Edit C:\apache-tomcat-7.0.69\webapps\xmlui\i18n\messages_de.xml
<?xml version="1.0"?> <!-- The contents of this file are subject to the license and copyright detailed in the LICENSE and NOTICE files at the root of the source tree and available online at http://www.dspace.org/license/ --> <catalogue xml:lang="de" xmlns:i18n="http://apache.org/cocoon/i18n/2.1"> <!-- The format used by all keys is as follows xmlui.<Aspect>.<Java Class>.<name> There are a few exceptions to this nameing format, 1) Some general keys are in the xmlui.general namespace because they are used very frequently. 2) Some general keys which are specific to a particular aspect may be found at xmlui.<Aspect> without specifiying a particular java class. --> <!-- General keys --> <message key="xmlui.general.dspace_home">DSpace Startseite</message> <message key="xmlui.general.search">Suche</message> <message key="xmlui.general.go">Los</message> <message key="xmlui.general.go_home">Zur Startseite</message> <message key="xmlui.general.save">Speichern</message> <message key="xmlui.general.cancel">Abbrechen</message> <message key="xmlui.general.return">Zurück</message> <message key="xmlui.general.update">Aktualisieren</message> <message key="xmlui.general.delete">Löschen</message> <message key="xmlui.general.next">Weiter</message> <message key="xmlui.general.untitled">Ohne Titel</message> <message key="xmlui.general.perform">Ausführen</message> <message key="xmlui.general.queue">In die Warteschleife</message> <!-- Page not found keys This is a special component that is not part of any aspect but is added by manakin to all aspect chains. --> <message key="xmlui.PageNotFound.title">Seite nicht gefunden</message> <message key="xmlui.PageNotFound.head">Seite nicht gefunden</message> <message key="xmlui.PageNotFound.para1">Die Seite, die Sie angefordert haben, konnte nicht gefunden werden.</message> <!-- The "utils" non-aspect --> <message key="xmlui.utils.AuthenticationUtil.onlyAdmins">Nur Administratoren dieser Seite dürfen sich als anderer Nutzer anmelden.</message> <message key="xmlui.utils.AuthenticationUtil.onlyAuthenticatedAdmins">Nur authentifizierte Administratoren dürfen sich als anderer Nutzer anmelden.</message> <message key="xmlui.utils.AuthenticationUtil.notAnotherAdmin">Sie können nicht die Identität eines anderen Administrators annehmen.</message> <!-- This section is for feed syndications (RSS, atom, etc) --> <message key="xmlui.feed.general_description">Das digitale Repositorium erfasst, speichert, erhält, erschließt und verbreitet digitale Forschungsergebnisse.</message> <message key="xmlui.feed.header">RSS Feeds</message> <message key="xmlui.feed.logo_title">Feed Bild</message> <message key="xmlui.feed.untitled">Ohne Titel</message> <!-- Default notice header --> <message key="xmlui.general.notice.default_head">An Alle</message> <!--!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! ArtifactBrowser Aspect !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!--> <!-- org.dspace.app.xmlui.artifactbrowser.AbstractSearch.java --> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AbstractSearch.head1_community">Suchergebnisse für den Bereich: {0}</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AbstractSearch.head1_collection">Suchergebnisse für die Sammlung {0}</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AbstractSearch.head1_none">Suchergebnisse</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AbstractSearch.result_query">Ihre Suchanfrage: "{0}" ergab {1} Treffer.</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AbstractSearch.head2">Bereiche und Sammlungen zu Ihrer Suchanfrage</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AbstractSearch.head3">Dokumente zu Ihrer Suchanfrage</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AbstractSearch.no_results">Die Suche führte zu keinem Treffer.</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AbstractSearch.all_of_dspace">Gesamter Bestand</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AbstractSearch.sort_by.title">Titel</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AbstractSearch.sort_by.dateissued">Erscheinungsdatum</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AbstractSearch.sort_by.dateaccessioned">Zugangsdatum</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AbstractSearch.sort_by.relevance">Relevanz</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AbstractSearch.sort_by">Liste Dokumente nach</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AbstractSearch.order">sortiert nach</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AbstractSearch.order.asc">aufsteigend</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AbstractSearch.order.desc">absteigend</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AbstractSearch.rpp">Treffer/Seite</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.artifactbrowser.AdvancedSearch.java --> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.title">Erweiterte Suche</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.trail">Erweiterte Suche</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.head">Erweiterte Suche</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.search_scope">Suchbereich</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.search_scope_help">Schränken Sie Ihre Suche auf einen Bereich oder eine Sammlung ein.</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.conjunction">Verknüpfung</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.search_type">Suchmodus</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.search_for">Suche nach</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.type_author">Autor</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.type_title">Titel</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.type_subject">Schlagwort</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.type_abstract">Zusammenfassung</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.type_advisor">Betreuer</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.type_series">Serie</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.type_sponsor">Sponsor</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.type_identifier">Kennung</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.type_language">Sprache (ISO)</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.type_keyword">Stichwort</message> <!-- some common other possibilities for Advanced Search Fields --> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.type_contributor">Beteiligte Person</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.type_creator">Urheber</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.type_description">Abstract</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.type_relation">Beziehung</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.type_mime">Mime-Typ</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.type_other">Sonstige beteiligte Person</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.type_advisor">Betreuer</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.type_department">Abteilung</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.type_ANY">Gesamter Text</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.and">UND</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.or">ODER</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.not">NICHT</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.artifactbrowser.ConfigureableBrowse.java --> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.general.starts_with">Oder geben Sie die ersten Buchstaben ein:</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.general.starts_with_help">Auflistung von Dokumenten, die mit diesen Buchstaben anfangen</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.general.jump_select">Gehe zu einem Punkt im Index:</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.general.choose_month">(Wähle Monat)</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.general.choose_year">(Wähle Jahr)</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.general.jump_year">Oder geben Sie ein Jahr ein: </message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.general.jump_year_help">Auflistung von Dokumenten eines bestimmten Jahres.</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.general.no_results">Für diese Browse-Ansicht gibt es keine Ergebnisse.</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.general.sort_by">Sortiert nach: </message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.general.order"> Sortierung: </message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.general.rpp"> Ergebnisse: </message><!-- /Page --> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.general.etal"> Autoren/Dokument: </message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.etal.all">Alles</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.sort_by.title">Titel</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.sort_by.dateissued">Erscheinungsdatum</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.sort_by.dateaccessioned">Zugangsdatum</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.order.asc">aufsteigend</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.order.desc">absteigend</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.author.column_heading">Autorenname</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.subject.column_heading">Schlagwort</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.title.metadata.author">Auflistung {0} nach Autor {1}</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.trail.metadata.author">Auflistung {0} nach Autor</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.title.metadata.subject">Auflistung {0} Nach Schlagwort {1}</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.trail.metadata.subject">Auflistung {0} Nach Schlagwort</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.title.item.title">Auflistung {0} nach Titel {1}</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.trail.item.title">Auflistung {0} nach Titel</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.title.item.dateissued">Auflistung {0} nach Erscheinungsdatum {1}</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.trail.item.dateissued">Auflistung {0} nach Erscheinungsdatum</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.title.item.dateaccessioned">Auflistung {0} nach Zugangsdatum {1}</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.trail.item.dateaccessioned">Auflistung {0} nach Zugangsdatum</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.artifactbrowser.CollectionViewer.java --> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.CollectionViewer.search_scope">Suchbereich</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.CollectionViewer.all_of_dspace">Gesamter Bestand</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.CollectionViewer.full_text_search">Volltextsuche:</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.CollectionViewer.head_browse">Auflistung nach</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.CollectionViewer.browse_titles">Titeln</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.CollectionViewer.browse_authors">Autoren</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.CollectionViewer.browse_dates">Datum</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.CollectionViewer.advanced_search_link">Erweiterte Suche</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.CollectionViewer.head_recent_submissions">Neueste Zugänge</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.artifactbrowser.CommunityBrowser.java --> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.CommunityBrowser.title">Bereichsliste</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.CommunityBrowser.trail">Bereichsliste</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.CommunityBrowser.head">Bereiche in DSpace</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.CommunityBrowser.select">Wählen Sie einen Bereich, um die enthaltenen Sammlungen zu durchstöbern.</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.artifactbrowser.CommunityViewer.java --> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.CommunityViewer.search_scope">Suchbereich</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.CommunityViewer.all_of_dspace">Gesamter Bestand</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.CommunityViewer.full_text_search">Volltextsuche:</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.CommunityViewer.head_browse">Auflistung nach</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.CommunityViewer.browse_titles">Titeln</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.CommunityViewer.browse_authors">Autoren</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.CommunityViewer.browse_dates">Datum</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.CommunityViewer.advanced_search_link">Erweiterte Suche</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.CommunityViewer.head_sub_communities">Teilbereiche in diesem Bereich</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.CommunityViewer.head_sub_collections">Sammlungen in diesem Bereich</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.CommunityViewer.head_recent_submissions">Neueste Zugänge</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.artifactbrowser.Contact.java --> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.Contact.title">Kontakt</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.Contact.trail">Kontakt</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.Contact.head">Kontakt</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.Contact.para1">{0} Administratoren können kontaktiert werden via:</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.Contact.feedback_label">Onlineformular</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.Contact.feedback_link">Feedback</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.Contact.email">E-Mail</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.artifactbrowser.FeedbackForm.java --> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.FeedbackForm.title">Ihre Anregungen/Meinung</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.FeedbackForm.trail">Ihre Anregungen/Meinung</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.FeedbackForm.head">Ihre Anregungen/Meinung</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.FeedbackForm.para1">Danke für Ihre Anregungen/Meinung zu DSpace. Ihre Kommentare sind jederzeit willkommen!</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.FeedbackForm.email">Ihre E-Mail-Adresse</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.FeedbackForm.email_help">Diese Adresse wird benutzt, damit wir ggf. mit Ihnen Rücksprache halten können.</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.FeedbackForm.comments">Kommentar</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.FeedbackForm.submit">Feedback abschicken</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.artifactbrowser.FeedbackSent.java --> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.FeedbackSent.title">Ihre Anregungen/Meinung</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.FeedbackSent.trail">Ihre Anregungen/Meinung</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.FeedbackSent.head">Feedback gesendet</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.FeedbackSent.para1">Danke für Ihre(n) Anregungen/Kommentar.</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.artifactbrowser.FrontPageSearch.java --> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.FrontPageSearch.head">DSpace Suche</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.FrontPageSearch.para1">Zum Suchen geben Sie den Suchbegriff in das Feld unten ein.</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.artifactbrowser.ItemViewer.java --> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemViewer.trail">Dokumentanzeige</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemViewer.head_parent_collections">Das Dokument erscheint in:</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemViewer.show_simple">Zur Kurzanzeige</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemViewer.show_full">Zur Langanzeige</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.ItemViewer.withdrawn">Diese Dokument wurde zurückgezogen und steht nicht mehr zur Verfügung.</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.artifactbrowser.Navigation.java --> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.Navigation.head_browse">Stöbern</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.Navigation.head_all_of_dspace">Gesamter Bestand</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.Navigation.communities_and_collections">Bereiche & Sammlungen</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.Navigation.browse_title">Titeln</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.Navigation.browse_author">Autoren</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.Navigation.browse_subject">Schlagworten</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.Navigation.browse_dateissued">Erscheinungsdatum</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.Navigation.browse_dateaccessioned">Zugangsdatum</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.Navigation.head_this_collection">Diese Sammlung</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.Navigation.head_this_community">Diesen Bereich</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.artifactbrowser.SimpleSearch.java --> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.SimpleSearch.title">Suche</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.SimpleSearch.trail">Suche</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.SimpleSearch.head">Suche</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.SimpleSearch.search_scope">Suchbereich</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.SimpleSearch.full_text_search">Volltextsuche</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.artifactbrowser.RestrictedItem.java --> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.RestrictedItem.title">Dieses Dokument ist nur eingeschränkt zugänglich.</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.RestrictedItem.trail">Zugangsbeschränkung</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.RestrictedItem.head_resource">Diese Ressource ist nur eingeschränkt zugänglich.</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.RestrictedItem.head_community">Dieser Bereich ist nur eingeschränkt zugänglich.</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.RestrictedItem.head_collection">Diese Sammlung ist nur eingeschränkt zugänglich.</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.RestrictedItem.head_item">Dieses Dokument ist nur eingeschränkt zugänglich.</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.RestrictedItem.head_bitstream">Diese Datei ist nur eingeschränkt zugänglich.</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.RestrictedItem.para_resource">Sie verfügen nicht über das Recht, auf diese eingeschränkt zugängliche Ressource zuzugreifen.</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.RestrictedItem.para_community">Sie verfügen nicht über das Recht, auf diesen eingeschränkt zugänglichen Bereich <b>{0}</b> zuzugreifen.</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.RestrictedItem.para_collection">Sie verfügen nicht über das Recht, auf diese eingeschränkt zugängliche Sammlung <b>{0}</b> zuzugreifen.</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.RestrictedItem.para_item">Sie verfügen nicht über das Recht, auf dieses eingeschränkt zugängliche Dokument <b>{0}</b> zuzugreifen.</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.RestrictedItem.para_bitstream">Sie verfügen nicht über das Recht, auf diese eingeschränkt zugängliche Datei <b>{0}</b> zuzugreifen.</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.RestrictedItem.type_collection">Sammlung</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.RestrictedItem.type_community">Bereich</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.RestrictedItem.type_bitstream">Datei</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.RestrictedItem.type_item">Dokument</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.RestrictedItem.type_resource">Ressource</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.RestrictedItem.unknown">unbekannt</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.RestrictedItem.login">Weiter zur Anmeldung</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.RestrictedItem.head_item_withdrawn">Diese Dokument wurde zurückgezogen</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.RestrictedItem.para_item_withdrawn">Das ausgewählte Dokument wurde zurückgezogen und steht nicht länger zur Verfügung.</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.RestrictedItem.para_item_restricted_auth">Das ausgewählte Dokument ist nur für bestimmte Benutzergruppen zugänglich. Bitte melden Sie sich an, wenn Sie zu einer entsprechenden Gruppe gehören.</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.RestrictedItem.para_item_restricted">Ihr Benutzerkonto verfügt nicht über die Rechte, auf dieses Dokument zuzugreifen. Bei Fragen wenden Sie sich bitte an den Administrator..</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.artifactbrowser.RestrictedItem.java --> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.RestrictedItem.title">Diese Ressource ist nur eingeschränkt zugänglich.</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.RestrictedItem.trail">Zugangsbeschränkung</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.RestrictedItem.type_collection">Sammlung</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.RestrictedItem.type_community">Bereich</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.RestrictedItem.type_bitstream">Datei</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.RestrictedItem.type_item">Dokument</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.RestrictedItem.type_resource">Ressource</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.RestrictedItem.unknown">unbekannt</message> <!-- Authentication messages used at the top of the login page: --> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.RestrictedItem.auth_header">Dieses Dokument ist nur eingeschränkt zugänglich.</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.RestrictedItem.auth_message">Das Dokument, auf welches Sie zugreifen wollten, ist nur eingeschränkt zugänglich. Bitte melden Sie sich mit der entsprechenden Zugriffsberechtigung an.</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.StatisticsViewer.choose_month">Monatsstatistiken</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.StatisticsViewer.report.title">Statistische Zusammenfassung</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.StatisticsViewer.no_report.title">Keine Statistiken verfügbar</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.StatisticsViewer.no_report.text">Zur Zeit stehen keine Statistiken zur Verfügung. Versuchen Sie es später noch einmal.</message> <!-- Authentication messages used for bitstream authentication --> <message key="xmlui.BitstreamReader.auth_header">Diese Datei ist nur eingeschränkt zugänglich</message> <message key="xmlui.BitstreamReader.auth_message">Die Datei, auf die Sie zugreifen wollten, ist nur eingeschränkt zugänglich. Bitte melden Sie sich mit der entsprechenden Zugriffsberechtigung an.</message> <!-- Export Archive download messages --> <message key="xmlui.ItemExportDownloadReader.auth_header">Dieser Export ist für Sie nicht zugänglich.</message> <message key="xmlui.ItemExportDownloadReader.auth_message">Der Export, auf den Sie zugreifen wollten, hat eine Zugriffsbeschränkung und Sie verfügen nicht über die entsprechenden Rechte. Bitte melden Sie sich als Benutzer mit entsprechenden Rechten an, um auf diesen Export zuzugreifen.</message> <!--!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! EPerson Aspect !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!--> <!-- General keys used by the EPerson aspect --> <message key="xmlui.EPerson.trail_new_registration">Registrierung Neuer Benutzer</message> <message key="xmlui.EPerson.trail_forgot_password">Passwort vergessen</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.eperson.CannotRegister.java --> <message key="xmlui.EPerson.CannotRegister.title">Registrierung nicht verfügbar</message> <message key="xmlui.EPerson.CannotRegister.head">Registrierung nicht verfügbar</message> <message key="xmlui.EPerson.CannotRegister.para1">Dieses DSpace Repositorium ist so konfiguriert, dass eine Registrierung in diesem Kontext nicht möglich ist. Bitte wenden Sie sich and den <a href="../contact">Administrator</a>, wenn Sie Fragen dazu haben.</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.eperson.EditProfile.java --> <message key="xmlui.EPerson.EditProfile.title_update">Benutzerdaten aktualisieren</message> <message key="xmlui.EPerson.EditProfile.title_create">Benutzerdaten anlegen</message> <message key="xmlui.EPerson.EditProfile.trail_update">Benutzerdaten aktualisieren</message> <message key="xmlui.EPerson.EditProfile.head_update">Benutzerdaten aktualisieren</message> <message key="xmlui.EPerson.EditProfile.head_create">Benutzerdaten anlegen</message> <message key="xmlui.EPerson.EditProfile.email_address">E-Mail-Adresse</message> <message key="xmlui.EPerson.EditProfile.first_name">Vorname</message> <message key="xmlui.EPerson.EditProfile.last_name">Nachname</message> <message key="xmlui.EPerson.EditProfile.telephone">Telefon</message> <message key="xmlui.EPerson.EditProfile.Language">Sprache</message> <message key="xmlui.EPerson.EditProfile.subscriptions">Abonnements</message> <message key="xmlui.EPerson.EditProfile.subscriptions_help">Sie können Sammlungen abonnieren, um laufend per E-Mail über Neuerscheinungen informiert zu werden. Sie können beliebig viele Sammlungen abonnieren. Eine Alternative zur Benachrichtigung per E-Mail sind die RSS feeds.</message> <message key="xmlui.EPerson.EditProfile.email_subscriptions">E-Mail-Abonnement</message> <message key="xmlui.EPerson.EditProfile.select_collection">(Wählen Sie eine Sammlung)</message> <message key="xmlui.EPerson.EditProfile.update_password_instructions">Sie können zudem ein neues Passwort setzen, indem Sie es in das Feld unten eingeben und dann noch mal bestätigen, indem Sie es in das zweite Feld eingeben. Passwörter sollten mindestens 6 Zeichen lang sein.</message> <message key="xmlui.EPerson.EditProfile.create_password_instructions">Bitte geben Sie ein Passwort in das Feld unten ein und bestätigen Sie es durch eine zweite identische Eingabe. Das Passwort sollte mindestens 6 Zeichen lang sein.</message> <message key="xmlui.EPerson.EditProfile.password">Passwort</message> <message key="xmlui.EPerson.EditProfile.confirm_password">Erneute Eingabe zur Bestätigung</message> <message key="xmlui.EPerson.EditProfile.submit_update">Registrierung abgeschlossen</message> <message key="xmlui.EPerson.EditProfile.submit_create">Benutzerdaten aktualisieren</message> <message key="xmlui.EPerson.EditProfile.error_required">Dies ist ein Pflichtfeld</message> <message key="xmlui.EPerson.EditProfile.error_invalid_password">Wählen Sie ein Passwort, welches mindestens 6 Zeichen lang ist.</message> <message key="xmlui.EPerson.EditProfile.error_unconfirmed_password">Bitte geben Sie Ihr Passwort noch einmal ein, um es zu bestätigen.</message> <message key="xmlui.EPerson.EditProfile.head_auth">Benutzergruppen, denen Sie angehören</message> <message key="xmlui.EPerson.EditProfile.head_identify">Identifikation</message> <message key="xmlui.EPerson.EditProfile.head_security">Sicherheit</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.eperson.EPersonUtils.java --> <message key="xmlui.EPerson.EPersonUtils.register_verify_email">E-Mail-Adresse verifizieren</message> <message key="xmlui.EPerson.EPersonUtils.register_create_profile">Benutzerdaten anlegen</message> <message key="xmlui.EPerson.EPersonUtils.register_finished">Fertig</message> <message key="xmlui.EPerson.EPersonUtils.forgot_verify_email">E-Mail-Adresse verifizieren</message> <message key="xmlui.EPerson.EPersonUtils.forgot_reset_password">Passwort neu setzen</message> <message key="xmlui.EPerson.EPersonUtils.forgot_finished">Fertig</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.eperson.ForgotPasswordFinished.java --> <message key="xmlui.EPerson.ForgotPasswordFinished.title">Passwort neu gesetzt</message> <message key="xmlui.EPerson.ForgotPasswordFinished.head">Passwort neu gesetzt</message> <message key="xmlui.EPerson.ForgotPasswordFinished.para1">Ihr Passwort wurde neu gesetzt.</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.eperson.InvalidToken.java --> <message key="xmlui.EPerson.InvalidToken.title">Ungültige Kennung</message> <message key="xmlui.EPerson.InvalidToken.trail">Ungültige Kennung</message> <message key="xmlui.EPerson.InvalidToken.head">Ungültige Kennung</message> <message key="xmlui.EPerson.InvalidToken.para1">Die URL, welche Sie angegeben haben ist ungültig. Gegebenfalls gab es einen Zeilenumbruch durch ihr E-Mail-Programm, wie hier z. B.:</message> <message key="xmlui.EPerson.InvalidToken.para2">Wenn dem der Fall ist, so kopieren Sie die gesamte URL und fügen Sie sie direkt in ihren Browser ein anstatt nur auf den Link in der E-Mail zu klicken. Die Adressleiste Ihres Browsers sollte dann etwas in dieser Art enthalten:</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.eperson.Navigation.java --> <message key="xmlui.EPerson.Navigation.my_account">Mein Benutzerkonto</message> <message key="xmlui.EPerson.Navigation.profile">Benutzerdaten</message> <message key="xmlui.EPerson.Navigation.logout">Ausloggen</message> <message key="xmlui.EPerson.Navigation.login">Einloggen</message> <message key="xmlui.EPerson.Navigation.register">Registrieren</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.eperson.PasswordLogin.java --> <message key="xmlui.EPerson.PasswordLogin.title">Einloggen</message> <message key="xmlui.EPerson.PasswordLogin.trail">Einloggen</message> <message key="xmlui.EPerson.PasswordLogin.head1">In DSpace Einloggen</message> <message key="xmlui.EPerson.PasswordLogin.email_address">E-Mail-Addresse</message> <message key="xmlui.EPerson.PasswordLogin.error_bad_login">Die angegebene E-Mail-Adresse und/oder das Passwort sind ungültig.</message> <message key="xmlui.EPerson.PasswordLogin.password">Passwort</message> <message key="xmlui.EPerson.PasswordLogin.forgot_link"> Haben Sie Ihr Passwort vergessen?</message> <message key="xmlui.EPerson.PasswordLogin.submit">Einloggen</message> <message key="xmlui.EPerson.PasswordLogin.head2">Einen neuen Benutzer registrieren</message> <message key="xmlui.EPerson.PasswordLogin.para1">Legen Sie einen Benutzeracccount an, um Dienste wie den Neuerscheinungsinformationsdienst nutzen zu können.</message> <message key="xmlui.EPerson.PasswordLogin.register_link">Klicken Sie hier, um einen neuen Benutzeraccount anzulegen.</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.eperson.LDAPLogin.java --> <message key="xmlui.EPerson.LDAPLogin.title">Einloggen</message> <message key="xmlui.EPerson.LDAPLogin.trail">Einloggen</message> <message key="xmlui.EPerson.LDAPLogin.head1">In DSpace einloggen</message> <message key="xmlui.EPerson.LDAPLogin.username">Benutzername</message> <message key="xmlui.EPerson.LDAPLogin.error_bad_login">Der Benutzername und/oder Passwort sind ungültig.</message> <message key="xmlui.EPerson.LDAPLogin.password">Passwort</message> <message key="xmlui.EPerson.LDAPLogin.submit">Einloggen</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.eperson.LoginChooser.java --> <message key="xmlui.EPerson.LoginChooser.title">Einlogart wählen</message> <message key="xmlui.EPerson.LoginChooser.trail">Einlogart wählen</message> <message key="xmlui.EPerson.LoginChooser.head1">Einlogart wählen</message> <message key="xmlui.EPerson.LoginChooser.para1">Einloggen via:</message> <message key="org.dspace.authenticate.ShibAuthentication.title">Shibboleth Authentifizierung</message> <message key="org.dspace.eperson.LDAPAuthentication.title">LDAP Authentifizierung</message> <message key="org.dspace.eperson.PasswordAuthentication.title">Passwort</message> <message key="org.dspace.eperson.X509Authentication.title">Web Zertifikat</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.eperson.FailedAuthentication --> <message key="xmlui.EPerson.FailedAuthentication.BadCreds">Die Zugangsdaten sind ungültig.</message> <message key="xmlui.EPerson.FailedAuthentication.BadArgs">Authentifizierung nicht möglich, da ungültige Daten erhalten.</message> <message key="xmlui.EPerson.FailedAuthentication.NoSuchUser">Ein Benutzer mit diesen Zugangsdaten wurde nicht gefunden.</message> <message key="xmlui.EPerson.FailedAuthentication.title">Authentifizierung fehlgeschlagen</message> <message key="xmlui.EPerson.FailedAuthentication.trail">Authentifizierung fehlgeschlagen</message> <message key="xmlui.EPerson.FailedAuthentication.h1">Authentifizierung fehlgeschlagen</message> <!-- Login xml files --> <message key="xmlui.eperson.noAuthMethod.head">Keine Authentifizierungsmethode gefunden</message> <message key="xmlui.eperson.noAuthMethod.p1">Keine Authentifizierungsmethode gefunden. Bitte wenden Sie sich an den Administrator.</message> <message key="xmlui.eperson.shibbLoginFailure.head">Shibboleth Login fehlgeschlagen</message> <message key="xmlui.eperson.shibbLoginFailure.p1">Die Authentifizierung vie Shibboleth steht momentan nicht zur Verfügung. Bitte wenden Sie sich an den Administrator.</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.eperson.ProfileUpdated.java --> <message key="xmlui.EPerson.ProfileUpdated.title">Benutzerdaten aktualisiert</message> <message key="xmlui.EPerson.ProfileUpdated.trail">Benutzerdaten aktualisieren</message> <message key="xmlui.EPerson.ProfileUpdated.head">Benutzerdaten aktualisiert</message> <message key="xmlui.EPerson.ProfileUpdated.para1">Ihre Benutzerdaten wurden aktualisiert.</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.eperson.RegistrationFinished.java --> <message key="xmlui.EPerson.RegistrationFinished.title">Registrierung abgeschlossen</message> <message key="xmlui.EPerson.RegistrationFinished.head">Registrierung abgeschlossen</message> <message key="xmlui.EPerson.RegistrationFinished.para1">Sie sind nun ein registrierter Benutzer. Jetzt können Sie z. B. den Alerting-Dienst für Neuerscheinungen nutzen.</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.eperson.ResetPassword.java --> <message key="xmlui.EPerson.ResetPassword.title">Passwort neu setzen</message> <message key="xmlui.EPerson.ResetPassword.head">Passwort neu setzen</message> <message key="xmlui.EPerson.ResetPassword.para1">Bitte geben Sie ein neues Passwort in das Feld unten ein und bestätigen Sie es durch eine zusätzliche Eingabe in die zweite Box. Ihr Passwort muss mindestens 6 Zeichen lang sein.</message> <message key="xmlui.EPerson.ResetPassword.email_address">E-Mail-Adresse</message> <message key="xmlui.EPerson.ResetPassword.new_password">Neues Passwort</message> <message key="xmlui.EPerson.ResetPassword.confirm_password">Erneute Eingabe zur Bestätigung</message> <message key="xmlui.EPerson.ResetPassword.submit">Passwort neu setzen</message> <message key="xmlui.EPerson.ResetPassword.error_invalid_password">Ihr Passwort muss mindestens 6 Zeichen lang sein.</message> <message key="xmlui.EPerson.ResetPassword.error_unconfirmed_password">Bitte geben Sie Ihr Passwort noch einmal zur Bestätigung ein.</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.eperson.StartForgotPassword.java --> <message key="xmlui.EPerson.StartForgotPassword.title">Passwort vergessen</message> <message key="xmlui.EPerson.StartForgotPassword.head">Passwort vergessen</message> <message key="xmlui.EPerson.StartForgotPassword.para1">Geben Sie die E-Mail-Adresse ein, mit der Sie sich registriert haben. An diese E-Mail-Adresse wird eine Nachricht mit weiteren Instruktionen geschickt.</message> <message key="xmlui.EPerson.StartForgotPassword.email_address">E-Mail-Adresse</message> <message key="xmlui.EPerson.StartForgotPassword.email_address_help">Geben Sie die E-Mail-Adresse ein, mit der Sie sich registriert haben.</message> <message key="xmlui.EPerson.StartForgotPassword.error_not_found">E-Mail-Adresse nicht gefunden</message> <message key="xmlui.EPerson.StartForgotPassword.submit">Daten abschicken</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.eperson.StartRegistration.java --> <message key="xmlui.EPerson.StartRegistration.title">Registrierung Neuer Benutzer</message> <message key="xmlui.EPerson.StartRegistration.head1">Die E-Mail-Adresse wird bereits von einem Benutzer verwendet.</message> <message key="xmlui.EPerson.StartRegistration.para1">Die E-Mail-Adresse wird bereits von einem Benutzer verwendet. Wenn Sie Ihr Passwort vergessen haben, Klicken Sie bitte auf Passwort vergessen.</message> <message key="xmlui.EPerson.StartRegistration.reset_password_for">Passwort neu setzen für: </message> <message key="xmlui.EPerson.StartRegistration.submit_reset">Passwort neu setzen</message> <message key="xmlui.EPerson.StartRegistration.head2">Registrierung Neuer Benutzer</message> <message key="xmlui.EPerson.StartRegistration.para2">Legen Sie einen Benutzeraccount an, um Dienste wie das Abonnement von Neuerscheinungen nutzen zu können.</message> <message key="xmlui.EPerson.StartRegistration.email_address">E-Mail-Adresse</message> <message key="xmlui.EPerson.StartRegistration.email_address_help">Diese E-Mail-Adresse wird überprüft und als Ihre Benutzername verwandt.</message> <message key="xmlui.EPerson.StartRegistration.error_bad_email">Es war nicht möglich, an diese Adresse eine E-Mail zu schicken.</message> <message key="xmlui.EPerson.StartRegistration.submit_register">Registrieren</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.eperson.VerifyEmail.java --> <message key="xmlui.EPerson.VerifyEmail.title">E-Mail zur Verifizierung gesendet.</message> <message key="xmlui.EPerson.VerifyEmail.head">E-Mail zur Verifizierung gesendet.</message> <message key="xmlui.EPerson.VerifyEmail.para">Eine E-Mail wurde an Sie gesendet. Diese enthält eine spezielle URL, unter der Sie Ihre Registrierung abschließen können.</message> <!--!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Submission Aspect !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!--> <!-- general submission aspect messages --> <message key="xmlui.Submission.general.default.title">Ressourcen einreichen</message> <message key="xmlui.Submission.general.default.trail">Ressourcen einreichen</message> <message key="xmlui.Submission.general.mydspace_home">Mein DSpace</message> <message key="xmlui.Submission.general.go_mydspace">Gehe zu Mein DSpace</message> <message key="xmlui.Submission.general.submission.title">Dokument veröffentlichen</message> <message key="xmlui.Submission.general.submission.trail">Dokument veröffentlichen</message> <message key="xmlui.Submission.general.submission.head">Dokument veröffentlichen</message> <message key="xmlui.Submission.general.submission.previous">< Zurück</message> <message key="xmlui.Submission.general.submission.save">Speicher / Abbrechen</message> <message key="xmlui.Submission.general.submission.next">Weiter ></message> <message key="xmlui.Submission.general.submission.complete">Veröffentlichung abschließen</message> <message key="xmlui.Submission.general.workflow.title">Dokument veröffentlichen</message> <message key="xmlui.Submission.general.workflow.trail">Dokument veröffentlichen</message> <message key="xmlui.Submission.general.workflow.head">Dokument veröffentlichen</message> <message key="xmlui.Submission.general.showfull">Zur Langanzeige</message> <message key="xmlui.Submission.general.showsimple">Zur Kurzanzeige</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.submission.CollectiovViewer --> <message key="xmlui.Submission.CollectionViewer.link1">Ein Dokument in dieser Sammlung veröffentlichen</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.submission.Navigation --> <message key="xmlui.Submission.Navigation.submissions">Veröffentlichungen</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.Submission.submissions --> <message key="xmlui.Submission.Submissions.title">Veröffentlichungen & Geschäftsgänge</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.trail">Veröffentlichungen</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.head">Veröffentlichungen & übernommen Aufgaben</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.untitled"><i>ohne Titel</i></message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.email">E-Mail: </message> <!-- Same transformer, workflow section --> <message key="xmlui.Submission.Submissions.workflow_head1">Aufgaben aus Geschäftsgängen</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.workflow_info1">Dies sind Dokumente, die sich noch im Geschäftsgang befinden. Es gibt zwei Bearbeitungskategorien, eine für Aufgaben, die Sie persönlich übernommen haben, eine andere für Aufgaben, die noch keine Bearbeiter übernommen hat.</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.workflow_head2">Ihre eigenen Aufgaben</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.workflow_column1"></message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.workflow_column2">Aufgabe</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.workflow_column3">Dokument</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.workflow_column4">Sammlung</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.workflow_column5">Veröffentlicht von</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.workflow_submit_return">Zurück in den Aufgabenpool</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.workflow_info2">Ihnen sind keine Dokumente/Aufgaben zugeordnet</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.workflow_head3">Aufgaben im Bearbeitungspool</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.workflow_submit_take">Übernehmen Sie die ausgewählten Dokumente zur Bearbeitung</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.workflow_info3">Keine Dokumente im gemeinsamen Aufgabenpool vorhanden</message> <!-- Same transformer, submissions section --> <message key="xmlui.Submission.Submissions.submit_head1">Veröffentlichen</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.submit_info1a">Sie können </message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.submit_info1b">eine neue Veröffentlichung starten</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.submit_info1c">Der Veröffentlichungsprozess beinhaltet die Beschreibung des Dokuments und das Hochladen der zugehörigen Dateien. Jeder Bereich oder Sammlung kann seine eigenen Veröffentlichungsbestimmungen haben.</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.submit_head2">Unvollendete Veröffentlichungen</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.submit_info2a">Dies sind Ihre unvollendeten Veröffentlichungen. Sie können statt dessen auch </message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.submit_info2b">eine neue Veröffentlichung beginnen</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.submit_info2c">.</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.submit_column1"></message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.submit_column2">Titel</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.submit_column3">Sammlung</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.submit_column4">Veröffentlicht von</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.submit_head3">Autoren:</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.submit_info3">Es gibt keine unvollendeten Veröffentlichungen</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.submit_head4">Supervision:</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.submit_submit_remove">Entfernen der ausgewählten Supervisionen</message> <!-- Same transformer, inprogress section --> <message key="xmlui.Submission.Submissions.progress_head1">Ihre Veröffentlichungen im Geschäftsgang</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.progress_info1">Dies sind von Ihnen abgeschlossene Veröffentlichungen, die sich noch im Geschäftsgang befinden.</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.progress_column1">Titel</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.progress_column2">Sammlung</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.progress_column3">Status</message> <!-- Same transformer, workflow status --> <message key="xmlui.Submission.Submissions.status_0">Eingereicht</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.status_1">Warten auf Übernahme durch einen Begutachter</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.status_2">Die Veröffentlichung wird begutachtet</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.status_3">Warten auf Übernahme durch einen Bearbeiter</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.status_4">Die Veröffentlichung wird bearbeitet</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.status_5">Warten auf Übernahme durch den abschließenden Bearbeiter</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.status_6">Die Veröffentlichung wird abschließend bearbeitet</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.status_7">Die Veröffentlichung wurde archiviert</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.status_unknown">Status unbekannt</message> <!-- Same transformer, completed submissions section --> <message key="xmlui.Submission.Submissions.completed.head">Angenommene Veröffentlichungen</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.completed.info">Dies sind die Ihre in DSpace angenommenen Veröffentlichungen.</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.completed.column1">Zugangsdatum</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.completed.column2">Titel</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.completed.column3">SAmmlung</message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.completed.limit">Es werden 50 Ihrer Veröffentlichungen angezeigt. </message> <message key="xmlui.Submission.Submissions.completed.displayall">Anzeige aller Veröffentlichungen.</message> <!-- submission progress bar messages --> <message key="xmlui.Submission.submit.progressbar.initial-questions">Einleitende Fragen</message> <message key="xmlui.Submission.submit.progressbar.describe">Beschreiben</message> <message key="xmlui.Submission.submit.progressbar.access">Zugriffsrechte</message> <message key="xmlui.Submission.submit.progressbar.upload">Hochladen</message> <message key="xmlui.Submission.submit.progressbar.verify">Überprüfen</message> <message key="xmlui.Submission.submit.progressbar.creative-commons">Creative Commons Lizenz</message> <message key="xmlui.Submission.submit.progressbar.CClicense">CC Lizenz</message> <message key="xmlui.Submission.submit.progressbar.license">DSpace Lizenz</message> <message key="xmlui.Submission.submit.progressbar.complete">Fertig</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.Submission.submit.ResumeStep --> <message key="xmlui.Submission.submit.ResumeStep.submit_resume">Wiederaufnehmen</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.Submission.submit.SelectCollection --> <message key="xmlui.Submission.submit.SelectCollection.head">Sammlung auswählen</message> <message key="xmlui.Submission.submit.SelectCollection.collection">Sammlung</message> <message key="xmlui.Submission.submit.SelectCollection.collection_help">Wählen Sie die Sammlung, in der Sie veröffentlichen möchten.</message> <message key="xmlui.Submission.submit.SelectCollection.collection_default">Sammlung auswählen</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.Submission.submit.SaveOrRemoveStep --> <message key="xmlui.Submission.submit.SaveOrRemoveStep.head">Veröffentlichung speichern oder abbrechen?</message> <message key="xmlui.Submission.submit.SaveOrRemoveStep.info1">Möchten Sie, dass die Veröffentlichung gelöscht wird, oder möchten Sie später daran weiterarbeiten? Wenn Sie aus Versehen hier gelandet sind, klicken Sie auf "Veröffentlichung fortsetzen", um die Veröffentlichung fortzusetzen.</message> <message key="xmlui.Submission.submit.SaveOrRemoveStep.submit_back">Veröffentlichung fortsetzen</message> <message key="xmlui.Submission.submit.SaveOrRemoveStep.submit_save">Speichern, um später daran weiterzuarbeiten</message> <message key="xmlui.Submission.submit.SaveOrRemoveStep.submit_remove">Löschen</message> <!-- org.dpspace.app.xmlui.Submission.submit.InitialQuestionsStep --> <message key="xmlui.Submission.submit.InitialQuestionsStep.head">Einleitende Fragen</message> <message key="xmlui.Submission.submit.InitialQuestionsStep.important_note">Hinweis: </message> <message key="xmlui.Submission.submit.InitialQuestionsStep.and"> und </message> <message key="xmlui.Submission.submit.InitialQuestionsStep.separator">, </message> <message key="xmlui.Submission.submit.InitialQuestionsStep.open_set"> (</message> <message key="xmlui.Submission.submit.InitialQuestionsStep.close_set">)</message> <message key="xmlui.Submission.submit.InitialQuestionsStep.multiple_titles">Weitere Titel</message> <message key="xmlui.Submission.submit.InitialQuestionsStep.multiple_titles_help">Das Dokument hat mehrere Titel <i>z. B.: eine Übersetzung</i></message> <message key="xmlui.Submission.submit.InitialQuestionsStep.multiple_titles_note">Wenn das obere Kästchen nicht angehakt ist, werden folgende Titel entfernt: </message> <message key="xmlui.Submission.submit.InitialQuestionsStep.published_before">Bereits veröffentlicht</message> <message key="xmlui.Submission.submit.InitialQuestionsStep.published_before_help">Das Dokument wurde bereits veröffentlicht oder öffentlich zugänglich gemacht.</message> <message key="xmlui.Submission.submit.InitialQuestionsStep.published_before_note">Wenn das obere Kästchen nicht angehakt ist, werden folgende Felder entfernt:</message> <message key="xmlui.Submission.submit.InitialQuestionsStep.date_issued">Erscheinungsdatum</message> <message key="xmlui.Submission.submit.InitialQuestionsStep.citation">Zitation</message> <message key="xmlui.Submission.submit.InitialQuestionsStep.publisher">Herausgeber</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.Submission.submit.DescribeStep --> <message key="xmlui.Submission.submit.DescribeStep.head">Dokument beschreiben</message> <message key="xmlui.Submission.submit.DescribeStep.unknown_field">Fehler: Unbekannter Feldtyp</message> <message key="xmlui.Submission.submit.DescribeStep.required_field">Dieses Feld ist obligatorisch</message> <message key="xmlui.Submission.submit.DescribeStep.last_name_help">Nachname, <i>z. B. Mustermann</i></message> <message key="xmlui.Submission.submit.DescribeStep.first_name_help">Vorname(n) + Titel, <i>Max Dr.</i></message> <message key="xmlui.Submission.submit.DescribeStep.year">Jahr</message> <message key="xmlui.Submission.submit.DescribeStep.month">Monat</message> <message key="xmlui.Submission.submit.DescribeStep.day">Tag</message> <message key="xmlui.Submission.submit.DescribeStep.series_name">Serie</message> <message key="xmlui.Submission.submit.DescribeStep.report_no">Zählung</message> <message key="xmlui.Submission.submit.DescribeStep.controlledvocabulary.link">Schlagwort Kategorien</message> <message key="xmlui.Submission.submit.DescribeStep.controlledvocabulary.title">Schlagwort Kategorien</message> <message key="xmlui.Submission.submit.DescribeStep.controlledvocabulary.filter.label">Nach Schlagworten filtern</message> <message key="xmlui.Submission.submit.DescribeStep.controlledvocabulary.filter.button">Filtern</message> <message key="xmlui.Submission.submit.DescribeStep.controlledvocabulary.loading">Bitte warten Sie, der Thesaurus wird geladen.</message> <message key="xmlui.Submission.submit.DescribeStep.controlledvocabulary.error">Beim Laden des Thesaurus ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es später nochmal.</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.Submission.submit.AccessStep --> <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.head">Zugriffsberechtigungen</message> <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.access_settings">Für eine Gruppe von ausgewählten Benutzern sichtbar. Für anonymen Zugang ist keine Auswahl notwendig.</message> <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.open_access">Das Dokument wird sichtbar, sobald es ins Archiv aufgenommen wird.</message> <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.embargo">Zugriff bis zu einem bestimmten Datum unter Embargo.</message> <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.embargo_visible">Sichtbar/Unter Embargo</message> <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.name">Name</message> <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.description">Beschreibung</message> <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.reason">Begründung</message> <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.submit_add_policy">Zugriffsberechtigung bestätigen & eine weitere hinzufügen</message> <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.list_assigned_groups">Gruppen</message> <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.error_format_date">Ungültiges Datumsformat</message> <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.error_missing_date">Wenn Embargo ausgwählt wurde, dann ist ein Datum erforderlich.</message> <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.error_duplicated_policy">Es gibt bereits eine identische Zugriffsberechtigung für diese Gruppe und diese Aktion.</message> <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.table_policies">Liste der Zugriffsberechtigungen</message> <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.private_settings">Dokument im privaten Modus</message> <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.private_settings_help">Wenn ausgewählt, ist das Dokument nicht suchbar.</message> <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.column0">Name</message> <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.column1">Aktion</message> <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.column2">Gruppe</message> <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.column3">Datum für den Beginn</message> <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.column4">Datum für das Beenden</message> <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.table_edit_button">Bearbeiten</message> <message key="xmlui.Submission.submit.AccessStep.table_delete_button">Entfernen</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.AccessStep.label_date_help">Zulässige Formate: jjjj, jjjj-mm, jjjj-mm-tt</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.Submission.submit.EditPolicyStep --> <message key="xmlui.Submission.submit.EditPolicyStep.head">Zugriffsrechte bearbeiten</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.Submission.submit.UploadStep --> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadStep.head">Datei(en) hochladen</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadStep.file">Datei</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadStep.file_help">Bitte geben Sie den voll qualifizierten Pfad zu der Datei auf Ihrem Rechner an. Wenn Sie auf "Durchsuchen" klicken, öffnet sich ein neues Fenster, in welchem Sie die Datei auf Ihrem Rechner suchen und auswählen können.</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadStep.upload_error">Ein Problem ist während des Hochladens Ihrer Datei aufgetreten. Dies kann verschiedene Gründe haben: der Dateiname war fehlerhaft, aufgrund eines Netzwerkproblems wurde die Datei nicht korrekt übertragen oder Sie haben versucht, eine Dateiformat hochzuladen, welches auf dem Repositorium nicht zugelassen ist. Bitte überprüfen Sie Ihre Eingaben und versuchen es noch einmal.</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadStep.virus_error">Die Datei wurde nich hochgeladen, da sie scheinbar einen Virus enthält. Bitte wenden Sie sich an den System-Administrator.</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadStep.virus_checker_error">Beim Virusscan der Datei ist ein technisches Problem aufgetreten. Bitte wenden Sie sich an den System-Administrator.</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadStep.file_error">Das Dokument muss mindestens eine Datei enthalten.</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadStep.description">Beschreibung</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadStep.description_help">Zusätzlich können Sie eine kurze Beschreibung der Datei eingeben, z. B. "<i>Hauptband</i>", oder "<i>Anhang</i>".</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadStep.submit_upload">Datei hochladen und/oder noch eine hinzufügen</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadStep.head2">Hochgeladene Dateien</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadStep.column0">Primäre Datei</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadStep.column1"></message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadStep.column2">Datei</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadStep.column3">Größe</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadStep.column4">Beschreibung</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadStep.column5">Format</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadStep.column6"></message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadStep.unknown_name">Unbekannt</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadStep.unknown_format">unbekanntes Format</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadStep.supported">(Unterstützt)</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadStep.known">(Bekannt)</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadStep.unsupported">(Nicht unterstützt)</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadStep.submit_edit">Bearbeiten</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadStep.checksum">Prüfsumme:</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadStep.submit_remove">Ausgewählte Datei(en) entfernen</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadWithEmbargoStep.head">Datei(en) hochladen</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadWithEmbargoStep.file">Datei</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadWithEmbargoStep.file_help">Bitte geben Sie den vollständigen Dateipfad an.Wenn Sie auf "Durchsuchen" klicken, öffnet sich ein neues Fenster, in dem Sie die Datei aussuchen können.</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadWithEmbargoStep.file_error">Das Dokument muss mindestens eine Datei enthalten.</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadWithEmbargoStep.upload_error">Während des Hochladens Ihrer Datei ist ein Fehler aufgetreten. Entweder war der Dateiname nicht korrekt oder es gab ein Netzwerkproblem, so dass die Datei nicht korrekt übertragen wurde, oder Sie haben versucht ein unzulässiges Dateiformat hochzuladen.Bitte versuchen Sie es noch einmal.</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadWithEmbargoStep.virus_error">Die Datei wurde nicht hochgeladen, da sie einen Virus zu enthalten scheint. Bitte wenden Sie sich an den Systemadministrator.</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadWithEmbargoStep.virus_checker_error">Bei dem Versuch die Datei auf Viren zu überprüfen ist ein Fehler aufgetreten. Bitte wenden Sie sich an den Systemadministrator.</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadWithEmbargoStep.description">Beschreibung der Datei</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadWithEmbargoStep.description_help">Bei Bedarf können Sie ein kurze Beschreibung der Datei eingeben.</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadWithEmbargoStep.submit_upload">Datei Hochladen & und eine weitere hinzufügen</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadWithEmbargoStep.head2">Hochgeladene Dateien</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadWithEmbargoStep.column0">Primärdatei</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadWithEmbargoStep.column1"> </message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadWithEmbargoStep.column2">Datei</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadWithEmbargoStep.column3">Größe</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadWithEmbargoStep.column4">Beschreibung</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadWithEmbargoStep.column5">Format</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadWithEmbargoStep.column6"></message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadWithEmbargoStep.unknown_name">Unbekannt</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadWithEmbargoStep.unknown_format">Unbekanntes Format</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadWithEmbargoStep.supported">(Unterstützt)</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadWithEmbargoStep.known">(Bekannt)</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadWithEmbargoStep.unsupported">(Nicht unterstützt)</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadWithEmbargoStep.submit_edit">Bearbeiten</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadWithEmbargoStep.checksum">Prüfsumme:</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadWithEmbargoStep.submit_remove">Ausgewählte Datei(en) löschen</message> <message key="xmlui.Submission.submit.UploadWithEmbargoStep.submit_policy">Zugriffsrechte</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.Submission.submit.EditFileStep --> <message key="xmlui.Submission.submit.EditFileStep.head">Datei bearbeiten</message> <message key="xmlui.Submission.submit.EditFileStep.file">Datei</message> <message key="xmlui.Submission.submit.EditFileStep.description">Dateibeschreibung</message> <message key="xmlui.Submission.submit.EditFileStep.description_help">Zusätzlich können Sie ein kurze Beschreibung der Datei eingeben, z. B. "<i>Hauptband</i>", oder "<i>Anhang</i>".</message> <message key="xmlui.Submission.submit.EditFileStep.info1">Wählen Sie das entsprechende Dateiformat aus der Liste, z. B. "<i>Adobe PDF</i>" oder "<i>Microsoft Word</i>." <strong>Wenn das Format nicht in der Liste enthalten ist</strong>, geben Sie bitte eine kurze Beschreibung in das Feld unten ein.</message> <message key="xmlui.Submission.submit.EditFileStep.format_detected">Erkanntes Format</message> <message key="xmlui.Submission.submit.EditFileStep.format_selected">Gewähltes Format</message> <message key="xmlui.Submission.submit.EditFileStep.format_default">Format nicht in Auswahlliste</message> <message key="xmlui.Submission.submit.EditFileStep.info2">Wenn Ihr Format nicht in der Liste vorhanden ist, <strong>wählen Sie "Format nicht in Auswahlliste" </strong> und geben Sie eine kurze Beschreibung des Formats in das Feld unten ein.</message> <message key="xmlui.Submission.submit.EditFileStep.format_user">Sonstiges Format</message> <message key="xmlui.Submission.submit.EditFileStep.format_user_help">Die Anwendung inkl. Versionsnummer mit der die Datei erstellt wurde z. B. "<i>ACMESoft SuperApp version 1.5</i>".</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.Submission.submit.EditBitstreamPolicies --> <message key="xmlui.Submission.submit.EditBitstreamPolicies.head">Zugriffsrechte für Datei bearbeiten</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.Submission.submit.ReviewStep --> <message key="xmlui.Submission.submit.ReviewStep.head">Veröffentlichung überprüfen</message> <message key="xmlui.Submission.submit.ReviewStep.yes">Ja</message> <message key="xmlui.Submission.submit.ReviewStep.no">Nein</message> <message key="xmlui.Submission.submit.ReviewStep.submit_jump">Eingaben korrigieren</message> <message key="xmlui.Submission.submit.ReviewStep.submit_jump_files">Datei entfernen und/oder hinzufügen</message> <message key="xmlui.Submission.submit.ReviewStep.head1">Eingangsfragen</message> <message key="xmlui.Submission.submit.ReviewStep.head2">Beschreibung Seite {0}</message> <message key="xmlui.Submission.submit.ReviewStep.head3">Hochgeladene Dateien</message> <message key="xmlui.Submission.submit.ReviewStep.multiple_titles">Mehrfachtitel</message> <message key="xmlui.Submission.submit.ReviewStep.published_before">Bereits erschienen</message> <message key="xmlui.Submission.submit.ReviewStep.no_metadata">-</message> <message key="xmlui.Submission.submit.ReviewStep.unknown">unbekannt</message> <message key="xmlui.Submission.submit.ReviewStep.known">bekannt</message> <message key="xmlui.Submission.submit.ReviewStep.supported">unterstützt</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.Submission.submit.CCLicenseStep --> <message key="xmlui.Submission.submit.CCLicenseStep.ccws_error">Ein Fehler ist aufgetreten ... {0}</message> <message key="xmlui.Submission.submit.CCLicenseStep.head">Creative Commons Lizenz</message> <message key="xmlui.Submission.submit.CCLicenseStep.info1">Wenn Sie eine <a href="http://creativecommons.org/">Creative Commons</a> Lizenz zu Ihrem Dokument hinzufügen: <strong>Creative Commons Lizenzen legen fest, wie ihr Werk genutzt werden kann.</strong> Wenn Sie eine Creative Commons Lizenz hinzufügen möchten, klicken sie auf die untere Schaltfläche. Sie werden dann zur Creative Commons Seite weitergeleite, wo Sie aus verschiedenen Lizenzmodellen auswählen können. Nachdem Sie eine Lizenz ausgewählt haben, kehren Sie zu dieser Seite zurück.</message> <message key="xmlui.Submission.submit.CCLicenseStep.submit_choose_creative_commons">Wählen Sie eine Lizenz</message> <message key="xmlui.Submission.submit.CCLicenseStep.submit_to_creative_commons">Weiter zur Creative Commons Seite, um eine Lizenz auszuwählen.</message> <message key="xmlui.Submission.submit.CCLicenseStep.license">Lizenz</message> <message key="xmlui.Submission.submit.CCLicenseStep.no_license">keine Creative Commons Lizenz wurde ausgewählt</message> <message key="xmlui.Submission.submit.CCLicenseStep.save_changes">Sie müssen auf "Weiter" klicken, um Ihre Ändeurngen zu speichern.</message> <message key="xmlui.Submission.submit.CCLicenseStep.select_change">Auswahl oder Änderung der Lizenz</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.Submission.submit.LicenseStep --> <message key="xmlui.Submission.submit.LicenseStep.head">DSpace Lizenz</message> <message key="xmlui.Submission.submit.LicenseStep.info1"><strong>Dies ist der letzte Schritt:</strong> Damit Ihr Dokument im Institutionellen Repositorium entsprechend verarbeitet und weiterverbreitet werden kann, müssen Sie folgenden Bedingungen zustimmen.</message> <message key="xmlui.Submission.submit.LicenseStep.info2">Akzeptieren Sie die Standardlizenzbestimmung des Repositoriums indem Sie 'Ich akzeptiere die Lizenzbestimmungen' anhaken und klicken Sie dann auf 'Veröffentlichung abschließen'.</message> <message key="xmlui.Submission.submit.LicenseStep.info3">Wenn Sie Fragen zu den Lizenzbestimmungen haben, wenden Sie sich an den Administrator.</message> <message key="xmlui.Submission.submit.LicenseStep.decision_label">Lizenzbestimmung</message> <message key="xmlui.Submission.submit.LicenseStep.decision_checkbox">Ich akzeptiere die Lizenzbestimmungen</message> <message key="xmlui.Submission.submit.LicenseStep.decision_error">Sie müssen die Lizenzbestimmung akzeptieren, um Ihre Veröffentlichung abzuschließen. Wenn Sie dies zum jetzigen Zeitpunkt nicht tun können, haben Sie die Möglichkeit Ihre Veröffentlichung zwischenzuspeichern, um sie später zu vollenden oder zu löschen, indem Sie auf 'Speicher/Abbrechen' klicken.</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.Submission.submit.RemovedStep --> <message key="xmlui.Submission.submit.RemovedStep.head">Veröffentlichung gelöscht</message> <message key="xmlui.Submission.submit.RemovedStep.info1">Ihre Veröffentlichung wurde abgebrochen und das unfertige Dokument vom System gelöscht.</message> <message key="xmlui.Submission.submit.RemovedStep.go_submission">Zur Veröffentlichungsseite</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.Submission.submit.CompletedStep --> <message key="xmlui.Submission.submit.CompletedStep.head">Veröffentlichung abgeschlossen</message> <message key="xmlui.Submission.submit.CompletedStep.info1">Ihre Veröffentlichung durchläuft nun den für diese Sammlung festgelegten Geschäftsgang. Sie werden per E-Mail benachrichtigt, sobald dieser abgeschlossen umd Ihr Dokument in der Sammlung archiviert wurde oder erhalten ggf. eine E-Mail mit Rückfragen des Bearbeiters. Den Bearbeitungsstand Ihrer Veröffentlichung können Sie über Ihre Veröffentlichungsseite einsehen.</message> <message key="xmlui.Submission.submit.CompletedStep.go_submission">Zur Veröffentlichungsseite</message> <message key="xmlui.Submission.submit.CompletedStep.submit_again">Ein weiteres Dokument veröffentlichen</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.Submission.workflow.PerformTaskStep --> <message key="xmlui.Submission.workflow.PerformTaskStep.info1">Aktionen, die Sie in diesem Bearbeitungsschritt durchführen können:</message> <message key="xmlui.Submission.workflow.PerformTaskStep.take_help">Diese Aufgabe, sich selbst zuordnen.</message> <message key="xmlui.Submission.workflow.PerformTaskStep.take_submit">Aufgabe übernehmen</message> <message key="xmlui.Submission.workflow.PerformTaskStep.leave_help">Aufgabe im Aufgabenpool lassen.</message> <message key="xmlui.Submission.workflow.PerformTaskStep.leave_submit">Im Pool lassen</message> <message key="xmlui.Submission.workflow.PerformTaskStep.approve_help">Wenn Sie eine Ressource begutachtet haben und es in das Repositorium aufnehmen möchten, klicken Sie auf "Ressource akzeptieren".</message> <message key="xmlui.Submission.workflow.PerformTaskStep.approve_submit">Ressource akzeptieren</message> <message key="xmlui.Submission.workflow.PerformTaskStep.commit_help">Nach der Bearbeitung der Ressource, wählen Sie diese Option, um sie ins Archiv zu überführen.</message> <message key="xmlui.Submission.workflow.PerformTaskStep.commit_submit">Ins Archiv überführen</message> <message key="xmlui.Submission.workflow.PerformTaskStep.reject_help">Wenn Sie eine Ressource begutachtet haben und diese <strong>NICHT</strong> in das Repositorium aufgenommen werden soll, wählen Sie "Ressource Ablehnen". Sie können dann dem Veröffentlichenden die Gründe und ob Änderung und ein erneutes Einreichen möglich sind mitteilen.</message> <message key="xmlui.Submission.workflow.PerformTaskStep.reject_submit">Ressource ablehnen</message> <message key="xmlui.Submission.workflow.PerformTaskStep.edit_help">Wählen Sie diese Option, wenn Sie die Metadaten der Ressource bearbeiten möchten.</message> <message key="xmlui.Submission.workflow.PerformTaskStep.edit_submit">Metadaten bearbeiten</message> <message key="xmlui.Submission.workflow.PerformTaskStep.return_help">Die Aufgabe zurück in den Pool geben, damit ein anderer Bearbeiter sie übernehmen kann.</message> <message key="xmlui.Submission.workflow.PerformTaskStep.return_submit">Zurück in den Bearbeitungspool</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.Submission.workflow.RejectTaskStep --> <message key="xmlui.Submission.workflow.RejectTaskStep.info1">Bitte geben Sie die Gründe an, warum die Ressource abgelehnt wurde und ob der Veröffentlichende nach entsprechenden Änderungen die Möglichkeit hat, die Ressource erneut zu veröffentlichen.</message> <message key="xmlui.Submission.workflow.RejectTaskStep.reason">Ablehnungsgrund</message> <message key="xmlui.Submission.workflow.RejectTaskStep.reason_required">Sie müssen den Ablehnungsgrund angeben</message> <message key="xmlui.Submission.workflow.RejectTaskStep.submit_reject">Ressource ablehnen</message> <!--!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Administrative Aspect !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!--> <!-- action-generated messages. These are referenced from the sitemap rather than a transformer --> <message key="xmlui.administrative.FlowCurationUtils.curate_success_notice">Die Aufgabe wurde erfolgreich ausgeführt.</message> <message key="xmlui.administrative.FlowCurationUtils.curate_failed_notice">Die Aufgabe wurde unerwartet abgebrochen oder die Ausführung ist fehlgeschlagen. Für weitere Informationen wenden Sie sich an den Administrator und überprüfen Sie die Log-Dateien.</message> <message key="xmlui.administrative.FlowCurationUtils.queue_success_notice">Die Aufgabe wurde erfolgreich in die Warteschlange eingereiht.</message> <message key="xmlui.administrative.FlowCurationUtils.queue_failed_notice">Die Aufgabe konnte nicht in die Warteschlange eingefügt werden. Es ist ein Fehler aufgetreten.Für weitere Informationen wenden Sie sich an den Administrator und überprüfen Sie die Log-Dateien.</message> <message key="xmlui.administrative.FlowEPersonUtils.add_eperson_success_notice">Der Benutzeraccount wurde angelegt.</message> <message key="xmlui.administrative.FlowEPersonUtils.edit_eperson_success_notice">Der Benutzeraccount wurde aktualisiert.</message> <message key="xmlui.administrative.FlowEPersonUtils.reset_password_success_notice">Dem Benutzer wurde eine E-Mail mit entsprechender Kennung gesandt, unter der er sein Passwort neu vergeben kann.</message> <message key="xmlui.administrative.FlowEPersonUtils.delete_eperson_success_notice">Der/Die Benutzer wurden gelöscht.</message> <message key="xmlui.administrative.FlowEPersonUtils.delete_eperson_failed_notice">Folgende(r) Benutzer konnten aufgrund von bestimmten Abhängigkeiten nicht gelöscht werden. Ausführliche Informationen finden Sie auf der Benutzerinformationsseite.</message> <message key="xmlui.administrative.FlowGroupUtils.edit_group_success_notice">Die Gruppe wurde aktualisiert.</message> <message key="xmlui.administrative.FlowGroupUtils.delete_group_success_notice">Die ausgewählten Gruppen wurden gelöscht..</message> <message key="xmlui.administrative.FlowRegistryUtils.add_metadata_schema_success_notice">Ein neuen Metadatenschema wurde angelegt.</message> <message key="xmlui.administrative.FlowRegistryUtils.delete_metadata_schema_success_notice">Das Schema wurde gelöscht.</message> <message key="xmlui.administrative.FlowRegistryUtils.add_metadata_field_success_notice">Das Metadatenfeld wurde angelegt.</message> <message key="xmlui.administrative.FlowRegistryUtils.edit_metadata_field_success_notice">Das Metadatenfeld wurde aktualisiert.</message> <message key="xmlui.administrative.FlowRegistryUtils.move_metadata_field_success_notice">Feld(er) verschoben.</message> <message key="xmlui.administrative.FlowRegistryUtils.delete_metadata_field_success_notice">Feld(er) gelöscht</message> <message key="xmlui.administrative.FlowRegistryUtils.edit_bitstream_format_success_notice">Format angelegt.</message> <message key="xmlui.administrative.FlowRegistryUtils.delete_bitstream_format_success_notice">Format(e) gelöscht</message> <message key="xmlui.administrative.FlowItemUtils.metadata_updated">Metadaten aktualisiert</message> <message key="xmlui.administrative.FlowItemUtils.metadata_added">Neues Metadatum hinzugefügt.</message> <message key="xmlui.administrative.FlowItemUtils.item_withdrawn">Das Dokument wurde zurückgezogen.</message> <message key="xmlui.administrative.FlowItemUtils.item_reinstated">Das Dokument wurde wieder zugänglich gemacht.</message> <message key="xmlui.administrative.FlowItemUtils.item_moved">Das Dokument wurde verschoben.</message> <message key="xmlui.administrative.FlowItemUtils.item_move_failed">Die Zielsammlung wurde nicht gefunden.</message> <message key="xmlui.administrative.FlowItemUtils.bitstream_added">Die neue Datei wurde hochgeladen.</message> <message key="xmlui.administrative.FlowItemUtils.bitstream_failed">Beim Hochladen der Datei ist ein Fehler aufgetreten.</message> <message key="xmlui.administrative.FlowItemUtils.bitstream_updated">Die Dateiinformation wurde aktualisiert.</message> <message key="xmlui.administrative.FlowItemUtils.bitstream_delete">Ausgewählte Datei(en) gelöscht.</message> <message key="xmlui.administrative.FlowMapperUtils.map_items">Dokument(e) gespiegelt.</message> <message key="xmlui.administrative.FlowMapperUtils.unmaped_items">Die Dokumentspiegelung wurde rückgängig gemacht.</message> <!-- general items for all of the eperson classes --> <message key="xmlui.administrative.eperson.general.epeople_trail">Benutzerverwaltung</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.Navigation --> <!-- contextual menu items --> <message key="xmlui.administrative.Navigation.context_head">Kontext</message> <message key="xmlui.administrative.Navigation.context_edit_item">Dokument bearbeiten</message> <message key="xmlui.administrative.Navigation.context_edit_collection">Sammlung bearbeiten</message> <message key="xmlui.administrative.Navigation.context_item_mapper">Dokumente spiegeln</message> <message key="xmlui.administrative.Navigation.context_edit_community">Bereich Bearbeiten</message> <message key="xmlui.administrative.Navigation.context_create_collection">Sammlung anlegen</message> <message key="xmlui.administrative.Navigation.context_create_subcommunity">Teilbereich anlegen</message> <message key="xmlui.administrative.Navigation.context_create_community">Bereich anlegen</message> <message key="xmlui.administrative.Navigation.context_export_item">Dokument Exportieren</message> <message key="xmlui.administrative.Navigation.context_export_collection">Sammlung Exportieren</message> <message key="xmlui.administrative.Navigation.context_export_community">Bereich Exportieren</message> <message key="xmlui.administrative.Navigation.context_export_metadata">Metadaten Exportieren</message> <!-- Site administrator options --> <message key="xmlui.administrative.Navigation.administrative_head">Administration</message> <message key="xmlui.administrative.Navigation.administrative_access_control">Zugriffsrechte</message> <message key="xmlui.administrative.Navigation.administrative_people">Benutzer</message> <message key="xmlui.administrative.Navigation.administrative_groups">Gruppen</message> <message key="xmlui.administrative.Navigation.administrative_authorizations">Rechte</message> <message key="xmlui.administrative.Navigation.administrative_registries">Referenzlisten</message> <message key="xmlui.administrative.Navigation.administrative_metadata">Metadaten</message> <message key="xmlui.administrative.Navigation.administrative_format">Formate</message> <message key="xmlui.administrative.Navigation.administrative_items">Dokumente</message> <message key="xmlui.administrative.Navigation.administrative_withdrawn">Verworfene Dokumente</message> <message key="xmlui.administrative.Navigation.administrative_private">Nicht sichtbare Dokumente</message> <message key="xmlui.administrative.Navigation.administrative_control_panel">Systemdaten</message> <message key="xmlui.administrative.Navigation.statistics">Statistiken</message> <message key="xmlui.administrative.Navigation.administrative_import_metadata">Metadaten Importieren</message> <message key="xmlui.administrative.Navigation.administrative_curation">Datenpflege - Aufgabens</message> <!-- my account items --> <message key="xmlui.administrative.Navigation.account_export">Meine Exporte</message> <!-- export item --> <message key="xmlui.administrative.ItemExport.head">Exportierte Archive</message> <message key="xmlui.administrative.ItemExport.item.id.error">Die ID des Dokumentes ist ungültig.</message> <message key="xmlui.administrative.ItemExport.collection.id.error">Die ID der Sammlung ist ungültig.</message> <message key="xmlui.administrative.ItemExport.community.id.error">Die ID des Bereichs ist ungültig.</message> <message key="xmlui.administrative.ItemExport.item.not.found">Das angeforderte Dokument wurde nicht gefunden.</message> <message key="xmlui.administrative.ItemExport.collection.not.found">Die angeforderte Sammlung wurde nicht gefunden.</message> <message key="xmlui.administrative.ItemExport.community.not.found">Der angeforderte Bereich wurde nicht gefunden.</message> <message key="xmlui.administrative.ItemExport.item.success">Das Dokument wurde exportiert. Sie werden per E-Mail benachrichtigt, sobald das Archiv zum Herunterladen bereitsteht. Sie können auch den Link "Meine Exporte" verwenden, um zu einer Auflistung aller Ihrer Exporte zu gelangen.</message> <message key="xmlui.administrative.ItemExport.collection.success">Die Sammlung wurde exportiert. Sie werden per E-Mail benachrichtigt, sobald das Archiv zum Herunterladen bereitsteht. Sie können auch den Link "Meine Exporte" verwenden, um zu einer Auflistung aller Ihrer Exporte zu gelangen.</message> <message key="xmlui.administrative.ItemExport.community.success">Der Bereich wurde exportiert. Sie werden per E-Mail benachrichtigt, sobald das Archiv zum Herunterladen bereitsteht. Sie können auch den Link "Meine Exporte" verwenden, um zu einer Auflistung aller Ihrer Exporte zu gelangen.</message> <message key="xmlui.administrative.ItemExport.available.head">Archive, die zum Herunterladen bereitstehen:</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.eperson.ManageEPeopleMain --> <message key="xmlui.administrative.eperson.ManageEPeopleMain.title">Benutzeraccounts verwalten</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.ManageEPeopleMain.main_head">Benutzerverwaltung</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.ManageEPeopleMain.actions_head">Aktionen</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.ManageEPeopleMain.actions_create">Benutzer anlegen</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.ManageEPeopleMain.actions_create_link">Klicken Sie hier, um einen neuen Benutzeraccount anzulegen.</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.ManageEPeopleMain.actions_browse">Benutzerliste</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.ManageEPeopleMain.actions_browse_link">Klicken Sie hier, um alle Benutzer anzuzeigen.</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.ManageEPeopleMain.actions_search">Benutzersuche</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.ManageEPeopleMain.search_help">Benutzer werden nach Wortfragmenten aus Name und E-Mail-Adresse gesucht.</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.ManageEPeopleMain.search_para1">Unten ist eine Liste aller Benutzer, auf die Ihre Suchanfrage zutraf. Wählen Sie den Benutzer aus, den Sie löschen möchten und klicken Sie auf Löschen, um den Benutzer zu löschen oder auf die E-Mail-Adresse oder den Namen, um den Benutzer zu bearbeiten.</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.ManageEPeopleMain.search_head">Suchergebnisse</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.ManageEPeopleMain.search_column1"></message> <message key="xmlui.administrative.eperson.ManageEPeopleMain.search_column2">ID</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.ManageEPeopleMain.search_column3">Name</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.ManageEPeopleMain.search_column4">E-Mail-Adresse</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.ManageEPeopleMain.submit_delete">Benutzeraccount löschen</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.ManageEPeopleMain.no_results">Ihre Suche führte zu keinem Treffer.</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.eperson.AddEPersonForm --> <message key="xmlui.administrative.eperson.AddEPersonForm.title">Benutzer hinzufügen</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.AddEPersonForm.trail">Benutzer hinzufügen</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.AddEPersonForm.head1">Benutzeraccount anlegen</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.AddEPersonForm.email_taken">Diese E-Mail-Adresse ist bereits einem Benutzeraccount zugeordnet. Die E-Mail-Adresse muss eindeutig sein. Sie kann nur für genau einen Benutzeraccount verwendet werden.</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.AddEPersonForm.head2">Angaben zum neuen Benutzeraccount:</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.AddEPersonForm.error_email_unique">Die E-Mail-Adresse muss eindeutig sein.</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.AddEPersonForm.error_email">Die E-Mail-Adresse muss angegeben werden.</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.AddEPersonForm.error_fname">Der Vorname muss angegeben werden.</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.AddEPersonForm.error_lname">Der Nachname muss angegeben werden.</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.AddEPersonForm.req_certs">Zertifikat erforderlich</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.AddEPersonForm.can_log_in">Benutzer kann sich einloggen</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.AddEPersonForm.submit_create">Benutzeraccount anlegen</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.eperson.EditEPersonForm --> <message key="xmlui.administrative.eperson.EditEPersonForm.title">Benutzeraccount bearbeiten</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.EditEPersonForm.trail">Benutzeraccount bearbeiten</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.EditEPersonForm.head1">Benutzeraccount bearbeiten</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.EditEPersonForm.email_taken">Diese E-Mail-Adresse ist bereits einem Benutzeraccount zugeordnet. Die E-Mail-Adresse muss eindeutig sein. Sie kann nur für genau einen Benutzeraccount verwendet werden.</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.EditEPersonForm.head2">Angaben zu: {0}</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.EditEPersonForm.error_email_unique">Die E-Mail-Adresse muss eindeutig sein. Sie kann nur für genau einen Benutzeraccount verwendet werden.</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.EditEPersonForm.error_email">Die E-Mail-Adresse muss angegeben werden.</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.EditEPersonForm.error_fname">Der Vorname muss angegeben werden.</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.EditEPersonForm.error_lname">Der Nachname muss angegeben werden.</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.EditEPersonForm.req_certs">Zertifikat erforderlich</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.EditEPersonForm.can_log_in">Benutzer kann sich einloggen</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.EditEPersonForm.submit_reset_password">Passwort neu setzen</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.EditEPersonForm.special_help">Sie können diesen Benutzer auch dauerhaft löschen oder veranlassen, dass er ein neues Passwort setzen muss. Beim Neusetzen des Passworts wird dem Benutzer eine E-Mail mit den entsprechenden Informationen zugeschickt.</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.EditEPersonForm.submit_delete">Benutzeraccount löschen</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.EditEPersonForm.submit_login_as">Anmelden als anderer Benutzer</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.EditEPersonForm.member_head">Gruppen, denen der Benutzer zugeordnet ist:</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.EditEPersonForm.indirect_member">(indirekt über die Gruppe: {0})</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.EditEPersonForm.member_none">Keine</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.EditEPersonForm.delete_constraint">Der Benutzeraccount konnte aufgrund folgender Abhängigkeiten nicht gelöscht werden:</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.EditEPersonForm.delete_constraint.last_conjunction">und</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.EditEPersonForm.delete_constraint.item">unter dem Benutzeraccount wurden ein oder mehrere Dokumente veröffentlicht</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.EditEPersonForm.delete_constraint.workflowitem">der Benutzer hat eine noch im Geschäftsgang befindliche Veröffentlichung</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.EditEPersonForm.delete_constraint.tasklistitem">der Benutzer muss noch Aufgaben im Rahmen des Geschäftsganges erledigen</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.EditEPersonForm.delete_constraint.unknown">zu dem Benutzer gibt es eine sonstige Abhängigkeit im System</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.eperson.DeleteEPeopleConfirm --> <message key="xmlui.administrative.eperson.DeleteEPeopleConfirm.title">Benutzeraccount löschen bestätigen</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.DeleteEPeopleConfirm.trail">Löschung bestätigen</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.DeleteEPeopleConfirm.confirm_head">Löschung bestätigen</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.DeleteEPeopleConfirm.confirm_para">Der folgende Benutzeraccount wird gelöscht: </message> <message key="xmlui.administrative.eperson.DeleteEPeopleConfirm.submit_confirm">Löschung durchführen</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.DeleteEPeopleConfirm.head_id">ID</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.DeleteEPeopleConfirm.head_name">Name</message> <message key="xmlui.administrative.eperson.DeleteEPeopleConfirm.head_email">E-Mail-Adresse</message> <!-- general items for all of the group classes --> <message key="xmlui.administrative.group.general.group_trail">Benutzergruppen verwalten</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.group.ManageGroupsMain --> <message key="xmlui.administrative.group.ManageGroupsMain.title">Benutzergruppen verwalten</message> <message key="xmlui.administrative.group.ManageGroupsMain.main_head">Benutzergruppenverwaltung</message> <message key="xmlui.administrative.group.ManageGroupsMain.actions_head">Aktionen</message> <message key="xmlui.administrative.group.ManageGroupsMain.actions_create">Eine neue Gruppe anlegen</message> <message key="xmlui.administrative.group.ManageGroupsMain.actions_create_link">Klicken Sie hier, um eine neue Gruppe anzulegen.</message> <message key="xmlui.administrative.group.ManageGroupsMain.actions_browse">Auflistung der Gruppen</message> <message key="xmlui.administrative.group.ManageGroupsMain.actions_browse_link">Klicken Sie hier, um sich die Gruppen auflisten zu lassen.</message> <message key="xmlui.administrative.group.ManageGroupsMain.actions_search">Gruppensuche</message> <message key="xmlui.administrative.group.ManageGroupsMain.search_help">Sie können nach jedem Teil des Gruppennamens suchen.</message> <message key="xmlui.administrative.group.ManageGroupsMain.search_head">Suchergebnisse</message> <message key="xmlui.administrative.group.ManageGroupsMain.search_column1"></message> <message key="xmlui.administrative.group.ManageGroupsMain.search_column2">ID</message> <message key="xmlui.administrative.group.ManageGroupsMain.search_column3">Name</message> <message key="xmlui.administrative.group.ManageGroupsMain.search_column4">Mitglieder</message> <message key="xmlui.administrative.group.ManageGroupsMain.search_column5">Sammlung</message> <message key="xmlui.administrative.group.ManageGroupsMain.collection_link">Anzeige</message> <message key="xmlui.administrative.group.ManageGroupsMain.submit_delete">Gruppen löschen</message> <message key="xmlui.administrative.group.ManageGroupsMain.no_results">Ihre Suche ergab keine Treffer</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.group.EditGroupForm --> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.title">Benutzergruppeneditor</message> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.trail">Benutzergruppe bearbeiten</message> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.main_head">Benutzergruppe bearbeiten: {0} (ID: {1})</message> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.main_head_new">Benutzergruppeneditor: neue Gruppe</message> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.submit_clear">Suche löschen</message> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.member">Mitglied</message> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.cycle">Zyklus</message> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.pending">anhängig</message> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.pending_warn">Bitte beachten Sie: anhängige Änderungen werden erst wirksam, wenn Sie auf "Speichern" klicken.</message> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.submit_add">Hinzufügen</message> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.submit_remove">Entfernen</message> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.collection_para">Diese Gruppe ist mit folgender Sammlung assoziiert: </message> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.community_para">Diese Gruppe ist mit folgendem Bereich assoziiert: </message> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.label_name">Gruppennamen ändern: </message> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.label_instructions">Diese Gruppe gehört zu einer bestimmten Sammlung und der Name kann nicht geändert werden.</message> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.label_search">Suche nach Mitgliedern zum Hinzufügen: </message> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.submit_search_people">Benutzer</message> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.submit_search_groups">Gruppen</message> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.no_results">Ihre Suche ergab keinen Treffer</message> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.epeople_column1">ID</message> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.epeople_column2">Name</message> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.epeople_column3">E-Mail</message> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.epeople_column4"></message> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.groups_column1">ID</message> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.groups_column2">Name</message> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.groups_column3">Mitglieder</message> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.groups_column4">Sammlung</message> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.groups_column5"></message> <message key="xmlui.administrative.group.ManageGroupsMain.groups_collection_link">anzeigen</message> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.members_head">Mitglieder</message> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.members_column1">ID</message> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.members_column2">Name</message> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.members_column3">E-Mail</message> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.members_column4"></message> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.members_group_name">Gruppe: {0}</message> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.members_none">Diese Gruppe hat keine Mitglieder.</message> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.members_pending">[anhängig]</message> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.instructions_para">Mitglieder entfernen</message> <message key="xmlui.administrative.group.EditGroupForm.collection_link_para">Mitglieder entfernen</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.group.DeleteGroupsConfirm --> <message key="xmlui.administrative.group.DeleteGroupsConfirm.title">Löschung der Gruppe bestätigen</message> <message key="xmlui.administrative.group.DeleteGroupsConfirm.trail">Löschung bestätigen</message> <message key="xmlui.administrative.group.DeleteGroupsConfirm.head">Löschung bestätigen</message> <message key="xmlui.administrative.group.DeleteGroupsConfirm.para">Die folgende Gruppe wird gelöscht:</message> <message key="xmlui.administrative.group.DeleteGroupsConfirm.column1">ID</message> <message key="xmlui.administrative.group.DeleteGroupsConfirm.column2">Name</message> <message key="xmlui.administrative.group.DeleteGroupsConfirm.column3">Benutzer</message> <message key="xmlui.administrative.group.DeleteGroupsConfirm.column4">Gruppen</message> <!-- general items for all of the registries classes --> <message key="xmlui.administrative.registries.general.format_registry_trail">Referenzliste der Format</message> <message key="xmlui.administrative.registries.general.metadata_registry_trail">Referenzliste der Metadatenschema und -felder</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.registries.DeleteBitstreamFormatsConfirm.java --> <message key="xmlui.administrative.registries.DeleteBitstreamFormatsConfirm.title">Dateiformat</message> <message key="xmlui.administrative.registries.DeleteBitstreamFormatsConfirm.trail">Dateiformate Löschen</message> <message key="xmlui.administrative.registries.DeleteBitstreamFormatsConfirm.head">Löschung bestätigen</message> <message key="xmlui.administrative.registries.DeleteBitstreamFormatsConfirm.para1">Sind Sie sicher, dass dieses Format gelöscht werden soll? Jede Datei, die mit diesem Format verknüpft ist, wird dann als Format "unbekannt" haben.</message> <message key="xmlui.administrative.registries.DeleteBitstreamFormatsConfirm.column1">ID</message> <message key="xmlui.administrative.registries.DeleteBitstreamFormatsConfirm.column2">MIME Type</message> <message key="xmlui.administrative.registries.DeleteBitstreamFormatsConfirm.column3">Name</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.registries.DeleteMetadataFieldsConfirm.java --> <message key="xmlui.administrative.registries.DeleteMetadataFieldsConfirm.title">Felder löschen</message> <message key="xmlui.administrative.registries.DeleteMetadataFieldsConfirm.trail">Felder löschen/</message> <message key="xmlui.administrative.registries.DeleteMetadataFieldsConfirm.head">Löschung bestätigen</message> <message key="xmlui.administrative.registries.DeleteMetadataFieldsConfirm.para1">Sind Sie <b>absolut</b> sicher, dass dieses Feld gelöscht werden soll? Stellen Sie vorher sicher, dass dieses Metadatenfeld von keinem Dokument verwendet wird.</message> <message key="xmlui.administrative.registries.DeleteMetadataFieldsConfirm.para2">Diese Aktion verursacht einen Fehler, wenn ein Item Metadaten dieses Feldtyps enthält.</message> <message key="xmlui.administrative.registries.DeleteMetadataFieldsConfirm.warning">ACHTUNG: </message> <message key="xmlui.administrative.registries.DeleteMetadataFieldsConfirm.column1">ID</message> <message key="xmlui.administrative.registries.DeleteMetadataFieldsConfirm.column2">Name</message> <message key="xmlui.administrative.registries.DeleteMetadataFieldsConfirm.column3">Gültigkeitsbereich</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.registries.DeleteMetadataSchemaConfirm.java--> <message key="xmlui.administrative.registries.DeleteMetadataSchemaConfirm.title">Schema löschen</message> <message key="xmlui.administrative.registries.DeleteMetadataSchemaConfirm.trail">Schema löschen</message> <message key="xmlui.administrative.registries.DeleteMetadataSchemaConfirm.head">Löschung bestätigen</message> <message key="xmlui.administrative.registries.DeleteMetadataSchemaConfirm.para1">Sind Sie <b>absolut</b> sicher, dass dieses Schema gelöscht werden soll? Wenn Dokumente Metadatenfelder dieses Schemas enthalten, kann es nicht gelöscht werden.</message> <message key="xmlui.administrative.registries.DeleteMetadataSchemaConfirm.warning">WARNING: </message> <message key="xmlui.administrative.registries.DeleteMetadataSchemaConfirm.para2">Der Löschung verursacht einen Fehler, wenn Dokumente Metadatenfelder dieses Schemas enthalten.</message> <message key="xmlui.administrative.registries.DeleteMetadataSchemaConfirm.column1">ID</message> <message key="xmlui.administrative.registries.DeleteMetadataSchemaConfirm.column2">Namensraum</message> <message key="xmlui.administrative.registries.DeleteMetadataSchemaConfirm.column3">Name</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.registries.EditBitstreamFormat.java --> <message key="xmlui.administrative.registries.EditBitstreamFormat.title">Dateiformat</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditBitstreamFormat.trail">Dateiformat</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditBitstreamFormat.head1">Neues Dateiformat</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditBitstreamFormat.head2">Dateiformat: {0}</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditBitstreamFormat.para1">Bitte beschreiben Sie das oben genannte Dateiformat. Formatnamen müssen eindeutig sein, MIME Typen nicht. Sie können einzelne Registereinträge für verschieden Versionen von Formaten machen.</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditBitstreamFormat.name">Name</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditBitstreamFormat.name_help">Ein eindeutiger Name für das Format, z. B.: Microsoft Word XP or Microsoft Word 2000</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditBitstreamFormat.name_error">Das Feld Name ist obligatorisch.</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditBitstreamFormat.mimetype">MIME Typ</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditBitstreamFormat.mimetype_help">Der MIME Typ des Formates muss nicht eindeutig sein.</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditBitstreamFormat.description">Beschreibung</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditBitstreamFormat.support">Unterstützungsgrad</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditBitstreamFormat.support_help">Der Unterstützungsgrad, den Ihre Einrichtung für das Format gewährleistet.</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditBitstreamFormat.support_0">Unbekannt</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditBitstreamFormat.support_1">Bekannt</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditBitstreamFormat.support_2">Unterstützt</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditBitstreamFormat.internal">Intern</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditBitstreamFormat.internal_help">Formate, die als intern gekennzeichnet sind, sind für den Benutzer nicht sichtbar und werden nur zu administrativen Zwecken gebraucht.</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditBitstreamFormat.extensions">Dateierweiterungen</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditBitstreamFormat.extensions_help">Dateierweiterungen werden verwendet, um Dateiformate zu identifizieren. Sie können verschieden Erweiterungen pro Format eingeben.</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.registries.EditMetadataSchema.java --> <message key="xmlui.administrative.registries.EditMetadataSchema.title">Metadatenschema</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditMetadataSchema.trail">Metadatenschema</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditMetadataSchema.head1">Metadatenschema: "{0}"</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditMetadataSchema.para1">Dies ist das Metadatenschema für: "{0}". Sie können Felder hinzufügen, löschen oder aktualisieren. Felder können zudem in ein anderes Schema verschoben werden. </message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditMetadataSchema.head2">Felder des Metadatenschemas</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditMetadataSchema.column1"></message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditMetadataSchema.column2">ID</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditMetadataSchema.column3">Feld</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditMetadataSchema.column4">Gültigkeitsbereich</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditMetadataSchema.empty">Keine Metadatenfelder vorhanden</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditMetadataSchema.submit_delete">Felder löschen</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditMetadataSchema.submit_move">Felder in ein anderes Schema verschieben</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditMetadataSchema.head3">Neues Feld hinzufügen</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditMetadataSchema.name">Feldname</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditMetadataSchema.note">Gültigkeitsbereich</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditMetadataSchema.note_help">Anmerkungen zu diesem Feld</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditMetadataSchema.submit_add">Ein neues Feld hinzufügen</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditMetadataSchema.head4">Aktualisieren von Feld: {0}</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditMetadataSchema.submit_update">Feld aktualisieren</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditMetadataSchema.error">Fehler</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditMetadataSchema.error_duplicate_field">Dieses Feld gibt es schon, alle Element-Qualifier-Kombinationen müssen eindeutig sein.</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditMetadataSchema.error_element_empty">Sie müssen das Element angeben.</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditMetadataSchema.error_element_badchar">Der Elementbezeichner enthält ein ungültiges Zeichen. Er darf keine Punkte, Unterstriche oder Leerzeichen enthalten.</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditMetadataSchema.error_element_tolong">Der Elementbezeichner ist zu lang, die maximale Länge beträgt 32 Zeichen.</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditMetadataSchema.error_qualifier_tolong">Der Qualifierbezeichner ist zu lang, die maximale Länge beträgt 32 Zeichen.</message> <message key="xmlui.administrative.registries.EditMetadataSchema.error_qualifier_badchar">Der Bezeichner des Qualifier enthält ein ungültige Zeichen. Nicht zulässig sind Punkte, Unterstriche und Leerzeichen.</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.registries.FormatRegistryMain.java --> <message key="xmlui.administrative.registries.FormatRegistryMain.title">Dateiformate Referenzliste</message> <message key="xmlui.administrative.registries.FormatRegistryMain.head">Dateiformate Referenzliste</message> <message key="xmlui.administrative.registries.FormatRegistryMain.para1">Diese Referenzliste enthält Informationen zu bekannten Dateiformaten und ihren Unterstützungsgrad durch das Repositorium. Mit diesem Werkzeug können Sie bereits eingetragene Formate bearbeiten oder nue Formate hinzufügen. Formate die mit "internal' gekennzeichnet sind, bleiben dem Benutzer verborgen und werden für administrative Zwecke verwendet.</message> <message key="xmlui.administrative.registries.FormatRegistryMain.new_link">Dateiformat hinzufügen</message> <message key="xmlui.administrative.registries.FormatRegistryMain.column1"></message> <message key="xmlui.administrative.registries.FormatRegistryMain.column2">ID</message> <message key="xmlui.administrative.registries.FormatRegistryMain.column3">Name</message> <message key="xmlui.administrative.registries.FormatRegistryMain.column4">MIME Typ</message> <message key="xmlui.administrative.registries.FormatRegistryMain.column5">Unterstützungsgrad</message> <message key="xmlui.administrative.registries.FormatRegistryMain.internal">(<i>intern</i>)</message> <message key="xmlui.administrative.registries.FormatRegistryMain.support_0">Unbekannt</message> <message key="xmlui.administrative.registries.FormatRegistryMain.support_1">Bekannt</message> <message key="xmlui.administrative.registries.FormatRegistryMain.support_2">Unterstützungsgrad</message> <message key="xmlui.administrative.registries.FormatRegistryMain.submit_delete">Formate löschen</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.registries.MetadatRegistryMain.java --> <message key="xmlui.administrative.registries.MetadataRegistryMain.title">Metadaten Referenzliste</message> <message key="xmlui.administrative.registries.MetadataRegistryMain.head1">Metadaten Referenzliste</message> <message key="xmlui.administrative.registries.MetadataRegistryMain.para1">Die Metadatenreferenzliste enthält alle Metadatenfelder dieses Repositoriums. Die Metadatenfelder können auf mehrere Schema aufgeteilt werden. DSpace benötigt als Basis qualifiziertes Dublin Core. Sie können das Dublin Core Schema erweitern oder neue Schemata anlegen.</message> <message key="xmlui.administrative.registries.MetadataRegistryMain.column1"></message> <message key="xmlui.administrative.registries.MetadataRegistryMain.column2">ID</message> <message key="xmlui.administrative.registries.MetadataRegistryMain.column3">Namensraum</message> <message key="xmlui.administrative.registries.MetadataRegistryMain.column4">Name</message> <message key="xmlui.administrative.registries.MetadataRegistryMain.submit_delete">Schema Löschen</message> <message key="xmlui.administrative.registries.MetadataRegistryMain.head2">Neues Schema hinzufügen</message> <message key="xmlui.administrative.registries.MetadataRegistryMain.namespace">Namensraum</message> <message key="xmlui.administrative.registries.MetadataRegistryMain.namespace_help">Namensräume für ein neues Schema sollten bestehende URI's sein.</message> <message key="xmlui.administrative.registries.MetadataRegistryMain.namespace_error">Dieses Feld ist obligatorisch.</message> <message key="xmlui.administrative.registries.MetadataRegistryMain.name">Name</message> <message key="xmlui.administrative.registries.MetadataRegistryMain.name_help">Kurzbezeichnung des Schemas. Diese wird als Präfix für das Schema verwendet. Der Name darf maximal 32 Zeichen lang sein und KEINE Punkte, Unterstriche oder Leerzeichen enthalten.</message> <message key="xmlui.administrative.registries.MetadataRegistryMain.name_error">Dieses Feld ist obligatorisch. Es muss weniger asl 32 Zeichen lang sein und darf KEINE Punkte, Unterstriche oder Leerzeichen enthalten.</message> <message key="xmlui.administrative.registries.MetadataRegistryMain.submit_add">Ein neues Schema hinzufügen</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.registries.MoveMetadataField.java --> <message key="xmlui.administrative.registries.MoveMetadataField.title">Felder verschieben</message> <message key="xmlui.administrative.registries.MoveMetadataField.trail">Felder verschieben</message> <message key="xmlui.administrative.registries.MoveMetadataField.head1">Metadatenfelder verschieben</message> <message key="xmlui.administrative.registries.MoveMetadataField.para1">Wählen Sie ein Zielschema aus, in das die Felder verschoben werden sollen. Wenn das Zielschema bereits ein Feld mit gleichem Namen enthält, wird das Feld nicht verschoben.</message> <message key="xmlui.administrative.registries.MoveMetadataField.column1">ID</message> <message key="xmlui.administrative.registries.MoveMetadataField.column2">Name</message> <message key="xmlui.administrative.registries.MoveMetadataField.column3">Gültigkeitsbereich</message> <message key="xmlui.administrative.registries.MoveMetadataField.para2">Verschiebe in das Schema: </message> <message key="xmlui.administrative.registries.MoveMetadataField.submit_move">Felder verschieben</message> <!-- general authorization keywords --> <message key="xmlui.administrative.authorization.general.authorize_trail">Rechte</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.general.policyList_trail">Auflistung der Rechte</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.authorization.AuthorizationMain --> <message key="xmlui.administrative.authorization.AuthorizationMain.title">Rechte verwalten</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.AuthorizationMain.main_head">Rechte verwalten</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.AuthorizationMain.actions_head">Dokumentbezogene Rechte</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.AuthorizationMain.bad_name">Die ID, die Sie eingegeben werden, entspricht keiner bekannten ID.</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.AuthorizationMain.actions_item_lookup">Ein Dokument auswählen</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.AuthorizationMain.search_help">Dokumente können über das Handle oder die ID herausgesucht werden.</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.AuthorizationMain.submit_find">Finde</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.AuthorizationMain.actions_advanced">Erweiterte Rechtevergabe</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.AuthorizationMain.actions_advanced_link">Klicken Sie hier, um zur erweiterten Rechtevergabe zu gelangen.</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.AuthorizationMain.containerList_head">Rechte von Bereichen und Sammlungen</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.AuthorizationMain.containerList_para">Klicken Sie auf einen Bereich oder eine Sammlung, um die zugehörigen Rechte zu bearbeiten.</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.authorization.EditContainerPolicies --> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditContainerPolicies.title">Rechte bearbeiten</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditContainerPolicies.trail">Bestehende Rechte</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditContainerPolicies.main_head_collection">Rechte für die Sammlung "{0}" ({1},ID: {2})</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditContainerPolicies.main_head_community">Rechte für den Bereich "{0}" ({1},ID: {2})</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditContainerPolicies.main_add_link">Klicken Sie hier, um eine neue Autorisierung anzulegen. </message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditContainerPolicies.submit_add">Hinzufügen</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditContainerPolicies.head_id">ID</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditContainerPolicies.head_name">Name</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditContainerPolicies.head_action">Aktion</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditContainerPolicies.head_end_date">Enddatum</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditContainerPolicies.head_group">Gruppe</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditContainerPolicies.head_start_date">Anfangsdatum</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditContainerPolicies.submit_delete">Auswahl löschen</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditContainerPolicies.group_edit">Bearbeiten</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.authorization.EditItemPolicies --> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditItemPolicies.title">Rechte des Dokuments bearbeiten</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditItemPolicies.trail">Rechteliste</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditItemPolicies.main_head">Rechte für das Dokument {0} (ID={1})</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditItemPolicies.main_para1">Mit diesem Editor können Sie die Rechte eines Dokumentes und seiner Bestandteile einsehen und ändern. Dokumente sind Behälter für Bündel und Bündel sind Behälter für Dateien. Behälter haben üblicherweise ADD/REMOVE/READ/WRITE Rechte, wohingegen Dateien nur READ/WRITE Rechte haben.</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditItemPolicies.main_para2">Beachten Sie das Extrabündel mit Datei pro Dokument, welches die Lizenzbestimmungen enthält.</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditItemPolicies.subhead_item">Rechte des Dokuments</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditItemPolicies.subhead_bundle">Rechtes des Bündels {0} ({1})</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditItemPolicies.subhead_bitstream">Datei {0} ({1})</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditItemPolicies.add_itemPolicy_link">Ein neues Recht für ein Dokument hinzufügen</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditItemPolicies.add_bundlePolicy_link">Ein neues Recht für ein Bündle hinzufügen</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditItemPolicies.add_bitstreamPolicy_link">Ein neues Recht für eine Datei hinzufügen</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditContainerPolicies.no_policies">Es sind keine Rechte mit diesem Objekt assoziiert.</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.authorization.EditPolicyForm --> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditPolicyForm.title">Rechte bearbeiten</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditPolicyForm.trail">Rechte bearbeiten</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditPolicyForm.main_head_new">Neues Recht für {0} {1}</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditPolicyForm.main_head_edit">Bearbeite Recht {0} für {1} {2}</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditPolicyForm.error_no_group">Keine Gruppe ausgewählt</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditPolicyForm.error_no_action">Keine Aktion ausgewählt</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditPolicyForm.groups_column4"></message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditPolicyForm.groups_column1">ID</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditPolicyForm.groups_column2">Name</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditPolicyForm.groups_column3">Aktionen für diese Ressource</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditPolicyForm.set_group">Setzen</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditPolicyForm.current_group">aktuelle</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditPolicyForm.groups_head">Suchergebnisse</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditPolicyForm.policy_currentGroup">Gruppe auswählen</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditPolicyForm.label_search">Gruppe suchen</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditPolicyForm.submit_search_groups">Suche</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditPolicyForm.label_action">Aktion wählen</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditPolicyForm.label_name">Name</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditPolicyForm.label_description">Beschreibung</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditPolicyForm.label_end_date">Enddatum</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditPolicyForm.label_start_date">Anfangsdatum</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditPolicyForm.error_date_format">Ungültiges Datum</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditPolicyForm.error_duplicated_policy">Es existiert bereits ein identisches Zugriffsrecht für diese Gruppe und diese Aktion.</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditPolicyForm.error_start_date_greater_than_end_date">Das Startdatum liegt nach dem Enddatum.</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.EditPolicyForm.label_date_help">Zulässige Formate: jjjj, jjjj-mm, jjjj-mm-tt</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.authorization.AdvacedAuthorizationsForm --> <message key="xmlui.administrative.authorization.AdvacedAuthorizationsForm.title">Erweiterte Rechtevergabe</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.AdvacedAuthorizationsForm.trail">Erweiterte Autorisierungen</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.AdvacedAuthorizationsForm.main_head">Erweiterte Rechtevergabe</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.AdvacedAuthorizationsForm.main_para">Erlaubt die Verwendung von Trunkierung und das Löschen aller mit einem Objkettyp einer Sammlung assoziierten Rechte. ACHTUNG - wenn Sie READ Rechte eines Dokuments löschen, ist dieses Dokument nicht mehr zugänglich.</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.AdvacedAuthorizationsForm.actions_groupSentence">Für alle ausgewählten Gruppen ...</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.AdvacedAuthorizationsForm.actions_actionSentence">... das Recht folgende Aktionen auszuführen...</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.AdvacedAuthorizationsForm.actions_resourceSentence">...für alle aufgeführten Objekttypen...</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.AdvacedAuthorizationsForm.actions_collectionSentence">...über folgende Sammlungen.</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.AdvacedAuthorizationsForm.actions_policyGroup">Gruppe</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.AdvacedAuthorizationsForm.actions_policyAction">Aktion</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.AdvacedAuthorizationsForm.actions_policyResource">Inhaltstyp</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.AdvacedAuthorizationsForm.actions_policyCollections">Sammlung</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.AdvacedAuthorizationsForm.submit_add">Rechte hinzufügen</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.AdvacedAuthorizationsForm.submit_remove_all">Rechte löschen</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.AdvacedAuthorizationsForm.label_date_help">Zulässige Formate: JJJJ, JJJJ-MM, JJJJ-MM-TT</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.AdvancedAuthorizationsForm.actions_name">Name</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.AdvancedAuthorizationsForm.actions_description">Beschreibung</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.AdvancedAuthorizationsForm.actions_start_date">Anfangsdatum</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.AdvancedAuthorizationsForm.actions_end_date">Enddatum</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.AdvancedAuthorizationsForm.error_date_format">Ungültiges Datum</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.AdvancedAuthorizationsForm.error_start_date_greater_than_end_date">Anfangsdatum ist später als das Enddatum</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.AdvancedAuthorizationsForm.error_groupIds">Bitte wählen Sie mindestens eine Gruppe aus.</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.AdvancedAuthorizationsForm.error_collectionIds">Bitte wählen Sie mindestens eine Sammlung aus.</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.authorization.DeletePoliciesConfirm --> <message key="xmlui.administrative.authorization.DeletePoliciesConfirm.title">Löschung der Autorisierung bestätigen</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.DeletePoliciesConfirm.trail">Löschung bestätigen</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.DeletePoliciesConfirm.confirm_head">Löschung bestätigen</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.DeletePoliciesConfirm.confirm_para">Die folgenden Rechte werden gelöscht: </message> <message key="xmlui.administrative.authorization.DeletePoliciesConfirm.head_id">ID</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.DeletePoliciesConfirm.head_action">Aktion</message> <message key="xmlui.administrative.authorization.DeletePoliciesConfirm.head_group">Gruppe</message> <!-- general edit item messages --> <message key="xmlui.administrative.item.general.item_trail">Dokumente</message> <message key="xmlui.administrative.item.general.template_head">Metadatenschablone für die Sammlung: {0} bearbeiten</message> <message key="xmlui.administrative.item.general.option_head">Dokument bearbeiten</message> <message key="xmlui.administrative.item.general.option_status">Dokumentstatus</message> <message key="xmlui.administrative.item.general.option_bitstreams">Zugehörige Dateien</message> <message key="xmlui.administrative.item.general.option_metadata">Metadaten</message> <message key="xmlui.administrative.item.general.option_view">Dokumentanzeige</message> <message key="xmlui.administrative.item.general.option_curate">Pflege</message> <message key="xmlui.administrative.item.general.option_queue">Zu Bearbeiten</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.item.AddBitstreamForm --> <message key="xmlui.administrative.item.AddBitstreamForm.title">Datei hochladen</message> <message key="xmlui.administrative.item.AddBitstreamForm.trail">Datei hochladen</message> <message key="xmlui.administrative.item.AddBitstreamForm.head1">Eine neue Datei hochladen</message> <message key="xmlui.administrative.item.AddBitstreamForm.bundle_label">Bündel</message> <message key="xmlui.administrative.item.AddBitstreamForm.bundle.ORIGINAL">Originaldateien (standard)</message> <message key="xmlui.administrative.item.AddBitstreamForm.bundle.METADATA">Dateien mit Metainformationen</message> <message key="xmlui.administrative.item.AddBitstreamForm.bundle.THUMBNAIL">Vorschaubilder</message> <message key="xmlui.administrative.item.AddBitstreamForm.bundle.LICENSE">Lizenzen</message> <message key="xmlui.administrative.item.AddBitstreamForm.bundle.CC-LICENSE">Creative Commons Lizenz</message> <message key="xmlui.administrative.item.AddBitstreamForm.file_label">Datei</message> <message key="xmlui.administrative.item.AddBitstreamForm.file_help">Bitte geben Sie den Dateinamen mit voll qualifizierten Pfad auf Ihrem Rechner ein. Wenn Sie auf "Stöbern" klicken, öffnet sich ein neues Fenster, in dem Sie die Datei auf Ihrem Rechner heraussuchen können. Nachdem Sie die entsprechende Datei gewählt haben, wird das Fenster automatisch geschlossen.</message> <message key="xmlui.administrative.item.AddBitstreamForm.description_label">Beschreibung</message> <message key="xmlui.administrative.item.AddBitstreamForm.description_help">Zusätzlich können Sie eine kurze Beschreibung der Datei, z. B. Anhang, Hauptband, Messergebnisse usw. eingeben.</message> <message key="xmlui.administrative.item.AddBitstreamForm.submit_upload">Hochladen</message> <message key="xmlui.administrative.item.AddBitstreamForm.no_bundles">Sie benötigen ADD (Hinzufügen) und WRITE (Schreib) Rechte zu mindestens einem Originalbündel, um eine Datei hochspielen zu können.</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.item.DeleteBitstreamConfirm --> <message key="xmlui.administrative.item.DeleteBitstreamConfirm.title">Löschung bestätigen</message> <message key="xmlui.administrative.item.DeleteBitstreamConfirm.trail">Löschung bestätigen</message> <message key="xmlui.administrative.item.DeleteBitstreamConfirm.head1">Löschung(en) bestätigen</message> <message key="xmlui.administrative.item.DeleteBitstreamConfirm.para1">Sind Sie sicher, dass Sie diese Datei(en) löschen möchten:</message> <message key="xmlui.administrative.item.DeleteBitstreamConfirm.column1">Name</message> <message key="xmlui.administrative.item.DeleteBitstreamConfirm.column2">Beschreibung</message> <message key="xmlui.administrative.item.DeleteBitstreamConfirm.column3">Format</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.item.ConfrimItemForm --> <message key="xmlui.administrative.item.ConfirmItemForm.title">Bestätigen</message> <message key="xmlui.administrative.item.ConfirmItemForm.trail">Bestätigen</message> <message key="xmlui.administrative.item.ConfirmItemForm.head1">Dokument bearbeiten: {0}</message> <message key="xmlui.administrative.item.ConfirmItemForm.para_delete">Sind Sie sicher, dass das Dokument komplett gelöscht werden soll? Beachten Sie, es gibt keine Verweis auf gelöschte Dokumente. Persistente Identifier können somit ins Leere führen.</message> <message key="xmlui.administrative.item.ConfirmItemForm.para_withdraw">Sind Sie sicher, dass dieses Dokument zurückgezogen werden soll?</message> <message key="xmlui.administrative.item.ConfirmItemForm.para_reinstate">Sind Sie sicher, dass dieses Dokument wieder zugänglich gemacht werden soll?</message> <message key="xmlui.administrative.item.ConfirmItemForm.column1">Feld</message> <message key="xmlui.administrative.item.ConfirmItemForm.column2">Wert</message> <message key="xmlui.administrative.item.ConfirmItemForm.column3">Sprache</message> <message key="xmlui.administrative.item.ConfirmItemForm.submit_withdraw">Verwerfen</message> <message key="xmlui.administrative.item.ConfirmItemForm.submit_reinstate">Wieder aktivieren</message> <message key="xmlui.administrative.item.ConfirmItemForm.submit_private">Nicht sichtbar machen</message> <message key="xmlui.administrative.item.ConfirmItemForm.submit_public">Sichtbar machen</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.aspect.administrative.item.MoveItemForm --> <message key="xmlui.administrative.item.MoveItemForm.title">Verschieben</message> <message key="xmlui.administrative.item.MoveItemForm.trail">Verschieben</message> <message key="xmlui.administrative.item.MoveItemForm.head1">Dokument: {0} verschieben</message> <message key="xmlui.administrative.item.MoveItemForm.collection">Sammlung</message> <message key="xmlui.administrative.item.MoveItemForm.collection_help">Wählen Sie die Sammlung, in die Sie das Dokument verschieben möchten.</message> <message key="xmlui.administrative.item.MoveItemForm.collection_default">Sammlung wählen</message> <message key="xmlui.administrative.item.MoveItemForm.submit_move">Verschieben</message> <message key="xmlui.administrative.item.MoveItemForm.inherit_policies">Rechte erben</message> <message key="xmlui.administrative.item.MoveItemForm.inherit_policies_help">Die Standardrechte der Zielsammlung erben</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.item.EditBitstreamForm --> <message key="xmlui.administrative.item.EditBitstreamForm.title">Datei bearbeiten</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditBitstreamForm.trail">Datei bearbeiten</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditBitstreamForm.head1">Datei bearbeiten</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditBitstreamForm.file_label">Datei</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditBitstreamForm.primary_label">Primäre Datei</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditBitstreamForm.primary_option_yes">ja</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditBitstreamForm.primary_option_no">nein</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditBitstreamForm.description_label">Beschreibung</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditBitstreamForm.description_help">Zusätzlich können Sie eine kurze Beschreibung der Datei eingeben, z. B.: Hauptband, Anhang, Messdaten.</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditBitstreamForm.para1">Wählen Sie das Dateiformat aus der Liste oder, wenn Ihr Format nicht in der Liste enthalten ist, beschreiben Sie es in dem dafür vorgesehenen Feld.</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditBitstreamForm.format_label">Ausgewähltes Format</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditBitstreamForm.format_default">Format nicht zur Auswahl</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditBitstreamForm.para2">Wenn das Format nicht in der Auswahlliste ist, <strong>wählen Sie "Format nicht zur Auswahl"</strong> und beschreiben Sie das Format in dem dafür vorgesehenen Feld.</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditBitstreamForm.user_label">Sonstiges Format</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditBitstreamForm.user_help">Die Anwendung mit der die Datei erstellt wurde und die Versionsnummer, z. B.: "<i>ACMESoft SuperApp version 1.5</i>".</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditBitstreamForm.name_label">Dateiname</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditBitstreamForm.name_help">Datei umbenennen. Dies führt zu einer Änderung in der angezeigten URL aber alte Links werden solange sich die Sequence ID nicht ändert korrekt aufgelöst.</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemBitstreamsForm.previous_order">Vorher:</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemBitstreamsForm.order_up">Nach oben</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemBitstreamsForm.order_down">Nach unten</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.item.EditItemBitstreamsForm --> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemBitstreamsForm.title">Zur Ressourcegehörige Dateien</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemBitstreamsForm.trail">Zur Ressourcegehörige Dateien</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemBitstreamsForm.head1">Dateien</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemBitstreamsForm.column1"></message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemBitstreamsForm.column2">Name</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemBitstreamsForm.column3">Beschreibung</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemBitstreamsForm.column4">Format</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemBitstreamsForm.column5">Anzeige</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemBitstreamsForm.column6">Sortierung</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemBitstreamsForm.column7"> </message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemBitstreamsForm.bundle_label"><strong>Bündle: {0}</strong></message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemBitstreamsForm.primary_label"> (primär) </message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemBitstreamsForm.view_link">anzeigen</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemBitstreamsForm.submit_add">Eine neue Datei hochladen</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemBitstreamsForm.submit_delete">Dateien löschen</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemBitstreamsForm.submit_reorder">Dateisortierung ändern</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemBitstreamsForm.no_upload">Sie benötigen ADD (Hinzufügen) und WRITE (Schreib) Rechte an Dokument und Bündel, um eine Datei hochspielen zu können.</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemBitstreamsForm.no_remove">Sie benötigen REMOVE (Lösch) Rechte an Dokument und Bündel, um Dateien löschen zu können.</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.item.EditItemMetadataForm --> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemMetadataForm.title">Metadaten der Ressource</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemMetadataForm.trail">Metadaten der Ressource</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemMetadataForm.head1">Metadaten hinzufügen</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemMetadataForm.name_label">Name</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemMetadataForm.value_label">Wert</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemMetadataForm.lang_label">Sprache</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemMetadataForm.submit_add">Metadatum hinzufügen</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemMetadataForm.para1">Bitte beachten Sie: Diese Änderungen werden in keiner Weise validiert. Sie sind dafür verantwortlich die korrekten Daten im korrekten Format einzugeben.</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemMetadataForm.head2">Metadaten</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemMetadataForm.column1">Entfernen</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemMetadataForm.column2">Name</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemMetadataForm.column3">Wert</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemMetadataForm.column4">Sprache</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.item.EditItemStatusForm --> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemStatusForm.title">Dokumentstatus</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemStatusForm.trail">Dokumentstatus</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemStatusForm.para1">Willkommen in der Dokumentverwaltung. Hier können Sie Dokumente verwerfen, wieder aktivieren oder löschen. Zudem können Sie Metadaten und zugehörige Dateien bearbeiten, hinzufügen oder löschen.</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemStatusForm.label_id">Interne Dokument-ID</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemStatusForm.label_handle">Handle</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemStatusForm.label_modified">Letzte Änderung</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemStatusForm.label_in">In den Sammlungen</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemStatusForm.label_page">Zur Dokumentansicht</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemStatusForm.label_auth">Rechte des Dokumentes</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemStatusForm.label_withdraw">Ein Dokument aus dem Repositorium zurückziehen.</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemStatusForm.label_reinstate">Ein Dokument wieder im Repositorium zugänglich machen.</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemStatusForm.label_delete">Dokument endgültig löschen</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemStatusForm.submit_authorizations">Rechte bearbeiten</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemStatusForm.submit_withdraw">Verwerfen</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemStatusForm.submit_reinstate">Wieder aktivieren</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemStatusForm.submit_move">Verschieben...</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemStatusForm.label_move">Dokument in eine andere Sammlung verschieben</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemStatusForm.submit_delete">Endgültig löschen</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemStatusForm.na">n/a</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemStatusForm.sysadmins_only">(nur für Systemadministratoren)</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemStatusForm.collection_admins_only">(nur für Sammlungsadministratoren)</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemStatusForm.not_allowed">(Sie haben nicht die notwendigen Rechte, um diese Aktion auszuführen)</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemStatusForm.label_private">Unsichtbar machen</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemStatusForm.label_public">Sichtbar machen</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemStatusForm.submit_private">Unsichtbar machen...</message> <message key="xmlui.administrative.item.EditItemStatusForm.submit_public">Sichtbar machen...</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.item.ViewItem --> <message key="xmlui.administrative.item.ViewItem.title">Dokumentanzeige</message> <message key="xmlui.administrative.item.ViewItem.trail">Dokumentanzeige</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.item.CurateItemForm.java --> <message key="xmlui.administrative.item.CurateItemForm.main_head">Pflege des Dokuments: {0}</message> <message key="xmlui.administrative.item.CurateItemForm.title">Dokumentpflege</message> <message key="xmlui.administrative.item.CurateItemForm.trail">Kurator</message> <message key="xmlui.administrative.item.CurateItemForm.label_name">Aufgabe</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.item.FindItemForm --> <message key="xmlui.administrative.item.FindItemForm.title">Dokumentsuche</message> <message key="xmlui.administrative.item.FindItemForm.head1">Dokumentsuche</message> <message key="xmlui.administrative.item.FindItemForm.identifier_label">Interne Dokument-ID oder Handle</message> <message key="xmlui.administrative.item.FindItemForm.identifier_error">Kennung konnte nicht zugeordnet werden.</message> <message key="xmlui.administrative.item.FindItemForm.find">Finde</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.metadataimport --> <message key="xmlui.administrative.metadataimport.general.title">Metadaten importieren</message> <message key="xmlui.administrative.metadataimport.general.head1">Metadaten importieren</message> <message key="xmlui.administrative.metadataimport.general.trail">Metadaten importieren</message> <message key="xmlui.administrative.metadataimport.general.changes">Änderungen</message> <message key="xmlui.administrative.metadataimport.general.no_changes">Es wurden keine Änderungen gefunden</message> <message key="xmlui.administrative.metadataimport.general.new_item">Neues Dokument</message> <message key="xmlui.administrative.metadataimport.flow.upload_successful">Das Hochladen war erfolgreich</message> <message key="xmlui.administrative.metadataimport.flow.upload_failed">Beim Hochladen ist ein Fehler aufgetreten</message> <message key="xmlui.administrative.metadataimport.flow.upload_badschema">Unbekanntes Metadatenschema in der Überschrift</message> <message key="xmlui.administrative.metadataimport.flow.upload_badelement">Unbekanntes Metadatenelement in der Überschrift</message> <message key="xmlui.administrative.metadataimport.flow.import_successful">Import erfolgreich</message> <message key="xmlui.administrative.metadataimport.flow.import_failed">Import fehlgeschlagen</message> <message key="xmlui.administrative.metadataimport.flow.over_limit">Die Anzahl der durchzuführenden Änderungen übersteigt die maximale erlaubte Anzahl. Beschränken Sie Ihre Änderungen oder ändern Sie bulkedit.gui-item-limit in dspace.cfg</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.metadataimport.MetadataImportConfirm --> <message key="xmlui.administrative.metadataimport.MetadataImportMain.submit_upload">CSV Hochladen</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.metadataimport.MetadataImportConfirm --> <message key="xmlui.administrative.metadataimport.MetadataImportConfirm.success">Bearbeitung erfolgreich</message> <message key="xmlui.administrative.metadataimport.MetadataImportConfirm.changes_committed">Änderungen, die an dem Dokument durchgeführt wurden:</message> <message key="xmlui.administrative.metadataimport.MetadataImportConfirm.item_added">Hinzugefügt: </message> <message key="xmlui.administrative.metadataimport.MetadataImportConfirm.item_removed">Entfernt: </message> <message key="xmlui.administrative.metadataimport.MetadataImportConfirm.collection_newowner">Zu besitzender Sammlung hinzugefügt</message> <message key="xmlui.administrative.metadataimport.MetadataImportConfirm.collection_oldowner">Aus besitzender Sammlung entfernt</message> <message key="xmlui.administrative.metadataimport.MetadataImportConfirm.collection_mapped">In Sammlung gespiegelt</message> <message key="xmlui.administrative.metadataimport.MetadataImportConfirm.collection_unmapped">Spiegelung aus Sammlung gelöscht</message> <message key="xmlui.administrative.metadataimport.MetadataImportConfirm.item_deleted">Ressource gelöscht</message> <message key="xmlui.administrative.metadataimport.MetadataImportConfirm.item_withdrawn">Ressource zurückgezogen</message> <message key="xmlui.administrative.metadataimport.MetadataImportConfirm.item_reinstated">Ressource wieder frei gegeben</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.metadataimport.MetadataImportUpload --> <message key="xmlui.administrative.metadataimport.MetadataImportUpload.item_add">Hinzufügen: </message> <message key="xmlui.administrative.metadataimport.MetadataImportUpload.item_remove">Entfernen: </message> <message key="xmlui.administrative.metadataimport.MetadataImportUpload.collection_newowner">Zur neuen besitzenden Sammlung hinzufügen</message> <message key="xmlui.administrative.metadataimport.MetadataImportUpload.collection_oldowner">Aus besitzender Sammlung entfernen</message> <message key="xmlui.administrative.metadataimport.MetadataImportUpload.collection_mapped">In Sammlung spiegeln</message> <message key="xmlui.administrative.metadataimport.MetadataImportUpload.collection_unmapped">Spiegelung in Sammlung löschen</message> <message key="xmlui.administrative.metadataimport.MetadataImportUpload.changes_pending">Anstehenden Änderungen für das Dokument</message> <message key="xmlui.administrative.metadataimport.MetadataImportUpload.submit_confirm">Änderungen durchführen</message> <message key="xmlui.administrative.metadataimport.MetadataImportUpload.hint">Die anstehenden Änderungen sind unten zur Kontrolle aufgeführt.</message> <message key="xmlui.administrative.metadataimport.MetadataImportUpload.item_delete">Ressource löschen</message> <message key="xmlui.administrative.metadataimport.MetadataImportUpload.item_withdraw">Ressource zurückziehen</message> <message key="xmlui.administrative.metadataimport.MetadataImportUpload.item_reinstate">Ressource wieder veröffentlichen</message> <!-- general mapper messages --> <message key="xmlui.administrative.mapper.general.mapper_trail">Dokumente Spiegeln</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.mapper.MapperMain --> <message key="xmlui.administrative.mapper.MapperMain.title">Dokumente spiegeln</message> <message key="xmlui.administrative.mapper.MapperMain.head1">Dokumente spiegeln - Dokumente von anderen Sammlungen spiegeln</message> <message key="xmlui.administrative.mapper.MapperMain.para1">Sammlung: "<strong>{0}</strong>"</message> <message key="xmlui.administrative.mapper.MapperMain.para2">Dieses Werkzeug erlaubt es Administratoren und Sammlungsadministratoren Dokumente von einer Sammlung in eine andere zu spiegeln. Sie können nach Dokumente suchen, um diese zu spiegeln oder sich die Liste der aktuell gespiegelten Dokumente anzeigen lassen.</message> <message key="xmlui.administrative.mapper.MapperMain.stat_label">Statistik</message> <message key="xmlui.administrative.mapper.MapperMain.stat_info"><strong>{0} von {1}</strong> Dokument(en) in dieser Sammlung ist/sind aus anderen gespiegelt</message> <message key="xmlui.administrative.mapper.MapperMain.search_label">Suche</message> <message key="xmlui.administrative.mapper.MapperMain.submit_search">Dokumente suchen</message> <message key="xmlui.administrative.mapper.MapperMain.submit_browse">Gespiegelte Dokumente auflisten</message> <message key="xmlui.administrative.mapper.MapperMain.no_add">(erfordert ADD (Hinzufügen) Recht für diese Sammlung)</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.mapper.SearchItemForm --> <message key="xmlui.administrative.mapper.SearchItemForm.title">Dokumente suchen</message> <message key="xmlui.administrative.mapper.SearchItemForm.trail">Dokumente suchen</message> <message key="xmlui.administrative.mapper.SearchItemForm.head1">Treffer: "{0}"</message> <message key="xmlui.administrative.mapper.SearchItemForm.submit_map">Ausgewählte Dokumente spiegeln</message> <message key="xmlui.administrative.mapper.SearchItemForm.column1"></message> <message key="xmlui.administrative.mapper.SearchItemForm.column2">Sammlung</message> <message key="xmlui.administrative.mapper.SearchItemForm.column3">Autor</message> <message key="xmlui.administrative.mapper.SearchItemForm.column4">Titel</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.mapper.BrowseItemForm --> <message key="xmlui.administrative.mapper.BrowseItemForm.title">Auflistung gespiegelter Dokumente</message> <message key="xmlui.administrative.mapper.BrowseItemForm.trail">Auflistung gespiegelter Dokumente</message> <message key="xmlui.administrative.mapper.BrowseItemForm.head1">Auflistung gespiegelter Dokumente</message> <message key="xmlui.administrative.mapper.BrowseItemForm.submit_unmap">Spiegelungen löschen</message> <message key="xmlui.administrative.mapper.BrowseItemForm.column1"></message> <message key="xmlui.administrative.mapper.BrowseItemForm.column2">Sammlung</message> <message key="xmlui.administrative.mapper.BrowseItemForm.column3">Autor</message> <message key="xmlui.administrative.mapper.BrowseItemForm.column4">Titel</message> <message key="xmlui.administrative.mapper.BrowseItemForm.no_remove">Sie benötigen REMOVE (Entfernen) Rechte an dieser Sammlung, um Spiegelungen zu löschen.</message> <!-- General tags for collection management --> <message key="xmlui.administrative.collection.general.collection_trail">Sammlungen</message> <message key="xmlui.administrative.collection.general.options_metadata">Metadaten bearbeiten</message> <message key="xmlui.administrative.collection.general.options_roles">Bearbeiterrollen zuordnen</message> <message key="xmlui.administrative.collection.general.options_curate">Pflegen</message> <message key="xmlui.administrative.collection.general.options_queue">Zu Bearbeiten</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.java --> <message key="xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.title">Bearbeiterrollen der Sammlung bearbeiten</message> <message key="xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.trail">Rollen</message> <message key="xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.main_head">Sammlung in Bearbeitung: {0}</message> <message key="xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.no_role">keine</message> <message key="xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.create">Anlegen</message> <message key="xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.restrict">Einschränken</message> <message key="xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.help_admins">Sammlungsadministratoren können entscheiden, wer in der Sammlung veröffenltichen darf, sie können Dokumente verwerfen, Metadaten bearbeiten und Dokumente aus anderen Sammlungen spiegeln, wenn sie an den zu spiegelnden Dokumenten die entsprechenden Rechte haben.</message> <message key="xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.help_wf_step1">Die Bearbeiter dieses Geschäftsgangsschrittes können eingehende Dokumente akzeptieren oder ablehnen. Sie können diese jedoch nicht bearbeiten.</message> <message key="xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.help_wf_step2">Die Bearbeiter dieses Geschäftsgangsschrittes können eingehende Dokumente ablehnen oder die Metadaten bearbeiten und das Dokument akzeptieren.</message> <message key="xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.help_wf_step3">Die Bearbeiter dieses Geschäftsgangsschrittes können die Metadaten des Dokumentes bearbeiten und es abschließend ins Archiv überführen.</message> <message key="xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.help_submitters">Die Benutzer und Gruppen haben das Recht, neue Dokumente in dieser Sammlung zu veröffentlichen.</message> <message key="xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.help_default_read">Benutzer und Gruppen, die neue Dokumente in der Sammlung ansehen dürfen. Bitte beachten Sie, dass Änderungen an diesen Rechten nicht retrospektiv wirken. Bereits existierende Dokumente behalten ihre Rechte.</message> <message key="xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.default_read_custom">Diese Sammlung hat die Standardzugriffsrechte. </message> <message key="xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.default_read_anonymous">Die Standardzugriffsrechte für neue Dokumente und Dateien sind zur Zeit: anonymer lesender Zugriff.</message> <message key="xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.edit_authorization">Rechte direkt bearbeiten.</message> <message key="xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.role_name">Rolle</message> <message key="xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.role_group">Zugehörige Gruppe</message> <message key="xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.role_buttons"> </message> <message key="xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.label_admins">Administratoren</message> <message key="xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.label_wf">Bearbeitungsschritte im Geschäftsgang</message> <message key="xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.label_wf_step1">Annehmen/Ablehnen Schritt</message> <message key="xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.label_wf_step2">Annehmen/Ablehnen/Bearbeiten Schritt</message> <message key="xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.label_wf_step3">Bearbeiten Schritt</message> <message key="xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.label_submitters">Veröffentlichungsberechtigte</message> <message key="xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.label_default_read">Standard lesender Zugriff</message> <message key="xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.sysadmins_only"><nobr>(nur für Systemadministratoren)</nobr></message> <message key="xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.repository_role"><br/>(Gruppe auf Repositoriumsebene, nur für Systemadministratoren)</message> <message key="xmlui.administrative.collection.AssignCollectionRoles.not_allowed"><nobr>(Sie haben nicht die Berechtigung dies zu konfigurieren)</nobr></message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.collection.CurateCollectionForm.java --> <message key="xmlui.administrative.collection.CurateCollectionForm.main_head">Pflege der Sammlung: {0}</message> <message key="xmlui.administrative.collection.CurateCollectionForm.title">Pflege einer Sammlung</message> <message key="xmlui.administrative.collection.CurateCollectionForm.trail">Kurator</message> <message key="xmlui.administrative.collection.CurateCollectionForm.label_name">Aufgabe</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.collection.DeleteCollectionConfirm.java --> <message key="xmlui.administrative.collection.DeleteCollectionConfirm.title">Löschung bestätigen</message> <message key="xmlui.administrative.collection.DeleteCollectionConfirm.trail">Bestätigen</message> <message key="xmlui.administrative.collection.DeleteCollectionConfirm.main_head">Löschung der Sammlung: {0} bestätigen</message> <message key="xmlui.administrative.collection.DeleteCollectionConfirm.main_para">Sind Sie Sicher, dass die Sammlung: {0} gelöscht werden soll? Dies löscht außerdem:</message> <message key="xmlui.administrative.collection.DeleteCollectionConfirm.confirm_item1">alle Dokumente und unvollendeten Veröffentlichungen in dieser Sammlung</message> <message key="xmlui.administrative.collection.DeleteCollectionConfirm.confirm_item2">den kompletten Inhalt und die Metadaten dieser Dokumente</message> <message key="xmlui.administrative.collection.DeleteCollectionConfirm.confirm_item3">Alle Rechte</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.collection.DeleteCollectionRoleConfirm.java --> <message key="xmlui.administrative.collection.DeleteCollectionRoleConfirm.title">Rollenlöschung bestätigen</message> <message key="xmlui.administrative.collection.DeleteCollectionRoleConfirm.trail">Bestätigen</message> <message key="xmlui.administrative.collection.DeleteCollectionRoleConfirm.main_head">Bestätigen Sie die Löschung der Rolle: {0}</message> <message key="xmlui.administrative.collection.DeleteCollectionRoleConfirm.main_para_read">Sind Sie sicher, dass diese Rolle gelöscht werden soll? Wenn Sie diese Gruppe löschen, erhalten alle Benutzer READ (Lese) Rechte für alle Dokumente, die ab jetzt in der Sammlung veröffentlicht werden. Diese Änderung wirkt nicht retrospektiv. Bereits in der Sammlung vorhandene Dokumente behalten ihre Rechte.</message> <message key="xmlui.administrative.collection.DeleteCollectionRoleConfirm.main_para">Sind Sie sicher, dass diese Rolle gelöscht werden soll? Alle Änderungen und Anpassungen an dieser Gruppe: {0} gehen verloren und müssen ggf. neu angelegt werden.</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.collection.EditCollectionMetadataForm.java --> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionMetadataForm.title">Metadaten der Sammlung bearbeiten</message> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionMetadataForm.trail">Metadaten</message> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionMetadataForm.main_head">Bearbeiten der Sammlung: {0}</message> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionMetadataForm.label_name">Name</message> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionMetadataForm.label_short_description">Kurzbeschreibung</message> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionMetadataForm.label_introductory_text">Einleitender Text (HTML)</message> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionMetadataForm.label_copyright_text">Urheberrechtshinweis (plain text)</message> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionMetadataForm.label_side_bar_text">Neuigkeiten (HTML)</message> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionMetadataForm.label_license">Lizenz</message> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionMetadataForm.label_provenance_description">Provenienz</message> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionMetadataForm.label_logo">ein neues Logo hochspielen</message> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionMetadataForm.label_existing_logo">Aktuelles Logo</message> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionMetadataForm.label_item_template">Dokumentschablone</message> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionMetadataForm.submit_create_template">Anlegen</message> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionMetadataForm.submit_edit_template">Bearbeiten</message> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionMetadataForm.submit_delete_logo">Logo entfernen</message> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionMetadataForm.submit_delete">Sammlung löschen</message> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionMetadataForm.submit_save">Änderungen speichern</message> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionMetadataForm.sysadmins_only"><nobr>(nur für Systemadministratoren)</nobr></message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.collection.CreateCollectionForm.java --> <message key="xmlui.administrative.collection.CreateCollectionForm.title">Sammlung anlegen</message> <message key="xmlui.administrative.collection.CreateCollectionForm.trail">Sammlung anlegen</message> <message key="xmlui.administrative.collection.CreateCollectionForm.main_head">Geben Sie die Informationen zur Sammlung: {0} ein</message> <message key="xmlui.administrative.collection.CreateCollectionForm.submit_save">Anlegen</message> <!-- General to the harvesting options under collection --> <message key="xmlui.administrative.collection.GeneralCollectionHarvestingForm.title">Harvesting-Einstellungen für Sammlungen</message> <message key="xmlui.administrative.collection.GeneralCollectionHarvestingForm.trail">Harvesting</message> <message key="xmlui.administrative.collection.GeneralCollectionHarvestingForm.options_harvest">Quelle des Inhalts</message> <message key="xmlui.administrative.collection.GeneralCollectionHarvestingForm.label_source">Quelle des Inhalts</message> <message key="xmlui.administrative.collection.GeneralCollectionHarvestingForm.source_normal">Dies ist eine Standard-DSpace-Sammlung</message> <message key="xmlui.administrative.collection.GeneralCollectionHarvestingForm.source_harvested">Diese Sammlung bezieht ihren Inhalt via Harvesting aus einer externen Quelle.</message> <message key="xmlui.administrative.collection.GeneralCollectionHarvestingForm.submit_save">Speichern</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.collection.SetupCollectionHarvestingForm.java --> <message key="xmlui.administrative.collection.SetupCollectionHarvestingForm.main_settings_head">Die per Harvesting bearbeitete Sammlung</message> <message key="xmlui.administrative.collection.SetupCollectionHarvestingForm.options_head">Harvesting Optionen</message> <message key="xmlui.administrative.collection.SetupCollectionHarvestingForm.label_oai_provider">OAI Provider</message> <message key="xmlui.administrative.collection.SetupCollectionHarvestingForm.label_setid">OAI Set ID</message> <message key="xmlui.administrative.collection.SetupCollectionHarvestingForm.label_metadata_format">Metadatenformat</message> <message key="xmlui.administrative.collection.SetupCollectionHarvestingForm.help_oaiurl">Die URL des OAI Providers des Zielrepositoriums.</message> <message key="xmlui.administrative.collection.SetupCollectionHarvestingForm.error_oaiurl">Sie müssen eine Set ID der Zielsammlung angeben.</message> <message key="xmlui.administrative.collection.SetupCollectionHarvestingForm.help_oaisetid">Der Persistent Identifier, der vom OAI Provider für die Zielsammlung verwendet wird.</message> <message key="xmlui.administrative.collection.SetupCollectionHarvestingForm.error_oaisetid">Sie müssen eine Set ID der Zielsammlung angeben.</message> <message key="xmlui.administrative.collection.SetupCollectionHarvestingForm.label_harvest_level">Inhalt wird über Harvesting bezogen</message> <message key="xmlui.administrative.collection.SetupCollectionHarvestingForm.option_md_only">Nur die Metadaten über Harvesting beziehen.</message> <message key="xmlui.administrative.collection.SetupCollectionHarvestingForm.option_md_and_ref">Beziehe die Metadaten über Harvesting und referenziere die Dateien (hierfür ist ORE Unterstützung Voraussetzung).</message> <message key="xmlui.administrative.collection.SetupCollectionHarvestingForm.option_md_and_bs">Beziehe sowohl die Metadaten alsauch die Dateien über Harvesting (hierfür ist ORE Unterstützung Voraussetzung).</message> <message key="xmlui.administrative.collection.SetupCollectionHarvestingForm.submit_test">Test-Einstellungen</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.collection.EditCollectionHarvestingForm.java --> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionHarvestingForm.main_settings_head">Die per Harvesting bearbeitete Sammlung</message> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionHarvestingForm.label_oai_provider">OAI Provider</message> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionHarvestingForm.label_setid">OAI Set ID</message> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionHarvestingForm.label_metadata_format">Metadatenformat</message> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionHarvestingForm.label_harvest_level">Inhalt wird über Harvesting bezogen</message> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionHarvestingForm.label_harvest_result">Ergebnisse des letzten Harvesting</message> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionHarvestingForm.harvest_result_new">Diese Sammlung wurde noch nicht per Harvesting abgearbeitet.</message> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionHarvestingForm.label_harvest_status">Aktueller Harvesting-Status</message> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionHarvestingForm.harvest_status_ready">Sammlung fürs Harvesting bereit</message> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionHarvestingForm.harvest_status_busy">Diese Sammlung wird gerade per Harvesting bearbeitet</message> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionHarvestingForm.harvest_status_queued">Diese Sammlung befindet sich in der Warteschleife für das Harvesting.</message> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionHarvestingForm.harvest_status_oai_error">Während des letzen Harvesting ist ein OAI-PMH Fehler aufgetreten.</message> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionHarvestingForm.harvest_status_unknown_error">Ein unerwarteter/unbekannter Fehler ist währen des letzten Harvestings aufgetreten.</message> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionHarvestingForm.option_md_only">HNur die Metadaten über Harvesting beziehen.</message> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionHarvestingForm.option_md_and_ref">Beziehe die Metadaten über Harvesting und referenziere die Dateien.</message> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionHarvestingForm.option_md_and_bs">Beziehe sowohl die Metadaten alsauch die Dateien über Harvesting (komplette Reproduktion der Ressource).</message> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionHarvestingForm.submit_change_settings">Einstellungen ändern</message> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionHarvestingForm.submit_import_now">Jetzt importieren</message> <message key="xmlui.administrative.collection.EditCollectionHarvestingForm.submit_reimport_collection">Den Status zurücketzen und die Sammlung nochmal importieren</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.option_harvest">Harvesting</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.harvest_scheduler_head">Harvesting Zeitplaneinstellungen</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.harvest_label_status">Status</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.harvest_label_actions">Aktionen</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.harvest_submit_start">Das Harvesting starten</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.harvest_submit_reset">Den Harvestingstatus zurücksezten</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.harvest_submit_resume">Wiederaufnehmen</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.harvest_submit_pause">Pause</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.harvest_submit_stop">Stop</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.harvest_label_collections">Collectionen, die für das Harvesting eingerichtet sind</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.harvest_label_active">Laufenden Harvesting-Prozesse</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.harvest_label_queued">Harvesting Warteschleife</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.harvest_label_oai_errors">OAI Fehlermeldungen</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.harvest_label_internal_errors">Interne Fehlermeldungen</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.harvest_head_generator_settings">Generator Einstellungen</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.harvest_label_oai_url">OAI-PMH URL</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.harvest_label_oai_source">ORE Quelle</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.harvest_head_harvester_settings">Harvester Einstellungen</message> <!-- General tags for community management --> <message key="xmlui.administrative.community.general.community_trail">Bereiche</message> <message key="xmlui.administrative.community.general.options_metadata">Metadinformationen bearbeiten</message> <message key="xmlui.administrative.community.general.options_roles">Bearbeiterrollen vergeben</message> <message key="xmlui.administrative.community.general.options_curate">Bestandspflege</message> <message key="xmlui.administrative.community.general.options_queue">Zu Bearbeiten</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.community.AssignCommunityRoles.java --> <message key="xmlui.administrative.community.AssignCommunityRoles.title">Bearbeiten der Rollen für den Bereich</message> <message key="xmlui.administrative.community.AssignCommunityRoles.trail">Rollen</message> <message key="xmlui.administrative.community.AssignCommunityRoles.main_head">Bearbeiten des Bereiches: {0}</message> <message key="xmlui.administrative.community.AssignCommunityRoles.no_role">keine</message> <message key="xmlui.administrative.community.AssignCommunityRoles.create">Anlegen...</message> <message key="xmlui.administrative.community.AssignCommunityRoles.help_admins">Bereichsadministratoren können Teilbereiche und Sammlungen anlegen und selbige bearbeiten oder Bearbeiterfunktionen delegieren. Des weiteren können Sie bestimmen, wer in einer Sammlung veröffentlichen und wer nach Veröffentlichung die Metadaten bearbeiten darf. Zudem können sie Ressourcen aus anderen Sammlungen in die eigenen Sammlungen spiegeln, sofern die Rechte der zu spiegelnden Ressourcen dies erlauben.</message> <message key="xmlui.administrative.community.AssignCommunityRoles.default_read_custom">Dieser Bereich verwendet die Standardzugriffsrechte. </message> <message key="xmlui.administrative.community.AssignCommunityRoles.default_read_anonymous">Der lesende Zugriff auf die Metadaten und Inhalte neuer Dokumente ist allen Nutzer gestattet.</message> <message key="xmlui.administrative.community.AssignCommunityRoles.edit_authorizations">Die Zugriffsrechte direkt bearbeiten.</message> <message key="xmlui.administrative.community.AssignCommunityRoles.role_name">Rolle</message> <message key="xmlui.administrative.community.AssignCommunityRoles.role_group">Zugehörige Gruppe</message> <message key="xmlui.administrative.community.AssignCommunityRoles.role_buttons"> </message> <message key="xmlui.administrative.community.AssignCommunityRoles.label_admins">Administratoren</message> <message key="xmlui.administrative.community.AssignCommunityRoles.sysadmins_only"><nobr>(nur für Systemadministratoren)</nobr></message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.community.CurateCommunityForm.java --> <message key="xmlui.administrative.community.CurateCommunityForm.main_head">Bereichspflege: {0}</message> <message key="xmlui.administrative.community.CurateCommunityForm.title">Bereichspflege</message> <message key="xmlui.administrative.community.CurateCommunityForm.trail">Kurator</message> <message key="xmlui.administrative.community.CurateCommunityForm.label_name">Aufgabe</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.community.DeleteCommunityConfirm.java --> <message key="xmlui.administrative.community.DeleteCommunityConfirm.title">Löschung bestätigen</message> <message key="xmlui.administrative.community.DeleteCommunityConfirm.trail">Bestätigen</message> <message key="xmlui.administrative.community.DeleteCommunityConfirm.main_head">Löschung des Bereiches: {0} bestätigen</message> <message key="xmlui.administrative.community.DeleteCommunityConfirm.main_para">Sind Sie sicher, dass die Sammlung: {0} gelöscht werden soll? Dadurch werden auch folgende Elemente gelöscht:</message> <message key="xmlui.administrative.community.DeleteCommunityConfirm.confirm_item1">alle Sammlungen, die ausschließlich in diesem Bereich enthalten sind</message> <message key="xmlui.administrative.community.DeleteCommunityConfirm.confirm_item2">alle Dokumente, die ausschließlich in diesem Bereich enthalten sind</message> <message key="xmlui.administrative.community.DeleteCommunityConfirm.confirm_item3">der Inhalt dieser Dokumente</message> <message key="xmlui.administrative.community.DeleteCommunityConfirm.confirm_item4">alle Rechte zu diesem Bereich</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.community.DeleteCommunityRoleConfirm.java --> <message key="xmlui.administrative.community.DeleteCommunityRoleConfirm.title">Bestätigung des Löschens der Bearbeiterrolle</message> <message key="xmlui.administrative.community.DeleteCommunityRoleConfirm.trail">Bestätigen</message> <message key="xmlui.administrative.community.DeleteCommunityRoleConfirm.main_head">Löschen der Rolle: {0} bestätigen</message> <message key="xmlui.administrative.community.DeleteCommunityRoleConfirm.main_para">Sind Sie sicher, dass diese Rolle gelöscht werden soll? Alle Änderungen und Anpassungen an der Gruppe {0} sind damit unwiderruflich verloren.</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.community.EditCommunityMetadataForm.java --> <message key="xmlui.administrative.community.EditCommunityMetadataForm.title">Bereichsmetadaten bearbeiten</message> <message key="xmlui.administrative.community.EditCommunityMetadataForm.trail">Metadaten</message> <message key="xmlui.administrative.community.EditCommunityMetadataForm.main_head">Bearbeiten der Metadaten des Bereichs: {0}</message> <message key="xmlui.administrative.community.EditCommunityMetadataForm.edit_authorizations">Rechte bearbeiten</message> <message key="xmlui.administrative.community.EditCommunityMetadataForm.label_name">Name</message> <message key="xmlui.administrative.community.EditCommunityMetadataForm.label_short_description">Kurzbeschreibung</message> <message key="xmlui.administrative.community.EditCommunityMetadataForm.label_introductory_text">Einleitender Text (HTML)</message> <message key="xmlui.administrative.community.EditCommunityMetadataForm.label_copyright_text">Urheberrechtsbestimmungen (reiner Text)</message> <message key="xmlui.administrative.community.EditCommunityMetadataForm.label_side_bar_text">Was gibt es Neues (HTML)</message> <message key="xmlui.administrative.community.EditCommunityMetadataForm.label_logo">Ein neues Logo hochladen</message> <message key="xmlui.administrative.community.EditCommunityMetadataForm.label_existing_logo">Aktuelles Logo</message> <message key="xmlui.administrative.community.EditCommunityMetadataForm.submit_delete_logo">Logo entfernen</message> <message key="xmlui.administrative.community.EditCommunityMetadataForm.submit_delete">Bereich löschen</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.community.CreateCommunityForm.java --> <message key="xmlui.administrative.community.CreateCommunityForm.title">Bereich anlegen</message> <message key="xmlui.administrative.community.CreateCommunityForm.trail">Bereich anlegen</message> <message key="xmlui.administrative.community.CreateCommunityForm.main_head_sub">Metadaten des neuen Teilbereiches von {0} ein.</message> <message key="xmlui.administrative.community.CreateCommunityForm.main_head_top">Metadaten des Hauptbereiches</message> <message key="xmlui.administrative.community.CreateCommunityForm.submit_save">Anlegen</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.ControlPanel.java --> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.title">Systeminformationen</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.trail">Systeminformationen</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.head">Systeminformationen</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.option_java">Java Umgebung</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.option_dspace">DSpace Konfiguration</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.option_alerts">Systemweite Benachrichtigungen</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.hours">{0} Stunde(n)</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.minutes">{0} Minute(n)</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.seconds">{0} Sekunde(n)</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.java_head">Java und Betriebssystem</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.java_version">Java Laufzeitumgebung Version</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.java_vendor">Java Laufzeitumgebung Distribution</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.os_name">Betriebssystem Name</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.os_arch">Betriebssystem Architektur</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.os_version">Betriebssystem Version</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.runtime_head">Laufzeitstatistiken</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.runtime_processors">Verfügbare Prozessoren</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.runtime_max">Maximaler Speicher</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.runtime_total">Zugeordneter Speicher</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.runtime_used">Benutzer Speicher</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.runtime_free">Freier Speicher</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.cocoon_head">Cocoon Information</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.cocoon_version">Cocoon Version</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.cocoon_cache_dir">Cocoon Cache Verzeichnis</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.cocoon_work_dir">Cocoon Arbeitsverzeichnis</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.cocoon_main_cache_size">Hauptcache Größe: ({0})</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.cocoon_cache_clear">(Cache sofort löschen)</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.cocoon_persistent_cache_size">Persistente Cache Größe ({0})</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.cocoon_transient_cache_size">Flüchtige Cache Größe ({0})</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.dspace_head">DSpace Einstellungen</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.dspace_dir">DSpace Installationsverzeichnis</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.dspace_url">DSpace Basis-URL</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.dspace_version">DSpace Version</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.dspace_hostname">DSpace Name des Hosts</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.dspace_name">Name der Seite</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.db_name">Datenbank Name</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.db_url">Datenbank URLL</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.db_driver">JDBC Treiber</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.db_maxconnections">Maximale Anzahl an Datenbankverbindungen im Verbindungspool.</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.db_maxwait">Maximale Datenbank Wartezeit</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.db_maxidle">Maximale Anzahl müßiger Verbindungen</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.mail_server">SMTP Mail Server</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.mail_from_address">Absender</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.mail_feedback_recipient">Feedback Adresse</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.mail_admin">E-Mail des Systemadministrators</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.alerts_head">Systemweite Benachrichtigungen</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.alerts_warning"><strong>Warning for load balanced systems</strong>: System-wide alerts are only effective for the node on which it is activated. You need to ensure that each node in the set receives the activate alert command.</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.alerts_message_label">Warnnotiz</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.alerts_message_default">Das System wird zu Wartungszwecken heruntergefahren. Bitte speichern Sie Ihre Arbeit und melden Sie sich ab.</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.alerts_countdown_label">Countdown</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.alerts_countdown_none">Kein Countdown</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.alerts_countdown_5">5 Minuten</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.alerts_countdown_15">15 Minuten</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.alerts_countdown_30">30 Minuten</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.alerts_countdown_60">1 Stunde</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.alerts_countdown_keep">Aktuellen Countdown behalten</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.alerts_session_label">Sitzungen verwalten</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.alerts_session_all_sessions">Authentifizierte Sitzungen weiterhin zulassen</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.alerts_session_current_sessions">Authentifizierungen einschränken, aber laufende Sitzungen beibehalten.</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.alerts_session_only_administrative_sessions">Authentifizierungen einschränken und laufende Sitzungen beenden.</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.alerts_session_note"><strong>Bitte beachten Sie:</strong> Administratoren der Seite werden vom Sizungsmanagement nicht tangiert.</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.alerts_submit_activate">Aktivieren</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.alerts_submit_deactivate">Deaktivieren</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.activity_head">Laufende Aktivität ({0} maximale Seiten)</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.stop_anonymous">STOP Aufzeichnung von anonymous-Aktivität.</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.start_anonymous">START Aufzeichnung von anonymous-Aktivität.</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.stop_bot">STOP Aufzeichnung von bot-Aktivität.</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.start_bot">START Aufzeichnung von bot-Aktivität.</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.activity_sort_time">Zeitstempel</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.activity_sort_user">Benutzer</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.activity_sort_ip">IP-Adressen</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.activity_sort_url">URL</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.activity_sort_Agent">User-Agent</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.activity_anonymous">Anonym {0}</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.activity_none">Abgesehen von Ihren eigen gab es keine Seitenzugriffe in den letzen {0} Tagen.</message> <message key="xmlui.administrative.ControlPanel.select_panel">Benutzen Sie die Reiter, um zur entsprechenden Information zu gelangen</message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.SystemwideAlerts --> <message key="xmlui.administrative.SystemwideAlerts.countdown"><strong>In {0} Minuten</strong>: </message> <!-- org.dspace.app.xmlui.administrative.NotAuthorized --> <message key="xmlui.administrative.NotAuthorized.title">Keine Berechtigung</message> <message key="xmlui.administrative.NotAuthorized.trail">Keine Berechtigung</message> <message key="xmlui.administrative.NotAuthorized.head">Keine ausreichenden Rechte</message> <message key="xmlui.administrative.NotAuthorized.para1a">Ihr Benutzeraccount hat nicht die erforderlichen Rechte für diese Aktion. Wenn Sie der Meinung sind, dabei handelte es sich um einen Fehler oder sonstige Fragen zu Rechten haben, wenden Sie sich an den Systemadministrator</message> <message key="xmlui.administrative.NotAuthorized.para1b">Systemadministratoren</message> <message key="xmlui.administrative.NotAuthorized.para1c">.</message> <message key="xmlui.administrative.NotAuthorized.para2">Als anderer Benutzer einloggen.</message> <!-- System-wide Curation Tasks form (org.dspace.app.xmlui.aspect.administrative.CurateForm) --> <message key="xmlui.administrative.CurateForm.title">Datenpflege</message> <message key="xmlui.administrative.CurateForm.trail">Datenpflege - Aufgaben</message> <message key="xmlui.administrative.CurateForm.object_label_name">Handle eines DSpace Objektes</message> <message key="xmlui.administrative.CurateForm.object_hint">Hinweis: Geben Sie [ihr-handle-prefix]/0 ein um ein Aufgabe systemweit durchzuführen (nicht alle Aufgaben können auf allen Objekten ausgeführt werden).</message> <message key="xmlui.administrative.CurateForm.task_label_name">Aufgabe</message> <!-- Used by Curate<DSO>Form classes also --> <message key="xmlui.administrative.CurateForm.taskgroup_label_name">Wählen Sie aus den folgenden Gruppen</message> <!--!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Statistics Aspect !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!--> <message key="xmlui.statistics.title">Statistik</message> <message key="xmlui.statistics.search.title">Suchstatistik</message> <message key="xmlui.statistics.search.head">Suchstatistik</message> <message key="xmlui.statistics.search.head-dso">Suchstatistik für: {0}</message> <message key="xmlui.statistics.search.error">Bei der Erstellung der Statistik ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es später noch einmal.</message> <message key="xmlui.statistics.search.no-results">Für den ausgewählten Zeitraum gibt es keine Suchstatistiken.</message> <message key="xmlui.statistics.workflow.title">Geschäftsgangstatistik</message> <message key="xmlui.statistics.visits.total">Gesamtzugriffe</message> <message key="xmlui.statistics.visits.month">Gesamtzugriffe pro Monat</message> <message key="xmlui.statistics.visits.views">Zugriffe</message> <message key="xmlui.statistics.visits.countries">Zugriffe nach Ländern</message> <message key="xmlui.statistics.visits.cities">Zugriffe nach Städten</message> <message key="xmlui.statistics.visits.bitstreams">Dateiabrufe</message> <message key="xmlui.statistics.Navigation.title">Statistik</message> <message key="xmlui.statistics.Navigation.usage.view">Benutzungsstatistik</message> <message key="xmlui.statistics.Navigation.search.view">Suchstatistik</message> <message key="xmlui.statistics.Navigation.workflow.view">Geschäftsgangstatistik</message> <message key="xmlui.statistics.trail">Statistik</message> <message key="xmlui.statistics.trail-search">Suchstatistik</message> <message key="xmlui.statistics.trail-workflow">Geschäftsgangstatistik</message> <message key="xmlui.statistics.workflow.no-results">Für diesen Zeitraum gibt es keine Geschäftsgangstatistik.</message> <message key="xmlui.statistics.workflow.error">Bei der Erstellung der Geschäftsgangstatistik ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es später noch einmal.</message> <message key="xmlui.statistics.workflow.head">Geschäftsgangstatistik</message> <message key="xmlui.statistics.workflow.head-dso">Geschäftsgangstatistik für: {0}</message> <message key="xmlui.statistics.StatisticsSearchTransformer.search-terms.head">Die häufigsten Suchbegriffe</message> <message key="xmlui.statistics.StatisticsSearchTransformer.search-total.head">Gesamt</message> <message key="xmlui.statistics.StatisticsSearchTransformer.time-filter.last-month">Letzer Monat</message> <message key="xmlui.statistics.StatisticsSearchTransformer.time-filter.last-6-months">Letzten 6 Monate</message> <message key="xmlui.statistics.StatisticsSearchTransformer.time-filter.last-year">Letztes Jahr</message> <message key="xmlui.statistics.StatisticsSearchTransformer.time-filter.overall">Gesamter Zeitraum</message> <message key="xmlui.statistics.display.table.column-label.search-terms">Suchbegriffe</message> <message key="xmlui.statistics.display.table.column-label.searches">Suchen</message> <message key="xmlui.statistics.display.table.column-label.percent-total">% der Gesamtzahl</message> <message key="xmlui.statistics.display.table.column-label.views-search">Seitenzugriffe / Search</message> <message key="xmlui.statistics.display.table.column-label.step">Schritt</message> <message key="xmlui.statistics.display.table.column-label.performed">Durchgeführt</message> <message key="xmlui.statistics.display.table.column-label.average">Durchschnitt</message> <message key="xmlui.statistics.display.table.workflow.step.STEP1POOL">Annehmen/Ablehnen Schritt Pool</message> <message key="xmlui.statistics.display.table.workflow.step.STEP1">Annehmen/Ablehnen Schritt</message> <message key="xmlui.statistics.display.table.workflow.step.STEP2POOL">Annehmen/Ablehnen Schritt/Metadaten Bearbeiten Schritt Pool</message> <message key="xmlui.statistics.display.table.workflow.step.STEP2">Annehmen/Ablehnen Schritt/Metadaten Bearbeiten Schritt</message> <message key="xmlui.statistics.display.table.workflow.step.STEP3POOL">Metadaten Bearbeiten Schritt Pool</message> <message key="xmlui.statistics.display.table.workflow.step.STEP3">Metadaten Bearbeiten Schritt</message> <message key="xmlui.statistics.display.table.workflow.step.default.reviewstep.claimaction">Annehmen/Ablehnen Schritt Pool</message> <message key="xmlui.statistics.display.table.workflow.step.default.reviewstep.reviewaction">Annehmen/Ablehnen Schritt</message> <message key="xmlui.statistics.display.table.workflow.step.default.editstep.claimaction">Annehmen/Ablehnen Schritt/Metadaten Bearbeiten Schritt Pool</message> <message key="xmlui.statistics.display.table.workflow.step.default.editstep.editaction">Annehmen/Ablehnen Schritt/Metadaten Bearbeiten Schritt</message> <message key="xmlui.statistics.display.table.workflow.step.default.finaleditstep.claimaction">Metadaten Bearbeiten Schritt Pool</message> <message key="xmlui.statistics.display.table.workflow.step.default.finaleditstep.finaleditaction">Metadaten Bearbeiten Schritt</message> <message key="xmlui.statistics.display.table.workflow.step.scoreReview.scoreReviewStep.claimaction">Ergebnis Begutachtungspool</message> <message key="xmlui.statistics.display.table.workflow.step.scoreReview.scoreReviewStep.scorereviewaction">Ergebnis Begutachtung</message> <message key="xmlui.statistics.display.table.workflow.step.scoreReview.evaluationStep.evaluationaction">Ergebnis Begutachtung Evaluation</message> <message key="xmlui.statistics.display.table.workflow.step.scoreReview.evaluationStep.noUserSelectionAction">Ergebnis Begutachtung Evaluation Konfiguration</message> <message key="xmlui.statistics.display.table.workflow.step.selectSingleReviewer.selectReviewerStep.claimaction">Einzelnutzer Begutachtungspool</message> <message key="xmlui.statistics.display.table.workflow.step.selectSingleReviewer.singleUserReviewStep.autoassignAction">Einzelnutzer automatische Zuweisung Aktion</message> <message key="xmlui.statistics.display.table.workflow.step.selectSingleReviewer.singleUserReviewStep.singleuserreviewaction">Einzelnutzer Begutsachtung Aktion</message> <!--!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! dri2xhtml !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!--> <!-- structural.xsl --> <message key="xmlui.dri2xhtml.structural.footer-promotional"> <a href="http://di.tamu.edu" id="ds-logo-link"> <span id="ds-footer-logo"> </span> </a> <p> Diese Seite verwendet Manakin, das neue DSpace Front-End, welches von den Texas A&M University Libraries entwickelt wurde. Das Front-End ist extrem flexibel und kann über Manakin Aspekte und XLS basierte Themen angepasst werden. Weiterführende Informationen finden Sie unter: <a href="http://di.tamu.edu">http://di.tamu.edu</a> und <a href="http://dspace.org">http://dspace.org</a> </p> </message> <message key="xmlui.dri2xhtml.structural.contact-link">Kontakt</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.structural.feedback-link">Feedback abschicken</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.structural.head-subtitle">DSpace Repositorium (Manakin basiert)</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.structural.profile">Profil: </message> <message key="xmlui.dri2xhtml.structural.logout">Ausloggen</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.structural.login">Einloggen</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.structural.search">DSpace Suche</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.structural.search-advanced">Erweiterte Suche</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.structural.search-in-community">In diesem Bereich</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.structural.search-in-collection">In dieser Sammlung</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.structural.pagination-previous">Vorherige Seite</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.structural.pagination-info">Anzeige der Dokumente {0}-{1} von {2}</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.structural.pagination-next">Nächste Seite</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.structural.link_cc">Creative Commons Lizenz</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.structural.link_original_license">Originallizenz</message> <!-- DS-METS-1.0-MODS.xsl --> <!-- DS-METS-1.0-DIM.xsl --> <!-- DS-METS-1.0-QDC.xsl --> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.no-preview">Keine Vorschau verfügbar</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.no-title">Ohne Titel</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.no-author">Unbekannter Autor</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.non-conformant"> Dieses DSpace ist nicht METS 1.0 kompatibel und kann daher nicht entsprechend übersetzt werden. Sie können entweder die allgemeingültige Schablone in dri2xhtml überschreiben oder ihre eigene Schablone anlegen, um Ihrem Profil gerecht zu werden. </message> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.item-preview">Vorschau</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.item-title">Titel</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.item-author">Autor</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.item-abstract">Zusammenfassung</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.item-description">Beschreibung</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.item-uri">URI</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.item-date">Datum</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.item-publisher">Verlag</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.item-subject">Schlagwort</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.item-files-head">Dateien zu dieser Ressource</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.item-files-file">Dateien</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.item-files-name">Name</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.item-files-size">Größe</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.item-files-format">Format</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.item-files-view">Anzeige</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.item-files-description">Beschreibung</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.item-files-viewOpen">Öffnen</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.item-no-files">Zu diesem Dokument gibt es keine Dateien.</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.size-bytes">Bytes</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.size-kilobytes">Kb</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.size-megabytes">Mb</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.size-gigabytes">Gb</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.license-text">Die folgenden Lizenzbestimmungen sind mit dieser Ressource verbunden:</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.cc-license-text">Solange nicht anders angezeigt, wird die Lizenz wie folgt beschrieben: </message> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.collection-not-implemented"> Die zusammenfassende Darstellung einer Sammlung ist noch nicht implementiert. Sie können dies tun, indem Sie das dri2xhtml template "collectionSummaryView" überschreiben. </message> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.community-not-implemented"> Die zusammenfassende Darstellung eines Bereiches ist noch nicht implementiert. Sie können dies tun, indem Sie das dri2xhtml template "communitySummaryView" überschreiben. </message> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.collection-logo-alt">Das Logo der Sammlung</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.community-logo-alt">Das Logo des Bereiches</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.no-logo-alt">Kein Logo</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.news">Aktuelles</message> <!-- Internationalization elements specific to the Qualified Dublin Core metadata handler. DS-METS-1.0-QDC.xsl --> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.qdc-not-applicable"> Qualifiziertes Dublin Core (QDC) kann auf Bereiche und Sammlungen nicht angewendet werden. Wenn Sie QDC verwenden, sollten Sie den QDC crosswalk für DSpace Dokumente und entweder DIM oder MODS zur Verarbeitung von Bereichen und Sammlungen verwenden. </message> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.header-qdc-elements">Dublin Core Elemente</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.header-qdc-terms">Dublin Core Ausdrücke</message> <!-- Special pioneer model related text, wherever it might end up --> <message key="xmlui.dri2xhtml.pioneer.preview">Vorschau</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.pioneer.date">Datum</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.pioneer.title">Titel</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.pioneer.author">Autor</message> <!--###### File Format MIME Type Mappings ######--> <!-- Application-based formats --> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/marc">MARC Datensatz</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/mathematica">Mathematica</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/msword">Microsoft Word</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/octet-stream">Unbekannt</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/pdf">PDF</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/postscript">Postscript</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/sgml">SGML</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/vnd.ms-excel">Microsoft Excel</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/vnd.ms-powerpoint">Microsoft PowerPoint</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/vnd.ms-project">Microsoft Project</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/vnd.oasis.opendocument.database">OpenOffice Base</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/vnd.oasis.opendocument.formula">OpenOffice Math</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/vnd.oasis.opendocument.graphics">OpenOffice Draw</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/vnd.oasis.opendocument.presentation">OpenOffice Impress</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet">OpenOffice Calc</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/vnd.oasis.opendocument.text">OpenOffice Writer</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.presentation">Microsoft PowerPoint 2007</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.sheet">Microsoft Excel 2007</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document">Microsoft Word 2007</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/vnd.sun.xml.calc">OpenOffice Calc (1.x)</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/vnd.sun.xml.draw">OpenOffice Draw (1.x)</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/vnd.sun.xml.impress">OpenOffice Impress (1.x)</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/vnd.sun.xml.writer.global">OpenOffice Writer (1.x)</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/vnd.visio">Microsoft Visio</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/wordperfect5.1">WordPerfect</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/x-dvi">TeX DVI</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/x-filemaker">FileMaker Pro</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/x-java-applet">Java applet</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/x-latex">LaTeX</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/x-photoshop">Photoshop</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.application/x-tex">TeX</message> <!-- Audio-based formats --> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.audio/basic">Basic Audio</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.audio/flac">FLAC Audio</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.audio/m4a">AAC audio</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.audio/m4a-latm">AAC audio</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.audio/mpeg">mp3 audio</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.audio/x-aiff">AIFF audio</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.audio/x-mpeg">MPEG Audio</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.audio/x-ms-wma">WMA Audio</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.audio/x-ms-wmv">WMV Audio</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.audio/x-ogg">Ogg Vorbis</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.audio/x-pn-realaudio">RealAudio</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.audio/x-wav">WAV audio</message> <!-- Image-based formats --> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.image/gif">GIF Graphik</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.image/jp2">JPEG 2000 Graphik</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.image/jpeg">JPEG Graphik</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.image/png">PNG Graphik</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.image/tiff">TIFF Graphik</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.image/x-ms-bmp">BMP Graphik</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.image/x-photo-cd">Photo CD</message> <!-- Text-based formats --> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.text/css">CSS-Datei</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.text/csv">CSV-Datei</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.text/html">HTML</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.text/javascript">Javascript</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.text/plain">Text</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.text/richtext">RTF</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.text/xml">XML</message> <!-- Video-based formats --> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.video/avi">AVI Video</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.video/mjp2">Motion JPEG 2000</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.video/mpeg">MPEG Video</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.video/mpeg2">MPEG-2 Video</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.video/mp4">MPEG-4 Video</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.mimetype.video/quicktime">QuickTime Video</message> <!-- explanatory messages for choice authority confidence values --> <message key="xmlui.authority.confidence.description.cf_unset">Dieser Wert wurde niemals validiert.</message> <message key="xmlui.authority.confidence.description.cf_novalue">Im Normdatenbereich gibt es keinen passenden Wert.</message> <message key="xmlui.authority.confidence.description.cf_rejected">Die Normdatenreferenz empfiehlt, diese Veröffentlichung abzulehnen</message> <message key="xmlui.authority.confidence.description.cf_failed">Im Normdatenreferenzbereich ist ein interner Fehler aufgetreten.</message> <message key="xmlui.authority.confidence.description.cf_notfound">Im Normdatenbereich gibt es keine passenden Treffer</message> <message key="xmlui.authority.confidence.description.cf_ambiguous">Es gibt mehrere Treffer in der Normdatenreferenz.</message> <message key="xmlui.authority.confidence.description.cf_uncertain">Der Wert ist eindeutig und gültig, wurde aber bis jetzt noch nicht von einem menschlichen Bearbeiter bestätigt und gilt somit als unsicher.</message> <message key="xmlui.authority.confidence.description.cf_accepted">Dieser Normdateneintrag wurde von einem Benutzer als gültig bestätigt.</message> <!-- help message on "unlock" button in EditItemMetadata display --> <message key="xmlui.authority.confidence.unlock.help">Gebe den Normdatenwert für die manuelle Bearbeitung frei oder markiere ihn wieder als gesperrt.</message> <!-- Choice Lookup popup window --> <!-- NOTE: These messages necessarily use a *different* format for - parameters, unfortunately, since substitution happens in the - JavaScript (AJAX) that completes the lookup popup window. - So, positional parameters are @1@, @2@, etc. --> <message key="xmlui.ChoiceLookupTransformer.title">DSpace Referenzwerte nachschlagen</message> <message key="xmlui.ChoiceLookupTransformer.accept">Akzeptieren</message> <message key="xmlui.ChoiceLookupTransformer.add">Hinzufügen</message> <message key="xmlui.ChoiceLookupTransformer.cancel">Abbrechen</message> <message key="xmlui.ChoiceLookupTransformer.more">Weitere Ergebnisse anzeigen</message> <!-- params are: start, end, total-count, search-value --> <message key="xmlui.ChoiceLookupTransformer.results">Ergebniss(e) @1@ bis @2@ von @3@ für "@4@"</message> <message key="xmlui.ChoiceLookupTransformer.fail">Laden der Auswahldaten fehlgeschlagen: </message> <!-- Choice Lookup - sample config for dc.publisher field --> <message key="xmlui.ChoiceLookupTransformer.field.dc_publisher.help">Name des Herausgebers</message> <message key="xmlui.ChoiceLookupTransformer.field.dc_publisher.title">Herausgeber nachschlagen</message> <!-- Params are: search-value --> <message key="xmlui.ChoiceLookupTransformer.field.dc_publisher.nonauthority">Nicht-Referenzwert: @1@</message> <!-- mobile theme --> <message key="xmlui.mobile.home_mobile">DSpace Mobil</message> <message key="xmlui.mobile.search_all">Suche</message> <message key="xmlui.mobile.browse_all">Stöbern nach:</message> <message key="xmlui.mobile.browse_date">Datum</message> <message key="xmlui.mobile.browse_author">Autor</message> <message key="xmlui.mobile.browse_title">Titel</message> <message key="xmlui.mobile.browse_subject">Schlagwort</message> <message key="xmlui.mobile.related_google_scholar">verwandt</message> <message key="xmlui.mobile.items_in_google_scholar">Dokumente in Google Scholar</message> <message key="xmlui.mobile.download">Download</message> <!-- Choice Lookup - sample config for dc.contributor.author field --> <message key="xmlui.ChoiceLookupTransformer.field.dc_contributor_author.help">Name in der Form "Nachname, Vorname"</message> <message key="xmlui.ChoiceLookupTransformer.field.dc_contributor_author.help.last">Nachname, z. B. "Müller"</message> <message key="xmlui.ChoiceLookupTransformer.field.dc_contributor_author.help.first">Vorname(n) z. B. "Michael"</message> <message key="xmlui.ChoiceLookupTransformer.field.dc_contributor_author.title">LC Personennamenreferenzdatenbank</message> <message key="xmlui.ChoiceLookupTransformer.field.dc_contributor_author.nonauthority">Lokaler Wert "@1@" (nicht in Referenzdatenbank)</message> <!-- Versioning --> <message key="xmlui.aspect.versioning.VersioningNavigation.context_create_version">Eine neue Version dieses Dokumentes anlegen</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.VersioningNavigation.context_show_version_history">Versionsgeschichte anzeigen</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionItemForm.title">Neue Version anlegen</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionItemForm.trail">Version</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionItemForm.head1">Neue Version des Dokumentes: {0} anlegen</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionItemForm.submit_version">Version</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionItemForm.submit_update_version">Version aktualisieren</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionItemForm.summary">Grund für die neue Version</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionUpdateForm.title">Version aktualisieren</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionUpdateForm.trail">Version</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionUpdateForm.head1">Version des Dokumentes: {0} aktualisieren</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionUpdateForm.submit_version">Version</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionUpdateForm.submit_update_version">Version aktualisieren</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionUpdateForm.summary">Zusammenfassung</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.DeleteVersionsConfirm.title">Löschen bestätigen</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.DeleteVersionsConfirm.trail">Löschen bestätigen</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.DeleteVersionsConfirm.head1">Löschen bestätigen</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.DeleteVersionsConfirm.para1">Sind Sie sicher, dass dieser Version(en) gelöscht werden sollen? </message> <message key="xmlui.aspect.versioning.DeleteVersionsConfirm.para2">Bitte Beachten: gelöschte Versionen werden nicht länger zugänglich sein.</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.DeleteVersionsConfirm.column1">Version</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.DeleteVersionsConfirm.column2">Dokument</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.DeleteVersionsConfirm.column3">Bearbeiter</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.DeleteVersionsConfirm.column4">Datum</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.DeleteVersionsConfirm.column5">Zusammenfassung</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.RestoreVersionForm.title">Version wiederherstellen</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.RestoreVersionForm.trail">Version wiederherstellen</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.RestoreVersionForm.head1">Version wiederherstellen</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.RestoreVersionForm.para1">Sind Sie sicher, dass Sie diese Version wiederherstellen möchten:</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.RestoreVersionForm.column1">Version</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.RestoreVersionForm.column2">Bearbeiter</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.RestoreVersionForm.column3">Datum</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.RestoreVersionForm.column4">Zusammenfassung</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.RestoreVersionForm.restore">Wiederherstellen</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionHistoryForm.head2">Versionsgeschichte</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionHistoryForm.column1">Version</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionHistoryForm.column2">Dokument</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionHistoryForm.column3">Bearbeiter</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionHistoryForm.column4">Datum</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionHistoryForm.column5">Zusammenfassung</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionHistoryForm.column6">Aktionen</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionHistoryForm.restore">Wiederherstellen</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionHistoryForm.update">Aktualisieren</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionHistoryForm.legend">* Ausgewählte Version(en)</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionHistoryForm.delete">Version(en) löschen</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionHistoryForm.return">Zurück</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionHistoryForm.collection_admins_only">(nur für Sammlungsadministratoren)</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionNoticeTransformer.notice.new_version_head">Hinweis</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionNoticeTransformer.notice.new_version_help">Dies ist nicht die aktuellste Version von diesem Dokument. Die aktuellste Version finden Sie unter: </message> <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionNoticeTransformer.notice.workflow_version_head">Hinweis</message> <message key="xmlui.aspect.versioning.VersionNoticeTransformer.notice.workflow_version_help">Eine neuere Fassung von diesem Dokument befindet sich zur Zeit im Geschäftsgang.</message> <!-- End Versioning --> <!-- Start Discovery --> <!-- org.dspace.app.xmlui.artifactbrowser.AdvancedSearch.java --> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.type_dc.contributor.author_filter">Autor</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.type_dc.subject_filter">Schlagwort</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.type_dc.type_filter">Typ</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.type_dc.date.issued">Erscheinungsdatum</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.type_dateIssued">Erscheinungsdatum</message> <!-- Site Leve Recently Added Content --> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.SiteViewer.head_recent_submissions">Neuzugänge</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.type_type_filter">Kind</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.type_publisher_filter">Verlag</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AbstractSearch.sort_by.ispartof">Überordnung</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AbstractSearch.group_by">Ergebnisse gruppieren nach</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AbstractSearch.group_by.none">Nichts</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AbstractSearch.group_by.publication_grp">Veröffentlichung</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.type_location.comm">Bereich</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.type_location.coll">Sammlung</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AdvancedSearch.type_dc.relation.ispartofseries_filter">Serie</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AbstractSearch.type_dc.contributor.author_browse">Auflistung nach: Autor</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AbstractSearch.type_dc.title_browse">Auflistung nach: Titel</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AbstractSearch.type_dc.subject_browse">Auflistung nach: Schlagwort</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AbstractSearch.type_dc.description.abstract_browse">Auflistung nach: Kurzfassung</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AbstractSearch.type_series_browse">Auflistung nach: Serie</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AbstractSearch.type_sponsor_browse">Auflistung nach: Sponsor</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AbstractSearch.type_identifier_browse">Auflistung nach: Kennung</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AbstractSearch.type_language_browse">Auflistung nach: Sprache (ISO)</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AbstractSearch.type_keyword_browse">Auflistung nach: Stichwort</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AbstractSearch.type_taxon_browse">Auflistung nach: Kategorie</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AbstractSearch.type_contributor_browse">Auflistung nach: Mitarbeiter</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AbstractSearch.type_creator_browse">Auflistung nach: Urheber</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AbstractSearch.type_subject_browse">Auflistung nach: Schlagwort</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AbstractSearch.type_description_browse">Auflistung nach: Beschreibung</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AbstractSearch.type_relation_browse">Auflistung nach: Beziehung</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AbstractSearch.type_mime_browse">Auflistung nach: Mime-Typ</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AbstractSearch.type_other_browse">Auflistung nach: Sonstige Beteiligte</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AbstractSearch.type_advisor_browse">Auflistung nach: Betreuer</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AbstractSearch.type_department_browse">Auflistung nach: Abteilung</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.AbstractSearch.type_dateissued_dt_browse">Auflistung nach: Erscheinungsdatum</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.SimpleSearch.filter.author">Autor</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.SimpleSearch.filter.title">Titel</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.SimpleSearch.filter.subject">Schlagwort</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.SimpleSearch.filter.dateIssued">Erscheinungsdatum</message> <message key="xmlui.dri2xhtml.structural.pagination-info.nototal">Anzeige der Dokumente {0}-{1}</message> <message key="xmlui.Discovery.AbstractSearch.type_author">Filtern nach: Autor</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.SimpleSearch.filter.author">Autor</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.SimpleSearch.filter.author_filter">Autor</message> <message key="xmlui.Discovery.AbstractSearch.type_subject">Filtern nach: Schlagwort</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.SimpleSearch.filter.subject">Schlagwort</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.SimpleSearch.filter.subject_filter">Schlagwort</message> <message key="xmlui.ArtifactBrowser.SimpleSearch.filter.dateIssued.year">Erscheinungsdatum</message> <message key="xmlui.Discovery.AbstractSearch.startswith">Anfang</message> <message key="xmlui.Discovery.AbstractSearch.startswith.help">oder geben Sie die ersten Zeichen ein:</message> <message key="xmlui.Discovery.AbstractSearch.sort_by.head">Sortiermöglichkeiten:</message> <message key="xmlui.Discovery.AbstractSearch.sort_by.relevance">Relevanz</message> <message key="xmlui.Discovery.AbstractSearch.sort_by.dc.title_sort_desc">Titel absteigend</message> <message key="xmlui.Discovery.AbstractSearch.sort_by.dc.date.issued_dt_desc">Erscheinungsdatum absteigend</message> <message key="xmlui.Discovery.AbstractSearch.sort_by.dc.title_sort_asc">Titel aufsteigend</message> <message key="xmlui.Discovery.AbstractSearch.sort_by.dc.date.issued_dt_asc">Erscheinungsdatum aufsteigend</message> <message key="xmlui.Discovery.AbstractSearch.rpp">Ergebnisse pro Seite:</message> <message key="xmlui.Discovery.AbstractSearch.filters.controls.add-filter">Filter hinzufügen</message> <message key="xmlui.Discovery.AbstractSearch.filters.controls.apply-filters">Anwenden</message> <message key="xmlui.Discovery.AbstractSearch.filters.controls.remove-filter">Entfernen</message> <message key="xmlui.Discovery.AbstractSearch.filters.controls.new-filters.head">Neue Filter:</message> <message key="xmlui.Discovery.AbstractSearch.filters.controls.current-filters.head">Aktuelle Filter:</message> <message key="xmlui.Discovery.AbstractSearch.filters.display">Filter hinzufügen</message> <message key="xmlui.discovery.SearchFacetFilter.no-results">Keine Filterwerte gefunden</message> <message key="xmlui.discovery.AbstractFiltersTransformer.filters.head">Entdecke</message> <message key="xmlui.discovery.AbstractFiltersTransformer.filters.view-more">... mehr</message> <message key="xmlui.Discovery.SimpleSearch.search_scope">Suche</message> <message key="xmlui.discovery.SimpleSearch.search_label">Suche</message> <message key="xmlui.Discovery.SimpleSearch.filter_head">Filter</message> <message key="xmlui.Discovery.SimpleSearch.filter_help">Verwenden Sie Filter, um die Suchergebnisse zu verfeinern.</message> <message key="xmlui.Discovery.SimpleSearch.filter.contains">Enthält</message> <message key="xmlui.Discovery.SimpleSearch.filter.equals">Entspricht</message> <message key="xmlui.Discovery.SimpleSearch.filter.authority">Kennung</message> <message key="xmlui.Discovery.SimpleSearch.filter.notcontains">enthält nicht</message> <message key="xmlui.Discovery.SimpleSearch.filter.notequals">entspricht nicht</message> <message key="xmlui.Discovery.SimpleSearch.filter.notauthority">Keine Kennung</message> <message key="xmlui.Discovery.RelatedItems.head">Verwandte Dokumente</message> <message key="xmlui.Discovery.RelatedItems.help">Anzeige der Dokumente mit ähnlichem Titel, Autor, Urheber und Thema.</message> <message key="xmlui.Discovery.AbstractSearch.head1_community">Anzeige von {0} der {1} Treffer für den Bereich: {2}. <span class="searchTime">({3} Sekunden)</span></message> <message key="xmlui.Discovery.AbstractSearch.head1_collection">Anzeige von {0} der {1} Treffer für die Sammlung: {2}. <span class="searchTime">({3} Sekunden)</span></message> <message key="xmlui.Discovery.AbstractSearch.head1_none">Anzeige von {0} der {1} Treffer. <span class="searchTime">({2} Sekunden)</span></message> <message key="xmlui.Discovery.AbstractSearch.head2">Bereiche und Sammlungen, die Ihrer Suche entsprechen.</message> <message key="xmlui.Discovery.AbstractSearch.head3">Dokumente, die Ihrer Suche entsprechen.</message> <!-- End Discovery --> <!-- Start Sword Client --> <message key="xmlui.swordclient.Navigation.context_head">Sword Kopie</message> <message key="xmlui.swordclient.Navigation.context_copy">Dokument in ein anderes Repositorium kopieren</message> <message key="xmlui.swordclient.general.SwordCopy_trail">Sword Kopie</message> <message key="xmlui.swordclient.general.main_head">Kopie von Dokument: {0}</message> <message key="xmlui.swordclient.SelectTarget.title">Sword Kopie - Ziel</message> <message key="xmlui.swordclient.SelectTarget.trail">Ziel auswählen</message> <message key="xmlui.swordclient.SelectTarget.url">URL</message> <message key="xmlui.swordclient.SelectTarget.other_url">Alternative URL</message> <message key="xmlui.swordclient.SelectTarget.username">Benutzername</message> <message key="xmlui.swordclient.SelectTarget.password">Passwort</message> <message key="xmlui.swordclient.SelectTarget.on_behalf_of">Im Auftrag von</message> <message key="xmlui.swordclient.SelectTargetAction.url_error">Ungültige URL</message> <message key="xmlui.swordclient.SelectTargetAction.username_error">Ungültiger Benutzername</message> <message key="xmlui.swordclient.SelectTargetAction.password_error">Ungültiges Passwort</message> <message key="xmlui.swordclient.SelectTargetAction.serviceDoc_error">Beim Anforden des Sword Servicedokuments ist ein Fehler aufgetreten: {0}</message> <message key="xmlui.swordclient.SelectCollection.title">Sword Zielsammlungen</message> <message key="xmlui.swordclient.SelectCollection.trail">Sammlung(en) auswählen</message> <message key="xmlui.swordclient.SelectCollection.collection_head">Sammlung: {0}</message> <message key="xmlui.swordclient.SelectCollection.collection_title">Titel: {0} </message> <message key="xmlui.swordclient.SelectCollection.collection policy">Policy: {0}</message> <message key="xmlui.swordclient.SelectCollection.collection_mediation">Mediation: {0}</message> <message key="xmlui.swordclient.SelectCollection.collection_file_types">Dateitypen: {0}</message> <message key="xmlui.swordclient.SelectCollection.collection_package_formats">Paketformate: {0}</message> <message key="xmlui.swordclient.SelectCollection.collection_deposit_button">Hier veröffentlichen</message> <message key="xmlui.swordclient.SelectCollection.sub_service_target">Ziel des untergeordneten Dienstes</message> <message key="xmlui.swordclient.SelectCollection.sub_service_target_button">Servicedokument des untergeordneten Dienstes</message> <message key="xmlui.swordclient.SelectPackagingAction.head">Sammlung:{0}</message> <message key="xmlui.swordclient.SelectPackagingAction.title">Titel: {0}</message> <message key="xmlui.swordclient.SelectPackagingAction.policy">Policy: {0} </message> <message key="xmlui.swordclient.SelectPackagingAction.mediation">Mediation:{0} </message> <message key="xmlui.swordclient.SelectPackagingAction.file_types">Dateityp</message> <message key="xmlui.swordclient.SelectPackagingAction.package_formats">Paketformat</message> <message key="xmlui.swordclient.SelectPackagingAction.packageFormat_error">Das gewählte Paketformat wird nicht unterstützt</message> <message key="xmlui.swordclient.DepositAction.success">Dokument erfolgreich kopiert</message> <message key="xmlui.swordclient.DepositAction.package_format_error">Paketformatfehler</message> <message key="xmlui.swordclient.DepositAction.invalid_handle">Ungültiges Handle</message> <message key="xmlui.swordclient.DepositAction.package_error">Bei Erstellung des Paketobjektes ist ein Fehler aufgetreten.</message> <message key="xmlui.swordclient.DepositAction.error">Beim Deposit ist ein Fehler aufgetreten: {0}</message> <message key="xmlui.swordclient.SwordResponse.title">Sword Antwort</message> <message key="xmlui.swordclient.SwordResponse.trail">Sword Antwor</message> <!-- End Sword Client --> <!-- Start XMLWorkflow --> <message key="xmlui.XMLWorkflow.workflow.ClaimAction.info1">Aktionen, die Sie durchführen können:</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.workflow.ClaimAction.take_help">Aufgabe sich selbst zuordnen.</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.workflow.ClaimAction.take_submit">Aufgabe übernehmen</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.workflow.ClaimAction.leave_help">Aufgabe im Aufgabenpool belassen.</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.workflow.ClaimAction.leave_submit">Aufgabe nicht übernehmen</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.workflow.ClaimAction.back">Zurück zur Übersicht</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.workflow.ClaimAction.title">Annehmen/Ablehnen Schritt</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.workflow.AcceptAction.head">Aufgabe durchführen: Annehmen/Ablehnen des Dokumentes</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.workflow.AcceptAction.info1">Aktionen, die Sie durchführen können:</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.workflow.AcceptAction.reject_help">Wenn Sie das Dokument begutachtet haben und es <strong>not</strong> nicht angenommen werden kann, wählen Sie "Ablehnen". Sie haben dann die Möglichkeit, den Grund anzugeben und mögliche Verbesserungen aufzuzeigen.</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.workflow.AcceptAction.reject_submit">Dokument ablehnen</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.workflow.AcceptAction.approve_help">Wenn Sie das Dokument begutachtet haben und es in die Sammlung aufgenommen werden soll, wählen Sie "Annehmen".</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.workflow.AcceptAction.approve_submit">Dokument annehmen</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.workflow.EditMetadataAction.head">Aufgabe durchführen: Dokument Annehmen/Ablehnen/Bearbeiten</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.workflow.EditMetadataAction.info1">Aktionen, die Sie durchführen können:</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.workflow.EditMetadataAction.reject_help">Wenn Sie das Dokument begutachtet haben und es <strong>not</strong> nicht angenommen werden kann, wählen Sie "Ablehnen". Sie haben dann die Möglichkeit, den Grund anzugeben und mögliche Verbesserungen aufzuzeigen, so dass das Dokument ggf. neu eingereicht werden kann.</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.workflow.EditMetadataAction.reject_submit">Dokument ablehnen</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.workflow.EditMetadataAction.approve_help">Wenn Sie das Dokument begutachtet haben und es in die Sammlung aufgenommen werden soll, wählen Sie "Annehmen".</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.workflow.EditMetadataAction.approve_submit">Dokument annehmen</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.workflow.EditMetadataAction.edit_help">Wählen Sie dies aus, um das Dokument zu bearbeiten.</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.workflow.EditMetadataAction.edit_submit">Metadaten bearbeiten</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.step.unknown">Unknown state</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.workflow.SelectReviewerAction.head">Aufgabe durchführen: Gutachter zuordnen</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.workflow.SelectReviewerAction.help">Verwenden Sie das Suchfeld, um eine Person als Gutachter auszusuchen.</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.workflow.SelectReviewerAction.search.label">Suche nach Gutachter</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.workflow.SelectReviewerAction.search.button">Suche nach Person</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.workflow.SelectReviewerAction.select-reviewer.button">Als Gutachter auswählen</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.workflow.SingleUserReviewAction.decline.help">Wenn Sie nicht für die Begutachtung zuständig sind, so können Sie die Aufgabe ablehnen, indem Sie auf "Aufgabe ablehnen" klicken.</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.workflow.SingleUserReviewAction.decline.button">Aufgabe ablehnen</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.workflow.ScoreReviewAction.head">Eingereichtes Dokument begutachten</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.workflow.ScoreReviewAction.score.button">Eingereichtes Dokument begutachten</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.workflow.ScoreReviewAction.help">Geben Sie das Ergebnis für das eingereichte Dokument ein.</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.Navigation.xmlworkflow_overview">Geschäftsgang Übersicht</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.WorkflowOverviewTransformer.trail">Geschäftsgang Übersicht</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.WorkflowOverviewTransformer.title">Geschäftsgang Übersicht</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.WorkflowOverviewTransformer.search_column1"> </message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.WorkflowOverviewTransformer.search_column2">Schritt</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.WorkflowOverviewTransformer.search_column3">Dokument</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.WorkflowOverviewTransformer.search_column4">Sammlung</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.WorkflowOverviewTransformer.search_column5">Eingereicht von</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.WorkflowOverviewTransformer.button.submit_submitter">Dokument an den Einreichenden zurücksenden</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.WorkflowOverviewTransformer.button.submit_delete">Dokumente löschen</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.WorkflowOverviewTransformer.button.no_results">Keine Treffer</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.WorkflowItemTransformer.title">Anzeige Dokument im Geschäftsgang: {0}</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.WorkflowItemTransformer.trail">Dokument im Geschäftsgang anzeigen</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.default.reviewstep">Annehmen/Ablehnen</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.default.reviewstep.claimaction">Annehmen/Ablehnen</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.default.reviewstep.reviewaction">Annehmen/Ablehnen</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.default.editstep">Annehmen/Bearbeiten/Ablehnen Schritt</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.default.editstep.claimaction">Annehmen/Bearbeiten/Ablehnen</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.default.editstep.editaction">Annehmen/Bearbeiten/Ablehnen</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.default.finaleditstep">Abschließend Annehmen/Bearbeiten</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.default.finaleditstep.claimaction">Abschließend Annehmen/Bearbeiten</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.default.finaleditstep.finaleditaction">Abschließend Annehmen/Bearbeiten</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.selectSingleReviewer.selectReviewerStep.claimaction">Gutachter zuordnen</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.selectSingleReviewer.selectReviewerStep.selectrevieweraction">Gutachter zuordnen</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.selectSingleReviewer.singleUserReviewStep">Begutachtung durch eine einzelne Person</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.selectSingleReviewer.singleUserReviewStep.singleuserreviewaction">Eingereichtes Dokument begutachten</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.scoreReview.scoreReviewStep.claimaction">Score review</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.scoreReview.scoreReviewStep.scorereviewaction">Score review</message> <message key="xmlui.XMLWorkflow.scoreReview.scoreReviewStep">Score review</message> <!-- End XMLWorkflow --> </catalogue>
Ms-Dos/Windows
Unix
Write backup
jsp File Browser version 1.2 by
www.vonloesch.de