.administrative.registries.MetadataRegistryMain.column4">Nimi</message> <message key="xmlui.administrative.registries.MetadataRegistryMain.submit_delete">Poista skeema</message> <message key="xmlui.administrative.registries.MetadataRegistryMain.head2">Lisää uusi skeema</message> <message key="xmlui.administrative.registries.MetadataRegistryMain.namespace">Nimiavaruus</message> <message key="xmlui.administrative.registries.MetadataRegistryMain.namespace_help">Nimiavaruuden pitäisi olla skeeman vakiintunut URI-osoite.</message> <message key="xmlui.administrative.registries.MetadataRegistryMain.namespace_error">Nimiavaruus on pakollinen tieto.</message> <message key="xmlui.administrative.registries.MetadataRegistryMain.name">Nimi</message> <message key="xmlui.administrative.registries.MetadataRegistryMain.name_help">Lyhyt nimi skeemalle. Nimeä käytetään etuliitteenä kentän nimessä (esim. dc.element.qualifier). Nimen pitää olla alle 32 merkkiä pitkä, eikä se saa sisältää välilyöntejä, pisteitä tai alaviivoja.</message> <message key="xmlui.administrative.registries.MetadataRegistryMain.name_error">Nimi on pakollinen tieto. Sen pitää olla alle 32 merkkiä pitkä, eikä se saa sisältää välilyöntejä, pisteitä tai alaviivoja.</message> <message key="xmlui.administrative.registries.MetadataRegistryMain.submit_add">Lisää uusi skeema</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.registries.MoveMetadataField.java --> <message key="xmlui.administrative.registries.MoveMetadataField.title">Siirrä kenttiä</message> <message key="xmlui.administrative.registries.MoveMetadataField.trail">Siirrä kenttiä</message> <message key="xmlui.administrative.registries.MoveMetadataField.head1">Siirrä metadatakenttiä</message> <message key="xmlui.administrative.registries.MoveMetadataField.para1">Valitse kohdeskeema, mihin kentät siirretään. Jos kohdeskeemassa on jo samannimisiä kenttiä, siirtoa ei tehdä.</message> <message key="xmlui.administrative.registries.MoveMetadataField.column1">Id</message> <message key="xmlui.administrative.registries.MoveMetadataField.column2">Nimi</message> <message key="xmlui.administrative.registries.MoveMetadataField.column3">Lisätietoja</message> <message key="xmlui.administrative.registries.MoveMetadataField.para2">Siirrä skeemaan: </message> <message key="xmlui.administrative.registries.MoveMetadataField.submit_move">Siirrä kentät</message> <!-- general authorization keywords --> <message key="xmlui.administrative.authorization.general.authorize_trail">Käyttöoikeudet</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.general.policyList_trail">Käyttöoikeudet</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.authorization.AuthorizationMain --> <message key="xmlui.administrative.authorization.AuthorizationMain.title">Hallinnoi käyttöoikeuksia</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.AuthorizationMain.main_head">Hallinnoi käyttöoikeuksia</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.AuthorizationMain.actions_head">Aineiston käyttöoikeudet</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.AuthorizationMain.bad_name">Antamallasi Id:llä ei löytynyt aineistoa</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.AuthorizationMain.actions_item_lookup">Etsi aineisto</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.AuthorizationMain.search_help">Aineistoja voi hakea joko handle- tai id-tunnuksella</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.AuthorizationMain.submit_find">Etsi</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.AuthorizationMain.actions_advanced">Käyttöoikeuksien lisämääritykset</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.AuthorizationMain.actions_advanced_link">Käyttöoikeuksien aineistokohtaiset määritykset</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.AuthorizationMain.containerList_head">Yhteisöiden ja kokoelmien käyttöoikeudet</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.AuthorizationMain.containerList_para">Valitse yhteisö tai kokoelma muokataksesi sen käyttöoikeuksia.</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.authorization.EditContainerPolicies --> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditContainerPolicies.title">Muokkaa käyttöoikeuksia</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditContainerPolicies.trail">Käyttöoikeudet</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditContainerPolicies.main_head_collection">Kokoelman "{0}" käyttöoikeudet ({1},Id: {2})</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditContainerPolicies.main_head_community">Yhteisön "{0}" käyttöoikeudet ({1},ID: {2})</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditContainerPolicies.main_add_link">Lisää uusi oikeus. </message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditContainerPolicies.submit_add">Lisää</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditContainerPolicies.head_id">Id</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditContainerPolicies.head_name">Nimi</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditContainerPolicies.head_action">Toiminto</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditContainerPolicies.head_group">Ryhmä</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditContainerPolicies.head_start_date">Alkupäivämäärä</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditContainerPolicies.head_end_date">Loppupäivämäärä</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditContainerPolicies.submit_delete">Poista valitut</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditContainerPolicies.group_edit">Muokkaa</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.authorization.EditItemPolicies --> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditItemPolicies.title">Muokkaa aineiston käyttöoikeuksia</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditItemPolicies.trail">Käyttöoikeudet</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditItemPolicies.main_head">Aineiston {0} (Id={1}) käyttöoikeudet</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditItemPolicies.main_para1">Tällä työkalulla voit katsella tai muuttaa aineiston tai sen osien käyttöoikeuksia. Aineisto koostuu nipuista ja niput koostuvat tiedostoista. Aineistoilla ja nipuilla on yleensä LISÄÄ/POISTA/LUE/KIRJOITA-käyttöoikeudet, kun taas tiedostoilla on vain LUE/KIRJOITA-käyttöoikeudet.</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditItemPolicies.main_para2">Jokaiseen aineistoon kuuluu ylimääräinen nippu, jossa on aineistoa koskeva lisenssitiedosto.</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditItemPolicies.subhead_item">Aineiston käyttöoikeudet</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditItemPolicies.subhead_bundle">Nipulle {0} käyttöoikeudet ({1})</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditItemPolicies.subhead_bitstream">Tiedosto {0} ({1})</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditItemPolicies.add_itemPolicy_link">Lisää aineistolle uusi oikeus</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditItemPolicies.add_bundlePolicy_link">Lisää nipulle uusi oikeus</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditItemPolicies.add_bitstreamPolicy_link">Lisää tiedostolle uusi oikeus</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditContainerPolicies.no_policies">Ei käyttöoikeuksia.</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.authorization.EditPolicyForm --> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditPolicyForm.title">Muokkaa käyttöoikeuksia</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditPolicyForm.trail">Muokkaa käyttöoikeuksia</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditPolicyForm.main_head_new">Luo uusi käyttöoikeus {0} {1}</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditPolicyForm.main_head_edit">Muokkaa käyttöoikeutta {0} {1}:lle {2}</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditPolicyForm.error_no_group">Ryhmää ei valittu</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditPolicyForm.error_no_action">Toimintoa ei valittu</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditPolicyForm.groups_column4"></message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditPolicyForm.groups_column1">Id</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditPolicyForm.groups_column2">Nimi</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditPolicyForm.groups_column3">Toiminnot</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditPolicyForm.set_group">Aseta</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditPolicyForm.current_group">nykyinen</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditPolicyForm.groups_head">Hakutulokset</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditPolicyForm.policy_currentGroup">Valitse ryhmä</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditPolicyForm.label_search">Hae ryhmää</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditPolicyForm.submit_search_groups">Hae</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditPolicyForm.label_action">Valitse toiminto</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditPolicyForm.label_name">Nimi</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditPolicyForm.label_description">Kuvaus</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditPolicyForm.label_start_date">Alkupäivämäärä</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditPolicyForm.label_end_date">Loppupäivämäärä</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditPolicyForm.error_date_format">Väärä päivämäärämuoto</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditPolicyForm.error_duplicated_policy">Tälle ryhmälle tai toiminnolle on jo olemassa samanlainen oikeus.</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditPolicyForm.error_start_date_greater_than_end_date">Alkupäivämäärä on loppupäivämäärän jälkeen</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditPolicyForm.label_date_help">Anna päivämäärä jossain seuraavista muodoista: vvvv, vvvv-kk, vvvv-kk-pp</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.authorization.AdvacedAuthorizationsForm --> <message key="xmlui.administrative.authorization.AdvacedAuthorizationsForm.title">Käyttöoikeuksien lisämääritykset</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.AdvacedAuthorizationsForm.trail">Lisämääritykset</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.AdvacedAuthorizationsForm.main_head">Käyttöoikeuksien lisämääritykset</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.AdvacedAuthorizationsForm.main_para">Sallii jokerimerkkien käytön oikeuksien lisäämisessä ja poistamisessa tiettyjen kokoelmien sisältämille aineistoille tai tiedostoille. VAROITUS - LUKU-oikeuksien poistaminen aineistoista tekee niistä näkymättömiä.</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.AdvacedAuthorizationsForm.actions_groupSentence">Kaikille valituille ryhmille...</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.AdvacedAuthorizationsForm.actions_actionSentence">...salli seuraava toimenpide...</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.AdvacedAuthorizationsForm.actions_resourceSentence">...kaikille seuraaville objektityypeille...</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.AdvacedAuthorizationsForm.actions_collectionSentence">...seuraavissa kokoelmissa.</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.AdvacedAuthorizationsForm.actions_policyGroup">Ryhmä</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.AdvacedAuthorizationsForm.actions_policyAction">Toiminto</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.AdvacedAuthorizationsForm.actions_policyResource">Sisältötyyppi</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.AdvacedAuthorizationsForm.actions_policyCollections">Kokoelma</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.AdvacedAuthorizationsForm.submit_add">Lisää käytäntö</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.AdvacedAuthorizationsForm.submit_remove_all">Poista käytännöt</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.AdvacedAuthorizationsForm.label_date_help">Anna päivämäärän jossain seuraavista muodoista: vvvv, vvvv-pp, vvvv-kk-pp</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.AdvancedAuthorizationsForm.actions_name">Nimi</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.AdvancedAuthorizationsForm.actions_description">Kuvaus</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.AdvancedAuthorizationsForm.actions_start_date">Alkupäivämäärä</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.AdvancedAuthorizationsForm.actions_end_date">Loppupäivämäärä</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.AdvancedAuthorizationsForm.error_date_format">Väärä päivämäärämuoto</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.AdvancedAuthorizationsForm.error_start_date_greater_than_end_date">Alkupäivämäärä on loppupäivämäärän jälkeen</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.AdvancedAuthorizationsForm.error_groupIds">Valitse vähintään yksi ryhmä</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.AdvancedAuthorizationsForm.error_collectionIds">Valitse vähintään yksi kokoelma</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.authorization.DeletePoliciesConfirm --> <message key="xmlui.administrative.authorization.DeletePoliciesConfirm.title">Vahvista käyttöoikeuden poisto</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.DeletePoliciesConfirm.trail">Vahvista poisto</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.DeletePoliciesConfirm.confirm_head">Vahvista poisto</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.DeletePoliciesConfirm.confirm_para">Seuraavat käyttöoikeudet poistetaan: </message> <message key="xmlui.administrative.authorization.DeletePoliciesConfirm.head_id">Id</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.DeletePoliciesConfirm.head_action">Toiminto</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.DeletePoliciesConfirm.head_group">Ryhmä</message> <!-- Batch Import Tool --> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.batchimport --> <message key="xmlui.administrative.batchimport.general.select_collection">Valitse kokoelma</message> <message key="xmlui.administrative.batchimport.general.collection">Kokoelma</message> <message key="xmlui.administrative.batchimport.general.collection_help">Valitse kokoelma, johon haluat tallentaa aineiston.</message> <message key="xmlui.administrative.batchimport.general.collection_default">Valitse kokoelma...</message> <message key="xmlui.administrative.batchimport.general.title">Tuo useita aineistoja kerralla (ZIP)</message> <message key="xmlui.administrative.batchimport.general.head1">Tuo useita aineistoja kerralla (ZIP)</message> <message key="xmlui.administrative.batchimport.general.trail">Tuo useita aineistoja kerralla (ZIP)</message> <message key="xmlui.administrative.batchimport.general.changes">muutokset</message> <message key="xmlui.administrative.batchimport.general.no_changes">Ei muutoksia</message> <message key="xmlui.administrative.batchimport.general.new_item">Uusi aineisto</message> <message key="xmlui.administrative.batchimport.flow.upload_successful">Tiedoston lataaminen onnistui</message> <message key="xmlui.administrative.batchimport.flow.upload_failed">Tiedoston lataaminen epäonnistui tai tiedostoa ei ole valittu</message> <message key="xmlui.administrative.batchimport.flow.upload_badschema">Tuntematon metadataskeema otsakkeessa</message> <message key="xmlui.administrative.batchimport.flow.upload_badelement">Tuntematon metadataelementti otsakkeessa</message> <message key="xmlui.administrative.batchimport.flow.import_successful">Tuonti onnistui</message> <message key="xmlui.administrative.batchimport.flow.import_failed">Tuonti epäonnistui</message> <message key="xmlui.administrative.batchimport.flow.failed_no_collection">Kokoelmaa, johon aineisto viedään ei ole valittu</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.batchimport.BatchImportConfirm --> <message key="xmlui.administrative.batchimport.BatchmportMain.submit_upload">Lataa tiedosto SimpleArchiveFormat-muotoisena ZIP-tiedostona</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.batchimport.BatchImportConfirm --> <message key="xmlui.administrative.batchimport.BatchImportConfirm.success">Käsitelty onnistuneesti</message> <message key="xmlui.administrative.batchimport.BatchImportConfirm.changes_committed">Muutokset</message> <message key="xmlui.administrative.batchimport.BatchImportConfirm.item_added">Lisätty: </message> <message key="xmlui.administrative.batchimport.BatchImportConfirm.item_removed">Poistettu: </message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.batchimport.BatchImportUpload --> <message key="xmlui.administrative.batchimport.BatchImportUpload.item_add">Lisää: </message> <message key="xmlui.administrative.batchimport.BatchImportUpload.item_remove">Poista: </message> <!-- general edit item messages --> <message key="xmlui.administrative.item.general.item_trail">Aineistot</message> <message key="xmlui.administrative.item.general.template_head">Muokkaa kokoelman {0} malliaineistoa</message> <message key="xmlui.administrative.item.general.option_head">Muokkaa aineistoa</message> <message key="xmlui.administrative.item.general.option_status">Aineiston tila</message> <message key="xmlui.administrative.item.general.option_bitstreams">Aineiston tiedostot</message> <message key="xmlui.administrative.item.general.option_metadata">Aineiston metatiedot</message> <message key="xmlui.administrative.item.general.option_view">Katsoa aineistoa</message> <message key="xmlui.administrative.item.general.option_curate">Kuratoi</message> <message key="xmlui.administrative.item.general.option_queue">Lisää jonoon</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.item.AddBitstreamForm --> <message key="xmlui.administrative.item.AddBitstreamForm.title">Lataa tiedosto</message> <message key="xmlui.administrative.item.AddBitstreamForm.trail">Lataa tiedosto</message> <message key="xmlui.administrative.item.AddBitstreamForm.head1">Lataa uusi tiedosto</message> <message key="xmlui.administrative.item.AddBitstreamForm.bundle_label">Nippu</message> <message key="xmlui.administrative.item.AddBitstreamForm.bundle.ORIGINAL">Sisältötiedostot (oletus)</message> <message key="xmlui.administrative.item.AddBitstreamForm.bundle.METADATA">Metadatatiedostot</message> <message key="xmlui.administrative.item.AddBitstreamForm.bundle.THUMBNAIL">Pikkukuvat</message> <message key="xmlui.administrative.item.AddBitstreamForm.bundle.LICENSE">Lisenssit</message> <message key="xmlui.administrative.item.AddBitstreamForm.bundle.CC-LICENSE">Creative Commons -lisenssit</message> <message key="xmlui.administrative.item.AddBitstreamForm.file_label">Tiedosto</message> <message key="xmlui.administrative.item.AddBitstreamForm.file_help">Anna tiedostonimi. Jos valitset "Selaa", niin voit valita ladattavan tiedoston omalta tietokoneeltasi.</message> <message key="xmlui.administrative.item.AddBitstreamForm.description_label">Kuvaus</message> <message key="xmlui.administrative.item.AddBitstreamForm.description_help">Voit halutessasi antaa lyhyen kuvauksen tiedostosta, esimerkiksi <i>Pääartikkeli</i>, tai <i>Tutkimusdata</i></message> <message key="xmlui.administrative.item.AddBitstreamForm.submit_upload">Lataa</message> <message key="xmlui.administrative.item.AddBitstreamForm.no_bundles">Tarvitset LISÄÄ ja KIRJOITA -käyttöoikeudet vähintään yhteen nippuun, jotta voit ladata uusia tiedostoja.</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.item.DeleteBitstreamConfirm --> <message key="xmlui.administrative.item.DeleteBitstreamConfirm.title">Vahvista poisto</message> <message key="xmlui.administrative.item.DeleteBitstreamConfirm.trail">Vahvista poisto</message> <message key="xmlui.administrative.item.DeleteBitstreamConfirm.head1">Vahvista poisto(t)</message> <message key="xmlui.administrative.item.DeleteBitstreamConfirm.para1">Oletko varma, että haluat poistaa nämä tiedostot:</message> <message key="xmlui.administrative.item.DeleteBitstreamConfirm.column1">Nimi</message> <message key="xmlui.administrative.item.DeleteBitstreamConfirm.column2">Kuvaus</message> <message key="xmlui.administrative.item.DeleteBitstreamConfirm.column3">Tiedostomuoto</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.item.ConfirmItemForm --> <message key="xmlui.administrative.item.ConfirmItemForm.title">Vahvista</message> <message key="xmlui.administrative.item.ConfirmItemForm.trail">Vahvista</message> <message key="xmlui.administrative.item.ConfirmItemForm.head1">Muokkaa aineistoa: {0}</message> <message key="xmlui.administrative.item.ConfirmItemForm.para_delete">Oletko varma, että haluat poistaa tämän aineiston kokonaan?</message> <message key="xmlui.administrative.item.ConfirmItemForm.para_withdraw">Oletko varma, että haluat poistaa tämän aineiston käytöstä?</message> <message key="xmlui.administrative.item.ConfirmItemForm.para_reinstate">Oletko varma, että haluat palauttaa tämän aineiston käyttöön?</message> <message key="xmlui.administrative.item.ConfirmItemForm.column1">Kenttä</message> <message key="xmlui.administrative.item.ConfirmItemForm.column2">Arvo</message> <message key="xmlui.administrative.item.ConfirmItemForm.column3">Kieli</message> <message key="xmlui.administrative.item.ConfirmItemForm.submit_withdraw">Poista käytöstä</message> <message key="xmlui.administrative.item.ConfirmItemForm.submit_reinstate">Palauta käyttöön</message> <message key="xmlui.administrative.item.ConfirmItemForm.submit_private">Muuta yksityiseksi</message> <message key="xmlui.administrative.item.ConfirmItemForm.submit_public">Muuta julkiseksi</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.aspect.administrative.item.MoveItemForm --> <message key="xmlui.administrative.item.MoveItemForm.title">Siirrä</message> <message key="xmlui.administrative.item.MoveItemForm.trail">Siirrä</message> <message key="xmlui.administrative.item.MoveItemForm.head1">Siirrä aineisto: {0}</message> <message key="xmlui.administrative.item.MoveItemForm.collection">Kokoelma</message> <message key="xmlui.administrative.item.MoveItemForm.collection_help">Valitse kokoelma, johon haluat siirtää aineiston.</message> <message key="xmlui.administrative.item.MoveItemForm.collection_default">Valitse kokoelma...</message> <message key="xmlui.administrative.item.MoveItemForm.submit_move">Siirrä</message> <message key="xmlui.administrative.item.MoveItemForm.inherit_policies">Peri käyttöoikeuskäytännöt</message> <message key="xmlui.administrative.item.MoveItemForm.inherit_policies_help">Peri kokoelman oletuskäyttöoikeuskäytännöt</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.item.EditBitstreamForm --> <message key="xmlui.administrative.item.EditBitstreamForm.title">Muokkaa tiedostoa</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditBitstreamForm.trail">Muokkaa tiedostoa</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditBitstreamForm.head1">Muokkaa tiedostoa</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditBitstreamForm.file_label">Tiedosto</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditBitstreamForm.primary_label">Ensisijainen tiedosto</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditBitstreamForm.primary_option_yes">kyllä</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditBitstreamForm.primary_option_no">ei</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditBitstreamForm.description_label">Kuvaus</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditBitstreamForm.description_help">Voit halutessasi antaa lyhyen kuvauksen tiedostosta, esimerkiksi <i>Pääartikkeli</i>, tai <i>Tutkimusdata</i></message> <message key="xmlui.administrative.item.EditBitstreamForm.para1">Valitse tiedostomuoto allaolevasta luettelosta, esimerkiksi "<i>Adobe PDF</i>" tai "<i>Microsoft Word</i>", <b>TAI</b> jos tiedostomuotoa ei ole luettelossa, kuvaile se allaolevaan kenttään.</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditBitstreamForm.format_label">Valittu tiedostomuoto</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditBitstreamForm.format_default">Tiedostomuoto ei ole luettelossa</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditBitstreamForm.para2">Jos tiedostomuoto ei ole ylläolevassa luettelossa, <strong>valitse "Tiedostomuoto ei ole luettelossa"</strong> ja kuvaile se allaolevaan kenttään.</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditBitstreamForm.user_label">Muu tiedostomuoto</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditBitstreamForm.user_help">Sovellus, jota tiedoston luomisessa on käytetty ja sovelluksen versionumero (esimerkiksi, "<i>ACMESoft SuperApp versio 1.5</i>").</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditBitstreamForm.name_label">Tiedoston nimi</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditBitstreamForm.name_help">Muuta tiedoston nimeä. Huomaa, että tämä muuttaa myös tiedostoon viittaavia URLeja, mutta myös vanhat URLit toimivat, jos tiedoston Id-numero ei muutu.</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.item.EditItemBitstreamsForm --> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemBitstreamsForm.title">Aineistoon kuuluvat tiedostot</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemBitstreamsForm.trail">Aineistoon kuuluvat tiedostot</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemBitstreamsForm.head1">Tiedostot</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemBitstreamsForm.column1"></message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemBitstreamsForm.column2">Nimi</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemBitstreamsForm.column3">Kuvaus</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemBitstreamsForm.column4">Tiedostomuoto</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemBitstreamsForm.column5">Katso</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemBitstreamsForm.column6">Järjestys</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemBitstreamsForm.column7"> </message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemBitstreamsForm.bundle_label"><strong>Nippu: {0}</strong></message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemBitstreamsForm.primary_label"> (ensisijainen) </message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemBitstreamsForm.view_link">katso</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemBitstreamsForm.submit_add">Lataa uusi tiedosto</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemBitstreamsForm.submit_delete">Poista tiedostoja</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemBitstreamsForm.submit_reorder">Päivitä tiedostojen järjestystä</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemBitstreamsForm.no_upload">Tarvitset LISÄÄ ja KIRJOITA -oikeudet aineistoon ja nippuihin voidaksesi ladata niihin uusia tiedostoja.</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemBitstreamsForm.no_remove">Vain järjestelmänvalvojat voivat poistaa tiedostoja.</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemBitstreamsForm.previous_order">Edellinen:</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemBitstreamsForm.order_up">Siirrä ylös</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemBitstreamsForm.order_down">Siirrä alas</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.item.EditItemMetadataForm --> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemMetadataForm.title">Aineiston metadata</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemMetadataForm.trail">Aineiston metadata</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemMetadataForm.head1">Lisää metadataa</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemMetadataForm.name_label">Nimi</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemMetadataForm.value_label">Arvo</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemMetadataForm.lang_label">Kieli</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemMetadataForm.submit_add">Lisää uutta metadataa</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemMetadataForm.para1">HUOMAA: Metadatan muutoksia ei tarkasteta. Olet syöttäjänä itse vastuussa, että muutokset ovat oikeassa muodossa. Jos et ole varma metadatan oikeasta muodosta, älä tee muutoksia.</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemMetadataForm.head2">Metadata</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemMetadataForm.column1">Poista</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemMetadataForm.column2">Nimi</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemMetadataForm.column3">Arvo</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemMetadataForm.column4">Kieli</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.item.EditItemStatusForm --> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemStatusForm.title">Aineiston tila</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemStatusForm.trail">Aineiston tila</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemStatusForm.para1">Tervetuloa aineiston hallintasivulle. Tällä sivulla voit poistaa tai ottaa aineiston käyttöön, siirtää tai poistaa sen. Toisilla välilehdillä voit päivittää tai lisätä aineiston metadataa tai tiedostoja.</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemStatusForm.label_id">Aineiston sisäinen Id</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemStatusForm.label_handle">Handle</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemStatusForm.label_modified">Viimeksi muokattu</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemStatusForm.label_in">Kokoelmissa</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemStatusForm.label_page">Aineiston osoite</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemStatusForm.label_auth">Muokkaa aineiston käyttöikeuksia</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemStatusForm.label_withdraw">Poista aineisto käytöstä</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemStatusForm.label_reinstate">Palauta aineisto käyttöön</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemStatusForm.label_move">Siirrä aineisto toiseen kokoelmaan</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemStatusForm.label_delete">Tuhoa aineisto kokonaan</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemStatusForm.submit_authorizations">Käyttöoikeudet...</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemStatusForm.submit_withdraw">Poista käytöstä...</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemStatusForm.submit_reinstate">Palauta köyttöön...</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemStatusForm.submit_move">Siirrä...</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemStatusForm.submit_delete">Tuhoa kokonaan</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemStatusForm.na">ei käytössä</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemStatusForm.sysadmins_only">(vain järjestelmänvalvojat)</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemStatusForm.collection_admins_only">(vain kokoelmien ylläpitäjät)</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemStatusForm.not_allowed">(et voit tehtä tätä toimenpidettä)</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemStatusForm.label_private">Muuta aineisto yksityiseksi</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemStatusForm.label_public">Muuta aineisto julkiseksi</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemStatusForm.submit_private">Muuta yksityiseksi...</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemStatusForm.submit_public">Muuta julkiseksi...</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.item.ViewItem --> <message key="xmlui.administrative.item.ViewItem.title">Katso aineistoa</message> <message key="xmlui.administrative.item.ViewItem.trail">Katso aineistoa</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.item.CurateItemForm.java --> <message key="xmlui.administrative.item.CurateItemForm.main_head">Kuratoi aineistoa: {0}</message> <message key="xmlui.administrative.item.CurateItemForm.title">Kuratoi aineistoa</message> <message key="xmlui.administrative.item.CurateItemForm.trail">Kuratoi</message> <message key="xmlui.administrative.item.CurateItemForm.label_name">Tehtävä</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.item.FindItemForm --> <message key="xmlui.administrative.item.FindItemForm.title">Etsi aineisto</message> <message key="xmlui.administrative.item.FindItemForm.head1">Etsi aineisto</message> <message key="xmlui.administrative.item.FindItemForm.identifier_label">Aineiston sisäinen id-tunnus/Aineiston Handle-tunnus</message> <message key="xmlui.administrative.item.FindItemForm.identifier_error">Tunnisteella ei löytynyt aineistoa.</message> <message key="xmlui.administrative.item.FindItemForm.find">Etsi</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.metadataimport --> <message key="xmlui.administrative.metadataimport.general.title">Tuo metadataa</message> <message key="xmlui.administrative.metadataimport.general.head1">Tuo metadataa</message> <message key="xmlui.administrative.metadataimport.general.trail">Tuo metadataa</message> <message key="xmlui.administrative.metadataimport.general.changes">muutokset</message> <message key="xmlui.administrative.metadataimport.general.no_changes">Ei muutoksia</message> <message key="xmlui.administrative.metadataimport.general.new_item">Uusi aineisto</message> <message key="xmlui.administrative.metadataimport.flow.upload_successful">Lataaminen onnistui</message> <message key="xmlui.administrative.metadataimport.flow.upload_failed">Lataaminen epäonnistui</message> <message key="xmlui.administrative.metadataimport.flow.upload_badschema">Tuntematon metadataskeema otsakkeessa</message> <message key="xmlui.administrative.metadataimport.flow.upload_badelement">Tuntematon metadataelementti otsakkeessa</message> <message key="xmlui.administrative.metadataimport.flow.import_successful">Tuonti onnistui</message> <message key="xmlui.administrative.metadataimport.flow.import_failed">Tuonti epäonnistui</message> <message key="xmlui.administrative.metadataimport.flow.over_limit">Muutosten määrä ylittää sallittujen muutosten määrän. Muuta sallittujen muutosten määrä muuttamalla kenttää bulkedit.gui-item-limit tiedostossa dspace.cfg</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.metadataimport.MetadataImportConfirm --> <message key="xmlui.administrative.metadataimport.MetadataImportMain.submit_upload">Lataa CSV-tiedosto</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.metadataimport.MetadataImportConfirm --> <message key="xmlui.administrative.metadataimport.MetadataImportConfirm.success">Käsitelty onnistuneesti</message> <message key="xmlui.administrative.metadataimport.MetadataImportConfirm.changes_committed">Aineistoon tehdyt muutokset</message> <message key="xmlui.administrative.metadataimport.MetadataImportConfirm.item_added">Lisätty: </message> <message key="xmlui.administrative.metadataimport.MetadataImportConfirm.item_removed">Poistettu: </message> <message key="xmlui.administrative.metadataimport.MetadataImportConfirm.collection_newowner">Lisätty omistajakokoelmaan</message> <message key="xmlui.administrative.metadataimport.MetadataImportConfirm.collection_oldowner">Poistettu omistajakokoelmasta</message> <message key="xmlui.administrative.metadataimport.MetadataImportConfirm.collection_mapped">Lisätty liitos kokoelmaan</message> <message key="xmlui.administrative.metadataimport.MetadataImportConfirm.collection_unmapped">Poistettu liitos kokoelmasta</message> <message key="xmlui.administrative.metadataimport.MetadataImportConfirm.item_deleted">Aineisto poistettu kokonaan</message> <message key="xmlui.administrative.metadataimport.MetadataImportConfirm.item_withdrawn">Aineisto poistettu käytöstä</message> <message key="xmlui.administrative.metadataimport.MetadataImportConfirm.item_reinstated">Aineisto palautettu käyttöön</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.metadataimport.MetadataImportUpload --> <message key="xmlui.administrative.metadataimport.MetadataImportUpload.item_add">Lisää: </message> <message key="xmlui.administrative.metadataimport.MetadataImportUpload.item_remove">Poista: </message> <message key="xmlui.administrative.metadataimport.MetadataImportUpload.collection_newowner">Lisää omistajakokoelma</message> <message key="xmlui.administrative.metadataimport.MetadataImportUpload.collection_oldowner">Poista omistajakokoelma</message> <message key="xmlui.administrative.metadataimport.MetadataImportUpload.collection_mapped">Lisää liitos kokoelmaan</message> <message key="xmlui.administrative.metadataimport.MetadataImportUpload.collection_unmapped">Poista liitos kokoelmasta</message> <message key="xmlui.administrative.metadataimport.MetadataImportUpload.changes_pending">Vahvistusta odottavat muutokset</message> <message key="xmlui.administrative.metadataimport.MetadataImportUpload.submit_confirm">Tee muutokset</message> <message key="xmlui.administrative.metadataimport.MetadataImportUpload.hint">Vahvistusta odottavat muutokset on lueteltu alla</message> <message key="xmlui.administrative.metadataimport.MetadataImportUpload.item_delete">Poista aineisto kokonaan</message> <message key="xmlui.administrative.metadataimport.MetadataImportUpload.item_withdraw">Poista aineisto käytöstä</message> <message key="xmlui.administrative.metadataimport.MetadataImportUpload.item_reinstate">Palauta aineisto käyttöön</message> <!-- general mapper messages --> <message key="xmlui.administrative.mapper.general.mapper_trail">Aineiston liitokset</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.mapper.MapperMain --> <message key="xmlui.administrative.mapper.MapperMain.title">Aineiston liitokset</message> <message key="xmlui.administrative.mapper.MapperMain.head1">Aineiston liitokset - Liitä aineistoja toisista kokoelmista toisiinsa</message> <message key="xmlui.administrative.mapper.MapperMain.para1">Kokoelma: "<strong>{0}</strong>"</message> <message key="xmlui.administrative.mapper.MapperMain.para2">Tällä työkalulla kokoelmien ylläpitäjät pystyvät liittämään aineistoja toisista kokoelmista tähän kokoelmaan. Voit etsiä aineistoja toisista kokoelmista ja liittää ne tähän kokoelmaan tai selata luetteloa tähän kokoelmaan liitetyistä aineistoista.</message> <message key="xmlui.administrative.mapper.MapperMain.stat_label">Tilastot</message> <message key="xmlui.administrative.mapper.MapperMain.stat_info"><strong>{0}/{1}</strong> aineistoa tässä kokoelmassa on liitetty tänne toisista kokoelmista</message> <message key="xmlui.administrative.mapper.MapperMain.search_label">Hae</message> <message key="xmlui.administrative.mapper.MapperMain.submit_search">Hae aineistoja</message> <message key="xmlui.administrative.mapper.MapperMain.submit_browse">Selaa liitettyjä aineistoja</message> <message key="xmlui.administrative.mapper.MapperMain.no_add">(Vaatii LISÄÄ-oikeudet kokoelmaan)</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.mapper.SearchItemForm --> <message key="xmlui.administrative.mapper.SearchItemForm.title">Hae aineistoja</message> <message key="xmlui.administrative.mapper.SearchItemForm.trail">Hae aineistoja</message> <message key="xmlui.administrative.mapper.SearchItemForm.head1">Hae aineistoja ehdolla: "{0}"</message> <message key="xmlui.administrative.mapper.SearchItemForm.submit_map">Liitä valitut aineistot</message> <message key="xmlui.administrative.mapper.SearchItemForm.column1"></message> <message key="xmlui.administrative.mapper.SearchItemForm.column2">Kokoelma</message> <message key="xmlui.administrative.mapper.SearchItemForm.column3">Tekijä</message> <message key="xmlui.administrative.mapper.SearchItemForm.column4">Nimeke</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.mapper.BrowseItemForm --> <message key="xmlui.administrative.mapper.BrowseItemForm.title">Selaa liitettyjä aineistoja</message> <message key="xmlui.administrative.mapper.BrowseItemForm.trail">Selaa liitettyjä aineistoja</message> <message key="xmlui.administrative.mapper.BrowseItemForm.head1">Selaa liitettyjä aineistoja</message> <message key="xmlui.administrative.mapper.BrowseItemForm.submit_unmap">Poista valittujen aineistojen liitokset</message> <message key="xmlui.administrative.mapper.BrowseItemForm.column1"></message> <message key="xmlui.administrative.mapper.BrowseItemForm.column2">Kokoelma</message> <message key="xmlui.administrative.mapper.BrowseItemForm.column3">Tekijä</message> <message key="xmlui.administrative.mapper.BrowseItemForm.column4">Nimeke</message> <message key="xmlui.administrative.mapper.BrowseItemForm.no_remove">Tarvitse POISTA-oikeudet tähän kokoelmaan, jotta voit poistaa aineistojen liitoksia kokoelmasta.</message> <!-- General tags for collection management --> <message key="xmlui.administrative.collection.general.collection_trail">Kokoelmat</message> <message key="xmlui.administrative.collection.general.options_metadata">Muokkaa metadataa</message> <message key="xmlui.administrative.collection.general.options_roles">Jaa rooleja</message> <message key="xmlui.administrative.collection.general.options_curate">Kuratoi</message> <message key="xmlui.administrative.collection.general.options_queue">Aseta jonoon</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.java --> <message key="xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.title">Muokkaa kokoelman rooleja</message> <message key="xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.trail">Roolit</message> <message key="xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.main_head">Muokkaa kokoelmaa: {0}</message> <message key="xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.no_role">ei mitään</message> <message key="xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.create">Luo...</message> <message key="xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.restrict">Rajoita...</message> <message key="xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.help_admins">Kokoelmien ylläpitäjät voivat päättää, kuka voi tallentaa uusia aineistoja kokoelmiin, muokata aineistojen metadataa ja lisätä aineistoihin liitoksista toisista kokoelmista.</message> <message key="xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.help_wf_step1">Nämä käyttäjät pystyvät hyväksymään tai hylkäämään syötetyt aineistot. He eivät voi muokata syötettyjen aineistojen metadataa.</message> <message key="xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.help_wf_step2">Nämä käyttäjät pystyvät muokkaamaan syötettyjen aineistojen metadataa ja sen jälkeen hyväksymään tai hylkäämään syötetyt aineistot.</message> <message key="xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.help_wf_step3">Nämä käyttäjät pystyvät muokkaamaan syötettyjen aineistojen metadataa, mutta eivät voi hylätä syötettyjä aineistoja.</message> <message key="xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.help_submitters">Käyttäjät ja ryhmät jotka voivat syöttää uusia aineistoja tähän kokoelmaan.</message> <message key="xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.help_default_read">Käyttäjät ja ryhmät jotka voivat nähdä tähän kokoelmaan syötetyt uudet aineistot. Muutokset roolissa eivät tule voimaan takautuvasti, järjestelmässä jo olevat aineistot eivät tule näkyviin sellaisille käyttäjille, joilla ei niiden syöttöhetkellä ollut oikeutta nähdä niitä.</message> <message key="xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.default_read_custom">Kokoelmassa on käytössä muokatut oletuspääsyasetukset. </message> <message key="xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.default_read_anonymous">Nimettömien käyttäjien (ANONYMOUS) ryhmällä on oletuslukuoikeudet syötetyihin aineistoihin ja tiedostoihin.</message> <message key="xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.edit_authorization">Muokkaa pääsynhallintamäärityksiä suoraan.</message> <message key="xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.role_name">Rooli</message> <message key="xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.role_group">Rooliin liittyvä ryhmä</message> <message key="xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.role_buttons"> </message> <message key="xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.label_admins">Ylläpitäjät</message> <message key="xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.label_wf">Työnkulun vaiheet</message> <message key="xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.label_wf_step1">Vaihe: Hyväksy/Hylkää</message> <message key="xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.label_wf_step2">Vaihe: Hyväksy/Hylkää/Muokkaa metadataa</message> <message key="xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.label_wf_step3">Vaihe: Muokkaa metadataa</message> <message key="xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.label_submitters">Syöttäjät</message> <message key="xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.label_default_read">Oletuslukuoikeudet</message> <message key="xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.sysadmins_only"><nobr>(vain ylläpitäjät)</nobr></message> <message key="xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.repository_role"><br/>(koko arkiston tason ryhmä, vain ylläpitäjät)</message> <message key="xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.not_allowed"><nobr>(et voi muuttaa tätä)</nobr></message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.collection.CurateCollectionForm.java --> <message key="xmlui.administrative.collection.CurateCollectionForm.main_head">Kuratoi kokoelmaa: {0}</message> <message key="xmlui.administrative.collection.CurateCollectionForm.title">Kuratoi kokoelmaa</message> <message key="xmlui.administrative.collection.CurateCollectionForm.trail">Kuratoi</message> <message key="xmlui.administrative.collection.CurateCollectionForm.label_name">Tehtävä</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.collection.DeleteCollectionConfirm.java --> <message key="xmlui.administrative.collection.DeleteCollectionConfirm.title">Vahvista poisto</message> <message key="xmlui.administrative.collection.DeleteCollectionConfirm.trail">Vahvista</message> <message key="xmlui.administrative.collection.DeleteCollectionConfirm.main_head">Vahvista kokoelman {0} poisto</message> <message key="xmlui.administrative.collection.DeleteCollectionConfirm.main_para">Oletko varma, että haluat poistaa kokoelman {0}? Tällöin poistetaan:</message> <message key="xmlui.administrative.collection.DeleteCollectionConfirm.confirm_item1">Kaikki kokoelman aineistot ja käsittelyssä olevat aineistot, jotka eivät kuulu muihin kokoelmiin</message> <message key="xmlui.administrative.collection.DeleteCollectionConfirm.confirm_item2">Kyseisten aineistojen sisällöt</message> <message key="xmlui.administrative.collection.DeleteCollectionConfirm.confirm_item3">Kaikki kokoelmaan liittyvät käyttöoikeuksmääritykset</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.collection.DeleteCollectionRoleConfirm.java --> <message key="xmlui.administrative.collection.DeleteCollectionRoleConfirm.title">Vahvista roolin poisto</message> <message key="xmlui.administrative.collection.DeleteCollectionRoleConfirm.trail">Vahvista</message> <message key="xmlui.administrative.collection.DeleteCollectionRoleConfirm.main_head">Vahvista roolin {0} poisto</message> <message key="xmlui.administrative.collection.DeleteCollectionRoleConfirm.main_para_read">Oletko varma, että haluat poistaa tämän roolin? Roolin poistaminen antaa LUKU-oikeudet kaikille käyttäjille kaikkiin tämän kokoelman aineistoihin tästä eteenpäin. Muutokset eivät tule voimaan takautuvasti, järjestelmässä jo olevien aineistojen pääsyoikeudet säilyvät edelleen poistettavan roolin määrittelemillä käyttäjillä.</message> <message key="xmlui.administrative.collection.DeleteCollectionRoleConfirm.main_para">Oletko varma, että haluat poistaa tämän roolin? Kaikki ryhmään {0} tehdyt muutokset katoavat ja ne täytyy tehdä uudestaan.</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.collection.EditCollectionMetadataForm.java --> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionMetadataForm.title">Muokkaa kokoelman metadataa</message> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionMetadataForm.trail">Metadata</message> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionMetadataForm.main_head">Muokkaa kokoelmaa: {0}</message> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionMetadataForm.label_name">Nimi</message> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionMetadataForm.label_short_description">Lyhyt kuvaus</message> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionMetadataForm.label_introductory_text">Johdantoteksti (HTML)</message> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionMetadataForm.label_copyright_text">Tekijänoikeudet (HTML)</message> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionMetadataForm.label_side_bar_text">Uutiset (HTML)</message> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionMetadataForm.label_license">Lisenssi</message> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionMetadataForm.label_provenance_description">Alkuperä</message> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionMetadataForm.label_logo">Lataa uusi logo</message> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionMetadataForm.label_existing_logo">Nykyinen logo</message> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionMetadataForm.label_item_template">Aineiston mallipohja</message> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionMetadataForm.submit_create_template">Luo...</message> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionMetadataForm.submit_edit_template">Muokkaa...</message> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionMetadataForm.submit_delete_logo">Poista logo</message> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionMetadataForm.submit_delete">Poista kokoelma</message> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionMetadataForm.submit_save">Tallenna muutokset</message> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionMetadataForm.sysadmins_only"><nobr>(vain järjestelmänvalvojat)</nobr></message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.collection.CreateCollectionForm.java --> <message key="xmlui.administrative.collection.CreateCollectionForm.title">Luo kokoelma</message> <message key="xmlui.administrative.collection.CreateCollectionForm.trail">Luo kokoelma</message> <message key="xmlui.administrative.collection.CreateCollectionForm.main_head">Syötä metadata kokoelmalle {0}</message> <message key="xmlui.administrative.collection.CreateCollectionForm.submit_save">Luo</message> <!-- General to the harvesting options under collection --> <message key="xmlui.administrative.collection.GeneralCollectionHarvestingForm.title">Kokoelman keräämisasetukset</message> <message key="xmlui.administrative.collection.GeneralCollectionHarvestingForm.trail">Kerääminen</message> <message key="xmlui.administrative.collection.GeneralCollectionHarvestingForm.options_harvest">Sisällön lähde</message> <message key="xmlui.administrative.collection.GeneralCollectionHarvestingForm.label_source">Sisällön lähde</message> <message key="xmlui.administrative.collection.GeneralCollectionHarvestingForm.source_normal">Normaali DSpace-kokoelma</message> <message key="xmlui.administrative.collection.GeneralCollectionHarvestingForm.source_harvested">Kokoelma kerää sisältönsä ulkoisesta lähteestä</message> <message key="xmlui.administrative.collection.GeneralCollectionHarvestingForm.submit_save">Tallenna</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.collection.SetupCollectionHarvestingForm.java --> <message key="xmlui.administrative.collection.SetupCollectionHarvestingForm.main_settings_head">Kerätyn kokoelman sijainti</message> <message key="xmlui.administrative.collection.SetupCollectionHarvestingForm.options_head">Keräämisasetukset</message> <message key="xmlui.administrative.collection.SetupCollectionHarvestingForm.label_oai_provider">OAI-tarjoaja (OAI-provider)r</message> <message key="xmlui.administrative.collection.SetupCollectionHarvestingForm.label_setid">OAI-joukko-id (OAI-set id)</message> <message key="xmlui.administrative.collection.SetupCollectionHarvestingForm.label_metadata_format">Metadatan muoto</message> <message key="xmlui.administrative.collection.SetupCollectionHarvestingForm.help_oaiurl">Kohdearkiston OAI-tarjoajan URL</message> <message key="xmlui.administrative.collection.SetupCollectionHarvestingForm.error_oaiurl">Kohdearkiston OAI-tarjoajan URL on pakollinen tieto.</message> <message key="xmlui.administrative.collection.SetupCollectionHarvestingForm.help_oaisetid">OAI-tarjoajan käyttämä pysyvä tunniste, jolla määritetään kohdekokoelma</message> <message key="xmlui.administrative.collection.SetupCollectionHarvestingForm.error_oaisetid">Kohdekokoelman joukko-id on pakollinen tieto.</message> <message key="xmlui.administrative.collection.SetupCollectionHarvestingForm.label_harvest_level">Sisältöä kerätään</message> <message key="xmlui.administrative.collection.SetupCollectionHarvestingForm.option_md_only">Kerää vain metadata.</message> <message key="xmlui.administrative.collection.SetupCollectionHarvestingForm.option_md_and_ref">Kerää metadata ja viittaukset tiedostoihin (vaatii ORE-tuen).</message> <message key="xmlui.administrative.collection.SetupCollectionHarvestingForm.option_md_and_bs">Kerää metadata ja tiedostot (vaatii ORE-tuen).</message> <message key="xmlui.administrative.collection.SetupCollectionHarvestingForm.submit_test">Kokeile asetuksia</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.collection.EditCollectionHarvestingForm.java --> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionHarvestingForm.main_settings_head">Kerätyn kokoelman sijainti</message> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionHarvestingForm.label_oai_provider">OAI-tarjoaja (provider)</message> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionHarvestingForm.label_setid">OAI-joukko-id (set id)</message> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionHarvestingForm.label_metadata_format">Metadatan muoto</message> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionHarvestingForm.label_harvest_level">Kerättävä sisältö</message> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionHarvestingForm.label_harvest_result">Viimeisen keräyksen tulos</message> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionHarvestingForm.harvest_result_new">Kokoelmaan ei ole vielä kerätty.</message> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionHarvestingForm.label_harvest_status">Nykyisen keräyksen tila</message> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionHarvestingForm.harvest_status_ready">Kokoelma on valmis kerättäväksi</message> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionHarvestingForm.harvest_status_busy">Kokoelman keräystä tehdään parasta aikaa</message> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionHarvestingForm.harvest_status_queued">Kokoelma on keräysjonossa</message> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionHarvestingForm.harvest_status_oai_error">Edellisen keräyksen aikana tapahtui OAI-virhe</message> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionHarvestingForm.harvest_status_unknown_error">Edellisen keräyksen aikana tapahtui odottamaton virhe</message> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionHarvestingForm.option_md_only">Kerää vain metadata.</message> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionHarvestingForm.option_md_and_ref">Kerää metadata ja viittaukset tiedostoihin.</message> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionHarvestingForm.option_md_and_bs">Kerää metadata ja tiedostot (täydellinen replikointi).</message> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionHarvestingForm.submit_change_settings">Vaihda asetuksia</message> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionHarvestingForm.submit_import_now">Tuo heti</message> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionHarvestingForm.submit_reimport_collection">Tyhjennä ja tuo kokoelma uudestaan</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.option_harvest">Kerääminen</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.harvest_scheduler_head">Keräämisen aikataulumääritykset</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.harvest_label_status">Tila</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.harvest_status_refresh">(päivitä)</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.harvest_label_actions">Toiminnot</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.harvest_submit_start">Aloita kerääminen</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.harvest_submit_reset">Palauta keräämistila alkuasetuksiin</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.harvest_submit_resume">Jatka</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.harvest_submit_pause">Pysäytä</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.harvest_submit_stop">Lopeta</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.harvest_label_collections">Kerättävät kokoelmat</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.harvest_label_active">Toiminnassa olevat keräykset</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.harvest_label_queued">Jonossa olevat keräykset</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.harvest_label_oai_errors">OAI-virheet</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.harvest_label_internal_errors">Sisäiset virheet</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.harvest_head_generator_settings">Generointiasetukset</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.harvest_label_oai_url">OAI-PMH-URL</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.harvest_label_oai_source">ORE-lähde</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.harvest_head_harvester_settings">Keräysasetukset</message> <!-- General tags for community management --> <message key="xmlui.administrative.community.general.community_trail">Yhteisöt</message> <message key="xmlui.administrative.community.general.options_metadata">Muokkaa metatietoa</message> <message key="xmlui.administrative.community.general.options_roles">Jaa rooleja</message> <message key="xmlui.administrative.community.general.options_curate">Kuratoi</message> <message key="xmlui.administrative.community.general.options_queue">Aseta jonoon</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.community.AssignCommunityRoles.java --> <message key="xmlui.administrative.community.AssignCommunityRoles.title">Muokkaa yhteisön rooleja</message> <message key="xmlui.administrative.community.AssignCommunityRoles.trail">Roolit</message> <message key="xmlui.administrative.community.AssignCommunityRoles.main_head">Muokkaa yhteisöä: {0}</message> <message key="xmlui.administrative.community.AssignCommunityRoles.no_role">ei mitään</message> <message key="xmlui.administrative.community.AssignCommunityRoles.create">Luo...</message> <message key="xmlui.administrative.community.AssignCommunityRoles.help_admins">Yhteisöjen ylläpitäjä voivat luoda alayhteisöjä tai kokoelmia ja hallita niiden oikeuksia. He voivat myös päättää kuka voi tallentaa aineistoja, muokata metadataa ja liittää aineistoija toisiin kokoelmiin.</message> <message key="xmlui.administrative.community.AssignCommunityRoles.default_read_custom">Yhteisössä on käytössä muokattut oletuspääsyasetuksia </message> <message key="xmlui.administrative.community.AssignCommunityRoles.default_read_anonymous">Nimettömien käyttäjien (ANONYMOUS) ryhmällä on oletuslukuoikeudet syötetyihin aineistoihin ja tiedostoihin.</message> <message key="xmlui.administrative.community.AssignCommunityRoles.edit_authorizations">Muokkaa käyttöoikeusmäärityksiä.</message> <message key="xmlui.administrative.community.AssignCommunityRoles.role_name">Rooli</message> <message key="xmlui.administrative.community.AssignCommunityRoles.role_group">Rooliin liittyvä ryhmä</message> <message key="xmlui.administrative.community.AssignCommunityRoles.role_buttons"> </message> <message key="xmlui.administrative.community.AssignCommunityRoles.label_admins">Ylläpitäjät</message> <message key="xmlui.administrative.community.AssignCommunityRoles.sysadmins_only"><nobr>(vain järjestelmänvalvojat)</nobr></message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.community.CurateCommunityForm.java --> <message key="xmlui.administrative.community.CurateCommunityForm.main_head">Kuratoi yhteisöä: {0}</message> <message key="xmlui.administrative.community.CurateCommunityForm.title">Kuratoi yhteisöä</message> <message key="xmlui.administrative.community.CurateCommunityForm.trail">Kuratoi</message> <message key="xmlui.administrative.community.CurateCommunityForm.label_name">Tehtävä</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.community.DeleteCommunityConfirm.java --> <message key="xmlui.administrative.community.DeleteCommunityConfirm.title">Vahvista poisto</message> <message key="xmlui.administrative.community.DeleteCommunityConfirm.trail">Vahvista</message> <message key="xmlui.administrative.community.DeleteCommunityConfirm.main_head">Vahvista yhteisön {0} poisto</message> <message key="xmlui.administrative.community.DeleteCommunityConfirm.main_para">Oletko varma, että haluat poistaa yhteisön {0}? Tällöin poistetaan:</message> <message key="xmlui.administrative.community.DeleteCommunityConfirm.confirm_item1">Kaikki kokoelmat, jotka eivät kuulu muihin yhteisöihin</message> <message key="xmlui.administrative.community.DeleteCommunityConfirm.confirm_item2">Kaikki tallennetut ja käsiteltävänä olevat aineistot, jotka eivät kuulu muihin yhteisöihin</message> <message key="xmlui.administrative.community.DeleteCommunityConfirm.confirm_item3">Kyseisten aineistojen sisältö</message> <message key="xmlui.administrative.community.DeleteCommunityConfirm.confirm_item4">Kaikki niihin liittyvät käyttöoikeusmääritykset</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.community.DeleteCommunityRoleConfirm.java --> <message key="xmlui.administrative.community.DeleteCommunityRoleConfirm.title">Vahvista roolin poisto</message> <message key="xmlui.administrative.community.DeleteCommunityRoleConfirm.trail">Vahvista</message> <message key="xmlui.administrative.community.DeleteCommunityRoleConfirm.main_head">Vahvista roolin {0} poisto</message> <message key="xmlui.administrative.community.DeleteCommunityRoleConfirm.main_para">Oletko varma, että haluat poistaa roolin? Kaikki muutokset, jotka on tehty ryhmään {0} katoavat ja täytyy tehdä uudestaan.</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.community.EditCommunityMetadataForm.java --> <message key="xmlui.administrative.community.EditCommunityMetadataForm.title">Muokkaa yhteisön metadataa</message> <message key="xmlui.administrative.community.EditCommunityMetadataForm.trail">Metadata</message> <message key="xmlui.administrative.community.EditCommunityMetadataForm.main_head">Muokkaa yhteisön {0} metadataa</message> <message key="xmlui.administrative.community.EditCommunityMetadataForm.edit_authorizations">Muokkaa käyttöoikeusmäärityksiä</message> <message key="xmlui.administrative.community.EditCommunityMetadataForm.label_name">Nimi</message> <message key="xmlui.administrative.community.EditCommunityMetadataForm.label_short_description">Lyhyt kuvaus</message> <message key="xmlui.administrative.community.EditCommunityMetadataForm.label_introductory_text">Johdantoteksti (HTML)</message> <message key="xmlui.administrative.community.EditCommunityMetadataForm.label_copyright_text">Tekijänoikeus (HTML)</message> <message key="xmlui.administrative.community.EditCommunityMetadataForm.label_side_bar_text">Uutiset (HTML)</message> <message key="xmlui.administrative.community.EditCommunityMetadataForm.label_logo">Lataa uusi logo</message> <message key="xmlui.administrative.community.EditCommunityMetadataForm.label_existing_logo">Nykyinen logo</message> <message key="xmlui.administrative.community.EditCommunityMetadataForm.submit_delete_logo">Poista logo</message> <message key="xmlui.administrative.community.EditCommunityMetadataForm.submit_delete">Poista yhteisö</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.community.CreateCommunityForm.java --> <message key="xmlui.administrative.community.CreateCommunityForm.title">Luo yhteisö</message> <message key="xmlui.administrative.community.CreateCommunityForm.trail">Luo yhteisö</message> <message key="xmlui.administrative.community.CreateCommunityForm.main_head_sub">Syötä yhteisön {0} uuden alayhteisön metadata</message> <message key="xmlui.administrative.community.CreateCommunityForm.main_head_top">Syötä uudelle yhteisön metadata</message> <message key="xmlui.administrative.community.CreateCommunityForm.submit_save">Luo</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.ControlPanel.java --> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.title">Asetukset</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.trail">Asetukset</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.head">Asetukset</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.option_java">Tietoa Javasta</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.option_dspace">DSpacen asetukset</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.option_alerts">Järjestelmän hälytykset</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.hours">{0} t</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.minutes">{0} m</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.seconds">{0} s</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.java_head">Java ja käyttöjärjestelmä</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.java_version">Java Runtime Environment -versio</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.java_vendor">Java Runtime Environment -toimittaja</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.os_name">Käyttöjärjestelmä</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.os_arch">Käyttöjärjestelmäarkkitehtuuri</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.os_version">Käyttöjärjestelmän versio</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.runtime_head">Tietoja käyttöjärjestelmän tilasta</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.runtime_processors">Käytössä olevat suorittimet</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.runtime_max">Kokonaismuisti</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.runtime_total">Varattu muisti</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.runtime_used">Käytetty muisti</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.runtime_free">Vapaa muisti</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.cocoon_head">Tietoa Cocoonista</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.cocoon_version">Cocoon-versio</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.cocoon_cache_dir">Cocoonin välimuistihakemisto</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.cocoon_work_dir">Cocoonin työhakemisto</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.cocoon_main_cache_size">Päävälimuistin koko ({0})</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.cocoon_cache_clear">(Tyhjennä välimuisti)</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.cocoon_persistent_cache_size">Pysyvän välimuistin koko ({0})</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.cocoon_transient_cache_size">Tilapäisen välimuistin koko ({0})</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.dspace_head">DSpacen asetukset</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.dspace_version">DSpacen versio</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.dspace_dir">DSpacen asennushakemisto</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.dspace_url">DSpacen URL</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.dspace_hostname">DSpacen palvelimen nimi (hostname)</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.dspace_name">Sivuston nimi</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.db_name">Tietokannan nimi</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.db_url">Tietokannan URL</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.db_driver">JDBC-ajuri</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.db_maxconnections">Tietokantayhteyksien enimmäismäärä</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.db_maxwait">Tietokantayhteyden pisin odotusaika</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.db_maxidle">Toimettomien (idle) tietokantayhteyksien enimmäismäärä</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.mail_server">Lähtevän postin palvelin (SMTP)</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.mail_from_address">Lähetetyn sähköpostin From-osoite</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.mail_feedback_recipient">Palautteen saaja</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.mail_admin">Sivuston ylläpidon sähköpostiosoite</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.alerts_head">Järjestelmän hälytykset</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.alerts_warning"><strong>Huomio! Kuormantasatuissa järjestelmissä</strong>: Hälytykset ovat voimassa vain siinä palvelinsolmussa, jossa ne on asetettu päälle. Hälytykset pitää aktivoida jokaisessa palvelinsolmussa erikseen.</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.alerts_message_label">Hälytysviesti</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.alerts_message_default">Järjestelmä sulkeutuu huoltotoimenpiteitä varten. Tallenna työsi ja kirjaudu ulos.</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.alerts_countdown_label">Laskuri</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.alerts_countdown_none">Ei laskuria</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.alerts_countdown_5">5 minuuttia</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.alerts_countdown_15">15 minuuttia</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.alerts_countdown_30">30 minuuttia</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.alerts_countdown_60">1 tunti</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.alerts_countdown_keep">Säilytä nykyinen laskuri</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.alerts_session_label">Hallitse istuntoja</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.alerts_session_all_sessions">Salli edelleen kirjautuneet istunnot</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.alerts_session_current_sessions">Estä kirjautuminen, mutta nykyiset istunnot</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.alerts_session_only_administrative_sessions">Estä kirjautuminen ja lopeta nykyiset istunnot</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.alerts_session_note"><strong>Huom:</strong> Istuntojen hallinta ei vaikuta järjestelmänvalvojan istuntoihin.</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.alerts_submit_activate">Aktivoi</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.alerts_submit_deactivate">Deaktivoi</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.activity_head">Sivuston käyttö (korkeintaan {0} sivua)</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.stop_anonymous">LOPETA kirjautumattomien sivunäyttöjen tallennus.</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.start_anonymous">ALOITA kirjautumattomien sivunäyttöjen tallennus.</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.stop_bot">LOPETA bottien sivunäyttöjen tallennus.</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.start_bot">ALOITA bottien sivunäyttöjen tallennus.</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.activity_sort_time">Aikaleima</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.activity_sort_user">Käyttäjä</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.activity_sort_ip">IP-osoite</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.activity_sort_url">URL</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.activity_sort_Agent">Selain (User-Agent)</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.activity_anonymous">Nimetön {0}</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.activity_none">Sivunäyttöjä ei ole tallennettu.</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.detail">Yksityiskohdat</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.show_hide">piilota/näytä</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.host">Palvelin: {0}</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.puser">Pääasiallinen käyttäjä: {0}</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.headers">Otsakkeet (headers): {0}</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.cookies">Evästeet (cookies): {0}</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.select_panel">Valitse välilehdiltä haluttu tieto</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.tabs.Java Information">Tietoa Javasta</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.tabs.Configuration">Asetukset</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.tabs.SystemWide Alerts">Järjestelmän hälytykset</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.tabs.Harvesting">Kerääminen</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.tabs.Current Activity">Nykyinen käyttö</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.SystemwideAlerts --> <message key="xmlui.administrative.SystemwideAlerts.countdown"><strong>{0} minuutin päästä</strong>: </message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.NotAuthorized --> <message key="xmlui.administrative.NotAuthorized.title">Ei pääsyä</message> <message key="xmlui.administrative.NotAuthorized.trail">Ei pääsyä</message> <message key="xmlui.administrative.NotAuthorized.head">Ei tarvittavia oikeuksia</message> <message key="xmlui.administrative.NotAuthorized.para1a">Sinulla ei ole tarvittavia oikeuksia toiminnon tekemiseen. Ota tarvittaessa yhteyttä </message> <message key="xmlui.administrative.NotAuthorized.para1b">järjestelmänvalvojiin</message> <message key="xmlui.administrative.NotAuthorized.para1c">.</message> <message key="xmlui.administrative.NotAuthorized.para2">Kirjaudu toisena käyttäjänä</message> <!-- System-wide Curation Tasks form (org.dspace.app.xmlui.aspect.administrative.CurateForm) --> <message key="xmlui.administrative.CurateForm.title">Järjestelmän kuratointitehtävät</message> <message key="xmlui.administrative.CurateForm.trail">Kuratointitehtävät</message> <message key="xmlui.administrative.CurateForm.object_label_name">DSpace-objektin Handle-tunnus</message> <message key="xmlui.administrative.CurateForm.object_hint">Syötä [handle-etuliite]/0, niin tehtävät suoritetaan koko sivustolle (kaikki tehtävät eivät välttämättä tue tätä ominaisuutta)</message> <message key="xmlui.administrative.CurateForm.task_label_name">Tehtävä</message> <!-- Used by Curate<DSO>Form classes also --> <message key="xmlui.administrative.CurateForm.taskgroup_label_name">Valitse seuraavista ryhmistä</message> <!--!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Statistics Aspect !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!--> <message key="xmlui.statistics.title">Tilastot</message> <message key="xmlui.statistics.search.title">Hae tilastoista</message> <message key="xmlui.statistics.search.head">Hae tilastoista</message> <message key="xmlui.statistics.search.head-dso">Hae tilastoja {0}</message> <message key="xmlui.statistics.search.error">Hakutilastojen muodostamisessa tapahtui virhe. Yritä myöhemmin uudestaan.</message> <message key="xmlui.statistics.search.no-results">Aikavälille ei ole olemassa hakutilastoja.</message> <message key="xmlui.statistics.workflow.title">Työnkulun tilastot</message> <message key="xmlui.statistics.visits.total">Vierailuja</message> <message key="xmlui.statistics.visits.month">Vierailuja kuussa</message> <message key="xmlui.statistics.visits.views">Sivunäyttöjä</message> <message key="xmlui.statistics.visits.countries">Maat, joista on eniten sivunäyttöjä</message> <message key="xmlui.statistics.visits.cities">Kaupungit, joista on eniten sivunäyttöjä</message> <message key="xmlui.statistics.visits.bitstreams">Tiedostojen lataukset</message> <message key="xmlui.statistics.Navigation.title">Tilastot</message> <message key="xmlui.statistics.Navigation.usage.view">Tarkastele käyttötilastoja</message> <message key="xmlui.statistics.Navigation.usage-Elasticsearch.view">Tarkastele käyttötilastoja</message> <message key="xmlui.statistics.Navigation.search.view">Tarkastele hakutilastoja</message> <message key="xmlui.statistics.Navigation.workflow.view">Tarkastele työnkulun tilastoja</message> <message key="xmlui.statistics.trail">Tilastot</message> <message key="xmlui.statistics.trail-search">Hakutilastot</message> <message key="xmlui.statistics.trail-workflow">Työnkulun tilastot</message> <message key="xmlui.statistics.workflow.no-results">Aikavälille ei ole olemassa työnkulun tilastoja.</message> <message key="xmlui.statistics.workflow.error">Työnkulun tilastojen muodostamisessa tapahtui virhe. Yritä myöhemmin uudestaan.</message> <message key="xmlui.statistics.workflow.head">Työnkulun tilastot</message> <message key="xmlui.statistics.workflow.head-dso">Työnkulun tilastot {0}</message> <message key="xmlui.statistics.StatisticsSearchTransformer.search-terms.head">Käytetyimmät hakutermit</message> <message key="xmlui.statistics.StatisticsSearchTransformer.search-total.head">Yhteensä</message> <message key="xmlui.statistics.StatisticsSearchTransformer.time-filter.last-month">Edellinen kuukausi</message> <message key="xmlui.statistics.StatisticsSearchTransformer.time-filter.last-6-months">Edelliset 6 kuukautta</message> <message key="xmlui.statistics.StatisticsSearchTransformer.time-filter.last-year">Edellinen vuosi</message> <message key="xmlui.statistics.StatisticsSearchTransformer.time-filter.overall">Kaikki</message> <message key="xmlui.statistics.display.table.column-label.search-terms">Hakutermi</message> <message key="xmlui.statistics.display.table.column-label.searches">Haut</message> <message key="xmlui.statistics.display.table.column-label.percent-total">% kaikista</message> <message key="xmlui.statistics.display.table.column-label.views-search">Sivunkatseluja / Haku</message> <message key="xmlui.statistics.display.table.column-label.step">Vaihe</message> <message key="xmlui.statistics.display.table.column-label.performed">Suoritettu</message> <message key="xmlui.statistics.display.table.column-label.average">Keskimäärin</message> <message key="xmlui.statistics.display.table.workflow.step.STEP1POOL">Hyväksy/Hylkää-vaihejono</message> <message key="xmlui.statistics.display.table.workflow.step.STEP1">Hyväksy/Hylkää-vaihe</message> <message key="xmlui.statistics.display.table.workflow.step.STEP2POOL">Hyväksy/Hylkää/Muokkaa metadataa -vaihejono</message> <message key="xmlui.statistics.display.table.workflow.step.STEP2">Hyväksy/Hylkää/Muokkaa metadataa -vaihe</message> <message key="xmlui.statistics.display.table.workflow.step.STEP3POOL">Muokka metadataa -vaihejono</message> <message key="xmlui.statistics.display.table.workflow.step.STEP3">Muokkaa metadataa -vaihe</message> <message key="xmlui.statistics.display.table.workflow.step.default.reviewstep.claimaction">Hyväksy/Hylkää-vaihejono</message> <message key="xmlui.statistics.display.table.workflow.step.default.reviewstep.reviewaction">Hyväksy/Hylkää-vaihe</message> <message key="xmlui.statistics.display.table.workflow.step.default.editstep.claimaction">Hyväksy/Hylkää/Muokkaa metadataa -vaihejono</message> <message key="xmlui.statistics.display.table.workflow.step.default.editstep.editaction">Hyväksy/Hylkää/Muokkaa metadataa -vaihe</message> <message key="xmlui.statistics.display.table.workflow.step.default.finaleditstep.claimaction">Muokkaa metadataa -vaihejono</message> <message key="xmlui.statistics.display.table.workflow.step.default.finaleditstep.finaleditaction">Muokkaa metadataa -vaihe</message> <message key="xmlui.statistics.display.table.workflow.step.scoreReview.scoreReviewStep.claimaction">Tarkastusjono</message> <message key="xmlui.statistics.display.table.workflow.step.scoreReview.scoreReviewStep.scorereviewaction">Tarkastus</message> <message key="xmlui.statistics.display.table.workflow.step.scoreReview.evaluationStep.evaluationaction">Tarkastus</message> <message key="xmlui.statistics.display.table.workflow.step.scoreReview.evaluationStep.noUserSelectionAction">Tarkastuksen asetukset</message> <message key="xmlui.statistics.display.table.workflow.step.selectSingleReviewer.selectReviewerStep.claimaction">Yhden käyttäjän tarkastusjono</message> <message key="xmlui.statistics.display.table.workflow.step.selectSingleReviewer.singleUserReviewStep.autoassignAction">Yhden käyttäjän automaattinen delegointitoiminto</message> <message key="xmlui.statistics.display.table.workflow.step.selectSingleReviewer.singleUserReviewStep.singleuserreviewaction">Yhden käyttäjän tarkastustoiminto</message> <!--!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Google Analytics Statistics Aspect !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!--> <message key="xmlui.statisticsGoogleAnalytics.Navigation.title">Tilastot</message> <message key="xmlui.statisticsGoogleAnalytics.Navigation.usage.view">Katso Google Analytics -tilastoka</message> <message key="xmlui.statisticsGoogleAnalytics.trail">Tilastot</message> <message key="xmlui.statisticsGoogleAnalytics.title">Google Analytics -tilastot</message> <message key="xmlui.statisticsGoogleAnalytics.dates.startDate">Alkupäivämäärä</message> <message key="xmlui.statisticsGoogleAnalytics.dates.endDate">Loppupäivämäärä</message> <message key="xmlui.statisticsGoogleAnalytics.dates.refresh">Päivitä</message> <message key="xmlui.statisticsGoogleAnalytics.pageViews.title">Sivujen katselut</message> <message key="xmlui.statisticsGoogleAnalytics.downloads.title">Tiedostojen lataukset</message> <!--!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! dri2xhtml !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!--> <!-- structural.xsl --> <message key="xmlui.dri2xhtml.structural.footer-promotional"> <a href="http://di.tamu.edu" id="ds-logo-link"> <span id="ds-footer-logo"> </span> </a> <p> Tämä sivusto käyttää Manakinia, uutta DSpace-käyttöliittymää, jonka ovat tehneet Texas A&M yliopiston kirjastot. Käyttöliittymää voi muokata Manakinin näkymien XSL-teemojen avulla. Lisätietoja <a href="http://di.tamu.edu">http://di.tamu.edu</a> ja <a href="http://dspace.org">http://dspace.org</a> </p> </message> <message key="xmlui.dri2xhtml.structural.contact-link">Ota yhteyttä</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.structural.feedback-link">Lähetä palautetta</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.structural.head-subtitle">DSpace-julkaisuarkisto</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.structural.profile">Profiili: </message> <message key="xmlui.dri2xhtml.structural.logout">Kirjaudu ulos</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.structural.login">Kirjaudu</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.structural.search">Hae DSpacesta</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.structural.search-advanced">Tarkennettu haku</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.structural.search-in-community">Tämä yhteisö</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.structural.search-in-collection">Tämä kokoelma</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.structural.pagination-previous">Edellinen sivu</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.structural.pagination-info">Aineistot {0}-{1} / {2}</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.structural.pagination-next">Seuraava sivu</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.structural.link_cc">Creative Commons</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.structural.link_original_license">Oma lisenssi</message> <!-- DS-METS-1.0-MODS.xsl --> <!-- DS-METS-1.0-DIM.xsl --> <!-- DS-METS-1.0-QDC.xsl --> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.no-preview">Esikatselua ei saatavana</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.no-title">Nimetön</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.no-author">Tuntematon tekijä</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.non-conformant"> Tämä DSpace-objekti ei ole METS 1.0 -profiilin mukainen eikä sitä voi katsella. Voit muuttaa joko yleistä dri2xtml -mallipohjaa tai luoda oman mallipohjan muokatun profiilin näyttämistä varten. </message> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.item-preview">Esikatselu</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.item-title">Nimeke</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.item-author">Tekijä</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.item-abstract">Tiivistelmä</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.item-description">Kuvaus</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.item-uri">URI</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.item-date">Päivämäärä</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.item-publisher">Julkaisija</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.item-subject">Asiasana</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.item-files-head">Aineistoon kuuluvat tiedostot</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.item-files-file">Tiedostot</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.item-files-name">Nimi</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.item-files-size">Koko</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.item-files-format">Tiedostomuoto</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.item-files-view">Katso</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.item-files-description">Kuvaus</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.item-files-viewOpen">Katso/<wbr/>Avaa</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.item-no-files">Aineistoon ei liity tiedostoja.</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.size-bytes">tavua</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.size-kilobytes">Kb</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.size-megabytes">Mb</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.size-gigabytes">Gb</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.license-text">Seuraavat lisenssitiedostot liittyvät aineistoon:</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.cc-license-text">Ellei muuten mainita, aineiston lisenssi on </message> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.collection-not-implemented"> Kokoelman yhteenvetonäkymä ei ole käytössä tai sitä ei ole toteutettu. Sen voi toteuttaa korvaamalla collectionSummaryView dri2xhtml-mallipohja. </message> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.community-not-implemented"> Yhteisön yhteenvetonäkymä ei ole käytössä tai sitä ei ole toteutettu. Sen voi toteuttaa korvaamalla communitySummaryView dri2xhtml-mallipohja. </message> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.collection-logo-alt">Kokoelman logo</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.community-logo-alt">Yhteisön logo</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.no-logo-alt">Ei logoa</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.news">Uutiset</message> <!-- Internationalization elements specific to the Qualified Dublin Core metadata handler. DS-METS-1.0-QDC.xsl --> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.qdc-not-applicable"> Qualified Dublin Core (QDC) metadamääritys ei sovellu DSpacen yhteisöihin ja kokoelmiin tällä hetkellä. Kun käytät QDC:ta, käytä QDC-crosswalkia DSpacen aineistoihin (item) ja joko DIM:ä tai MODS:a yhteisöjen ja kokoelmien käsittelyyn. </message> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.header-qdc-elements">Dublin Core -elementit</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.header-qdc-terms">Dublin Core -termit</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.blocked">Estetty</message> <!-- Special pioneer model related text, wherever it might end up --> <message key="xmlui.dri2xhtml.pioneer.preview">Esikatselu</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.pioneer.date">Päivämäärä</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.pioneer.title">Nimeke</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.pioneer.author">Tekijä</message> <!-- tag used to handle the empty textarea tag added 09/28/2006 --> <message key="xmlui.dri2xhtml.default.textarea.value"> </message> <!--###### File Format MIME Type Mappings ######--> <!-- Application-based formats --> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/marc">MARC-tietue</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/mathematica">Mathematica</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/msword">Microsoft Word</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/octet-stream">Tuntematon</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/pdf">PDF</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/postscript">Postscript</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/sgml">SGML</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/vnd.ms-excel">Microsoft Excel</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/vnd.ms-powerpoint">Microsoft PowerPoint</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/vnd.ms-project">Microsoft Project</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/vnd.oasis.opendocument.database">OpenOffice Base</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/vnd.oasis.opendocument.formula">OpenOffice Math</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/vnd.oasis.opendocument.graphics">OpenOffice Draw</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/vnd.oasis.opendocument.presentation">OpenOffice Impress</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet">OpenOffice Calc</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/vnd.oasis.opendocument.text">OpenOffice Writer</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.presentation">Microsoft PowerPoint 2007</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.sheet">Microsoft Excel 2007</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document">Microsoft Word 2007</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/vnd.sun.xml.calc">OpenOffice Calc (1.x)</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/vnd.sun.xml.draw">OpenOffice Draw (1.x)</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/vnd.sun.xml.impress">OpenOffice Impress (1.x)</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/vnd.sun.xml.writer.global">OpenOffice Writer (1.x)</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/vnd.visio">Microsoft Visio</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/wordperfect5.1">WordPerfect</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/x-dvi">TeX DVI</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/x-filemaker">FileMaker Pro</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/x-java-applet">Java-sovelma (applet)</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/x-latex">LaTeX</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/x-photoshop">Photoshop</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/x-tex">TeX</message> <!-- Audio-based formats --> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.audio/basic">Basic-audio</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.audio/flac">FLAC-audio</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.audio/m4a">AAC-audio</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.audio/m4a-latm">AAC-audio</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.audio/mpeg">mp3-audio</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.audio/x-aiff">AIFF-audio</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.audio/x-mpeg">MPEG-Audio</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.audio/x-ms-wma">WMA-Audio</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.audio/x-ms-wmv">WMV-Audio</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.audio/x-ogg">Ogg Vorbis</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.audio/x-pn-realaudio">RealAudio</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.audio/x-wav">WAV-audio</message> <!-- Image-based formats --> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.image/gif">GIF-kuva</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.image/jp2">JPEG 2000 -kuva</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.image/jpeg">JPEG-kuva</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.image/png">PNG-kuva</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.image/tiff">TIFF-kuva</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.image/x-ms-bmp">BMP-kuva</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.image/x-photo-cd">Photo-CD</message> <!-- Text-based formats --> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.text/css">CSS-tiedosto</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.text/csv">CSV-tiedosto</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.text/html">HTML</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.text/javascript">Javascript</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.text/plain">Tekstitiedosto</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.text/richtext">RTF-tiedosto</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.text/xml">XML</message> <!-- Video-based formats --> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.video/avi">AVI-video</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.video/mjp2">Motion JPEG 2000</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.video/mpeg">MPEG-video</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.video/mpeg2">MPEG-2-video</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.video/mp4">MPEG-4-video</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.video/quicktime">QuickTime-video</message> <!-- explanatory messages for choice authority confidence values --> <message key="xmlui.authority.confidence.description.cf_unset">Tälle arvolle ei ole vielä kirjattu luottamusväliä</message> <message key="xmlui.authority.confidence.description.cf_novalue">Asiasanasto ei palauttanut järkevää luottamusväliä</message> <message key="xmlui.authority.confidence.description.cf_rejected">Asiasanasto suosittelee, että tämä tallennus hylätään</message> <message key="xmlui.authority.confidence.description.cf_failed">Yhteydessä asiasanastoon tapahtui virhe</message> <message key="xmlui.authority.confidence.description.cf_notfound">Asiasanastosta ei löytynyt tuloksia</message> <message key="xmlui.authority.confidence.description.cf_ambiguous">Useita samanarvoisia vastauksia</message> <message key="xmlui.authority.confidence.description.cf_uncertain">Arvo vaikuttaa oikealta, mutta se ei ole vielä ihmisen tarkastama ja hyväksymä, ja on siten epävarma</message> <message key="xmlui.authority.confidence.description.cf_accepted">Asiasanaston arvo on ihmisen tarkastama</message> <!-- help message on "unlock" button in EditItemMetadata display --> <message key="xmlui.authority.confidence.unlock.help">Avaa tai sulje asiasanan editointimahdollisuus</message> <!-- Choice Lookup popup window --> <!-- NOTE: These messages necessarily use a *different* format for - parameters, unfortunately, since substitution happens in the - JavaScript (AJAX) that completes the lookup popup window. - So, positional parameters are @1@, @2@, etc. --> <message key="xmlui.ChoiceLookupTransformer.title">Haku</message> <message key="xmlui.ChoiceLookupTransformer.accept">Hyväksy</message> <message key="xmlui.ChoiceLookupTransformer.add">Lisää</message> <message key="xmlui.ChoiceLookupTransformer.cancel">Peruuta</message> <message key="xmlui.ChoiceLookupTransformer.more">Lisää tuloksia</message> <!-- params are: start, end, total-count, search-value --> <message key="xmlui.ChoiceLookupTransformer.results">Tulokset @1@ - @2@ / @3@ haulle "@4@"</message> <message key="xmlui.ChoiceLookupTransformer.fail">Valintojen lataaminen epäonnistui: </message> <message key="xmlui.ChoiceLookupTransformer.lookup">Haku</message> <!-- Choice Lookup - sample config for dc.publisher field --> <message key="xmlui.ChoiceLookupTransformer.field.dc_publisher.help">Julkaisijan nimi</message> <message key="xmlui.ChoiceLookupTransformer.field.dc_publisher.title">Hae julkaisijaa</message> <!-- Params are: search-value --> <message key="xmlui.ChoiceLookupTransformer.field.dc_publisher.nonauthority">Asiasanastoa ei määritelty: @1@</message> <!-- Choice Lookup - sample config for dc.contributor.author field --> <message key="xmlui.ChoiceLookupTransformer.field.dc_contributor_author.help">Nimi "Sukunimi, Etunimi"-muodossa</message> <message key="xmlui.ChoiceLookupTransformer.field.dc_contributor_author.help.last">Sukunimi, esim. "Kivi"</message> <message key="xmlui.ChoiceLookupTransformer.field.dc_contributor_author.help.first">Etunimet esim. "Aleksis"</message> <message key="xmlui.ChoiceLookupTransformer.field.dc_contributor_author.title">LC tekijän nimen auktoriteettitiedosto</message> <message key="xmlui.ChoiceLookupTransformer.field.dc_contributor_author.nonauthority">Paikallinen arvo "@1@" (ei auktoriteettisanastossa)</message> <!-- mobile theme --> <message key="xmlui.mobile.home_mobile">Etusivu</message> <message key="xmlui.mobile.search_all">Hae KAIKISTA</message> <message key="xmlui.mobile.browse_all">Selaa KAIKKIA</message> <message key="xmlui.mobile.browse_date">Päivämäärä</message> <message key="xmlui.mobile.browse_author">Tekijä</message> <message key="xmlui.mobile.browse_title">Nimeke</message> <message key="xmlui.mobile.browse_subject">Asiasana</message> <message key="xmlui.mobile.related_google_scholar">Liittyviä</message> <message key="xmlui.mobile.items_in_google_scholar">Aineistoja Google Scholar -palvelussa</message> <message key="xmlui.mobile.download">Lataa</message> <!-- Versioning --> <message key="xmlui.aspect.versioning.VersioningNavigation.context_create_version">Luo aineistosta uusi versio</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.VersioningNavigation.context_show_version_history">Versiohistoria</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionItemForm.title">Luo uusi versio</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionItemForm.trail">Luo uusi versio</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionItemForm.head1">Luo uusi versio aineistosta: {0}</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionItemForm.submit_version">Versio</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionItemForm.submit_update_version">Päivitä versiota</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionItemForm.summary">Syy version luomiseen</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionUpdateForm.title">Päivitä versiota</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionUpdateForm.trail">Versio</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionUpdateForm.head1">Päivitä aineiston {0} versiota</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionUpdateForm.submit_version">Versio</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionUpdateForm.submit_update_version">Päivitä versiota</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionUpdateForm.summary">Yhteenveto</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.DeleteVersionsConfirm.title">Vahvista poisto</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.DeleteVersionsConfirm.trail">Vahvista poisto</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.DeleteVersionsConfirm.head1">Vahvista poisto(t)</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.DeleteVersionsConfirm.para1">Oletko varma, että haluat poistaa nämä versiot? </message> <message key="xmlui.aspect.versioning.DeleteVersionsConfirm.para2">HUOMAA: Jos poistat versiot, niihin liittyvät aineistot eivät ole enää saatavilla.</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.DeleteVersionsConfirm.column1">Versio</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.DeleteVersionsConfirm.column2">Aineisto</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.DeleteVersionsConfirm.column3">Muokkaaja</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.DeleteVersionsConfirm.column4">Päivämäärä</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.DeleteVersionsConfirm.column5">Yhteenveto</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.RestoreVersionForm.title">Palauta versio</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.RestoreVersionForm.trail">Palauta versio</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.RestoreVersionForm.head1">Palauta versio</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.RestoreVersionForm.para1">Oletko varma, että haluat palauttaa tämän version:</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.RestoreVersionForm.column1">Versio</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.RestoreVersionForm.column2">Muokkaaja</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.RestoreVersionForm.column3">Päivämäärä</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.RestoreVersionForm.column4">Yhteenveto</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.RestoreVersionForm.restore">Palauta</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionHistoryForm.head2">Versiohistoria</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionHistoryForm.column1">Versio</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionHistoryForm.column2">Aineisto</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionHistoryForm.column3">Muokkaaja</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionHistoryForm.column4">Päivämäärä</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionHistoryForm.column5">Yhteenveto</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionHistoryForm.column6">Toiminnot</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionHistoryForm.restore">Palauta</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionHistoryForm.update">Päivitä</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionHistoryForm.legend">*Valittu versio</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionHistoryForm.delete">Poista versioita</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionHistoryForm.return">Palaa</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionHistoryForm.collection_admins_only">(vain kokoelmien ylläpitäjille)</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionNoticeTransformer.notice.new_version_head">Huomautus</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionNoticeTransformer.notice.new_version_help">Tämä ei ole aineiston uusin versio. Uusin versio löytyy täältä: </message> <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionNoticeTransformer.notice.workflow_version_head">Huomautus</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionNoticeTransformer.notice.workflow_version_help">Uudempi versio aineistosta on työnkulussa.</message> <message key="xmlui.aspect.sherpa.submission.consult">Tarkasta julkaisijan tai julkaisun tekijänoikeus- ja rinnakkaistallennuspolitiikka <a href="http://www.sherpa.ac.uk/">SHERPA/RoMEO</a>sta.</message> <message key="xmlui.aspect.sherpa.submission.title">Julkaisijan tiedot</message> <message key="xmlui.aspect.sherpa.submission.journal">Lehti: </message> <message key="xmlui.aspect.sherpa.submission.publisher">Julkaisijan tiedot: </message> <message key="xmlui.aspect.sherpa.submission.colour">RoMEO-väri: </message> <message key="xmlui.aspect.sherpa.submission.more">(lisätietoa)</message> <message key="xmlui.aspect.sherpa.submission.green">vihreä</message> <message key="xmlui.aspect.sherpa.submission.blue">sininen</message> <message key="xmlui.aspect.sherpa.submission.white">valkoinen</message> <message key="xmlui.aspect.sherpa.submission.yellow">keltainen</message> <message key="xmlui.aspect.sherpa.submission.gray">harmaa</message> <!-- End Versioning --> <message key="xmlui.mirage2.itemSummaryView.MetaData">Metadata</message> <message key="xmlui.mirage2.itemSummaryView.Collections">Kokoelmat</message> <message key="xmlui.mirage2.discovery.reset">Tyhjennä</message> <message key="xmlui.mirage2.discovery.newFilter">Lisää uusi suodatin</message> <message key="xmlui.mirage2.discovery.showAdvancedFilters">Näytä tarkemmat suodattimet</message> <message key="xmlui.mirage2.discovery.hideAdvancedFilters">Piilota tarkemmat suodattimet</message> <message key="xmlui.mirage2.forms.instancedCompositeFields.add">Lisää</message> <message key="xmlui.mirage2.forms.instancedCompositeFields.remove">Poista</message> <message key="xmlui.mirage2.forms.instancedCompositeFields.noSuggestionError">VIRHE: Ehdota (automaattinen täyttö)-toiminto ei toimi kentissä, jotka koostuvat monesta osasta (esim. "nimi").</message> <message key="xmlui.mirage2.forms.nonInstancedCompositeFields.noSuggestionError">VIRHE: Ehdota (automaattinen täyttö)-toiminto ei toimi kentissä, jotka koostuvat monesta osasta (esim. "nimi").</message> <message key="xmlui.mirage2.forms.nonCompositeFieldSet.add">Lisää</message> <message key="xmlui.mirage2.forms.nonCompositeFieldSet.remove">Poista</message> <message key="xmlui.mirage2.page-structure.aboutThisRepository">Tietoja julkaisuarkistosta</message> <message key="xmlui.mirage2.page-structure.toggleNavigation">Näytä/piilota navigointi</message> <message key="xmlui.mirage2.page-structure.heroUnit.title">Tietoja julkaisuarkistosta</message> <message key="xmlui.mirage2.page-structure.heroUnit.content">Jos haluat lisätä sisältöä tälle sivulle, muokkaa tiedostoa webapps/xmlui/themes/Mirage2/lib/xsl/core/page-structure.xsl ja lisää omaa sisältöäsi otsikkoon (title), navigointipalkkiin (trail) tai varsinaiseen sisältöön (body). Jos haluat lisätä uusia sivuja, lisää uusi xsl:when -blokki ja lisää siihen oikea request-uri. Tällä hetkellä XSL:ää muuttamalla tehdyt staattiset sivut ovat näkyvissä in URI-etuliitteen page/-alta.</message> <message key="xmlui.mirage2.navigation.rss.feed">syöte</message> <message key="xmlui.mirage2.choice-authority-control.loading">Lataa...</message> <message key="xmlui.mirage2.item-list.thumbnail">Pikkukuva</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.Submission.submit.StartSubmissionLookupStep --> <message key="xmlui.Submission.submit.StartSubmissionLookupStep.submit_lookup">Hae</message> <message key="xmlui.Submission.submit.StartSubmissionLookupStep.title">Julkaisuhaku</message> <message key="xmlui.Submission.submit.StartSubmissionLookupStep.lookup_help">Täytä julkaisun ID, DOI, nimeke tai tekijä ja paina 'Hae'. Saat luettelon hakuehdot täyttävistä julkaisuista ja voit jatkaa tallennusta.</message> <message key="xmlui.Submission.submit.StartSubmissionLookupStep.submit_publication_item">Haettu julkaisuhistoria</message> <message key="xmlui.Submission.submit.progressbar.lookup">Hae</message> <message key="xmlui.ChoiceLookupTransformer.lookup">Hae</message> <!-- *** KEYS NOT ORIGINALLY IN THE messages.xml FILE *** *** see ORIGINAL FILE for origin *** --> <!-- *** ORIGINAL FILE DSpace/dspace-xmlui/src/main/resources/aspects/Discovery/i18n/messages.xml --> <!-- org.dspace.app.xmlui.artifactbrowser.AbstractSearch.java --> <!-- org.dspace.app.xmlui.artifactbrowser.AdvancedSearch.java --> <!-- Note: As of DSpace 6.0, org.dspace.app.xmlui.aspect.artifactbrowser.AdvancedSearch has been removed. The following i18n keys will be left as is as they're referenced by the Discovery SidebarFacetsTransformer but in future, they should be refactored to a more relevant key prefix --> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.type_dc.contributor.author_filter">Tekijä</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.type_dc.subject_filter">Asiasana</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.type_dc.type_filter">Sisällön tyyppi</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.type_dc.date.issued">Julkaisupäivä</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.type_dateIssued">Julkaisupäivä</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.type_has_content_in_original_bundle">Sisältää tiedosot</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.value_has_content_in_original_bundle_true">Kyllä</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.value_has_content_in_original_bundle_false">Ei</message> <!-- Site Level Recently Added Content --> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.SiteViewer.head_recent_submissions">Viimeksi lisätty</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AbstractRecentSubmissionTransformer.recent_submissions_more">Näytä lisää</message> <message key="xmlui.Discovery.RecentSubmissions.RecentSubmissionTransformer.head">{0}: viimeistä lisäystä</message> <message key="xmlui.Discovery.RecentSubmissions.RecentSubmissionTransformer.trail">Viimeiset lisäykset</message> <message key="xmlui.Discovery.RecentSubmissions.RecentSubmissionTransformer.recent.head">Viimeksi lisätty</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.type_type_filter">Tyyppi</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.type_publisher_filter">Julkaisija</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AbstractSearch.sort_by.ispartof">Kuuluu</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AbstractSearch.group_by">Tulosten järjestäminen</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AbstractSearch.group_by.none">Ei järjestetty</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AbstractSearch.group_by.publication_grp">Julkaisu</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.type_location.comm">Yhteisö</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.type_location.coll">Kokoelma</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.type_dc.relation.ispartofseries_filter">Sarja</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AbstractSearch.type_dc.contributor.author_browse">Selaus tekijän mukaan</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AbstractSearch.type_dc.title_browse">Selaus nimekkeen mukaan</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AbstractSearch.type_dc.subject_browse">Selaus asiasanan mukaan</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AbstractSearch.type_dc.description.abstract_browse">Selaus yhteenvedon mukaan</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AbstractSearch.type_series_browse">Selaus sarjan mukaan</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AbstractSearch.type_sponsor_browse">Selaus rahoittajan mukaan</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AbstractSearch.type_identifier_browse">Selaus tunnisteen mukaan</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AbstractSearch.type_language_browse">Selaus ISO-kielikoodin mukaan</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AbstractSearch.type_keyword_browse">Selaus avainsanan mukaan</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AbstractSearch.type_taxon_browse">Selaus tieteellisen nimen mukaan</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AbstractSearch.type_contributor_browse">Selaus myötävaikuttajan mukaan</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AbstractSearch.type_creator_browse">Selaus tekijän mukaan</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AbstractSearch.type_subject_browse">Selaus asiasanan mukaan</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AbstractSearch.type_description_browse">Selaus kuvauksen mukaan</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AbstractSearch.type_relation_browse">Selaus suhteen mukaan</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AbstractSearch.type_mime_browse">Selaus Mime-tyypin mukaan</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AbstractSearch.type_other_browse">Selaus muun myötävaikuttajan mukaan</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AbstractSearch.type_advisor_browse">Selaus ohjaajan mukaan</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AbstractSearch.type_department_browse">Selaus laitoksen mukaan</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AbstractSearch.type_dateissued_dt_browse">Selaus julkaisupäivän mukaan</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.SimpleSearch.filter.title">Nimeke</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.SimpleSearch.filter.dateIssued">JulkaisupäiväDate issued</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.SimpleSearch.filter.has_content_in_original_bundle">Sisältää tiedostot</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.structural.pagination-info.nototal">Näytetään aineistot {0}-{1}</message> <message key="xmlui.Discovery.AbstractSearch.type_author">Suodata tekijän mukaan</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.SimpleSearch.filter.author">Tekijä</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.SimpleSearch.filter.author_filter">Tekijä</message> <message key="xmlui.Discovery.AbstractSearch.type_subject">Suodata asiasanan mukaan</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.SimpleSearch.filter.subject">Asiasana</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.SimpleSearch.filter.subject_filter">Asiasana</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.SimpleSearch.filter.dateIssued.year">Julkaisupäivä</message> <message key="xmlui.Discovery.AbstractSearch.startswith">Alkaa kirjaimilla</message> <message key="xmlui.Discovery.AbstractSearch.startswith.help">Syötä muutama kirjain alusta:</message> <message key="xmlui.Discovery.AbstractSearch.sort_by.head">Lajitteluvaihtoehdot:</message> <message key="xmlui.Discovery.AbstractSearch.sort_by.relevance">Merkittävyys</message> <message key="xmlui.Discovery.AbstractSearch.sort_by.dc.title_sort_desc">Nimeke (laskeva)</message> <message key="xmlui.Discovery.AbstractSearch.sort_by.dc.date.issued_dt_desc">Julkaisupäivä (laskeva)</message> <message key="xmlui.Discovery.AbstractSearch.sort_by.dc.title_sort_asc">Nimeke (nouseva)</message> <message key="xmlui.Discovery.AbstractSearch.sort_by.dc.date.issued_dt_asc">Julkaisupäivä (nouseva)</message> <message key="xmlui.Discovery.AbstractSearch.rpp">Tuloksia per sivu:</message> <message key="xmlui.Discovery.AbstractSearch.filters.controls.add-filter">Lisää suodatin</message> <message key="xmlui.Discovery.AbstractSearch.filters.controls.apply-filters">Ota käyttöön</message> <message key="xmlui.Discovery.AbstractSearch.filters.controls.remove-filter">Poista</message> <message key="xmlui.Discovery.AbstractSearch.filters.controls.new-filters.head">Uudet suodattimet:</message> <message key="xmlui.Discovery.AbstractSearch.filters.controls.current-filters.head">Nykyiset suodattimet:</message> <message key="xmlui.Discovery.AbstractSearch.filters.display">Lisää suodatin</message> <message key="xmlui.discovery.SearchFacetFilter.no-results">Arvoja ei löytynyt</message> <message key="xmlui.discovery.AbstractFiltersTransformer.filters.head">Löydä</message> <message key="xmlui.discovery.AbstractFiltersTransformer.filters.view-more">... Näytä lisää</message> <message key="xmlui.Discovery.SimpleSearch.search_scope">Haku</message> <message key="xmlui.discovery.SimpleSearch.search_label">Haku</message> <message key="xmlui.Discovery.SimpleSearch.filter_head">Suodattimet</message> <message key="xmlui.Discovery.SimpleSearch.filter_help">Käytä suodattimia tulosten karsintaan.</message> <message key="xmlui.Discovery.SimpleSearch.filter.contains">sisältää</message> <message key="xmlui.Discovery.SimpleSearch.filter.equals">on</message> <message key="xmlui.Discovery.SimpleSearch.filter.authority">ID</message> <message key="xmlui.Discovery.SimpleSearch.filter.notcontains">ei sisällä</message> <message key="xmlui.Discovery.SimpleSearch.filter.notequals">ei ole</message> <message key="xmlui.Discovery.SimpleSearch.filter.notauthority">ei-ID</message> <message key="xmlui.Discovery.RelatedItems.head">Samankaltainen aineisto</message> <message key="xmlui.Discovery.RelatedItems.help">Näytetään aineistoa, joilla on samankaltaisia nimekkeitä, tekijöitä tai asiasanoija.</message> <message key="xmlui.Discovery.AbstractSearch.head1_community">Näytetään {0}/{1} tulosta yhteisöstä: {2}. <span class="searchTime">({3} sekuntia)</span></message> <message key="xmlui.Discovery.AbstractSearch.head1_collection">Näytetään {0}/{1} tulosta kokoelmasta: {2}. <span class="searchTime">({3} sekuntia)</span></message> <message key="xmlui.Discovery.AbstractSearch.head1_none">Näytetään {0}/{1} tulosta. <span class="searchTime">({2} sekuntia)</span></message> <message key="xmlui.Discovery.AbstractSearch.head2">Yhteisöt ja kokoelmat, jotka täyttävät hakuehtosi</message> <message key="xmlui.Discovery.AbstractSearch.head3">Aineistot, jotka täyttävät hakuehtosi</message> <message key="xmlui.Discovery.SimpleSearch.did_you_mean">Tarkoititko: </message> <!-- *** ORIGINAL FILE DSpace/dspace-xmlui/src/main/resources/aspects/SwordClient/i18n/messages.xml --> <!-- Sword Client --> <message key="xmlui.swordclient.Navigation.context_head">(Sword) Kopioi</message> <message key="xmlui.swordclient.Navigation.context_copy">Kopioi aineisto toiseen julkaisuarkistoon</message> <message key="xmlui.swordclient.general.SwordCopy_trail">(Sword) Kopioi</message> <message key="xmlui.swordclient.general.main_head">Kopio aineisto: {0}</message> <message key="xmlui.swordclient.SelectTarget.title">(Sword) Kohde</message> <message key="xmlui.swordclient.SelectTarget.trail">Valitse kohde</message> <message key="xmlui.swordclient.SelectTarget.url">URL</message> <message key="xmlui.swordclient.SelectTarget.other_url">Vaihtoehtoinen URL</message> <message key="xmlui.swordclient.SelectTarget.username">Käyttäjätunnus</message> <message key="xmlui.swordclient.SelectTarget.password">Salasana</message> <message key="xmlui.swordclient.SelectTarget.on_behalf_of">Toimeksiantaja</message> <message key="xmlui.swordclient.SelectTargetAction.url_error">Väärä URL</message> <message key="xmlui.swordclient.SelectTargetAction.username_error">Väärä käyttäjätunnus</message> <message key="xmlui.swordclient.SelectTargetAction.password_error">Väärä salasana</message> <message key="xmlui.swordclient.SelectTargetAction.serviceDoc_error">Palveludokumentin (Sword Service Document) haku epäonnistui: {0}</message> <message key="xmlui.swordclient.SelectCollection.title">(Sword) Kohdekokoelmat</message> <message key="xmlui.swordclient.SelectCollection.trail">Valitse kokoelmat</message> <message key="xmlui.swordclient.SelectCollection.collection_head">Kokoelma: {0}</message> <message key="xmlui.swordclient.SelectCollection.collection_title">Nimeke: {0} </message> <message key="xmlui.swordclient.SelectCollection.collection policy">Oikeudet: {0}</message> <message key="xmlui.swordclient.SelectCollection.collection_mediation">Välitystieto: {0}</message> <message key="xmlui.swordclient.SelectCollection.collection_file_types">Tiedostotyypit: {0}</message> <message key="xmlui.swordclient.SelectCollection.collection_package_formats">Pakkausformaatti: {0}</message> <message key="xmlui.swordclient.SelectCollection.collection_deposit_button">Talleta tänne</message> <message key="xmlui.swordclient.SelectCollection.sub_service_target">Alikohde</message> <message key="xmlui.swordclient.SelectCollection.sub_service_target_button">Nouda alikohteen palveludokumentti (Sub Service Document)</message> <message key="xmlui.swordclient.SelectPackagingAction.head">Kokoelma: {0}</message> <message key="xmlui.swordclient.SelectPackagingAction.title">Nimeke: {0}</message> <message key="xmlui.swordclient.SelectPackagingAction.policy">Oikeudet: {0} </message> <message key="xmlui.swordclient.SelectPackagingAction.mediation">Välitystieto: {0} </message> <message key="xmlui.swordclient.SelectPackagingAction.file_types">Tiedostotyypit</message> <message key="xmlui.swordclient.SelectPackagingAction.package_formats">Pakkausformaatti</message> <message key="xmlui.swordclient.SelectPackagingAction.packageFormat_error">Pakkausformaattia ei tueta</message> <message key="xmlui.swordclient.DepositAction.success">Aineisto kopioitu</message> <message key="xmlui.swordclient.DepositAction.package_format_error">Virhe pakkausformaatissa</message> <message key="xmlui.swordclient.DepositAction.invalid_handle">Virheellinen handle-tunniste</message> <message key="xmlui.swordclient.DepositAction.package_error">Aineiston pakkaamisessa tapahtui virhe</message> <message key="xmlui.swordclient.DepositAction.error">Aineiston tallettamissa tapahtui virhe:: {0}</message> <message key="xmlui.swordclient.SwordResponse.title">(Sword) Vastaus</message> <message key="xmlui.swordclient.SwordResponse.trail">(Sword) vastaus</message> <!-- *** ORIGINAL FILE: DSpace/dspace-xmlui/src/main/resources/aspects/XMLWorkflow/i18n/messages.xml --> <message key="xmlui.XMLWorkflow.workflow.ClaimAction.info1">Voit valita seuraavista toiminnoista:</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.workflow.ClaimAction.take_help">Ota tehtävä itsellesi.</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.workflow.ClaimAction.take_submit">Ota tehtävä</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.workflow.ClaimAction.leave_help">Jätä tehtävä tehtäväjonoon.</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.workflow.ClaimAction.leave_submit">Jätä tehtävä</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.workflow.ClaimAction.back">Palaa</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.workflow.ClaimAction.title">Hyväksy tai hylkää tehtävä</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.workflow.AcceptAction.head">Suorita tehtävä: Hyväksy tai hylkää aineisto</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.workflow.AcceptAction.info1">Voit valita seuraavista toiminnoista:</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.workflow.AcceptAction.reject_help">Jos olet tarkastanut aineiston, eikä sitä voida sisällyttää kokoelmaan, valitse "Hylkää". Sinun pitää tällöin kirjoittaa viesti, jossa kerrot aineiston syöttäjälle miksi aineistoa ei voi sisällyttää kokoelmaan, ja voisiko aineiston tietoja korjata ja lähettää uudestaan hyväksyttäväksi.</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.workflow.AcceptAction.reject_submit">Hylkää</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.workflow.AcceptAction.approve_help">Jos olet tarkastanut aineiston ja se voidaan sisällyttää kokoelmaan, valitse "Hyväksy"</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.workflow.AcceptAction.approve_submit">Hyväksy</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.workflow.EditMetadataAction.head">Suorita tehtävä: Hyväksy tai hylkää ainesto; muokkaa ainestoa</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.workflow.EditMetadataAction.info1">Voit valita seuraavista toiminnoista:</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.workflow.EditMetadataAction.reject_help">Jos olet tarkastanut aineiston, eikä sitä voida sisällyttää kokoelmaan, valitse "Hylkää". Sinun pitää tällöin kirjoittaa viesti, jossa kerrot aineiston syöttäjälle miksi aineistoa ei voi sisällyttää kokoelmaan, ja voisiko aineiston tietoja korjata ja lähettää uudestaan hyväksyttäväksi.</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.workflow.EditMetadataAction.reject_submit">Hylkää</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.workflow.EditMetadataAction.approve_help">Jos olet tarkastanut aineiston ja se voidaan sisällyttää kokoelmaan, valitse "Hyväksy".</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.workflow.EditMetadataAction.approve_submit">Hyväksy</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.workflow.EditMetadataAction.edit_help">Valitse "Muokkaa metadataa" muokataksesi aineiston metadataa.</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.workflow.EditMetadataAction.edit_submit">Muokkaa metadataa</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.step.unknown">Tuntematon tila</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.workflow.SelectReviewerAction.head">Suorita tehtävä: Valitse tarkastaja</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.workflow.SelectReviewerAction.help">Käytä allaolevaa hakulaatikkoa ja valitse käyttäjä, joka tarkastaa aineiston.</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.workflow.SelectReviewerAction.search.label">Hae tarkastaja</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.workflow.SelectReviewerAction.search.button">Hae käyttäjä</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.workflow.SelectReviewerAction.select-reviewer.button">Valitse tarkastajaksi</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.workflow.SingleUserReviewAction.decline.help">Jos et halua tarkastaa aineistoa, voit hylätä tehtävän valitsemalla "Hylkää tarkastuspyyntö".</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.workflow.SingleUserReviewAction.decline.button">Hylkää tarkastuspyyntö</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.workflow.ScoreReviewAction.head">Tarkasta syötetty aineisto</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.workflow.ScoreReviewAction.score.button">Tarkasta syötetty aineisto</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.workflow.ScoreReviewAction.help">Anna syötetylle aineistolle pisteet</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.Navigation.xmlworkflow_overview">Työnkulun yleiskuva</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.WorkflowOverviewTransformer.trail">Työnkulun yleiskuva</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.WorkflowOverviewTransformer.title">Työnkulun yleiskuva</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.WorkflowOverviewTransformer.search_column1"> </message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.WorkflowOverviewTransformer.search_column2">Vaihe</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.WorkflowOverviewTransformer.search_column3">Aineisto</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.WorkflowOverviewTransformer.search_column4">Kokoelma</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.WorkflowOverviewTransformer.search_column5">Lisääjä</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.WorkflowOverviewTransformer.button.submit_submitter">Lähetä aineisto takaisin lisääjälle</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.WorkflowOverviewTransformer.button.submit_delete">Poista aineisto</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.WorkflowOverviewTransformer.button.no_results">Ei hakutuloksia</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.WorkflowItemTransformer.title">Näytä aineisto: {0}</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.WorkflowItemTransformer.trail">Näytä aineisto</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.default.reviewstep">Hyväksymys- tai hylkäysvaihe</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.default.reviewstep.claimaction">Hyväksy/Hylkää</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.default.reviewstep.reviewaction">Hyväksy/Hylkää</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.default.editstep">Hyväksymys-, hylkäys- tai muokkausvaihe</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.default.editstep.claimaction">Hyväksy/Hylkää/Muokkaa</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.default.editstep.editaction">Hyväksy/Hylkää/Muokkaa</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.default.finaleditstep">Lopullinen hyväksymys- tai muokkausvaihe</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.default.finaleditstep.claimaction">Lopullinen Hyväksy/Muokkaa</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.default.finaleditstep.finaleditaction">Lopullinen Hyväksy/Muokkaa</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.selectSingleReviewer.selectReviewerStep.claimaction">Tarkastajan valintavaihe</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.selectSingleReviewer.selectReviewerStep.selectrevieweraction">Valitse tarkastaja</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.selectSingleReviewer.singleUserReviewStep">Yhden käyttäjän tarkastusvaihe</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.selectSingleReviewer.singleUserReviewStep.singleuserreviewaction">Tarkasta syötetty aineisto</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.scoreReview.scoreReviewStep.claimaction">Pisteytä aineisto</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.scoreReview.scoreReviewStep.scorereviewaction">Pisteytä aineisto</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.scoreReview.scoreReviewStep">Pisteytä aineisto</message> </catalogue>
Ms-Dos/Windows
Unix
Write backup
jsp File Browser version 1.2 by
www.vonloesch.de